-
Публикаций
13 665 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
64
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Thinvesil
-
17 флеймрула, переулок где-то в Портовом округе — Зенты с занатарцами, да. Не поделили богатства Дагульта Неверэмбера, охоту за ними ведут. А что это за такие серьёзные места, в которые ты суёшься, куда без маскировки никак? — усмехнулся Саргон. — В притоны криминальные заглядываешь? Мы тут сами в последнее время активно лезем в дела, в которые нормальные люди со спокойной жизнью носы не суют, но, правда, с другими методами. По маскировке у нас только подруга опытная была, но она уехала. — А, — отмахнулась Вера. — Когда это Гарпеллы считались нормальными? Но вообще для хрупкой и беззащитной девушки таких мест гораздо больше, чем можно представить. Особенно, после наступления темноты. На Тимору надейся, а сам не плошай, как говорится. Я пыталась найти себе какую-то работенку, что-то стоящее, чтобы не сидеть сложа руки, но пока успела только ознакомиться с обстановкой, в целом. Эти криминальные разборки внушают беспокойство. Мало того, что от них страдают часто ни в чем неповинные люди, чья вина в том, что они просто проходили мимо, так еще и охота за сокровищем! Поверьте моему слову, ни к чему хорошему такое не приведет. Кто-то должен остановить этот разгул преступности. Но ведь вы этим и занимаетесь как раз, да? Этот ваш Харко наверняка притянулся сюда на запах поживы. И наверняка он не единственный такой. А ты где обитаешь сейчас, Саргон? Давно здесь?
-
17 флеймрула, переулок где-то в Портовом округе - Я еще и городской стражник. - Принялся объяснять Вальдо. - Мы проверили несколько зацепок и слухов, которые сузили круг наших поисков. Сейчас мы обходим те злачные места в которых Харко может появиться. Может быть мы наткнемся на него или на тех кто что-то знает о его убежище. У тебя нет подходящей магии? Может быть послать ему послание при помощи волшебного письмаи поглядеть куда то полетит? - Предположил Вальдо. — Это не так работает, — улыбнулась Вера, шагая рядом с новыми товарищами. — Увидеть мы не увидим, зато он будет знать, что его кто-то разыскивает. Вот если бы бумажную птицу послать — но она летит по прямой, мы за ней не угонимся. Здесь лучше использовать старый дедовский метод. Но я могу помочь, если вам нужно будет прикинуться кем-нибудь. Просто расскажите, в кого преобразиться и что делать — и дело в шляпе. Девушка с интересом обернулась к Саргону. — Пару дней назад прибыла. Успела ввязаться в несколько стычек, но быстро насовала этим бродягам по зубам. А в серьезные места стараюсь без маскировки не соваться. Тут уже приходится прикидываться кем-то, кого не станут задирать или примут за своего. Так что справляюсь. — она скромно улыбнулась. — На самом деле я уже успела наткнуться на кое-какие слухи. Зенты с Занатарцами что-то не поделили, да? Эти как встретятся — так не могут разбежаться без драк. В "Подруге-камбале" расколотили окно и три стола, пока вышибалы не вышвырнули их прочь. Тут-то Дозорные их и повязали. Необучаемые.
-
17 флеймрула, переулок где-то в Портовом округе Улыбнувшись эльфу, волшебница выслушала предложение Саргона. — Мы разыскиваем Харко Сворнхольда — негодяя, занятого наймом кенку в Гильдию Занатара. Ранее он уже был изгнан из города, а теперь вернулся и вновь занимается плохими вещами. Люди, ответственные за безопасность города, хотят, чтобы он больше не мог нарушать закон. Совсем, — красноречиво намекнул колдун. — Второй день идём по следам. Пока не вышли. Если тебя специфика нашего задания не смущает, то, думаю, мы были бы рады помощи, — Саргон слегка вопросительно взглянул на друзей, как бы ожидая их согласия (хотя бы молчаливого) или отказа. - Не лучшее задание, но и объект не из тех кто понимает другие аргументы - Извиняющеся пожал плечами Вальдо. - А опытный волшебник всегда пригодится и в поиске и в бою. Вы ведь из тех самых Гарпелов? — Да, из тех самых, — Вера смущенно покраснела. — Только я покинула Длинную Седловину и стала искательницей приключений. Это гораздо веселее! Я с радостью помогу вам, у меня все равно нет никаких особых дел. Кроме того, мы давно не виделись с Саргоном, а ведь всегда приятно провести время с друзьями. Если при этом мы еще избавим добрых людей Глубоководья от опасного преступника — я обеими руками за! С чего начнем?
-
17 флеймрула, переулок где-то в Портовом округе — Вера? — не менее удивлённо спросил он. — Вот так встреча. Друзья, позвольте представить, — Саргон обошёл кучу и встал ближе к полуэльфийке, — мисс Вера Гарпелл, моя коллега по научной деятельности и волшебница. Вера, это Вальдо Благочестивый, паладин Ордена Перчатки и лорд Валеран Халадавар. Мы тут заняты поиском одного злостного нарушителя законов Глубоководья. Первым порывом девушки было посмотреть на распластавшуюся кучу внизу, но это было лишь на миг, прежде чем она подняла взгляд и приветливо улыбнулась своим новым знакомым. - Приятно познакомиться, сударыня. - Вальдо поклонился волшебнице - Благодарю за своевременную помощщь в бою. Можем ли мы узнать о ваших планах и не нуждаетесь ли вы в нашей поддержке? — Нет-нет-нет, — замахала она, широко улыбаясь. — Друзья Саргона — мои друзья. Не нужно этих церемоний и выканий. — собираясь с мыслями, чтобы ответить на вопрос паладина, Вера поправила пальцем очки на переносице. — Да я тут просто к себе шла. Я остановилась в "Теплых постелях". Гляжу — заварушка. Ну, и не могла не помочь. Я и не знала, что ты тоже сейчас в городе, — добавила девушка, обернувшись к Саргону. — А что у вас за поиски преступника? У меня еще осталось немного заклинаний, я могу помочь.
-
17 флеймрула, переулок в Портовом округе В конце концов Валеран выхватил свои великолепные эльфийские скимитары и ринулся в атаку, парой ловких ударов наконец отделяя вялое нечто, напоминающее голову. Вовсю хлюпая и шлёпая, куча повалилась на землю. Нежданная помощница, оказавшаяся рыжеволосой полуэльфийкой, подбежала к распадающейся куче компоста. — Так, ну-ка посмотрим, — пробормотала она, накапливая энергию для еще одной волшебной стрелы и рассматривая переплетение корней и ветвей. — Ага, вот он! Отыскав среди груды неподвижный и кажущийся неживым корень, сбросивший грязь и шелуху, она выпустила весь заряд в него, пока тот не сморщился и не почернел. — Все, теперь эта мерзость не оживет, — с удовлетворением отметила девушка, поднимаясь и откидывая с лица прядь волос. Поправив очки, она оглядела искателей приключений. — А хорошо мы ее, да? Я не сразу поняла, что происходит, но когда поняла... Саргон?!
-
17 флеймрула, переулок в Портовом округе Преследуя вчерашние следы и надеясь по возможности найти какие-то новые, колдун вёл группу по разным злачным местам, старался выйти на людей, встречавших Харко ранее, и расспрашивал уже их. Рано или поздно это куда-нибудь да выведет. Жаркий солнечный вечер не делал район доков более приятным местом для прогулок. От жары разносился смрад из канав, жужжали мухи, обшарпанные дома под лучами солнца выставляли напоказ свои признаки нищеты и разрухи, словно струпья. Тесные переулки давали хоть какое-то подобие прохлады в тени между домами, но в них таились другие неприятные вещи. С одной из таких вещей или явлений самозанятым следователям пришлось столкнуться буквально нос к носу. Проходя мимо невнятной кучи ботвы и отходов они вдруг обнаружили, что это никакая не куча! Или точнее, куча, но не просто куча, а ходячая куча! Она поднялась и оказалась размером с высокого человека, импровизированная ложноножка тут же потянулась к идущему первым паладину, норовя его цапнуть.
-
17 флеймрула, поместье Тролльего Черепа, Северный округ — Идёт. Спасибо, Ренейр. Кстати, кхм, — колдун чуть не забыл сообщить важную вещь, — Ливианне пришлось уехать из города по крайне важному делу. Детали она сообщить нам не могла, но иначе там никак было. В ближайшие полгода её возвращения ждать не стоит. Думаю, тебе стоит это знать. Ренейр удивился, но ничего не сказал, а лишь кивнул. — Хорошо, я передам кому нужно. В таком случае, не будем понапрасну терять время. — Ренейр поднялся, собираясь прощаться. — Узнаю, что получится — и вам сообщу. До связи! Попрощавшись, мужчина отправился на поиски своих контактов в городе, которые могли бы поделиться ценными сведениями.
-
17 флеймрула, поместье Тролльего Черепа, Северный округ — Нам в самом деле очень не помешала бы информация о чём угодно изнутри поместья... — глядя перед собой, покивал он своим мыслям. — Оставлять камень этим Зентарим нельзя. — Я понял. — Ренейр кивнул, допивая эль. — Тогда пойду поузнаваю у своих друзей, и если что-то узнаю, то пришлю весточку или сам загляну. Идет?
-
17 флеймрула, поместье Тролльего Черепа, Северный округ Как мы выяснили, прячется он в поместье леди Ялы Гролхунд. И там же мы обнаружили и проворника при помощи специального прибора. теперь хотим узнать что ты обо всем этом думаешь, и какие меры можно предпринять, мы склоняемся к тому, чтобы организовать совместную с стражей операацию и вломиться туда. Поэтому чем больше улик мы соберем, тем надежнее будет этот план. Ренейр выглядел ошарашенным таким количеством информации. Озадаченно крякнув, он потер подбородок и отхлебнул еще пивка. — Боюсь, я не специалист по проникновению в охраняемые поместья, поэтому ничего здесь не могу посоветовать. Кроме одного, пожалуй. Если все-таки решите вломиться туда, тайно или явно, учитывайте, что это преступление. Равно как и попытки угрожать оружием или запугивать благородных. Даже будь у вас на руках веские доказательства ее незаконопослушности, леди Яла Гролхунд имеет полное право выдворить вас, а если дойдет до судебного разбирательства, то связи и статус легко перетянут суд на ее сторону. Действовать следует обдуманно и аккуратно. Я могу поспрашивать у своих об обитателях виллы и этом Флоксине, если хотите. Сделав еще глоток, Ренейр тяжело вздохнул. — Когда лорды Глубоководья сняли батюшку с должности, я уж думал, его мрачная тень больше никого не потревожит. По правде говоря, не желаю иметь с ним ничего общего. Но его лазутчики ходят за мной хвостом. Этот гном Далахар шпионил за мной несколько месяцев, а пару десятидневок назад вдруг пропал. Батюшка редко кому доверял, но этот гном был исключением. Похоже, он поручил вернуть ему Камень Голорра. Он боялся, что его вот-вот схватят агенты Зентарим или Занатара, разнюхивал информацию о моем похищении и искателях приключений, которые меня спасли. Думаю, Далахар хотел заплатить вам за, чтобы вы доставили Камень Голорра моему папаше в Невервинтер.
-
17 флеймрула, таверна "Пять Драконов", Северный округ — Извини, что заставили ждать, с самого утра на ногах, — наливая эль, сказал Саргон. — Ты ведь слышал, что у нас тут два дня назад прямо напротив таверны произошло? Ренейр обеспокоенно нахмурился. — Не особо. Какие-то слухи, что то ли пожар, то ли нападение, но без внятных подробностей. А что случилось? Устроившись в одном из кресел в гостиной, молодой дворянин с удовольствием взял себе кружку с элем и отпил прохладный напиток. По адской летней жаре было самое оно.
-
17 флеймрула, таверна "Пять Драконов", Северный округ Дверь таверны распахнулась и друзья увидели знакомое лицо. Ренейр Неверембер вошел в общий зал и огляделся, оценивая обстановку и выискивая, нет ли здесь знакомых лиц. Заметив Вальдо и Саргона за одним из дальних столиков, мужчина приветливо помахал и пружинистой походкой фехтовальщика направился прямиком к ним. — Добрый день, друзья! — дворянин тепло поздоровался и пожал обоим руки. Он смахнул со лба упавшую рыжую прядь. — Ливианна прислала записку с просьбой заглянуть, но я получил ее только под утро, когда вернулся в свое поместье. Надеюсь, это не было срочным?
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан - "Ненаглядная", Глубоководная гавань Допив эль, колдун едва слышно вздохнул, вновь окидывая взглядом город. — Думаю, пора возвращаться к делам. Джарлаксл осушил до дна свою кружку и поднялся, прихватив со стола кувшин, который он заткнул пробкой. — Возможная связь леди Ялы Гролхунд действительно вызывает вопросы. Но она дамочка зубастая, советую соваться к ней только когда у вас на руках будут неоспоримые улики. Тайком или не тайком, а стоит подумать о том, что будете делать, если все-таки попадетесь. Он вручил кувшин Саргону, чтобы освободить руки для сотворения портала. — Что же, проворник сам себя не отыщет, верно? Сейчас доставлю нас обратно посвежевшими и освеженными. Но самое главное — не освежеванными! Довольный своим каламбуром, дроу протянул руку с кольцом вперед и повернул камень в оправе. Серебристый переливающийся портал засиял зеркалом перед мужчинами, и Джарлаксл снова пропустил Саргона вперед, чтобы пройти следом. Они оказались снова в каюте маэстро, на "Ненаглядной", и мягкий лавандовый флер сменил запахи пряностей и моря, которые были в Калимпорте. — Кувшинчик можешь оставить себе, — произнес Зардоз, представая в своем облике лусканского бравого капитана. — Или подари Вальдо, пускай играется. Передай, что мне было приятно лицезреть его отменный аппетит. Саргон получает Алхимический кувшин (чудесный предмет, необычный).
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Артефакт, который каким-то образом способен привести с запрятанным Дагультом Неверэмбером краденным богатствам Глубоководья. Это единственная версия, которую я слышал. Почему — полагаю, из-за денег? Боюсь представить сколько в таком городе способен наскрести человек с самых верхов, — задумчиво произнёс колдун. А в самом деле, сколько? Десятки тысяч драконов? Сотни тысяч? — Зенты не мои, верно. От одного из мертвецов мы узнали об их местоположении, но ты об этой детали уже в курсе. — Полмиллиона, — ответил Джарлаксл на размышления колдуна. — Полмиллиона золотых драконов, которые по праву должны принадлежать добрым жителям Глубоководья. Страшно представить, что будет, если головорезы Занатара или эти молодчики дорвутся до таких богатств. Не говоря о том, что Эти средства по сути сворованы у народа. Обязательно расскажи об этом нашим друзьям, чтобы они копали активнее. То, что один из зентов завладел Камнем Голорра — плохой знак.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан Проворник тут неизвестная переменная: он появился из ниоткуда, но при этом в важном месте, он не имеет явного покровителя, но имел опасное дорогое оружие. И за камнем-то он не охотился. Встаёт вопрос: зачем вообще всё это было? — Действительно. — Джарлаксл задумчиво постучал пальцем по подбородку. — Такая запутанная история. Стоит попробовать потянуть за все ниточки, чтобы как следует разобраться. Значит, камень сейчас у Зентов, но не у твоих Зентов? А ведь еще есть Гильдия Занатара, которая тоже охотится на сокровище. Не говоря уже об остальных желающих сорвать драконий куш. Известно ли тебе, что такое этот Камень Голорра и почему на него ведется такая охота? Дроу отпил эля и откинулся на спинку кресла, сведя пальцы домиком перед собой.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Мы в поисках проворника. Отыскали его создателя, раздобыли у него же инструмент для облегчения поисков, но дальше пока не ушли. Создатель, к счастью или к сожалению, никакого отношения к самому взрыву не имеет, им оказался другой проворник, разумный. У гондийцев обитает. Пытался сделать себе друга, а тот сбежал. В идеале хотелось бы что-то из беглеца вытащить полезного, но... посмотрим, что вообще из встречи с ним получится. Сомневаюсь, что он сам раздобыл ожерелье огненных шаров и надоумился взрывать зентов на улицах. — Проворники ребята не из разговорчивых, — согласился Джарлаксл и задумался. — Отыскать его, конечно, было бы не лишним, но что это даст? Разве что, на след своего хозяина может вывести — в таком случае я бы посоветовал вам быть осторожными. А что с невинноубиенным гномом? Вам известно, зачем он так спешил в поместье Тролльего Черепа? Ведь если подумать, зентарим могли с ним устроить разборки где угодно в городе. Почему именно там?
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Интересные у вас... заслуги, — ещё больше удивился Саргон. То ли что-то культурное, то ли просто ситуация такая, что без знания всех деталей всё звучит странно. — Первый слишком плохо старался? Или просто конкурс на место не выиграл и выбыл? Джарлаксл ответил не сразу. Некоторое время он смотрел на Саргона, словно раздумывая, как много следует ему говорить. — Я затеял тогда крайне рискованную авантюру, грозившую подставить под удар благополучие моей организации. Киммуриель был совершенно прав в том, что такое руководство неприемлемо. Он желал власти, но он достаточно умен, чтобы не идти против меня. Только мои собственные просчеты заставили его действовать заодно с Рай'гли. Поэтому когда я осознал свою ошибку, я на время передал ему лидерство. Он получил власть, а я получил желанную свободу, чтобы исследовать надземный мир во всем его великолепии и искать приключения. Рай'гли же был излишне амбициозен и излишне упрям, поэтому он получил гибель. У меня не было ни единой причины щадить его. Налив себе и Саргону еще холодного эля, Джарлаксл сделал пару глотков, пока колдун размышлял над услышанным. — К слову о приключениях. Как продвигается ваше расследование?
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Но так как ты всё ещё жив, то естественным образом напрашивается вопрос: что случилось с лейтенантами? — мысленно догадываясь, что худший исход от такой дерзости получил явно не Джарлаксл, спросил Саргон. Джарлаксл пожал плечами и ответил будничным тоном, словно это не имело никакого значения. — Один убит, другого я поставил во главе организации, чтобы руководил ею в мое отсутствие. Каждому по заслугам. — обернувшись к Саргону и встретившись с ним глазами, дроу решил немного прояснить. — Они пытались убить меня и прибрать Бреган Д'эрт к своим рукам.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Немного насладиться утром было бы неплохо, — присаживаясь обратно в кресло, ответил колдун и окинул взглядом город. — А ты всем потенциальным друзьям устраиваешь встречи в особенных местах? На лице дроу расплылась хитрая улыбка. — Зависит от того, что ты считаешь особенным. Сидеть в каюте мне показалось довольно скучным, вот я и решил отправиться сюда. Я мог бы предложить прогулку где-нибудь по Глубоководью, если бы ты заранее оповестил о желании встретиться, но так оно к лучшему. Там я бы не смог познакомиться лично во всем своем подлинном великолепии. Боюсь, это навело бы ненужного шороху. — последовав примеру Саргона, Джарлаксл засмотрелся на мозаичные шпили и башни города. — Было время, я жил в этом городе. Мы тогда здорово пошумели с моим неугомонным другом. Мне тогда еще здорово влетело от моих лейтенантов. — он мечтательно улыбнулся, вспоминая давние времена.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Понимаю. Это меня устраивает. В таком случае предлагаю тост, — колдун поднялся с кресла. — За плодотворное сотрудничество и грядущую дружбу! — Я поддержу это! — Джарлаксл поднял свою кружку, наполненную пряным элем. — Надеюсь, ты не будешь против, если я добавлю еще кое-что. За грядущие приключения! По меркам людей дроу был уже древним, но как истинный искатель приключений он не утратил с веками этого вечного огня, толкающего на очередную извилистую дорогу. Компания таких молодых искателей приключений как Саргон поднимала ему настроение, и почему бы не выпить за это, в конце концов? Осушив кружку, Джарлаксл взял с подноса сушеный инжир и разломил его, собираясь полакомиться. — О главном деле поговорили. Желаешь ли обсудить что-то еще, просто поболтать и насладиться утром на этой крыше или что-то еще? Я могу вернуть нас обратно в Глубоководье в любой момент, когда понадобится.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Что же, пока всё понятно. Но на всякий случай поинтересуюсь: если по какой-то причине наше сотрудничество ослабеет, в силу ли открытого желания, оплошностей или чего бы то ни было ещё — предусмотрены ли какие-то санкции помимо, собственно, лишения информации, помощи и особых услуг? Какие, например, есть непосредственно для агентов Бреган Д'Эрт. Джарлаксл коротко посмеялся. — Никаких санкций, исключительно взаимо-выгодное сотрудничество. Вы мне, я вам, — ответил он, примирительно подняв ладони, дабы успокоить опасения Саргона. — Но вот попыток меня прокинуть или нанести, как говорит моя дражайшая подруга, удар в псину — я не спущу. Хотя последнее справедливо даже в том случае, если мы прекратим сотрудничество прямо сейчас. Мало кто в здравом уме станет спокойно смотреть, как наносят вред ему или тому, чем он дорожит. Я искренне надеюсь, что до этого не дойдет, впрочем. Я могу быть очень выгодным союзником и добрым другом. И вы окажетесь в большом выигрыше, став моими друзьями. — добавил дроу и улыбнулся так, словно обещал Саргону все богатства и знания мира. — Чего не скажешь о моих врагах, разумеется.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Посмотрим, — прожевав сладость, сказал он. — А пока я посмотрю на себя. Судя по словам твоих посланников, моё положение изменилось с контакта на вольного агента. Что конкретно подразумевается под "вольным агентом"? Я так понимаю, что по меньшей мере это означает доступ к особым поручениям. Но речь идёт ведь не только о работе за работу, верно? — Вижу, знакомство с Тинвесиль не прошло даром и для вас тоже, — усмехнулся Джарлаксл. — Она любит это выражение. Весьма меткое должен заметить, но не беспокойся, мой юный друг! Это не наш случай. Приняв серьезное выражение лица, он ненадолго умолк, раздумывая. — Речь не только о мелких услугах, или как ты их назвал, "особых поручениях". Помимо того, что я не упускаю возможности взять под свое крыло побольше способных дроу, ваш маленький отряд произвел на меня впечатление. В силу того, что вы оказались невольно втянуты в самый водоворот разборок между криминальными картелями города, наши интересы здесь в некоторой степени совпадают, и я предлагаю вам сотрудничество. Вы продолжаете заниматься тем, чем занимаетесь, и разбираетесь с проблемами города, связанными с новой волной преступности, а я, если мне нравится то, что вы делаете, предоставляю вам ценную информацию, ситуативную помощь, и, если наше сотрудничество будет крепнуть — доступ к особым услугам и поставкам в распоряжении Бреган Д'эрт. Джарлаксл сделал паузу, чтобы Саргон мог как следует обдумать сказанное, и добавил. — Я говорю "вы", потому что готов ответить взаимностью любому из вашей компании, кто будет для меня достаточно полезен. Но ты, Саргон, и раньше демонстрировал заинтересованность, плюс наше с тобой заключенное соглашение — это ставит тебя в более привилегированное положение, чем остальных. Ты получишь доступ к некоторым возможностям уже сейчас. Остальные — откроются позже, по мере развития нашего взаимовыгодного сотрудничества. Дроу достал из кармана сложенный лист бумаги и развернул на столе, чтобы Саргон мог ознакомиться со списком доступных услуг и особых товаров. Пальцем он провел невидимую черту, отсекая то, что можно было получить уже сейчас, от остального. Как минимум, первая группа товаров была доступна Саргону для покупки уже сейчас.
-
17 флеймрула, Калипморт, Калимшан — Мне кажется, что раз не хватило двух предупреждений, то не хватило бы и трёх, и четырёх, — колдун вздохнул, переваривая новость. — Надеюсь, что последствия она переживёт и не сломается. Даже тут иногда люди на такие проблемы натыкаются, чего уж говорить о северной девушке, грезящей приключениями. Джарлаксл снова пожал плечами, словно проблемы Ливианны его мало касались. — Если она усвоит урок, то переживет, — ответил он. — Признаюсь, я разочарован, но утешаю себя тем, что она знала, на что идет, когда соглашалась на условия. Должен заметить, что обычно последствия подобного более тяжелы и печальны. Действия Ливианны не были злонамеренными — лишь поэтому я сделал для нее исключение и дал возможность показать, что она на что-то годится. Посмотрим же, что из этого выйдет.
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан — Со своей частью дел я как-нибудь разобраться смогу, а вот Ливианна одновременно не смогла справиться со своей и при этом она моя подруга, поэтому просто прикинуться, словно её не было, я не могу. Поэтому такой приоритет в вопросах, — пояснил колдун. — Но если для понимания ситуации для начала мне стоит узнать об условиях, то я готов сначала послушать про них. Джарлаксл с улыбкой покачал головой. Похоже, дроу просто было интересно узнать причину такой расстановки приоритетов, только и всего. — Секрета здесь никакого нет, — ответил он, отщипывая виноградинку с грозди на блюде и вертя ее в тонких пальцах. — Ливианна решила, что попытаться утаить от меня информацию и забалтывать чушью вместо ответов на прямо заданные вопросы — хорошая идея. Большая ошибка! Я мог бы притвориться, что нимало не уязвлен тем, что меня принимают за такого простака, но никак не проигнорировать тот факт, что мой агент ведет со мной нечестные игры. Я ведь дважды предупредил ее, до того, как взять с нее согласие на вступление в Бреган Д'эрт, что ожидаю от своих подчиненных безоговорочной преданности. Однако Ливианна не вняла, и я вынужден был принять меры. Бросив виноградинку в рот, дроу пожал плечами и устремил свой взгляд на Саргона, заинтересованный тем, как он отреагирует на такие новости.
-
17 флеймрула, Калипморт, Калимшан — У нас, кажется, произошла некая перемена в рамках сотрудничества, — Саргон решил перейти к делу. — И как минимум часть причины этой перемены для меня оказалась крайне внезапной. Является ли секретом, в чём именно провинилась Ливианна? Осушив свою кружку до половины, Джарлаксл поставил ее на стол и растянулся в кресле, закинув руки за голову и вытянув ноги. — Занятно. Другой бы спросил в первую очередь, в чем заключаются новые условия сотрудничества, — заметил он и бросил на Саргона проницательный взгляд. — Оставляешь самое важное напоследок?
-
17 флеймрула, Калимпорт, Калимшан А дроу тоже испытывают ностальгию по своим подземным городам? Калимшан для вас, наверно, по сравнению с родиной то ещё миленькое безопасное местечко? Джарлаксл слегка поправил волшебную повязку, закрывавшую ему один глаз. — Возможно, — ответил он после мгновенной заминки и обернулся к столику под навесам, рукой приглашая присесть, и сам уселся в одно из кресел, закинув ногу на ногу. — Не возьмусь судить, в этом я не эксперт. На мой взгляд мир на поверхности гораздо разнообразнее и интереснее. Как ни парадоксально для общества, посвятившего себя служению богини хаоса, но столетие за столетием жизнь дроу в Подземье не меняется. Здесь же, напротив, всегда есть куда разгуляться. Ах, Мензоберранзан, — мечтательно протянул Джарлаксл, наливая в кружки светлый пряный эль, и голос его зазвучал с нотками горечи, — дом, о котором хочется, чтобы его не было. Знаешь, ты прав, некоторая ностальгия, пожалуй, имеется. Но я предпочту ностальгировать подальше от этого места.