Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Эри

Мафия BRC
  • Публикаций

    38 749
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    23

Весь контент Эри

  1. Лив проснулась рано, хотя наверное просто открыла глаза, эльфы скорее медетировали, чем спали. Яркие лучи солнца даже сквозь закрытые шторы проникали в комнату. вызывая головную боль и дискомфорт. Собравшись она как всегда отправилась помогать охранять уборщиков Дело было полезное, но уж слишком занудное и монотанное, и тут невольно начинаешь уважать товарищей Вальдо. которые всю жизнь проводят в патрулях.
  2. - Податливый и богатый клиент, как раз и оценит эти удовольствия, - а я пойду домой. Лив прекрасно понимала, что все это ширма, чтобы прикрыть не слишком благовидные занятия, которые процветают. С другой стороны, она не видела в этом ничего совсем уж плохого.
  3. - Тебе надо поискать более богато и податливого клиента, - она оценила ее фигура сколькзнув по фигуре взглядом. Но Лив всегда относилась к продажной любви не очень.она знала что моряки ее отца посещали такие дома.
  4. - Попутного ветра, и осторожнее в порту. - перед уходом Лив еще побеседовала с Химо и сообщила ему про дроу и чтобы тот был осторожен. После этого попрощалась с остальными, отдельно ответила Ренанру, что будет ждать представление, которое будет уже скоро. Было уже достаточно поздно. когда она вышла из Портала и наверное надо было нанять карету.
  5. — Значит, наша очаровательная Ливианна не только очаровательна, но также обладает чутким и храбрым сердцем, — восхитился он, наполняя бокалы и поднимая свой. — Редкостное сочетание. Предлагаю выпить за ее здоровье и удачу. Тост! - Я была не одна, так что это больше заслуга моих друзей. Так, что давайте выпьем лучше за них тоже, - она назвала их имена и перечислила достоинства. Было видно, что Лив ими гордилась. Ей просто повезло, что они все вместе встретились и стали дружить, со временем правда несколько товарищей выбрали другие дороги. Но Лив хотелось думать, что с ними все хорошо.
  6. — Респектабельные? Лусканские? — эльф изумленно покачал головой. — На мой взгляд, этот плавучий балаган не имеет ничего общего с мореходством, но если рассматривать Ярмарку Морских Дев именно как развлечение, то вполне сносно. По крайней мере, девы там подобрались, что надо. — Химо немного задумался, вспоминая слухи. — Насколько мне известно, они ничем не торгуют, не возят грузы. Судна курсируют вдоль Побережья Мечей и устраивают представления. Впервые показали себя около двух лет назад, с тех пор и куролесят вместе с набранными артистами и музыкантами. Ходят слухи, там недавно произошло пополнение в лице, можете ли поверить, кенку. Но мне кажется, это типичные матросские байки. В прошлый раз они обсуждали какого-то "пердячего бабочками единорога", ты уж прости, не мое выражение. - Если учитывать репутацию лусканцев. то что они никого не грабят, уже тянет на респектабельность, - она улыбнулась Значит это что - то вроде плавучего увеселительного заведения ( Лив хотела сказать про плавучий бордель, но выбрала более нейтральное). О, про кенку когда мы спасали Флуна, то на складе были как раз они, и были более чем реальные, во всяком случае стреляли из лука они хорошо. Правда мы оказались тоже вполне не промах и некоторые из них правда успели убежать. - Так, что это вполне один из них мог сбежать к лусканцем и найти там сказать себе компанию по вкусу.
  7. — Возможно. У меня много талантов. — эльф кокетливо взмахнул светлыми ресницами, обрамлявшими серебристо-серые глаза. — Но я предпочитаю свободу и простор дикого неукротимого моря. - Все моряки практически одинаковые, мой отец счастлив только когда, ведет свой корабль по бурному морю, а когда на суше он считает дни, когда вновь окажется на морских просторах.- Лив мечтательно закрыла глаза. Представляя шум волн и свист ветра, перекличку команды и крик чаек. Множество звуков и запахов, отец был счастлив на корабле и несчастлив те года. которые ему пришлось провести на суше. Только сейчас она начала ценить ее жертву. Несколько лет он пытался быть идеальным мужем для ее матери. — Кажется, теперь удача отвернулась от меня, — весело прокомментировал он, отсчитывая монеты. — Но с другой стороны, — он бросил короткий взгляд на сидящую рядом Ливианну. — Я ни о чем не жалею. - Кстати, я слышала про лусканские корабли, которые вполне себе респектабельные и даже устраивают Ярмарку Морских Дев. Не слышал про них, лусканцы тут не самые желательные гости, так что это не много интригует их появление в Глубоководье.
  8. — И налейте даме вина, пожалуйста, друзья, — попросил он, удостоверяясь, что Ливианна сидит удобно. — Значит, так. Сначала проигравший сдает всем карты. Если это самый первый раунд, сдающий определятся жребием, но это уже не наш случай. Сдавай, Ренейр, а я пока покажу и расскажу, какие основные правила. Пока ходили за пятым бокалом и наливали вино, пока Рейнейр раскладывал всем карты рубашкой вверх, Химо взял свою часть карт и стал показывать Ливианне, что означают разные масти, какого достоинства оценивается та или иная карта, какие бывают комбинации, которые вместе дают больше очков. Когда началась игра, он пояснял ходы и давал комментарии картам других игроков, оказывавшимся на столе. Этот раунд играли с малыми ставками — просто чтобы показать девушке, как надо их делать, попутно поясняли, в каких случаях можно рискнуть и повысить, а в каких лучше пасовать. Химо объяснял без спешки и без отступлений в сторону, так что все было просто и понятно. - Ты хорошо объясняешь, наверное ты мог быть хорошим учителем если не стал бы моряком, - заметила Лив. Ей понравилась выдержка эльфа и то что тот просто и наглядно объяснял ей правила и ходы. Она старательно запоминала правила и пояснения Химо, кто знает, где еще пригодится умения, все же в жизни иногда тоже приходилось рисковать, но перед этим стараться оценить риск.
  9. — Научить играть в карты или научить так играть в карты? — эльф весело улыбнулся. — У каждого своя стратегия игры и свои методы, и это не то, чем принято делиться с кем-либо. Но если ты желаешь вникнуть в принцип игры и правила, очаровательная Ливианна, то я с радостью покажу. Друзья, давайте подвинемся немного, чтобы Ливианна могла занять место рядом со мной. - Научится играть в карты, а мастерство придет с опытом, - она села не предложенное место. - Что же я готова к уроку, - чародейка решила научиться вдруг ей это в будущем пригодится. Она правда знала несколько игр. но ни были простецкие да и знакомые моряки предпочитали бросать кости, а не вникать в карточные масти.
  10. — Что же, значит, оставаться мне одиноким до самой старости, — с притворным сожалением вздохнул Химо. — Впрочем, еще не конец вечера, верно? Может быть, господа желают отыграть свое обратно? - А ты мог бы меня научить играть в карты? - вмешалась Лив. Она смотрела. как эльф ловко разделывает других игроков под орех. Честно говоря Лив была даже восхищена выдержкой Химо. Сама она не могла так ловко блефовать и ставить на кон большие деньги и драгоценности. Сейчас когда чародейка шла к своей мечте, а именно доказать отцу, что она может добиться успеха без его опеки и связей, она старалась не рисковать, хотя иногда кровь в венах жаждала опасности и приключений.
  11. — Да, надо предупредить его. Хотя я рад, что он ходит сюда, здесь ведь безопаснее. Можешь рассказать ему об этом, чтобы был настороже. - Сейчас я верну тебя остальным и он доиграет и потом поговорю с ним. - Лив еще раз поблагодарила его за помочь и осталась на время наблюдать за игрой.
  12. — Завтра, значит. Вечером, я полагаю? Я попробую поспрашивать своих, хм, знакомых дам. Если что-то получится — пришлю с гонцом к вам в особняк. — Флун ободряюще улыбнулся. — Насчет Ярмарки Морских Дев я только про саму ярмарку слышал, что парады там яркие, и все такое. А как устроиться к ним, не спрашивал. Попробуй, кстати, у Химо спросить. Он плавает лоцманом на каком-то торговом судне, я запамятовал название, но ходит отдыхать сюда, а не в портовые заведения. У Химо тонкий вкус и непростое происхождение, насколько я понял. Хотя с этими эльфами не разберешь. Так или иначе, он мог что-то слышать от своих коллег-мореплавателей. - Кстати про эльфов - моряков, она рассказала Флуну историю дроу, который охотился в порту. Так, что я просто должна предупредить Химо, конечно дроу после того, как мы его спугнули затаился, но кто знает когда тот нанесет следующий удар.
  13. — Дайте знать тогда, когда откроетесь. Я буду ждать. А по поводу драгоценностей, то знакомые у меня есть, но я не знаю, получится ли кого-то уговорить. Но я попробую. Когда представление? - Уже завтра, так, что времени не много. Ренар прислал приглашения не давно и мы были не много заняты,помощью городу и его жителям. Честно говоря это благородное занятие, но время тратит изрядно. - А еще можешь подробно рассказать про Ярмарку Морских Дев, я хочу там выступить, но не знаю к кому обратиться и хотелось заранее знать о тех кто ее организует. Лусканские капитаны имеют дурную репутацию даже если они не пиратствуют и кого - то не грабят.
  14. — А когда вы открываетесь? — спросил Флун, немного сбитый с толку тем, как Ливианна быстро перескакивала с одной темы на другую. — Мы с Ренейром и так планировали заглянуть, но пока ведь вы еще не открылись? - Мы уже набираем персонал, кстати еще вопрос у тебя нет знакомого хорошего повара, у которого сейчас нет работы. Наверное скоро откроемся, но надо поторопить строителей, они могут сказать завтра, а потом такие у нас раствор плохо застыл давайте через неделю.
  15. — Что-то случилось, Лив? — слегка обеспокоенно поинтересовался Флун у эльфийки. Он испытывал благодарность к своим спасителям, да и сама Лив была симпатичная, и юноша был бы рад помочь. - Ничего такого серьезного успокоила она его. Тут просто Ренар пригласил нас в театр, а у меня нет украшений и знакомых подруг, которые могли их одолжить поносить на время. Возможно у тебя есть нужные знакомые? А еще расскажи мне про того лунного эльфа, который играет с вами. Она улыбнулась Флуну, тот тоже был красавчиком. - Кстати у нас тут скоро открытие таверны, может как- то заглянешь со своими товарищами, нам нужны будут клиенты.
  16. - Приятно познакомится, - ответила Лив, если она не была танцовщицей, то наверное бы юркнула бы обратно заливаясь румянцем. - Флун я тебя искала по личному делу. может отойдем, поговорим. Сказала она уже тихо Флуну.
  17. Лив выпила кружку, оставила ее на стойке и ловко юркнула туда, куда показывал ей Дурнан. Пока очередной посетитель был занят поглощением эля.
  18. — Четыре клюва, — Дурнан взял чистую кружку и подставил ее под кран, из которого полился освежающий Теневой эль. — Это передвижная ярмарка на трех кораблях. Артисты, экзотические животные, представления... Фестивали проводят и парады. Народу нравится. - Спасибо. - А ты не видел Ренанара или Флуна в последние время? - Лив протянула хозяину таверны монеты. - кружка пив - 4 клюва
  19. — Я не мрачен, — ответил он, протягивая кружку с пенной шапкой эля мужчине в цветастой шляпе. — Тебе налить? Лив решила дальше не распаришвать. тем более может у Дурнанара, какие- то проблемы, но тот явно не собирался изливать душу - Налей мне эля и я хотела тебя спросить. Я услышала про Ярмарку Морских Дев, вот может ты что - то знаешь про него? - спросила Лив. -Уж очень интригующие название.
  20. - Клиенты у тебя текут рекой. а ты мрачен словно туча, в чем причина? - задала она ему вопрос. При этом еще успев позвать Бони, чтобы сделать заказ. Беготня по лавкам пробудила аппетит. Поэтому ей надо было подкрепиться, а в Портале хорошо готовили, интересно что у них за повар.
  21. - Добрый вечер Дурнан, - она улыбнулась тавернщику, но было видно, что тот почему- то мрачен, но в таверне был аншлаг, а вечер был теплым. Конечно Лив бы убавила днем солнца, но что поделать надо ждать осени или зимы, а до этого времени пользоваться вуалями или другой защитой для чувствительных глаз дроу.
  22. - Что же у меня еще есть дела, - Лив попрощалась с остальными и отправилась в Портал. Ей нужно было разыскать Флуна, а может ей бы удалось до театра поговорить с Ренаром. А может с самим таверншиком про Фестиваль , часто владельцы таверны знают множество слухов. Уж про лусканские суда, особенно которые не принадлежат пиратом и контрабандистом должны знать. Были мысли у Лив и воспользоваться услугами детектива, который к счастью жил по соседству с ними.
  23. Ливианна, привет! — поприветствовал подругу Саргон. — Если не сильно отвлеку — взглянешь на текст из книги, пожалуйста? Тебе язык его не знаком случаем? Колдун раскрыл книгу и придвинул её поближе к краю стола, за которым сидел. - Сейчас, - Лив начала вчитываться, но это не было написано на первозданном языке. Девушка применила заклинание, но это не внесло ясность в текст, через некоторое время, которое чародейка потратила, она начала понимать, что это шифр и увы вряд ли ей удалось его разгадать. Увы заклинание тут было бессильно. - Это шифр Саргон, сказала она ему, но я думаю,. что все вместе мы сможем его разгадать или найти в Глубоководье кто это сделает за нас.
  24. Ранний подъем, как всегда и охрана уборщиков, что же Лив все больше знакомилась с простыми людьми, эльфами, гномами и дворфами и другими представителями рас, что взяли на себя не простой путь поддержания чистоты родного города. Работа у них была тяжелая и неблагодарная, пару дней с ними и начинаешь уважать труд уборщиков. Знаешь о видах мусора и прочие нюансы, работы уборщиков. Лив ушла на пару часов раньше, и встретилась с друзьями у лавок. Мужчины быстро управились с нарядами, а вот Лив выбирала долго. Около нее громоздилась уже целая кипа разнообразных платьев одеяний, роскошно вышитых туник и экзотических нарядов. Мягкий бархат, струящийся и невесомый шелк, но все же она искала то что подчеркнет ее бронзовую кожу и серебристые волосы, и чудесные лиловые глаза. Наконец- то она нашла то, что то искала, и теперь был еще работы, чтобы подогнать по фигуре. Пара часов и костюм будет готов. Лив вернулась в таверну. -15 золотых - парадная одежда.
  25. - Нет, хоть я и уважаю Госпожу Плетения, но все не хочу хранить ее идол дома. Так, что продавай, иное дело если мы найдем идол Эйлистри
×
×
  • Создать...