-
Публикаций
6 309 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
96
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Dmitry Shepard
-
Сильв, да понятно, что ты не знаешь)) Я поэтому с этой темы и соскочил. Но не высказать свое "фи" Хорн не мог))
-
- На то была воля святой матери Марианны, я намерена посетить святыни церкви и поскольку перевал в Морозных горах сейчас небезопасен лорд Бемот поручил моё сопровождение вам, надеюсь, я удовлетворила ваше любопытство? Девушка осуждающе покачала головой. - Чтобы Создатель простил нас Песнь Света должна распространиться по всему Тедасу, как это возможно, если в рядах церкви стоят такие как вы? - Сестра, вас разве не учили, что врать нехорошо? Перевал в Морозных горах куда безопаснее Глубинных Троп. Девушка осуждающе покачала головой. - Чтобы Создатель простил нас Песнь Света должна распространиться по всему Тедасу, как это возможно, если в рядах церкви стоят такие как вы? - И вы смеете это говорить мне после того, как нагло соврали? Но оставим в стороне вае нежелание говорить правду. Вернемся ко мне. Давайте по порядку, можно списком, что вам во мне не нравится. Ответ "все" не принимается.
-
- Своим поведением вы позорите церковь, к несчастью, я ничего не могу с этим поделать, пока, - Беатрис хотела бросить всё и немедленно удалиться к грот опробовать причудливый кристалл, полученный от Ратигана, и наконец начать читать, но такой шаг мог расцениваться как бегство, чего она никак не могла себе позволить. - А вы, сестра, своим поведением создаете множество вопросов. Может уже назовете истинную причину, по которой вы присоединились к нашему отряду? Чушь про "на Глубинных Тропах безопаснее" оставьте наивной девочке Рамоне.
-
Я на ноутбук пересаживался.
-
Ну, вот, Хорн потихоньку приближается к своей заветной цели))
-
- Как только попадётся словарь абсценной лексики дварва, я тебе его подарю, - бросил храмовнику дворф. - Вот и славно. А я тебе дарю совет - думай, что говоришь, материть собеседника, пусть и на языке, ему не знакомом, не самая удачная затея, - Хорн разве что по голове гнома не потрепал, как малолетнего ребенка.
-
Чем отличаются дварва Легиона Мёртвых от бронто? Практически ничем. До поры до времени это смирные животные, но только до поры. - Я тебе тоже со всей очевидностью обещаю не снести башку. - Раз мы поняли друг друга, то давай уже признавайся, что значила та фраза. Давай, пополни мой словарный запас. - Разумеется, вы не станете этого делать, - сложив руки на груди сказала Беатрис. - Разумеется, не стану. В данном отдельно взятом случае, сестра.
-
Я и написал, если Хорн попробует утащить Фэй, стреляй ему в колено.
-
- Я не знаю, как это переводится на ваш язык, - без тени сомнения в своих словах и действиях Ратиган посмотрел на храмовника. - Ты не знаешь, что я с тобой сделаю, услышав перевод, - безмятежно поправил гнома Хорн. - Это очевидно. Обещаю не ругаться и не бить тебе морду.
-
По пути следования отряда и так шума достаточно, одним больше, одним меньше, какая разница)) Я все же это напишу - если что, стреляй Хорну в колено))
-
- Сложно перевести, - сказал Ган, поднимаясь с колен. - А ты постарайся. Не слишком приятное ощущение, когда не знаешь, что тебе сказали и что ответить, - продолжил допытываться Хорн.
-
Учитывая, что наш отряд ведет себя на ГТ, как туристы на солнечной полянке, поводы будут))
-
- Паук может заползти в щель меж доспехов. - заметила она, - Результат будет тот же. Колдунья следила за изменением самочувствия бардессы, пока ничего нового не было заметно - Тот, что укусил Денизу, явно не пролезет в щель доспеха. А вообще, ты права, стоит подумать над защитой. Может, у миледи Райдо есть подходящие заклинания, отпугивающие подобных тварей. Или у нашего проводника. Я прав, гном? - обратился к проводнику Хорн.
-
Хорн, подхвативший девицу, поразил дварва своей расторопностью. - Кудаг ребе, - сказал в сторону храмовника проводник. - А перевести сможешь? - повернулся к гному Хорн.
-
Из основного состава осталась только Фэй))
-
Фокс, не вслед. Хорн расстелил одеяло и положил Денизу рядом с гномом, он ее никуда не уносил.
-
Вычеркивайте из списка Денизу
-
- Не ори! - резко отозвалась она их темноты. - А то пауки придут к тебе, а противоядия на всех может и не хватить. Конечно, у нее был свой способ решения таких проблем, но пользоваться им она собиралась только в самом крайнем случае - Паук, способный прокусить кованую сталь, полакомится всеми нами и на противоядие уже будет наплевать, - мрачно отозвался Хорн, снимая со спины бронто одеяло. Расстелив его на земле, он аккуратно перенес Денизу на него, подложив свой рюкзак вместо подушки, чтобы гному и целительнице было легче работать.
-
- Где Рамона? - успела она спросить у проводника и потеряла сознание. Хорн уронил книгу на каменный пол и подскочил к Денизе, ощущая, как внутри поднимается глухая ярость. "Пусть только эта девчонка посмеет упрямиться, за шиворот притащу сюда" - думал Хорн. Взгляд скользнул по распухшей руке с четкими следами укуса. - Рамона! Немедленно сюда, Денизу укусила какая-то ядовитая дрянь! - рев храмовника, наверное, слышали на паре уровней вверх и вниз.
-
На фото был свет.
-
Хорну было не впервой преодолевать усталость, так что он только облегченно вздохнул, когда проводник объявил привал. Прихватив свой рюкзак, Хорн отправился к ручью и, избавившись от доспехов, кое-как обтерся. Не благословенный душ в поместье, но все же лучше, чем ничего. Приведя себя в относительный порядок, Хорн охотничьим ножом соскреб с щек и подбородка щетину, пару раз порезавшись в процессе. Вернувшись к месту ночевки, он уселся на собственный рюкзак, предварительно достав из него книгу Песен Света. Хорн любил коротать время до ужина за книгой.
-
Если Хорну никто ничего не хочет сказать, я исчезаю часа на четыре.
-
И я как раз об этом. Попросил, а не приказал. Но если Рамона восприняла его слова как приказ, то это ее право. Уже предвкушаю вечерние разборки. Райдо всем раздаст на орехи, Хорн не будет жариться на сковородке в одиночку))
-
Попросил. Нет волшебного слова "Бегом!!!"
-
Сильв, так это ты спрашивал у Фокси. А Хорн этого не знает и знать не может, верно? Вот и поступил так, как поступил бы с любым храмовником в своем отряде. Знать доподлинно, а не предполагать. Его вообще этот гражданский бардак уже бесит))