Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Dmitry Shepard

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    6 099
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    91

Dmitry Shepard стал победителем дня 25 декабря 2020

Dmitry Shepard имел наиболее популярный контент!

Репутация

28 393 Легендарная личность

Информация о Dmitry Shepard

Информация

  • Пол
    Мужчина
  • Город
    Калининград
  • Интересы
    Астрофизика и Звездные войны.
  • Любимые игры BioWare
    Mass Effect - книга, которую можно прочитать тысячью способов.

Посетители профиля

63 852 просмотра профиля
  1. Dmitry Shepard

    Max Payne [серия]

    Стоит услышать эту музыку и сразу нахлынули воспоминания. Соглашусь, ремейк здесь просто невероятно, как нужен! Надеюсь, когда-нибудь он появится. И, черт, эта улыбка Сэма, это просто удар ностальгией в самое сердце)
  2. 6 фрументума, ~15:30. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. Аридий улыбнулся. - Уверен, в столице найдётся что-то и на ваш вкус. Рекомендую посетить "Золотую розу", если ещё не были там. Восхитительные десерты и не менее приятное обслуживание. - Я так и поступлю, мессир, - улыбнулся в ответ Кутоний. - Приятного вам дня. Совет посетить "Розу" пришелся кстати, Кутоний так и так собирался появиться в этом заведении, чтобы укрепить запущенные накануне слухи о мессире ди Лаурентисе и чтобы не создавалось впечатление, что появился он из воздуха и прямо у входа на виллу Астозани.
  3. 6 фрументума, ~15:30. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. - Что ж, как говорят, никакие деньги не заменят правильных знакомств, да и я уже достаточно заработал, чтобы позволить себе оставить в стороне даже уместный торг. Кроме того, я уверен, что человек столь щедрой души, как ваша, мессир, вознаградит меня соответственно, поэтому не о чем и беспокоиться, - позволил себе рассмеяться Кутоний. Путь и оставались некие подводные камни, но все прошло так, как задумано и он получил заветное приглашение на мероприятие. - По рукам, мессир. Думаю, я прибуду поработать над книгой в понедельник, так как сегодняшние день и вечер я планирую посвятить развлечениям, от которых столь долго воздерживался. Вы понимаете, мессир.
  4. 6 фрументума, ~15:20. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. Кутоний внимал речи хозяина виллы, согласно кивая в нужных местах, сам, между тем, приходя во все большую задумчивость. Для повесы и беспечного прожигателя жизни Гларон говорил слишком уверенно, со знанием дела. И даже если он повторял сказанное за кем-то, то были все основания этого человека опасаться, как компетентного профессионала в деле оценки и организации продажи предметов искусства. Что поднимало закономерные вопросы: в чем еще мессир Гларон предпочитает казаться, а не быть и кто еще может оказаться у него в свите, кого лучше принимать всерьез? Хозяин виллы отпил вина. - И поэтому я хотел бы получить официальное экспертное заключение Игнацио ди Лаурентиса из Университета Антивы, школы Согота из Корро, на эту книгу. Интересует ли вас эта работа? Такое предложение ни в коем случае нельзя было упускать и все равно, Кутоний немного помедлил с ответом. Уж слишком лукаво блестели глаза Гларона, когда он говорил. Яснее ясного, тут крылся какой-то если не подвох, то, пожалуй, шалость? Обращаясь к стороннему эксперту, Гларон явно собирался убить одним камнем целую стаю зайцев и при этом изрядно повеселиться, это буквально читалось по его лицу. Не добавляло оптимизма и понимание, что часть предвкушаемого веселья Гларон определенно собирался получить за его, Кутония, счет, зная о конволюте что-то такое, что ему только предстояло выяснить в ходе работы. Впрочем, похоже, ничего смертельного ждать не стоило, экспертная оценка все же была Гларону нужна, так что, мысленно тихо вздохнув, Кутоний решился. - Здесь не может быть иного ответа, мессир. Я почту за честь и удовольствие предоставляемую вами возможность поработать с конволютом официально и еще задержаться в вашем замечательном городе на какое-то время.
  5. 6 фрументума, ~15:20. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. - Определённо, первая поездка в Империю уже подарила восхитительную историю, которую грех не рассказать другим любителям искусств. Но уверен, здесь, - правда, не уточняя, идёт речь об Астозани, Минратоусе или Тевинтере в целом, - вы найдёте достойные рассказа события, которые увлекут и других читателей. Что-то подсказывает мне, что в очень скором времени вы можете оказаться как раз именно в таком круге ценителей. А пока прошу подождать меня здесь, хочу кое-что показать вам, что может заинтересовать в профессиональном плане. - Уверен в этом, мессир, - не стал спорить Кутоний и проводил Гларона задумчивым взглядом. Выходя из помещения тот привычным и потому отработанным до изящества жестом достал из скрытого в рукаве одеяния кармашка связку ключей. "Любопытно", - подумал Кутоний, мысленно отметив себе не забыть озвучить этот момент на предстоящем обсуждении плана действий. Через пять минут Аридий вернулся с увесистой книгой. - Некоторое время назад мне рассказали об интересной книге. Конволют, посвящённый истории религии Тевинтера, Древним Богам. Что думаете о нём? - Гларон протянул Игнацио. - Позвольте, мессир, - прежде чем бережно принять книгу у Гларона, Кутоний извлек из саквояжа и надел перчатки из дорого выделанной тонкой кожи, ладно охватывая руку, те практически не ограничивали тактильные ощущения. Именно с позиций осязания Кутоний и начал изучение книги, попутно обдумывая сказанное Глароном. Определенно, он хотел проверить приглашенного эксперта на соответствие заявленной компетенции, но в чем заключался (и был ли?) подвох? Неужели он сейчас держит в руках искомый конволют? Закончив оглаживать переплет, Кутоний попросил владельца открыть конволют и повторил ту же процедуру со страницами, между делом изучая заголовки и иллюстрации. Были те не самого лучшего качества, следовало признать, в отличие от работы реставратора. Именно на нее Кутоний и решил делать акцент. - В самом деле, весьма интересный экземпляр. Мои комплименты реставратору, если не приглядываться, то можно и не понять, что конволюту уже немало лет, причем, аналогичная работа проведена и над страницами, весьма тщательный и кропотливый труд. Текст написан на тевине, местами на его древнем наречии. Иллюстрации, впрочем, не самого высокого качества, на приглашенных художников явно поскупились, что заставляет думать, что текст представлялся более важным, чем его надлежащее обрамление. Впрочем, это конволют, от подобных сборников редко можно ожидать единого стиля исполнения. Должен сказать, что в плане оценки подлинности это весьма крепкий орешек, так как наличие различных рукописей под одним переплетом открывает возможности для весьма хитроумных способов обмана, когда поддельные части перемешиваются с подлинными и если эксперт проявит невнимательность, перенеся результаты проверки одной части конволюта на все остальные, то такой обман может оказаться успешен. Кроме того, никогда не знаешь, что можно обнаружить в таких сборниках. Бывает, что среди насквозь знакомого сочинения вдруг обнаруживается пара листов из совершенно иного, ошибочно сшитого вместе с первым и эти пара листов вместе могут стоить куда дороже всего остального сборника. Но я увлекся, прошу меня простить, мессир. В общем и целом, я действительно был бы не прочь провести время за этим конволютом, меня такие случаи всегда интригуют.
  6. Кутоний охотно присоединился к смеху и аккуратно, по причине полупустого бокала вина в них, развел руками. - Вы попали прямо в точку, мессир, Создателю угодно было передать имевшийся у моей матери магический дар и мне самому. О серьезности моих способностей судить не мне, но кое-что из магии иллюзий я умею, - последовало очередное признание. - Книги же меня интересуют разных временных периодов, но чем они древнее, тем лучше мне знакомы как авторы, так и способы и материалы создания книг как таковых. Из совсем недавнего не могу не припомнить свою остановку в гостях у мессира Лафельда. Ах, какая у него библиотека, мессир, вы бы видели! Чудеснейшая! Но не буду отвлекаться. Так случилось, что буквально за пару дней до моего приезда ему попытались продать дневник Тенатии Сандрис с иллюстрациями Синесиса Кирегиса, представляете, мессир? Мне уже доводилось встречать несколько подобных фальшивок и я уже заранее был настроен увидеть мало сопоставимую с оригиналом перерисовку, однако был удивлен, рукопись выглядела подлинной даже на самый строгий первый взгляд! Работа была проделана просто грандиозная! Как мне удалось установить, бумагу не старили, а добыли листы черновиков той же эпохи, по которым и работал писец и иллюстратор, так что даже самый умелый знаток не заподозрил бы здесь подвоха. Переплет также был исполнен по принципам и в манере тех лет и затем аккуратно состарен, причем следы этого искусно спрятали под отметинами ненадлежащего хранения. Неудивительно, что мессир Лафельд, да и, признаюсь, я сам, чуть было не поверили, что именно нам повезло взять в руки ключ к Реликварию Тенатии, но я не позволил этой мысли повлиять на мои суждения и продолжил изыскания. И, знаете, мессир Гларон, почти пожалел, когда нашел в этой почти идеальной подделке изъян. Работа иллюстратора соответствовала качеству всей подделки, но, как оказалось, он не знал, что Кирегис всегда размещал в подписи к своим иллюстрациям волосяной штрих и сам волосок кисточки в нем. Ученики же его, в дань уважения наставнику, копируя его работы, сохраняли штрих, но не волосок. Поэтому, когда я увидел на месте штрих, но без волоска на нем, все стало очевидно. Разумеется, на какой-то одной иллюстрации он мог и потеряться, но не на всех же до единой! Кутоний сделал паузу, позволяя собеседнику отреагировать, а себе смочить пересохшее горло вином.
  7. 6 фрументума, ~15:00. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. Кутоний постарался сохранить вид вежливой заинтересованности, почти такой же, что был и у самого Гларона. Разумеется, сам Кутоний, как аристократ, прекрасно знал озвученное, но ведь сейчас говорили не с ним, а с мессиром ди Лаурентисом, а тому, безусловно, следовало проявить интерес и любопытство решительно ко всему, связанному с Тевинтером. - О да, мастер Согот великолепнейшим образом сочетает безупречные знания по самым разным темам и направлениям. Я же, хоть и стремлюсь к его уровню, не столь разносторонне подготовлен, предпочтя сосредоточиться на нескольких предметах, наиболее хорошо мне дававшихся и постепенно добавляя к ним новые. Видите ли, я с детства любил читать, поэтому начал я обучение с драматургии и баллад и, надо сказать, добился серьезных успехов на этом поприще. Следующим моим интересом, по совету мастера, надо признаться, стали, собственно, сами книги и оценка их подлинности. Могу лишь поблагодарить его за этот совет, потому что я нашел этот процесс весьма увлекательным и захватывающим, особенно, когда речь идет об особенно древних и редких экземплярах. Без преувеличения, некоторые истории о том, как искали и находили некоторые фолианты и инкунабулы, не говоря уже о смене их владельцев, стоить переложить на балладу или даже пьесу! Кутоний прервался, чтобы сделать глоток вина и снова усмехнулся. - Но это не весь круг моих интересов. Помимо уже упомянутого, я без тени сомнений могу назвать себя ценителем и знатоком вин и, хоть и следующее по списку увлечение нельзя назвать профессией, я уверен, мессир, вы согласитесь со мной, что женскую красоту можно и должно ценить со всем отпущенным нам Создателем пылом и страстью. Последнее заявление вполне подходило на тост, так что Кутоний отсалютовал Гларону бокалом и сделал еще глоток вина.
  8. 6 фрументума, ~15:00. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. Кутоний благодарно склонил голову, принимая приветствие и пряча сверкнувшее в глазах торжество. Первый, самый сложный шаг был сделан, не пришлось даже откатываться на заранее заготовленные запасные позиции в виде истории о желании передать просьбу матери о кратковременном возвращении на родину, повидаться с близкими. Впрочем, время для этого рассказа должно было еще прийти. - Минратоус поистине величественное место, поражающее своим размахом и масштабом и стократно превосходящее любые рассказы о нем, пусть даже и приукрашенные детским восприятием до небес. О, реальность оказалась куда грандиознее, мессир! Что касается дел, то они в основе своей всегда одинаковы, пусть и добавляется в каждом новом месте свой колорит, но компетентность, профессионализм и умение держать язык за зубами ценятся повсеместно. И, уверяю вас, я могу предоставить нанимателю все вышеперечисленное. Впрочем, могу отметить, что здесь, в Минратоусе, такт и деликатность ставят, пожалуй, во главу угла. По крайней мере, по моим впечатлениям. А вот до светского общества и развлечений, к стыду своему, я еще не дошел. Увы, таков удел тех из нас, кто ставит впереди дела, мессир. Но, безусловно, я собираюсь наверстать это упущение в самые кратчайшие сроки, - позволил себе многообещающую усмешку Кутоний, как бы невзначай поправив шейный платок так, чтобы приоткрыть на несколько мгновений край татуировки.
  9. Dmitry Shepard

    Пацаны / The Boys

    Офигительная вещь и, как весь сериал, шикарная сатира на подобные новостные рубрики на реальном телевидении))
  10. 6 фрументума, ~15:00. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. - Приветствую вас на вилле Астозани, мессиры. Поведайте, мессир ди Лаурентис, что вас привело в столицу? От Университета Антивы до нас путь неблизкий и по-прежнему не очень безопасный несмотря на военные успехи за прошедший год. Кутоний вежливо улыбнулся, непринужденно усаживаясь в предложенное кресло и принимая от слуги бокал с белым вином. - Вы правы, мессир, путь действительно оказался сколь долог, столь и богат на опасные приключения, но, должен признаться, все тяготы окупились сторицей. Мне сделали весьма интересное и хорошо оплачиваемое предложение, но, мессир, говоря между нами, двигали мной скорее личные мотивы. В детстве я слышал столько историй о Минратосе, что не мог не загореться идеей посетить это знаменитое и великое место. Увы, человек предполагает, а Создатель располагает, поэтому реализовать эту мечту мне все никак не удавалось, до недавнего времени. Года выдались бурные, но звезды, наконец, сошлись как надо и вот я здесь, - пожал плечами Кутоний, обводя взглядом кабинет, но, очевидно, имея в виду столицу в целом. Наживка была расставлена, оставалось узнать, заглотит ли ее добыча.
  11. 6 фрументума, ~15:00. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. - Avanna, мессир ди Лаурентис, - вежливо кивнул Гларон. Впрочем, он обычно не имел привычки впечатлять дам, а потому и демонстрировал обычную вежливость. - До меня уже некоторое время дошли слухи о визите антиванского эксперта, ученика Согота из Корро, так что... Собственно говоря, здесь Гларон несколько лукавил, так как слухам о мессире ли Лаурентисе, столь старательно распускаемым по столице и окрестностям, от роду были сутки, так что "некоторое время" было изрядным преувеличением. И, возможно, свидетельствовало о нешуточном интересе или нужде в эксперте со стороны аристократа. Мысленно взяв это на заметку, Кутоний уже собирался снова осыпать Гларона любезностями, но не успел... — Изумительно. Вижу, почему она напоминает вам о доме, мсье. Также мысленно захотелось взять Киллиана за глотку и подержать некоторое время. С другой стороны, каких еще манер ожидать от сущего головореза, каким с виду и казался (или даже был, Кутоний не стал бы с уверенностью утверждать, что нет) Киллиан. Да еще, как назло, вспомнить хоть что-нибудь более существенное об упомянутой картине не получалось наотрез, память будто взбунтовалась. - Хороший вкус, - отметил Аридий, изучая вальяжного мужчину пока непонятной принадлежности к Игнацио. - Картина действительно антиванская. Мессир ди Лаурентис, представите спутника? - А, кхм, да, мессир, конечно. Это мой спутник и охранник, мастер Киллиан. Увы, далеко не все, подобно вам, мессир, видят во мне увлеченного профессионала, очарованного красотой творений искусства и связанных с ними историй, но лишь источник грязной поживы. Вот и приходится обзаводиться должной защитой от подобных поползновений, - развел руками Кутоний в сожалении о несовершенстве мира. Развивать тему с картиной он пока благоразумно не стал.
  12. 6 фрументума, ~15:00. Вилла Астозани, приёмная Аридия Гларона. Слуга внимательно осмотрел обувь гостей и, сочтя её приемлемо чистой, провёл гостей налево через малозаметную дверь в небольшую приёмную. - Мессир Гларон скоро вас примет, мессиры, - с поклоном сообщил слуга. Видимо, обувь произвела впечатление. Боровшийся с волнами накатывавшей и отступавшей нервной дрожью Кутоний заставил себя вальяжно кивнуть в ответ, как и подобает уважающему себя и собственное достоинству мессиру при общении со слугами. Оставалось только надеяться, что любой, кто обратит внимание на некоторую нервозность мессира ди Лаурентиса, спишет это на важность предстоящей встречи, а вовсе не на опасения, что в нем могут внезапно узнать совершенно иного человека. По этой причине Кутоний не обратил особого внимания ни на взгляды охранников поместья, ни на доносящиеся из кабинета хозяина голоса, ни на интерьер приемной, лишь отметив смешение нескольких стилей разных стран в нем. Видимо, это должно было указывать на репутацию Гларона, как ценителя раритетов, но в текущем состоянии Кутоний просто не мог опознать хоть что-нибудь знакомое, чтобы удачно продемонстрировать свою компетентность, как эксперта, в самом начале встречи. Мессир Аридий собственной персоной и впрямь появился в скором времени из уже другой двери, которая, как Кутоний и Киллиан без проблем помнили, вела в рабочий кабинет хозяина виллы. - Мессир Игнацио ди Лаурентис, если я не ошибаюсь? - К вашим услугам, мессир Гларон, - встал Кутоний с кресла и отвесил хозяину поместья уважительный поклон, проделав это все как без подобострастной поспешности, так и оскорбительного промедления, так, как это сделал бы уважающий как себя, так и других человек, привыкший общаться с представителями высшего общества. По представлениям самого Кутония, разумеется.
  13. 6 фрументума, ~12:40. Страна Чудес. "Эверрой", атриум-->14:00, Минратос Щедрому господину достался долгий взгляд с прищуром, словно Киллиана подмывало спросить, что же не так с его внешним видом, но в последний момент он передумал. Можно обойтись и без тевинтерского экскурса в последние веяния моды. — Я, пожалуй, останусь верен образу головореза из трущоб, — взмахом руки наёмник предложил Кутонию указывать путь, а сам поправил пояс с саблей и пошёл следом за ним. — Но кто знает. Вдруг чего приглянется? Оно, конечно, вряд ли, но кто ж так сходу отказывается от предложения что-то сделать забесплатно? - Вольному воля, - не стал настаивать Кутоний и, тепло попрощавшись с леди Ирлорен, покинул удивительно гостеприимное по меркам Страны Чудес заведение. Его и Киллиана путь лежал на поверхность, в квартал Минратоса, издавна славившийся своими ателье и магазинами готовой одежды. Именно там можно было найти что угодно, от строгих мантий и до самых экстравагантных нарядов по последнему слову столичной моды. Цены, впрочем, тоже были столичными, а значит, большими, Кутонию оставалось только порадоваться, что с утра он успел обналичить аванс и даже, после недолгих колебаний, прихватил пяток золотых из общей кассы, выделенной на операцию. Но и подобранный расторопным и даже взмокшим от усердия продавцом замшевый костюм, состоявший из жилета и камзола, дополненный шелковой рубашкой с кружевами и кожаными штанами, шелковым шейным платком, а также кожаными сапогами и саквояжем, своих денег стоили. - Ну что ж, теперь можно и к Гларону отправляться, - произнес Кутоний уже на улице, переодевшись и аккуратно сложив в саквояж как свою прежнюю одежду, так и рукоять духовного клинка, решив, что трость станет слишком приметной деталью его облика, по которой мессира ли Лаурентиса кто-нибудь может связать с мессиром Муцием, чего лучше было избежать.
  14. А еще можно будет скосплеить известного всем Мандалорца, благо его винтовка уже есть в игре)
  15. 6 фрументума, ~12:40. Страна Чудес. "Эверрой", атриум. — Так, словно не один месяц провели на пляжах Риалто, мсье ди Лаурентис, — негромко рассмеялся Киллиан, пряча в кармане металлическую пластинку. — В «Эверрое» своё дело знают. Ещё что-то нужно до того, как отправимся к нашему коллекционеру? - Значит, деньги потрачены не зря, - уже естественнее улыбнулся Кутоний. - Хорошо. Еще мне понадобится другая одежда, более подходящая мессиру ди Лаурентису по статусу, но ее лучше покупать не здесь, завернем по дороге в подходящий магазин наверху. Можем и тебе обновить гардероб, - проявил внезапно щедрость аристократ.
×
×
  • Создать...