-
Публикаций
13 665 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
64
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Thinvesil
-
На МЕА похоже, но графоний чет слабоват.
-
Три свадьбы... Чигур вовремя сбежал.
-
- Я бы посидела, но в другой раз. - Луана покачала головой. - Мне очень жаль, но действительно, нужно ехать. Я и так задержалась в пути со всеми этими расследованиями. Мэккэпитью решил оставить здесь на конюшне бричку, и взять с собой только лошадей. При необходимости можно будет менять упряжку. Во взгляде Луаны скользнула тревога. Обманывать исайю ей не хотелось, но как ему рассказать, что в Мехико ей придется заглянуть еще по одному адресу, кроме дома деда? Она вздохнула и улыбнулась, отвечая на его взгляд. В дороге будет сказать об этом легче. Наверное. Исайя задумался. - Вообще-то я планировал сменяться почтовыми, тогда бы могли доскакать за полтора дня, но ты права, пусть будут еще с собой запасные лошади, чтобы наверняка. - Юноша улыбнулся своей невесте. - Хорошо, через полчаса встречаемся возле почтового отделения. Я быстро соберу вещи, мне с собой много не нужно. Если увидишь у экипажа рыжеватого старика с оружием, не пугайся, это свои. - Пара подошла к Андрэ и, тепло попрощавшись с другом, покинула салун. Им предстояло небольшое путешествие и тесной компании, но Исайя был рад немного отдохнуть после всех треволнений из-за расследования и решения личных проблем. Луана почему-то все еще немного переживала, но молодой пастор был уверен, что за время пути сумеет ее убедить в своей полной готовности оберегать и защищать свою избранницу, и во всем ее поддерживать и ободрять. Ибо не было большей жертвы, которую могла бы принести эта чудесная девушка. Видит Бог, Торнборроу не заслуживал такого счастья, но изо всех сил намеревался его заслужить.
-
Будущий муж сейчас раскрывался с новой стороны, той, которую она еще не видела. - Это было чудесно. - улыбнулась она, когда Исайя закончил петь. Торнборроу был счастлив, безумно рад, что ему удалось сделать приятно такой несчастной в эти дни Луане. Он встал, поклонился присутствующим и отвел девушку в сторону, пропуская Клементину к инструменту. Зал наполнился веселой музыкой, юноша взглянул на часы. - Пожалуй, пора складывать сумки и отправляться - экипаж уже, должно быть, готов. - Попрощаемся с ребятами? Или хочешь еще посидеть?
-
Трод, я уже вроде однозначно высказалась: я бы хотел, но если по РП экспедиция сразу же набирается и выходит - мы с Луаной не успеваем. А если, к примеру, пока только набор и долгие сборы - можем описать, как съездили по делам, вернулись и записались в последний момент, допустим.
-
Разве что если по временным рамкам экспедиция будет после того, как мы вернемся. Хотя если назначать в субботу, то мы можем за сегодня-завтра описать, как несколько дней отсутствовали, и как съездили.
-
А, тогда ок. Возвращайтесь тогда к празднику в салун, пока мы не уехали. =)
-
Я не про экспедицию, а про освобождение пленников из логова Джо.
-
Проводив взглядом Джеккили, пастор хмыкнул и, встав со своего места предложил руку своей невесте. Подведя ее в центр пустого пространства перед стойкой, он встал рядом и громко прокашлялся, привлекая внимание. Суровые лица работяг и ковбоев (а кое-где и их верных подруг) обернулись к Исайе и приготовились слушать. - Господа и дамы! Дети мои, - обратился к постояльцам священник. - Позвольте представить вам чудесную и добросердечную девушку Луану Фернандес. Совсем скоро я ненадолго отлучусь из города, чтобы попросить ее руки у семьи, и как только мы вернемся сюда, то сыграем свадьбу. - Он с теплой улыбкой дождался, когда отгремят поздравления и подбадривающие возгласы, и отсчитал на стойку несколько купюр. - Самого лучшего виски всем присутствующим! Вернувшись с невестой за стол к Андрэ, Торнборроу поцеловал ей ручку и направился к пианино. Клементина уже настроилась аккомпанировать в честь объявления помолвки, но юноша с максимальной учтивостью и обходительностью отодвинул ее в сторону. - Позволь сперва я, - мягко улыбнулся Исайя и расположил руки над клавишами.
-
Это кто?
-
Исайя оставил Джеккили самостоятельно разбираться с незнакомцем, а сам вернулся обратно на свое место. Придвинув стул поближе к Луане, он взял ее руку своей и присоединился к беседе друзей в ожидании Лидии. Он догадывался, куда побежала женщина, и был рад, что не пришлось самому намекать ей на это.
-
Желающих вроде не мало было. С Ками я думала, ты все договорился. Сам решай вместе с мастером. Мы с Луаной можем по РП помочь с заложниками, если в игре выяснится, что это по пути, а дальше нам просто спешить нужно.
-
Хм. Заид в партии? Если да, попробуйте сменить ему костюм.
-
Котятки, а до скольки можно в салуне оставаться? Когда нас оттуда ролеплейно погонят?
-
—ой вэй, — протянула она, увидив всех присутвующих. Видок был у дамы нелепейший. Она всеже решила дрыхнуть на сеновале, дабы не мешать Лидии и Андре. Теперь... в светлых волосах, сбившихся в комки, и одежде где-негде торчало сено. —всем доброго утра— протянула она. - Добрый день, дитя, - Исайя встал и помог девушке усесться за стол. - Вот так, вытяни ногу. Я навестил Джека в участке. Он... - пастор не договорил, когда в салун вошел незнакомец. - А кто ее ищет?
-
- Я пригляжу, - Андре взял ключи и спрятал их. - Еще ничего не решали, подождем, что скажет шериф. А дальше надо будет поискать наших горожан и гостей, которые пропали в ходе этого расследования. Исайя пересказал присутствующим о признании директора банка. - Насколько я понял, уже известны убежища этого Джо, и шериф планирует собрать ополчение, чтобы набежать и спасти пленников, - подытожил юноша, расставляя на столике выпивку. - Луану освободили, за Джеком установили строгий надзор, а мы, боюсь, не сможем отправиться с экспедицией, - он взглянул на девушку. - Нельзя терять времени. Экипаж будет скоро готов, дорогая, - улыбнулся Исайя. - Предлагаю пока отметить твое освобождение и двойное воссоединение сердец, - юноша подмигнул Андрэ и поднял свой стакан.
-
- Я сам все передам, лично, - хмыкнул Черный Джек и завалился спать. Или сделал вид ,что собирается спать. - До скорых встреч, сэр. Пастор улыбнулся и отправился в салун. По дороге он заскочил на почтовую станцию и договорился насчет экипажа, а потом заглянул домой к старому Бэквиллу и условился, что тот доставит оружие на станцию к назначенному времени. Размышляя о том, что неплохо бы попросить кого-нибудь приглядеть за домом, священник вошел в заведение мадам Лидии и проследовал к столу, за которым сидел Чэрати. - Всем добрый день! - поздоровался Исайя, ставя сумку с вещами на стул. Он поискал взглядом Джеккили, но та пока, кажется, еще не спускалась в общую залу. - Андрэ, друг мой, нам с Луаной придется уехать и как можно скорее. Пускай кто-нибудь присмотрит за моим скромным обиталищем, пока нас не будет. Вот запасные ключи, - юноша выудил из кармана связку и вручил ее учителю. - Вы с Лидией уже решили, что будете делать дальше?
-
Трод, нам по РП надо торопиться уезжать. Боюсь, мы в ивенте поучаствовать не сможем из-за этого. Разве что, если вдруг окажется (и персы узнают), что это все равно по пути, можно по дороге вам помочь с теми же заложниками, а потом дальше поехать, не возвращаясь в городок.
-
- Сдается мне, пастор, что вы пришли в ожидание исповеди от старого бандита? - Джек подопнул наглую мышку. - Но признаться сэр, её не будет. Также, как и медальона. Но знайте во что, у меня все схвачено. Я хоть и бандит, но бандит благородный. И если у вас нету напильника под рукой, вы мне уже ничем не поможете. И уже тем более Джекили, которая запуталась в трех кактусах. Исайя задумчиво разглядывал ремешок сумки перед собой. Избыточная реакция. Забавно. - Никаких исповедей, Джек. Боюсь, я ближайшую неделю буду занят. Но если возникнет такое желание, дай знать, чтобы я мог заранее освободить достаточное для нее время. - Юноша хмыкнул, заканчивая с шутками. - Ладно, я понял тебя. Что-нибудь передать будущей миссис Чэрати? Я прямо отсюда отправлюсь в ее салун.
-
- Она уже не дитя, а молодая женщина, - он особо сделал акцент на последнем слове. - Так зачем ты искал меня, Исайя Торнборроу? Джек важно закурил сигару, невесть каким образом пронесенную за решетку. - Пастор стал мальчиком на побегушках? Юноша задумчиво покачал головой. - Мне не безразлична судьба этой девочки. Я хотел бы убедиться в твоих намерениях, Джек, - он пристально посмотрел в глаза мужчине. - Мы оба знаем, что она в глубокой заднице, и я хочу понять, собираешься ли ты помочь ей оттуда выбраться или хочешь затащить еще глубже. Сейчас в ее жизни, в твоей, в жизни твоей сестры Лидии - наступил переломный момент, и только от вас зависит, что будет дальше. Пришло время начертать новую страницу жизни с чистого листа. И я хотел бы узнать: мне нужно убедить ее поговорить с тобой или же посоветовать бежать без оглядки. Сейчас она тебя боится. И ненавидит. И боится саму себя. Она прочно запуталась в паутине и нуждается в крепкой мужской руке.
-
Просто я неравнодушна к викторианскому стилю. Вот эти все жилетики, бриджики, юбочки, блузочки - это моя слабость. Казалось бы, мелочь, но современный Хогвартс был бы менее интересен.
-
- Это маленькая плата за её прошлые шалости, - Джек приветственно козырнул шляпой, увидев пастора. - Пиии! - Джек гонял носком сапога мышку, которая яростно пищала, но хищно накидывалась на жижу, которую в тюрьме называли обедом. Исайя тяжко вздохнул. Интересно, Джек такой законченный негодяй, каким хочет казаться, или это всего лишь защитная маска? Священник оторвал сочувственный взгляд от мыши и поднял его на бандита. - Бедное дитя и так достаточно расплачивается за свои ошибки. Не на каждого зрелого мужчину выпадут подобные испытания. Зачем ты усугубляешь, Джек, ведь этот медальон явно ей очень дорог. Неужели у тебя совсем нет сердца?
-
Исайя собрал все вещи в ту же самую сумку, которую он приносил накануне, и покинув камеру, где содержали Луану, прошел дальше по коридору к камере Джека. - Добрый день, Джек, - вежливо поздоровался пастор, встав у двери. - Я здесь по поручению одной юной леди. Мисс Джеккили сказала, что ты взял у нее золотой медальон на цепочке. Это правда?