-
Публикаций
1 574 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент exe-cute-er
-
В официальном отчете от ЕА это значится как крайний срок согласно их планам - "чуть" более весомо, нежели инсайды. Но, из-за локдауна, весьма вероятен релиз весной-осенью 2023, как бы не было это печально для нас.
-
1. Я говорил не про индустрию, а трактовку информации из отчёта. Ибо написано там было одно, а интерпретировали это фактологически неверно, включая тебя, раз уж вспоминаешь об этом. 2. Это не пространства для маневра, а крайняя дата вилки, озвученной в официальном отчёте компании перед инвесторами. Конечно, логичнее выпускать игру уровня ДА в преддверии рождественских праздников. Соответственно, весна следующего года - крайняя дата выпуска, если они хотят соблюсти взятые на себя обязательства. 3. Ты сейчас в очередной раз продемонстрировал свое невежество и неумение вести диалог. К тому же, для "красного словца", прибег к откровенной лжи и передергиваниям фактом. Красноречиво тебя характеризует.
-
Еще и читаете невнимательно. Ванговать я начал на основе информации из квартального финансового отчета ЕА, который таки является официальным документом и накладывает на компанию обязательства. Следовательно, существенные отклонения от ориентировочной вилки дат релиза - маркер однозначных проблем в разработке, со всеми вытекающими. К тому же, я не заявлял, что буду рассуждать только после релиза, а вот вы об этом заявили. Но при этом лезете в диалоги, которые вам, вроде бы, и не интересны.
-
Так зачем тогда начинали разговор на тему продвижения разработки игры, если это противоречит вашей позиции?
-
Я привел пример не качественной оценки, а количественной. Троллинг Биоваров - конечно забавно. Но не нужно теплое с мягким путать.
-
Косвенно, судя по твиттеру разрабов, они уже в прошлом году несколько локаций сделали и отлаживают. Не стоит забывать об объеме команды, работающей над игрой.
-
Это была надежда. Ибо если затянется на более долгий срок - значит у них на предыдущих этапах фигней занимались и сильно много переобувались во время уже продакшена, а на выходе будет тот еще треш.
-
И так как ДА4 уже год в продакшене, через годик-полтора релиз вполне реален (если выпустят весной следующего года, впишутся в срок из квартального отчёта ЕА прошлого года). Разумеется, если у них там все не кишит "нежданчиками".
-
Очень наглядное видео Марка Дарры об этапах разработки игры и их длительности относительно друг друга, с примером по ДА2:
-
Это уже было :)
-
На самом деле, лучше уж совсем ничего не показывать, если релиз после презентации не произойдет в течение полугода. В этом плане политика беседки - самое то.
-
Пока три рассказа только прочитал. В целом, вполне нормально. Единственный ощутимый недостаток - то же на что бугуртила Сильвен, обсуждая названия, некоторые слова можно было бы стилизовать литературно.
-
@Хола , слово "рассол" не встречается. Использовали "жидкость с запахом морской воды", что, на мой взгляд, более верное решение.
-
Я имел ввиду ДА4.
-
В каждой части ДА на с ходу дают пару спутников. Читая страницу Вики о Винн представил, было бы здорово таковыми увидеть Риса и Евангелину, ибо очень интересно что у них дальше в истории произошло и парочка они интересная.
-
Нарративный директор - Джон Эплер. И он на месте.
-
Это самый мерзкий баг. Причем не зависит от мощности системы. Бывало несколько раз. Последствия работы с новым движком. :)
-
А вот с этим встречался. Решал прыжком застывшего персонажа.
-
Не было ни одного из курсирующих среди игравших багов. Даже на предыдущем ПК.
-
Аналогично :) Подозреваю, от конфигурации ПК может зависеть.
-
Понимаю твою боль,. Ещё раз прочти мой тезис выше о кружке самодеятельности, прими ситуацию и охладись.
-
Кружок самодеятельности. Результат нужно оценивать соответствующе. То есть не ожидать эстетику, а, а лучшем случае, отсутствия грубых ошибок. Когда объявляли о том, что перевод будет фанатским, можно было к этому готовиться. Справедливости ради, книги по ДА не изысканный или популярный материал, дабы нанимать дорогих профессионалов. Сам читаю их только из-за желания ещё немного поприкасаться к Лору, в остальном вызывают уныние.
-
1. Жду возможности убить Салоса, но это не причина для неприязни переводчика. 2. Поддерживаю по поводу названий. Учитывая кого они набрали, было ожидабельно. Быть фанатом ни разу не преимущество в вопросах именно перевода, только вот компетентные в таких вопросах люди обошлись бы существенно дороже (кроме знания языка нужны знания в филологии и лингвистике). Тут же переводом занимались не очень культурно грамотные люди, по всей видимости. Соответственно, особого эстетического удовольствия я не ожидал, а вот просто чистенькую работу увидеть хотелось бы. Очередное доказательство того, что чрезмерные заигрывания с фанбазой - дорога в никуда. Работу должны выполнять профессионалы и они же должны определять как ее выполнять. Недовольные так-то всегда найдутся.
-
К слову, зачастую дословный перевод может быть хуже того, что вы по "Роне" обсуждаете. Когда читал на английском, не очень то был удовлетворен эстетически слогом писавших. Посему, в подобных вольностях не вижу проблемы. А уж насколько хорошо вышло, в итоге, оценю после прочтения. Завтра уже доставят книгу.
-
Вроде как, журналистка каким-то образом осведомленная о внутренностях разработки ДА4: И ответ креативного директора ДА4: