Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

leetSmithy

VIP
  • Публикаций

    5 573
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    12

Сообщения, опубликованные leetSmithy


  1. @Doctor Harbinger А ты, видимо, не обратил внимание, что я об этом страницу назад писал. Да, в схватке фримены, убив десять сардаукаров, потеряли лишь двух своих и ранеными четырех. Одного сардаукара они даже взяли в плен, НО при этом башары сардаукаров тоже рубились с фрименами на равных.

    3 минуты назад, Doctor Harbinger сказал:

    Ну и в общем-то против NPC они были более чем эффективными, просто эффект именных персонажей сбивает их крутость.

    Не, ну это факт :) Да и вообще, Дункан — это чит. Сам знаешь, почему :D


  2. 4 часа назад, Хола сказал:

    Она мать. Она нервничает когда её единственному ребёнку угрожает смерть от иглы, и она в этот момент ни на что не может повлиять. И она не нервничает, а хладнокровно дерётся на смерть защищая собственного сына. 

    Я обязательно пойду второй раз на фильм и внимательно пересмотрю на все эти реакции. Мне очень понравилась Ребекка Фергюсон в роли леди Джессики, считаю, что это победа Вильнёва. 

    1 час назад, Grey_vi_Ory сказал:

    Ах, БРК. 🖤

    Нет-нет, сардаукары классные, их показали здорово: боевое братство, инициация кровью, планета-тюрьма… Но почему-то в бою их как-то больно быстро убивали.


  3. 22 минуты назад, Lian сказал:

    В связи с этим у меня вопрос - а она в фильме где-то "истерит" на людях?

    Нет, она даёт волю чувствам только наедине с собой. Это правиьно и соответствует тому, что было написано в книге.

    22 минуты назад, Lian сказал:

    режиссер попытался показать Джессику так, как ее видит Пол

    Да, похоже на то. Тем не менее сцена в палатке противоречит этому предположению: эмоций там перекрутили с обеих сторон и, на мой взгляд, не показали, как медленно Джессика соображает по сравнению с Полом.


  4. Показать контент  
    Цитата

    Как Пол видит фримена, который делится с ним своей философией, и уже привыкает к нему, как к другу наверное, и вот, когда они встречаются наяву,  Пол вынужден его убить. Пытается этого избежать, но ничего не выходит. 

     

    Hide  

    Ну вот это, скорее всего, «замануха» для незнакомого с первоисточником зрителя, призванная показать, что тут не всё так просто, как может показаться на первый взгляд. Но решение верное и красивое. В отличие от:

    Показать контент  

    ужасной сцены с Лиет Кайнс, которая вместо трагичной и красивой гибели на барабанных песках, получает заточку-в-почку. При этом из неё хлещет вода — и это могла быть хорошая метафора (а Вильнёв, я уверен, именно такого впечатления и добивался), да вот только она полностью противоречит логике фильма, книги и в целом лору «Дюны». Фримены ценят и экономят каждую каплю воды. Их тела почти не отдают влагу — по идее, ранение Кайнс привело бы к тому, что женщина потеряла бы совсем немного крови, да и та быстро свернулась бы. Но нет — из нашей темнокожей планетологини (планетологессы?) хлещет как из ведра. Не иначе хитрая тётя была тем ещё куркулём и по ночам в тайне ото всех жадно прихлёбывала из хозяйского ушата.

    Hide  

     

    • Like 1

  5. 2 минуты назад, julia37 сказал:

    Мне кажется, она бы ее нафиг убила в первые же несколько недель.

    Выговор — раз, и гом джаббаром — в глаз!

    2 минуты назад, julia37 сказал:

    В общем, да, инструкции актрисе дали какие-то не те)

    Но сама по себе она клёвая и сыграла неплохо.

    • Like 1

  6. 11 часов назад, julia37 сказал:

    Не вышло. А вышла у них припадочная тетя, которая не контролирует себя совсем. Что ни кадр, то ее колотит, или плющит, или трясет.

    Мне тоже показалось, что слишком уж явно киношная Джессика проявляет свои эмоции. В книге она была куда сдержаннее, хотя и давалось ей относительное спокойствие не без труда: приходилось применять всевозможные техники ментального и физического самоконтроля. Прана-бинду и всё в этом духе. 

    Я полагаю, что дело в Вильнёве — это он попросил Ребекку Фергюсон играть таким образом, полагаю, чтобы потом, после её обращения в «дикую» Преподобную мать, показать на контрасте перерождение характера бывшей сестры Бене Гессерит. Но проблема в том, что эту задачу он как-то недовыполнил: вызывает недоумение поведение женщины, которая в одной сцене никак не может унять тремор из-за волнения, а в другой — хладнокровно берёт в захват профессионального бойца.

    P. S. Помимо неверно расставленных акцентов и не вошедших в картину сцен меня более всего угнетает то, как показали императорских сардаукаров. Да, конечно, ко времени, описанному в романе, их Орден уже был ослаблен излишней самоуверенностью, ощущением превосходства и так далее. Тем не менее каждый элитный боец был равен мастеру боевой Школы Гинац (поставщики лучших телохранителей-фехтовальщиков) десятой ступени. Известной, что Дункан Айдахо был выдающимся мастером Школы Гинац, поэтому в схватке он убил полтора десятка сардаукаров. Фримены тоже оказались сильнее, но все-таки нашли солдат-фанатиков очень серьезными соперниками. Если против харконненских солдат один боец-фримен мог выстоять в соотношении 1:10, то против сардаукаров это отношение сокращалось до 1:2 

    Ну а в фильме их почему-то нарезают пачками, как лошков-петушков. Ну ещё не показали субатомный взрыв, который бы объяснил зрителю, почему в одной сцене по орнитоптеру Дункана вовсю шмаляют лазером, а в другой — стесняются. 

    P. P. S. Нет, всё-таки с расстановкой акцентов у фильма серьёзная проблема. Вот, например, доктор Юэ. Ему немало времени отведено в первой трети книги: показано, как он страдает, как думает о смерти, проклинает себя за слабость и любовь к Атрейдесам. Фильм не показывает этого, зато за каким-то лешим Юэ называет свою жену по имени. А ведь нам даже не сказали, что она тоже была сестрой Бене Гессерит, а поэтому научила его скрывать эмоции. И зачем в этом ключе нам имя жены персонажа, которого показывают всего пару раз?!

    А портрет Старого Герцога и голова салусанского быка — зачем делать такой акцент на символах страха герцога Лето, когда нам практически не дают его узнать поглубже?


  7. Ребята, если в курсе, посоветуйте, пожалуйста, хорошую платформу для проведения вебинаров, где не оплачиваешь подписку, а разово за каждый проведённый вебинар платишь.


  8. 29 минут назад, Elhant сказал:

    Так в каком лучше читать?

    Я могу попробовать и в оригинале, если разница большая в переводе.

    Если такая возможность есть, то лучше читать в оригинале -- многие термины более полно разъяснены в английском тексте. В качестве переводного чтения все же советую читать вязниковский вариант 1999 года. Его легко отличить по характерному переводу имени Paul -- "Пауль". В сети можно найти "депаулизированные" версии, где юному Атрейдесу вернули нормальное англосаксонское имя. Этот перевод более-менее причёсан и литературно отредактирован, там более благозвучные "Квисац Хадерах" и "Гурни Халлек" вместо "ХадеРАЧа" и "ГАРНИ".

    Однако я совершенно не могу простить ему самовольное удаление целых фрагментов -- и важных фрагментов! -- из оригинального текста. Вот яркий пример:

    Оригинальный текст  

    «I am sorry,” he said. “I’m unable to talk about it.” He opened his eyes, giving himself up to the internal awareness of grief. That, at least, was truth.
    Jessica studied him, seeing the up-angled cheeks, the dark sequins of almond eyes, the butter complexion, and stringy mustache hanging like a curved frame around purpled lips and narrow chin. The creases of his cheeks and forehead, she saw, were as much lines of sorrow as of age. A deep affection for him came over her.
    “Wellington, I’m sorry we brought you into this dangerous place,” she said.

    Hide  
    Перевод Пауля Вязникова  

    «– Простите, – сказал Юйэ, – я не могу говорить об этом. – Он открыл глаза, разрешая печали охватить себя. Печаль по крайней мере была подлинной.
    – Веллингтон, мне, право, жаль – простите, что мы привезли вас в это ужасное место, – сказала она».

    Hide  
    То есть наш переводчик считает, что ему куда лучше Герберта известно, какие описания в книге следует оставлять, а какие можно ничтоже сумняшеся выкидывать. Это свинство.
    • Like 1
    • Confused 1

  9. 10 часов назад, Хола сказал:

    "Меланжи". Мне казалось, что в советских переводах был "сп@йс". >. <

    Советских переводов "Дюны" не существовало -- первый перевод романа на русский язык был выпущен в 1992 году. Последний актуальный перевод, вышедший в 2019 году, опирается на работу Павла Вязникова, опубликованную в 1999 году. В этой версии слово spice переведено как "меланжа", и, например, водители харвестеров именуются "меланжерами".

    Хотя на мой взгляд, перевод Вязникова -- это приемлемое неизбежное зло, более-менее приличный текст, который хотя бы можно читать, не боясь упустить что-либо важное. Однако Вязников совершил большое преступление: на протяжении всей книги он систематически выкидывает из текста предложения и абзацы, которые, по-видимому, по его мнению в романе не нужны.


  10. @VlReaderr

    Показать контент  
    Цитата

    Помнишь, в книге обсуждалось, что Гильдия привезёт сардаукаров только за взятку. А так-то она может отказать в перевозе войск. И количество сардаукаров предполагалось из размера возможной взятки.

    Так оно, но из той же книги я помню, что фримена немало отстёгивали Гильдии, чтобы та не гоняла свои спутники над территорией сьетчей и тем самым не давала официальной власти знать, каковые реальные масштабы фрименской цивилизации, сколько у них запасов меланжи и воды. Гильдия готова соблюдать любые правила игры, пока меланжа поступает. Она кровь Империи, так что по факту система всё-таки пребывает в равновесии.

    Hide  

    @Elhant Есть трилогия "Батлерианский джихад", написанная сыном Герберта -- Брайаном, которая как раз посвящена временам, когда человечество находилось под властью разумных машин. Литературные качества у книги весьма сомнительные, но как-то расширить представление об этой истории могут. Но в принципе в оригинальной гексалогии про войну против машин всё сказано довольно подробно. Можно ещё посмотреть статью в так называемой "Энциклопедии Дюны" -- поясняющая лор книга, написанная неким американским профессором.

    • Like 1

  11. @Elhant

    Показать контент  
    Цитата

    Ну вот это труднее всего представить. Одной только нашей истории хватает, чтобы увидеть, насколько хрупкий колониальный контроль - и это через океан, а здесь через звездные системы. К тому же, если полеты возможны только благодаря Гильдии, то она должна иметь самую большую власть над всеми.

    Отнюдь, вполне представимая схема, учитывая, что общество в романе встроено в жёсткую конфедеративно-феодальную систему. У неё даже назваание есть -- faufreluches, правила сословных разграничений, охраняющихся не только традицией, но и законом.

    Когда есть надёжная связь через звёздные системы, то контролировать каждую из них не представляет особого труда. А с точки зрения силы в книге всё это хорошо разъясняет герцог Лето Атрейдес:

    Цитата

    …the balance of our civilization remains the same: the military forces of the Landsraad Great Houses on one side, the Sardaukar and their supporting levies on the other. And their supporting levies, Paul. The Sardaukar remain the Sardaukar.

    Идею о неустойчивости этой системы высказывает и бывшая наставница Джессикии, Преподобная мать Гайя Мохиам:

    Цитата

    You know as well as I do what forces surround us. We've a three-point civilization: the Imperial Household balanced against the Federated Great Houses of the Landsraad, and between them, the Guild with its damnable monopoly on interstellar transport. In politics, the tripod is the most unstable of all structures. It'd be bad enough without the complication of a feudal trade culture which turns its back on most science.

    Императорские войска необычнайно сильны. Гильдия может нанять сколько угодно наемников, но для них ситуация останется неизменной: один фанатично преданный Императору сардаукар по силе равен доброй дюжине лучших наемников Галактики.

    Гильдия не может взять власть единолично, потому что они логисты, а не торговцы. И им нужны войска, которые помогут негоциантам отладить торговый обмен. Это система квази-феодального баланса. Яркий пример аналогичного баланса в европейской истории являет собой Священная Римская Империя германской нации в середине шестнадцатого века.

    Цитата

    В фильме показывают, что в местной политике большое значение играют традиции и ритуалы - но это тоже крайне неубедительно, учитывая, что год

    Фильм ничего не говорит о предыстории мира. Человечество несколько сотен лет находилось в рабстве у мыслящих машин, и после того как люди совершили Священный джихад и опрокинули господство ИИ, их культура сильно переродилась, в ней куда больше места стало уделяться неукоснительно соблюдаемой традиции, священным обетам и религиозным мотивам.

    Hide  
    48 минут назад, VlReaderr сказал:
    Не совсем так.

    С помощью меланжи они предвидят будущее, поэтому могут проложить безопасный маршрут для сверхсветового перемещения.

    И кстати, они же могут просто отказаться перевозить войска и вообще любые грузы на Дюну. Поскольку кроме них никто ничего через космос не возит, все вынуждены подчиняться.

    Hide

    Немного не так

    Показать контент  

    Они видят возможные варианты и на их основе прокладывают оптимальные маршруты. Так же они могут заблокировать прогностическую силу друг друга. Но Гильдия не может встать в позу и отказаться исполнять свои обязанности, даже несмотря на то, что в их банках полно денег и запасов меланжи. Меланжа им не принадлежит.

    Hide  
    • Like 1

  12. @Elhant

    Показать контент  
    Цитата

    Как щит работает? Я сначала подумал, что он просто останавливает быстро летящие объекты (что объяснило бы частично, почему все на мечах сражаются), но нам показывают, как он не в состоянии дротики и снаряды остановить. Ну и если он не должен останавливать что-то вроде мечей, зачем его включают в начале фильма на тренировке? Или он все равно их замедляет? Вот только фильм крайне непостоянен в этом.

    Тут в самом деле фильму недостаёт объяснений, которые есть в кинге. Щит останавливает скоростные объекты, в том числе клинки и дротики. Поэтому была изобретена специальная техника фехтования, сложность которой заключалсь в том, что необходимо было быстро атаковать противника, но в последний момент сознательно замедлять скорость атаки, чтобы лезвие могло пройти под щит. Именно поэтому Пол чуть было не проиграл Джамису: он привык придерживать скорость удара, а так как фримены сражаются без щитов, то биться нужно было на максимальной скорости.

    Непонятно почему в фильме показали, как бомбы, сбрасываемые на фрегаты Атрейдесов, проходят сквозь щит. В книге всё было иначе: щиты на Арракисе использовались редко, поскольку привлекали червей. Использовать лазерное оружие против щитов было равносильно самоубийству, поскольку при контакте луча с силовым полем происходил субатомный взрыв.

    Атрейдесы не прикрывали фрегаты щитами, и этим-то и воспользовались Харконнены, раздобыв архаичные артиллерийские орудия, и расстреляв с их помощью войска герцога.

    Цитата

    Как конкретно специя позволяет безопасно путешествовать по космосу? Да и как вообще они путешествуют? Что за гигантские полые сосиски?

    При помощи меланжи навигаторы Космической Гильдии перерождаются, адаптируются к космическому пространству и учатся видеть безопасные маршруты внутри гиперпространства. Эту идею, кстати, заимствовали GW для астронавигаторов в Вархаммере.

    Навигатор прокладывает маршрут и сворачивает пространство для хайлайнера – той самой сосиски, о которой ты говоришь. Внутри гигантского хайлайнера размещаются сотни и тысячи груженых людьми и оборудованием фрегатов. Лайнер не прыгает, а как бы растворяется в одной точке пространства и оказывается в другой.

    Кстати, в фильме это показано весьма изящно: корабли влетают в полую "сосиску" на одном конце Галактики, а вылетают в другой. Если присмотреться, то в одной из сцен даже заметно, что на двух краях лайнера даже космос разный. Полая она потому, что прикрыта генерируемым навигатором полем.

    Цитата

    Специя есть только на этой планете? И если да, то как эту планету не оприходовали всеми возможными силами, учитывая важность ресурса и доступные технологии?

    Меланжа есть только на Арракисе. С этим, кстати, связан один из подсюжетов всей антологии, в котором Дома будут пытаться создать искусственный аналог меланжи.

    Оприходовать планету всеми силами не получится потому, что политическая власть в Империи балансирует при помощи системы сдержек и противовесов. Есть Император и его вооруженные силы, самые мощные в Галактике, есть Ландсраад -- Совет Великих и Малых Домов, составляющих основу феодальной иерархии. Есть Космическая Гильдия, ответственная за ВСЕ перевозки в Империи, -- им меланжа требуется в первую очередь. Без меланжи никто никуда не полетит. Есть CHOAM -- Картель объединенных негоциантов, галактическая торговая мегокорпорация, которая тоже использует доходы с Дюны. И есть Орден Бене Гессерит, который тоже заинтересован в добыче меланжи, потому что использует ее в своих практиках.

    Все эти силы помогают и мешают друг другу, пребывая в хрупком равновесии. Просто так никому не дадут окучивать Дюну в одну каску.

    Hide  
    • Like 2
    • Thanks 2

  13. 38 минут назад, VlReaderr сказал:

    Несколько важнейших сцен - обед с местным обществом

    Да, это именно то, о чём я выше писал. Вильнёв только взялся за этот "стул" с ярлыком "политические самоубийственные интриги", а сесть на него не смог. Вечерний приём в арракинском дворце -- одна из лучших сцен романа. Воздух в ней наэлектризован так, что хоть ложку вешай. ИП отдыхает.

    Момент с расстановкой шахматных фигур тоже упущен. Достаточно вспомнить, сколько времени в книге было уделено сардаукарам.

    Но всё это легко понять и принять – хронометраж, кинофильм. Хз, чо фанаты хотели увидеть.


  14. @p1cador Да? Значит, я ошибся с ним. Но всё равно -- без Рафы уже не то. Да и Харви тоже на лыжи встанет, дело времени.


  15. 15 минут назад, malign сказал:

    Зачем вместо Dishonored 3  с шикарным сеттингом

    Потому что создатели и идейные вдохновители DH Рафаэль Колантонио и Харви Смит покинули Arkane, очевидно же.

    • No More Bang 1

  16. Превосходные актёрские работы, невероятно сильный и высасывающий спокойствие до последней капли музыкально-звуковой ряд. А какая картинка! Для меня показательно, что весь зал был погружен в напряжённое молчание -- зрители жадно ели экран глазами. Как мне кажется, я был прав, когда говорил, что Вильнёв полностью угадал со сдержанной палитрой протравленных цветов. Из-за этого фантастическая картина превращается в едва ли не документалистику.

    Основная проблема, как мне видится, у фильма одна -- и заключается в расставленных акцентах. Обойдусь без спойлеров. Из трёх идейно-сюжетных "стульев" романа Вильнёв выбрал два, но при этом твёрдо сидел лишь на одном.

    Ходили в IMAX. Жду вторую часть.

    • Like 1
    • Thanks 1
×
×
  • Создать...