Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

seda_rostro

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    4 823
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    26

Весь контент seda_rostro

  1. Саксонский парк - Я видела салон связи здесь неподалёку, - сказала Ника, когда они с Мэй уже шли по садовым дорожкам. - Минут десять ходьбы, но в стороне от нашего маршрута. Впрочем, это не проблема, нам всё равно лучше поймать такси, раз по дороге ничего разведывать не нужно. - Как будем действовать? – поинтересовалась Мэй, кутаясь в пальто, - Сразу под контроль или попробуем убедить в.. э.. в чем-то? С языковым барьером, даже при содействии переводчика, лучшим вариантов казалось сразу всучить взятку и убедить, что деньги цветочнице очень нужны для увядающего в прямом и переносном смысле бизнеса.
  2. - Может быть, нам уже пора выдвигаться? - спросила она, обращаясь уже к Вацлаву. - Не знаю, до которого часа работает цветочный магазин, а надо ещё телефон купить. - Непременно. Да, Ника права, думаю, что если задача ясна, можно отправляться. Мэй, готова? Он обратил вопросительный и какой-то сразу потеплевший взор к девушке, готовый поддержать любое ее сомнение. Сомнениями развеялись, план выглядел довольно складно, если закрыть глаза на мелкие нюансы. Но подготовиться еще тщательнее времени, к сожалению, не осталось. - Да. За дело, - уверенно сказала Мэй. Тонкие пальцы отбарабанили по столу боевой марш. - Не волнуйся, мы справимся, - проговорила она уже тише, тронув Вацлава за плечо. Нике, в свою очередь, досталась приветливая улыбка.
  3. К цветочнице тоже сегодня предлагаю на переговоры отправить наших двух медиумов. Мэй, Ника, по дороге часть ассигнованных на предприятие средств потратьте в салоне связи на мобильник с автопереводом. Наверное, в этом был смысл, раз Вацлав разыграл именно такую комбинацию. В конце концов, с музейным смотрителем вышло неплохо, не смотря на языковой барьер. Значит и здесь они с Никой сымпровизируют. Собрание вроде бы подходило к своему логическому концу, но Мэй продолжала сидеть, ожидая возможных уточняющих вопросов или полезной информации от других.
  4. В магазин с хозяйкой договариваться можно сейчас пойти. Моя помощь с охраной вам не помешает, Мэй, - заметила Ника, посмотрев на коллегу-медиума. - Согласна. Хорошо бы всем медиумам сразу отправится в лабораторию, - кивнула девушка.
  5. - А как на счет грузовика? Его ведь еще надо угнать, - подала голос Мэй. - И, может быть, привлечем к делу Беату? – посмотрела на Вацлава,- Попробует договориться с хозяйкой цветочного вместе с Никой. - Еще момент, который меня волнует: если мы разделимся на первых этапах операции, то как потом соберёмся вместе? Допустим, Ника и Беата в цветочный, Мадлен и Лиам в школы, Патрик являет чуду в церкви, кстати, нам нужно это проконтролировать? Вацлав, я и охотники в лабораторию. И вот здесь полный стопор. Что делать дальше? По идеи, мы должны к тому времени взять под контроль всю охрану, чтобы остальных беспрепятственно пропустили внутрь.
  6. Гостиная Он вновь вернулся к серым глазам, качнул головой коротко в сторону Рэна и улыбнулся. Мэй могла бы сама убедиться в красоте очищенной ауры. Наверно, это можно назвать "хорошо". Проницательный взгляд туда, куда указал профессор, не требовал особенных ментальных усилий от Мэй. Действительно, аура Галахад нынче сверкала золотом, как новенькая, шёлковая мантия. Американка задумчиво свела брови к переносице. Бог свидетель, сам Копперфильд обзаведутся, глядя на удивительные «трюки», которые полиморф проделывал с собой. Интересно, это Вацлав так поднаторел в лечении астральных тел добрым словом или всё-таки Мюриэль отвлекся от Белоснежки и подсобил? Серые глаза переместились к согбенной фигуре Криса, корпевшего над картой города. Мэй разом пресекла те гневные мысли, возникшие в голове в адрес демонической сущности. Прочитает, будет ехидничать. А это вовсе не её дело. Не смотря на искренние попытки взглянуть на ситуацию с той же широтой души, что и у любимого мужчины, американка всё же не могла изменить своё мировоззрение за полдня. К тому же у Галахад уже есть подруга - Ника, насколько Мэй успела заметить. Ей самой не обязательно становится еще одной. Мэй вернула внимание профессору. Кивнула с улыбкой. Но, пусть простит её, в серых глазах не было того теплого света, которого, возможно, он мог ожидать. Она волновалась только за душевное состояние самого Вацлава, и никого больше. Уже сродни чуду, что Мэй есть дело до кого-то, кроме себя, и она старательно ворошит душу, отыскивая силы, чтобы быть вежливой, относительно спокойной и не убегать, чуть что, за порог. А ведь где-то там бродит единственный верный и давний друг – кот Луи. - Я рада, что ты доволен, - призналась Мэй, и это была самая честная реакция. Ухватила руками за края сиденья, и короткими рывками пододвинулась ближе. В голове уже роились планы о том, чтобы вскоре выйти, подышать свежим воздухом в парке.
  7. Он кивнул Лиаму снова и направился к своей первоначальной цели - поближе к карте и Мэй. - Всё прошло хорошо? – проговорила Мэй одними губами, когда Вацлав опустился на стул рядом.
  8. Приветствовав собравшихся своей привычной кривоватой улыбкой и взмахом руки, Лиам подошел к столу, вгляделся в художественные изыскания на обеденной скатерти и несколько приуныл. Потому что он не понимал ничего в предстоящем им всем деле. Спутница последовала примеру ведьмака, поздоровалась с присутствующими, но села все же поближе к художествам, чтобы лучше расслышать комментарии автора к ним.
  9. - Заметить, я тебя за язык не тянул! - мужчина легко рассмеялся и отлепился от стены, освобождая девушке проход. Но прежде, чем галантно распахнуть перед нею дверь в гостиную, договорил, выделяя совсем другой аспект, чем тот, что был в мрачных мыслях медиума: - Когда мы спасем мир, я буду слезно умолять тебя не бросать меня добираться домой в обществе Галахад! - О, Боже, Лиам, нет, я не столько бессердечна, - рассмеялась Мэй, - Вот теперь мне точно придется улететь с тобой! Засранец, ты ведь поймал меня в ловушку! – с нарочитой сердитостью всплеснула руками девушка и легонько толкнула ведьмака в плечо. «Может, черт с ним, с этим миром?» В гостиную они вошли в приподнятом настроении. По крайней мере, это со всей уверенностью можно было сказать о медиуме.
  10. "Нам?" Ведьмак вскинул брови, испытующе глядя на Мэй. - Один момент! - пресек он ее попытку к бегству. - Одна болтливая кошара нащебетала за обедом, что наш проф не терял времени, устраивая личную жизнь... В самом деле, чрезвычайно болтливая кошара, когда дело касается других. Не то, чтобы Мэй скрывала от кого-то завязавшиеся между ней и профессором отношения, но при упоминании Галахад поморщилась, как от зубной боли, припомнив её неуместные комментарии за обедом. Не подумала даже, что может подставить. Иногда лучше жевать, чем говорить. - И, тем не менее, виза выдана всего на тридцать дней… - туманно пробормотала американка, опустив подробности своей и Вацлава личной жизни, ничего не отрицая, но и не говоря напрямик, - Оставаться в Польше нелегально я не собираюсь. Да и паспорт недействительный, сам знаешь. Любой полицейский оставит – проблем не оберёшься. На всех телепатии и ведовских чар не хватит. Мэй вдруг сникла, подумав, что не обсуждала еще с Вацлавом их ближайшее, а не абстрактное будущее. А тут, получается, как будто заранее приняла решение. Право слово, на фоне глобальных проблем, всё приземленное и бытовое несправедливо забыто, и выглядит сущей мелочью. Его, конечно, до сих пор не позвали держать свечку в спальне младшего Шиманского, но и говорил Лиам все это не ради какой-либо морали. Лукаво прищурившись, он извлек из кармана последний пузырек, изготовленный нынче в алхимической лаборатории. Тот тускло блеснул стеклянным боком в мужской ладони. Тиммерманс снова перешел на заговорщицкий шепот: - Есть подозрение, что это особая восточно-европейская магия! - он протянул флакон девушке: - Вот! Зелье античар! Рекомендовано употребить перед тем, как пользоваться медиумными способностями! - Вот уж спасибо! – округлив глаза, поблагодарила девушка. Покрутила флакончик в ладонях, глянув на просвет, как будто пыталась разглядеть ведьмачье колдовство, - В прошлый раз, это ваше с Мадлен шаманство очень помогло мне с Беатой. Убрав зелье в карман, улыбнулась Лиаму. - Спасибо. А что касается возвращения домой… Обсудим серьезно, когда всё закончится. Ведь лейтмотив будущего разговора зависел и от того, КАК всё закончится.
  11. Прихожая - Это было самое необдуманное решение - остаться! - сокрушенно проговорил ведьмак. Наклонился к собеседнице, но так, чтобы не вторгаться в ее личное пространство, доверительно понизил голос: - Я каждый вечер рыдаю в подушку! Мэй прыснула. - Верю. Откуда же еще тебе взять слезы девственника? - подтрунила она товарища. Рассмеялась, ощутив небывалое облегчение, словно увиделась со старшим братом, которого у неё никогда не было. Вот сейчас он возьмет её белобрысую голову в локтевой захват и встреплет макушку. Приятное чувство. - Так что пришлось смириться со всей этой средневековой ересью про магию и ведьм! - на мужском лице вновь появилась широкая улыбка и Тиммерманс с деланной небрежностью предложил, возвращаясь к предыдущему пункту: - Но если вдруг заскучаешь, заходи в гости, покажу чем развлекаюсь на досуге. Воон в тот коридор, дверь сразу за поворотом! Если со стороны Лиама приглашение на экскурсию могло быть проявлением вежливого участия, то на его беду соотечественница приняла его, как руководство к действию в случае, если потребуется скрыться от посторонних глаз, ведь большинство мест в Убежище по сути своей проходные дворы, даром что изолированные локусы. Но ведьмаку об этом Мэй, конечно, не скажет. - Спасибо, ковбой, - хитро улыбнулась она, бросив короткий взгляд на дверь. - Уверена, твоя лаборатория нам пригодится еще и для того, чтобы не морочить головы красивым девицам на таможне. Кстати, ты шел в гостиную? Может, пойдем? Чего здесь стоим?
  12. Прихожая Ведьмак охотно последовал примеру девушки, деланно задумался, будто вспоминая, чем же, действительно, он занимался все это время, небрежно махнул рукой: - А, скукота одна! Ну, знаешь, все эти ведьмачьи дела, чары, зелья, подготовка к спасению мира! Мадлен, кажется, не выдержала и где-то уснула! - улыбка стала шире, вопросительно приподнимая брови: - А ты? Тоже скучала? Мэй состроила страдальческую гримасу, вознесла глаза к потолку и вздохнула. - Соскучишься тут, – буркнула она саркастически, - Правду говорят, «меньше знаешь, крепче спишь». Мадлен поступает очень мудро. Снова сфокусировалась на бородатом лице, наверное, единственном, не считая лица Вацлава, вызывающем в памяти исключительно положительные воспоминания. Серый взгляд просиял. - А ты, гляжу, втянулся в ведьмачью жизнь, да? – улыбнулась американка, - Признаться, в первый день, я на секунду подумала, что ты слиняешь, воспользовавшись ангельской дверью. Не жалеешь ведь, что остался, правда?
  13. - Какие люди! - из коридора, ведущего в ведьмачью лабораторию, одновременно вырулил ведьмак. Безмятежно улыбнулся соотечественнице, то ли забыв, то ли смирившись со своим обеденным расстройством по поводу очередных любовных историй. - Лиам! Произнесенное имя, прозвучало почти что-то благоговейно. Так, как говорят, например, «Аминь». Вот он – последний непоколебимый оплот здравомыслия. Маяк посреди бушующего шторма. Мэй была искренне рада столкнуться с бородатым соотечественником, которого не видела, кажется, целую вечность. Он и она всё время куда-то бежали, а сейчас, вроде бы, не спешили. - Чем занимался? – спросила Мэй, привалившись плачем к стене. Пожалуйста, пусть это будет всё, что угодно, не связанное с чувствами, сексом и семейными узами.
  14. Ванна -> Гостиная Холодная вода несколько остудила взбеленившееся нутро. Нет уж, вникать в перипетии взаимоотношений демона с глупым полиморфом Мэй совершенно не хотелось. «Господи, это же надо было так отчаяться, Галахад!», американка мотнула головой, выбрасывая мысли о чужой древней душе, оказавшейся теми еще потемками. Оставалось надеяться, что Вацлав вложит в светлую голову какую-то здравую мысль, а она там задержится достаточно, чтобы закрепиться. Выйдя из ванной, Мэй направилась в гостиную – дожидаться, если не собрания, то хотя бы возвращения профессора.
  15. Лаборатория (шифровальная) Они так и сидели на полу. Поэтому голос профессора был какой-то скрипучий. Он пытался оглянуться на дверь и подняться, помогая подняться и девушке, одновременно. - Зы-десь... Рэн? Мэй только вздохнула, мысленно припомнив незабвенных воробушков. Впрочем, голос Галахад дрожал, или так только показалось? Показалось, наверное... Боже, что еще могло успеть стрястись за десять минут? Поднявшись, она отошла глубже в комнату и взгромоздилась на пустой еще стол. -Вацлав, ты знаешь, что нужно сделать, чтобы Крис остался жив? Вздохнула, закрыла глаза и потерла ладонью лицо. Вот так просто. "Вацлав, ты знаешь, что нужно сделать, чтобы Крис сам вставал по будильнику?/закрывал за собой тюбик зубной пасты?/опускал стульчак?" Это была щепетильная тема. Болезненная. Но у Галахад всё просто. Пусть Вацлав сам решает на сколько корректно вот так врываться и вот так с размаху жать на больные точки. Почему-то Мэй не сомневалась, что самого Криса никто в известность не поставил и наводящих вопросов не задавал. - Я, пожалуй, пойду умоюсь, - проговорила американка, спрыгивая на пол, - Что-то дурно мне от этого дерьма... крысиного, я имею ввиду. Не слишком стараясь скрывать отблески праведного негодования в пасмурных радужках, направилась к двери.
  16. Лаборатория (шифровальная) Вацлав кивнул. - Опасно, да. Ну так до сих пор я занимался не таким уж опасным делом, а гляди, к чему это привело, - он невесело усмехнулся. - Да нет, мне не хочется бежать спасать... Не в этом дело. Просто интересно. Шаг. Еще шаг. Кажется, что хватит, ну что мне туда идти. Но хочется сделать следующий шаг. Он пожал плечами. С его карьерой в науке было так же. Сцепил пальцами колено, садясь удобней. Ну что он тут ей плетет. Плоды каких-то умозрительных фантазий. - Знаешь, это всё несерьёзно, - усмехнулся, протянул руку, касаясь светлой пряди. Уронил вниз плетью, - мы ведь собирались в путешествие. Зачем мне куда-то наниматься? Это ведь... непонятно, что за работа вообще. Мэй улыбнулась. Способность Вацлава увлекаться новым поражала, как и способность буквально во всем подмечать интересные, светлые стороны, видеть перспективы. Подумалось, что даже возможное различие взглядов на ситуацию с Галахад не помешает двухсторонним отношениям, а Мэй и не думала препятствовать общению доктора со своим мужчиной, не смотря на толику раздражения, вызванную непринятием чужого образа мысли. Всяко верно, Галахад только польза от общества Шиманского-младшего, как и всем другим, включая саму Мэй. Только она еще и чем-то заслужила его любовь. - Если для тебя это животрепещущая тема, - сказала она, кладя свою ладошку на профессорское колено. И всё-таки Мэй чувствовала - это серьезно, вопреки заверениям об обратном, - Предлагаю позже поговорить с Патриком. Что скажешь?
  17. Лаборатория (шифровальная) Он качнул головой, сел на пол по-турецки напротив Мэй. Это было то, о чем он неоднократно с тех пор размышлял. - Ну... Разве не было бы это как раз следованием предназначенному тебе пути? Он улыбнулся, предложив живой пример: - Вот взять Беатку. Что бы она делала без нас, без тебя? История, как известно, не терпит сослагательного наклонения. Что бы было, если бы…? Мэй пожала плечами. - Может, моё предназначение только в этом и заключалось? Это же опасно, Васлав… - начала пылко, но осеклась. Сместила смущенный взгляд к мыску ботинка, стерла пальцем невидимое пятнышко. Трудно признаваться в малодушие, как и быть шудрой для всех. - Я думала, судьбы мира тебя не волнуют, - беззлобно усмехнулась, - Но, получается, ты нашел в себе силы поставить всё на кон ради, даже не Беаты, а незнакомых людей? Подняв глаза к лицу мужчины, пристально вгляделась, ожидая не услышать, а, быть может, увидеть ответ.
  18. Лаборатория Вацлав присел рядом, выпятил задумчиво нижнюю губу. Белая крыса с любопытством привстала на задние лапки, воззрившись на посетителей. Тоже, может, обладает какими-то своими, неведомыми способностями. А что? Раз люди просто о чем-то могли и не подозревать. - Знаешь, я тоже иной раз думаю, что эти способности мне не очень-то и нужны. Но ведь и отказаться от них я бы не хотел. Разум невольно провел параллель, а не сродни ли это нежелание расставаться со способностями поговорке о чемодане без ручки? Ведь и она не хотела терять дар после того, как всё закончится, но, если честно и откровенно, не представляла, что будет с ним делать, как распорядится? Мэй подхватила новую тему с облегчением. Разговор об этом казался важнее обсуждения заблудших душ, кои не нуждались в проводниках. - Помнишь, вчера ты спросил, не хотела ли бы я стать мракоборцем? Я ответила, нет, - чтобы видеть любимые карие глаза, девушка повернулась вполоборота, прижав одну коленку к груди, - А сам ты что думаешь на этот счет? Ты бы хотел?
  19. Лаборатория Общество сытых и довольных крыс умиротворяло. Но профессору нужно было как-то высказаться. - Ну надо же, - остановился он посреди лаборатории, уперев в бока руки. - Поверить не могу... Он покачал головой. Оглянулся на вошедшую Мэй. - И тебя еще зачем-то потащил туда. Вот идиот. Спаситель... заблудших душ, блин. Мэй хотелось залезть в душ и немедленно отмыться. Неприятная, липкая ментальная грязь невидимым покровом лежала на коже. Но об этом ощущении она не за что не скажет профессору, боясь расстроить его еще больше. - Мы думали, что Галахад может быть под сторонним влиянием, - проговорила девушка, садясь на корточки возле одной из клеток, - В том, что мы вляпались в этот странный до невозможности разговор, нет ни твоей, ни чье-либо еще вины. Боже, лучше бы и не было никаких способностей медиума… - сокрушенно помотала она головой.
  20. Гостиная -> - Да, думаю, нам лучше... лучше будет пойти посмотреть, что там с крысами. Скоро собрание. Мы ненадолго, прости, - улыбнулся он брату как-то виновато. В ответ сероглазой спутнице Вацлава достался взгляд, на мгновение сверкнувший чистой яростью зверя. "Ты так хотела узнать правду сегодня утром.Только правду и ничего кроме правды.О том,как я изуродовал спину.Так чего же ты молчишь сейчас?Почему не спросишь?Я расскажу." И яростный взгляд этот не достиг адресата. Мэй не было дела до обиженного ехидства или сарказма в свою сторону, так и то, к какому конкретно клену в Саду теперь лучше не прикасаться. Между соотечественниками выросла незримая стена непреодолимых мировоззренческих разногласий, на том тему можно было закрыть. Хотя лучше бы доктор занимался оккультными практиками втихаря от всех… Тогда бы Мэй и расспросила и включилась бы со всем неистовством в выпутывание из ситуации. А тут… добровольный секс с одержимым могущественным демоном. Слишком забористая трава, не по вкусу. Она тонко улыбнулась Крису, мазнула взглядом по фигуре добровольца, развернулась на каблуках и вышла из гостиной.
  21. Гостиная Мэй чувствовала себя идиоткой, оказавшейся в центре какого-то события, осмыслить которое не могла, всё потому что собравшиеся толковали на своём птичьем языке. Наверное, сама мысль о том, что эти двое могли оказаться в одной постели, претила на столько, что даже не зародилась в закромах разума. Она переводила мрачный взгляд с одного лица на другое, силясь понять, в чем конкретно её хотят убедить. Ясно только одно – Крис лично ответственен за изуродованную ауру Галахад, а тот в свою очередь, кажется, совсем не против. Действительно «сюр с налётом импрессионизма». - Леонард. Крис. Какая разница? – тихо проговорила девушка, взглянув на помрачневшего профессора. Не он ли давеча ратовал за неотделимость одного от другого? - Такое вот влияние демонических сил, пани. И сделать с этим ничего нельзя. К сожалению. Доктор не даст соврать. -А ты хотел бы знать правду, Вацлав?-такой же прямой вопрос. -Это мое решение.Я....выбрал. Хотела было задать конкретный прямой вопрос, но осеклась. Серые глаза округлились, вперились в Рэна. За несколько долгих секунд лицо девушки выразило целый калейдоскоп эмоций и цветов: от конфузливого румянца до разочарованной бледности. В конце концов, оно приобрело вид серой, ничего не выражающей маски. Только глаза смотрели на доктора совсем иначе, ни как прежде. Холодно и отчужденно. - Ясно, - заключила она, невольно передергивая плечами. На Рэна она больше не смотрела. Его выбор как и с кем трахаться. Его выбор уничтожать себя. Удивительно, но претензий к Шиманскому-старшему у Мэй не было. Он демон. Глупо рассуждать о его морально-этических принципах. В остальном разбираться его брату. - Значит, мы выяснили, что сторонние силы здесь не причём. И на том спасибо. Рука тронула предплечье Вацлава: - Ты еще побудешь здесь? Или пойдем, проведаем подопечных в лаборатории? – мягко поинтересовалась девушка.
  22. - О чем вы толкуете, объясните, пожалуйста? - сложив руки на груди, попросила Мэй. (проницательность: провал) Ей был непонятен этот странный ассоциативный ряд, выданный Крисом.
  23. Что есть «джентельменский набор» Мэй не догадывалась, а если бы знала, то всё равно отказалась бы принимать на грудь во втором часу дня. Правда, вторая половина дня только начиналась, и всякое еще могло случиться, способное в корне поменять отношение к паре другой рюмок. Чтобы не транслировать в адрес блондина «суровость», как выразился Вацлав, американка лишь улыбнулась краешком губ, мимолетно скользнув пасмурным взглядом по сияющему лицу полиморфа. Поднялась и направилась в гостиную вслед за профессором, оставив все теории на террасе, но прихватив надежду, что Рэн и сам заинтересован выяснить, что с его аурой не так.
  24. - Ну вообще-то... ты, конечно, была с ним сурова. Но, знаешь, с другой стороны, он же сам тебя попросил. Чего бы ему скрывать вдруг что-то? Я не встречал человека более открытого, если честно. И искреннего. Вацлав пожал плечами. - Это и правда может обернуться неприятным сюрпризом. Ну, значит, прежде надо поговорить. С Галахад. И с Крисом. И, раз время поджимает, надо начать с Криса. Мэй повернула голову к профессору. - Правда? – недоуменно изогнула бровь – Если так, то мне жаль… Наверное, сказался вид его ауры и ощущение от неё… Откровенно говоря, американка не испытывал угрызений совести, но всё же отложила замечание в уме. Отвернулась, всмотревшись в осенний пейзаж, помолчала немного. Затем, скрыв половину лица за ободком чашки, скосила взгляд на профессора и тихо пробубнила под нос, не в силах отступить. - Да, он открытый, но не сегодня…
  25. Терраса - Не знаю, Васлав… Думаю, что связано. Будь то неудачная тренировка, Рэн бы не стал юлить. Какой в этом смысл? Но он юлил и не отвечал прямо на конкретные вопросы… Из того, что удалось выяснить ясно ведь, что Галахад чем-то занимается, но хочет держать это в секрете… Возможно, - Мэй пожала плечами, - Не будь меня рядом, Рэн бы сказал правду тебе. Она снова сделала глоток кофе. - Но, может, ты и прав. Может быть, Галахад и сам не знает или не помнит, что с ним приключилось. Но тогда это могло бы значить, что наша операция сегодня под угрозой. Если они, кто бы это ни был, сумели добраться до одного из нас, значит, уже могут быть хорошо осведомлены о наших планах. Мне всё это очень не нравится. Никогда такого скверного ощущения от Галахад у меня не было. Ни разу.
×
×
  • Создать...