Меня в локализации больше перевод названий смутил. Сильверлэйк, кровомухи и полевики, это еще можно стерпеть, но мракозвери и когтехваты это полный ахтунг. И ведь Акелла уже переводила вторую Готику, зачем заново изобретать колесо и переиначивать монстров?
Хотя игра все-равно шлак, чего это я.