Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

tеnshi

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    1 921
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    187

Весь контент tеnshi

  1. Фэйбо остановился у реки, нерешительно глядя то в спину удаляющемуся барду, то обратно в сторону леса. Во-первых, скакать в обитых сталью сапогах да с косой наперевес по скользким камням было не слишком сподручно, во-вторых и главных - где-то там всё ещё брела, волоча за собой драгоценный трофей, Мирна. Коротышка оказалась куда шустрее, чем предполагал воин, и когда они всё-таки пустились следом, след успел остыть и затеряться. Снедаемый чувством вины, Фэйбо решительно всучил косу Кирросу и пошёл к броду. Чем раньше закончатся переговоры, тем раньше они пойдут на поиски пропавшего мальчишки, а заодно можно будет поискать и маленькую охотницу.
  2. Воин проводил внимательным взглядом Лаки и повернулся к музыканту. - Ну что - веди давай. К старосте.
  3. - Тогда пошли в Адэр, будем старосту уламывать. Здесь уже собирать нечего, разве что снять шкуру с этих красавцев - на новые барабаны. - Можем и снять, - хмыкнул Фэйбо, подходя к барду, и ехидно покосился на Кирроса, - А рёбра - на новые палочки. Пока нам ещё мост отстроят.. Будет чем заняться.
  4. Провожая Мирну взглядом, воин вздохнул, но рассудил, что далеко таким макаром та всё равно не уйдёт, и на крик добежать он, если что, успеет. Так что он просто сел прямо и поискал глазами Лаки, которая после его слов (благодаря ли?) стала выглядеть заметно бодрее, но память ещё хранила и дрожащий голос, с трудом произносящий слова благодарности, и побледневшую щёку, и трясущиеся в запоздалом ужасе осознания плечи. х
  5. Всё ещё лежа на земле, Фэйбо приподнял голову, посмотрел на непосильный трофей. На охотницу за головами. Снова на трофей. - Точно не хочешь взять что-нибудь поменьше? И подолговечнее. Выдерем ему клык, повесишь на шею, потом зачаруешь у какого-нибудь умельца. И память, и полезно.
  6. - Посмотрим, как ты заговоришь, когда она решит повеселиться и сунет тебе эту голову в кровать, как в той Балдурской театральной постановке "Крестная", правда, там было с головой лошади, - довольно закивал Даларим, представляя эту сцену. Фэйбо усмехнулся и ответил, понизив голос. - Зато у меня будет отличный повод выкинуть подальше эту пакость.. Короткую нотацию мага он пропустил мимо ушей, как всегда пропускал всякое поучение того рода, где говорится, что нельзя делать, но не объясняется толком - почему.
  7. В данный момент его слушало Грёбаное Ничего. Грёбаное Ничего фыркнуло и растянулось на земле, заложив руки за голову. - Да не напрягайся. Едва ли она это с собой долго протаскает, и уж тем более едва ли оно доедет до трактира. А какая трупу разница, как валяться, одним куском, или пазлом? Всё в землю уйдёт.
  8. Мирна влюбленными глазами смотрела на огромную жуткую голову с торчащими кривыми клыками. Потом, словно что-то вспомнив, повернулась к Фэйбо, обхватила воина руками за шею и чмокнула в удачно оказавшуюся на нужной высоте щеку. - Спасибо! Большое-пребольшое! Фэйбо со смехом обнял её за талию, прижал к себе и чуть погодя отпустил. - В любое время, моя маленькая леди! За остальным, увы - к ним, - он развёл руками, указывая одновременно на жреца и мага, - таксидермии не обучен.
  9. Но Фэйбо вернулся, и вернулся он с маленькой - по сравнению с орудием вожака - дубинкой одного из огрильонов. Прошептав что-то вроде "прости, дорогая", - воин со всей дури ударил дубиной по обуху застрявшей косы. Что-то хрясьнуло, трескнуло, и лезвие утопло в серую плоть ещё дюймов на пять. Удовлетворённо кивнув, Фэйбо выбросил дубинку и снова взялся за косовище. Ещё через пару минут огромная, с крупный арбуз размером, башка наконец-то лежала отдельно от тулова, а довольный собой наёмник уселся на землю и, хлопая глазами, смотрел на полурослицу, явно в ожидании.
  10. - Договорюсь, - с готовностью согласилась Мирна, здраво рассудившая, что решать нужно по одной проблема за раз, и воззрилась на воина снизу верх полными надежды глазами. Тот хмыкнул и с силой ударил без замаха. Брызнула кровь, окатив всё вокруг мелкими каплями. Лезвие, пройдя половину пути, застряло, аки легендарный меч в камне. Без особого успеха подёргав новоявленный "экскалибур", воин почесал в затылке и вдруг поднял вверх указательный палец, осенённый какой-то мыслью. После чего отправился искать что-то на месте побоища.
  11. - Можно. Но сначала голову, - твердо сказала Мирна после некоторых раздумий. - Эй, Фэйбо, тогда в-в нач-чале боя… Сп-пасибо, в-вобщем… - Лаки заметно колотило. Эйфория от первого большого сражения прошла, сменившись осознанием того, что полуэльфийку могли убить или покалечить. - Ловлю на слове! - подмигнул воин полурослице и, ещё посмеиваясь, снова повернулся к плутовке. А посмотрев на неё, вздохнул, оставил косу на земле и медленно подошёл к девушке - Отличный выстрел, - тихо сказал он, осторожно подняв руку и коснувшись тыльной стороной пальцев щеки, - пока будешь так стрелять, никто и близко не подойдёт. Никто нежеланный.. А теперь извини - у меня тут ещё.. сделка! - добавил он совсем другим тоном, лукаво улыбнувшись, сжал напоследок ладонью всё ещё слегка дрожащее плечо и рысцой побежал к ожидающей "охотнице". Лезвие косы примерилось к толстенной шее. Фэйбо покосился на коротышку. - С Кирросом будешь договариваться сама! Насчёт "не испортится", и всего такого.
  12. - Хуууух.. Отскочив в сторону от падающей туши, Фэйбо тяжело оперся на косу, скинул кольчужную перчатку и вытер рукавом вспотевший лоб. А потом нашёл глазами плутовку и показал ей оттопыренный большой палец. - Фэйбо-о-о... - просительно протянула Мирна, лучезарно улыбаясь воину. И в следующую секунду рассмеялся, поворачиваясь на зов коротышки. - А поцеловать?
  13. Огромная дубина с грохотом опустилась туда, где секунду назад стоял воин. Уходя от удара, Фэйбо развернулся вокруг своей оси, по инерции начиная замах. Со страшной силой коса вонзилась в грудь последнего огрильона и толкнула его на вожака. Дубинка, вылетев из руки трупа, врезалась огру под колено. Серая громадина зашаталась, бестолково хлопая глазками и крутя головой по сторонам в поисках обидчика.
  14. - НАЗАД! - крикнул Фэйбо, выбегая вперёд, и, ухватив Лаки за плечо свободной от косы рукой, оттолкнул себе за спину.
  15. -- Ну вы у меня сейчас получите! - Бард вытащил из-за пазухи пращу. - Осади назад, горячее сердце! - Фэйбо выступил вперёд, перегораживая парню путь рукой, и обернулся к плутовке, - Ничего не замечаешь? Огры, они, конечно - он постучал свободной рукой себе по лбу, - огры, но мало ли, что за пещера.
  16. На последних словах Кирроса Фэйбо закатил глаза к потолку. - Этот - не отстанет, - доверительно сообщил он парнишке, бесцеремонно тыча пальцем в мага
  17. Фэйбо опустил подбородок на стоящую вверх дном кружку и какое-то время прищурившись оценивающе разглядывал музыканта. - Я верю парню, - сказал он наконец, не сводя глаз с беспокойных ладоней, - Верю, что он бард. А если бард, то уговорить и вправду может, они народ такой. Ну а накостылять кому-нибудь я никогда не против.
  18. - Да тут рукой подать! Всего-то пара лиг по западной дороге, меньше часа ходу. Накостыляете этим тварям по рогам, пускай отдают барабаны! А я старикана непременно уговорю, будет мост целенький, лучше прежнего! - Накостылять - это мы можем, - кивнул воин, печально заглядывая в пустую кружку, - особенно если никто отлынивать не будет. Но Киррос-то тоже прав. И что это у тебя, заезжего, за тёплые отношения со старостой такие?
  19. - Не всегда все решить волшебством, а вилы в животе и помидор во рту не очень позволяют колдовать, - улыбнулся полуэльф и повернул голову в сторону Драма. Фэйбо только пожал плечами, дескать, а я что - я только косой махаю, но тут барабанщик заговорил о деле, и воин следом за остальными повернулся к оратору.
  20. - Чааат, - исправил Феран. - И ты уверен, что последователи этих достойнейших кандидатов не приготовят для нас костры за такие благие намерения? - А маг нам на что? - легкомысленно пожал плечами наёмник, - Видел же, как они шуганулись у речки. А на кострах потом зажарим что-нибудь крупное в честь окончания святой войны.
  21. Фэйбо ревниво подтянул свою кружку поближе к себе и подальше от бардовой ложки. Деятельность Драма его занимала, точнее, он пытался выискать в сём загадочном искусстве.. искусство, но жертвовать ради чистого знания собственной выпивкой он не собирался. - Ну а что? Мы с Лаки идём за кузнецом. Киррос с Мирной пусть шуруют за фермером. Возвращаемся, запираем таверну изнутри и открываем.. как там это у древних.. этих.. эльфов было? О! Форум!
  22. А прежний староста вроде как на покой ушел - видать осточертели ему соплеменнички за столько-то лет. Это ж додуматься - разломать единственный на всю округу мост! Он глотнул из кружки и принялся отстукивать ритм на столе обеими ладонями. Воин, с интересом наблюдая за действиями парня, хмыкнул и покачал головой. - Добился мужик покоя, ничего не скажешь, - он повернул голову к Лаки и ухмыльнулся, - Надо было и вправду им Даларима подкинуть. Разом бы расхотел покоиться.
  23. Фэйбо ответил музыканту крепким рукопожатием, сел обратно на скамью и приложился к кружке в ожидании ответа на вопрос появившейся плутовки. Послушать мнение барда относительно местных разборок стоило, оно точно было объективней точки зрения любого точноуверенного деревенского.
  24. - Шам, вшше шам... - попытался выговорить паренек, и тут же подавившись своей горбушкой закашлялся, да так, что слезы брызнули из глаз. Схватив кружку, он влил в себя половину эля, отчего глаза его резко поползли сперва к вискам, а потом на переносицу. Фэйбо дёрнулся вперёд, навалившись животом на стол, но замер с занесённой над спиной парнишки рукой: тот, кажется, более-менее справлялся. Не поднимаясь со стола, наёмник покрутил головой и махнул подавальщице, на сей раз несущей куда-то кувшин с водой. Знакомые ушки знакомо покраснели, но кувшин тут же оказался на столе. Вздёрнув парня за шиворот, мужчина поднёс сосуд к его губам. - Запивай! - приказал он, - Да не торопись.
  25. Довольно быстро воин заявился обратно. Завсегдатаев сегодня развлекал заезжий гном. Кучерявый и нахальный, он восседал на пустом бочонке, болтал без умолку и горстями тянул монеты из желающих проверить удачу. Те же ничуть не огорчались, слушали трепача развесив уши и раз за разом садились за игорный стол, только гремели, катаясь, кости. Завидев Фэйбо, однако, везунчик заткнулся на полуслове, странно дёрнулся, будто порываясь сбежать, но потом опомнился, напыжился, скрестил руки на груди и завернул наёмника таким оборотом, что рука того инстинктивно потянулась к груди, где под рубашкой висел мешочек с оберегом. "Топай-топай отсед, красавчик", - поддакнул сидящий справа, за ним загоготали остальные игроки. Озадаченный, Фэйбо вернулся к спутникам и плюхнулся на лавку напротив музыканта, мучительно вспоминая, где же он сталкивался с наглой козявкой, и почему тот ещё в состоянии ходить и говорить. - Отовсюду, - бросил он, поднимая глаза на парня, и, тут же забыв о мелком паразите, широко улыбнулся, - Торговцы мы. И тебе привет. А ты откуда такой? И как до этого, - он постучал костяшками пальцев по боку кружки, - дошёл? Сам, или научил кто?
×
×
  • Создать...