Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

djava

Посетители
  • Публикаций

    10 081
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент djava

  1. djava

    Steam vs Origin vs Uplay vs GOG

    планировали, правда сказали в стиле дипломатии. http://www.igromania.ru/news/182497/Electronic_Arts_My_sdelaem_Origin_uluchshennoi_versiei_Steam.htm только в итоге Ориджин превратился в очередной кусок хлама, которым приходится забивать ПК, чтобы сыграть, допустим, в тот же БФ. Uplay не сказал бы, что лучше, только Ubi не выгодно от Стима отказываться - смысл убивать курицу, несущую золотые яйца. так хоть как-то их на скорую руку слепленные порты покупаются.
  2. боже, какие они нежные... мы же терпим как они русский искажают в своих фильмах...
  3. djava

    Steam vs Origin vs Uplay vs GOG

    главная беда ПК в куче этих конченных клиентов. все пытаются что-то свое нагородить. EA помнится божились Габена похоронить - в итоге кто кого похоронил еще большооооой вопрос.
  4. потому что в Метро почти все актеры украинские и о них мало кто слышал за пределами моей страны. вдобавок ко всему один актер по несколько ролей озвучивал.
  5. djava

    Steam vs Origin vs Uplay vs GOG

    если честно, то тут как у Эскобара (думаю цитировать не надо). у Ориджина единственный плюс - это саппорт с лайв-чатом. что же касается Стима, то я в нем могу скрином поделится, видео и т.д. с друзьями. а на эти карточки и кураторов я даже внимания не обращаю. нет у людей мозгов - пускай вкладывают деньги в эти понты. вместо тысячи слов:
  6. djava

    Steam vs Origin vs Uplay vs GOG

    Origin, как и Uplay давно можно слать лесом. первый в большей степени в свое время вытянула Батла, а второй не более, чем придаток для запуска игр. я думаю, в Steam давно бы уже были игры Электроников, если бы не их упорство, а так не хотят Габену процент отслюнявливать. если уже забили на него, то хотя бы все игры изъяли, а то взял Burnout и ключ не работает. пишешь этим мудозвонам - они направляют в стимовский саппорт, а эти тоже на морозе - может вы кому-то дали. идиоты-с.
  7. djava

    Grand Theft Auto V

    на сколько 1080-х оно рассчитано?
  8. djava

    Battlefield 1

    о Британской короне и речи не шло. прошу. даже предзаказ в ориджине на тему 369-го пехотного полка базируется, который либо сам откроется через месяц, либо начнут продажу.
  9. потребители то само собой, но подход разработчиков к нашему рынку вымораживает. как говорится, раньше трава была зеленее, так и раньше озвучка игр была более приемлемой, чем сейчас. по сути, все что мы в этой теме вспомнили, вышло 5-10 лет назад. исключение лишь Ведьмак 3 составил, но там спасибо полякам, что нормально подошли к делу, при этом игра не 100-млн блокбастер как у тех же ЕА или Ubi.
  10. djava

    Console Perk

    первый раз что ли такое? на 7-ке тоже хотели сделать подобие единой экоплатформы, в итоге GFWL канул в лету. хотя может тут и выстрелит, все-таки не второсортное УГ как в то время предлагают.
  11. это уже зависит от вкусов самого человека. в любом случае: знаешь английский - молодец, играй в свои оригиналы. а кто-то и с переводом сыграет. все равно Андромеду переводить не будут, зная лень российского отдела ЕА. P.S. имел ввиду полный перевод.
  12. djava

    Steam

    самая лучшая программа по инди-играм у Майкрософт - и поиграть можно, и глаза не мусолит. в стиме я уже сразу в поиск иду, вбиваю игру и покупаю ее, ибо в том бардаке ничего не найдешь.
  13. djava

    Console Perk

    до оверхайпа GTA 5, RDR далеко. тут как бы факт. первая за 50 млн продалась (только ритейл) плюс еще бабки на онлайне стригут неслабые, а последняя около 15 млн в ритейле, ну и может 2-3 млн сверху еще в цифре, ибо ее поздно в стор добавили для покупки. MGS4 тоже по идеи могли бы выпустить на всех платформах, но увы - договор с Sony решает.
  14. djava

    Console Perk

    если бы код игры был месивом, то сомневаюсь, что она нормально бы работала на консолях. тут скорее дело, что деньжат Рокам за отсутствие телодвижений подвезли, вот и помалкивают в тряпочку.
  15. djava

    Console Perk

    ничоси продажи у RDR взлетели, как прям у первого Black Ops. плюсую, за 6 лет могли бы уже соизволить выпустить порт, благо GTA показала, что покупают их игры и на этой платформе. я бы уже даже на эксклюзив Win10 согласился.
  16. ну тогда давайте вообще без переводов сидеть как 10 лет назад и довольствоваться тем, что пираты нахалтурят путем замены HEX-кодов. я аж соскучился по временам PS2 - включаешь игру, а там субтитры на полэкрана, еще и куча квадратов в буквах о боже, ну озвучили "гондон", озвучили "жопа" - это прям такой гопный перевод, что аж неудобно. понимаю, если бы было типа "слышь, ты", "алё, гараж", "базар фильтруй" и т.д.... но тут... походу точно не к чему причепиться)) я бы не сказал, что Джокер в исполнении Сета Грина слабо выразился. просто у него еще голос так устроен, что независимо от ситуации тональность практически не меняется.
  17. я русский язык тоже хорошо знаю, и прекрасно понимаю разницу. другое дело, что переводчики решили поимпровизировать, немного изменив текст и сомневаюсь, что не без согласия с теми же Bioware. если взять тех же поляков, то в этом плане они очень дотошные и перевод Ведьмака согласовывался c CDPR, вплоть до актеров.
  18. кхм, тоже прощу прощения, а был ли потерян смысл от такого изменения? мне некоторые игроки напоминают ребенка, которому купили леденец, но не того цвета, который он желал.
  19. да, тоже самое, что маты переводить. "Fuck" можно как "Блин" перевести, а можно и в форме по-жестче. и все равно куча недовольных будет, поскольку на переводчика найдется другой переводчик, а на другого переводчика третий и т.д. до бесконечности. это как мне один знакомый все уши прожужал, мол, в Far Cry 3 с матом перебрали по полной программе. хотя мне так не казалось.
  20. у вас вроде как законы дурацкие на эту тему или что-то в этом духе. хотя 3-го Ведьмака с такой отборной бранью перевели, что похлеще Far Cry 3 я бы сказал будет. BF3 нормально еще вышел - одна из последних вменяемых локализаций ЕА, пока они в помойку не скатились. а BF4 не знаю какой "Пифагор" дублировал, но наверное кружок самодеятельности лучше бы справился с этой задачей. ну давайте) и можно на ты - не люблю официоз на форумах, особенно таких)) у Джокера спорить не буду, озвучка немного хромает, хотя Зотов, который его озвучивал, был (сюрприз!) голосом Эцио из Assassin's Creed 2 и гораздо лучше справился с этой ролью. если же претензия к самому переводу, то придолбаться к тому, что фразу "I hate that guy" перевели как "Вот гондон"... мне лично все равно - смысл вообще не потерян. если все переводить точь-в-точь, то каша конкретная получится. на вкус и цвет фломастеры разные - кому нравится, кому не нравится. хотя если взять озвучку Шепарда, то картина следующая: в оригинале мужской голос ок, в переводе полная шляпа, в то время как с женским персонажем все наоборот, ибо Хейл раскрылась по-максимуму уже во второй части. но это ж опять - мое имхо, и я никого не заставляю считать свое мнение единственно верным.
  21. окей, гугл (с) сравним эту сцену с оригиналом: я лично разницы не ощутил, тем более, что локализацией Снежки еще занимались, а у них с этим было довольно неплохо, пока 1с не поглотили.
  22. если честно, то я узнал, что голосом Геральта говорит Велерад лишь недавно. до этого даже не подозревал, ибо интонацию он там добротно изменил. вот у Гланца довольно специфический голос и сразу узнается. даже турианская "хрипота" не помогает. а вот голос Лары Крофт не ощущается, увы)
  23. ну, у АМД дровописцы активизировались не на шутку. то некоторые ныли, что одни беты, теперь как у Хуанга постоянно с подписью WHQL. так что думаю будут как HD 7970 в свое время вытаскивать. я уже не говорю за то, что полностью переписали интерфейс и существенно ускорили быстродействие оболочки.
  24. djava

    Steam

    либо туда, либо туда. только в случае с первым до недели придется ждать.
×
×
  • Создать...