Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Amberblue

Посетители
  • Публикаций

    63
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Amberblue

  1. Да Шеп в космосе и беспомощность и музыка такая .....

  2. Да как я тебя понимаю, но я стараюсь с этим бороться правда не очень удачно.....

  3. Ну просто хотелось как бы перенестись в игру

    и затянуло сильно кое-где рыдала .

  4. :0 Ух ты !!! Здорово бомбёжка плюсами :) Но обьективность прежде всего

    Просто потому, что я мечтаю

    О весне и половодьях рек,

    Просто потому, что ты такая

    Самый милый в мире человек!

  5. Спасибо!!! Приятно знать что 4 часа мучений и схожесть вроде есть :)

  6. Хм... Спасибо за доставку и за улыбку :)

  7. Шeйле 5 лет, Марусе 3 года ,Кэбану полгодика.

    :)

  8. «Серый волк», Вячеслав Клименков (муз. и сл. В. Клименков) На Тамбовщине, лютой зимою, Рядом с логовом, прям на земле, Серый волк с серой волчьей судьбою На снегу белом выл при луне Ну а рядышком, в логове тёплом Спят волчица и трое волчат, И матёрый волк изредка смотрит, Как три серых комочка сопят Вдруг под утро — истошные крики, Лай собак изо всех уголков, Это люди пришли веселиться, Это люди погонят волков И волчица мгновенно проснулась, Ощетинив стальные клыки, А волчата в неё окунулись, Чтоб найти в тёплой шерсти соски Снег на землёю кружил, Медленно, медленно таял, Лес вдруг от криков ожил — Значит, значит смерть рядом Серый волк, фыркнув, резко поднялся, На волчицу взглянул и детей, И секунду ещё задержался, Пасть оскалил и прыгнул в метель Побежал он навстречу безумью, Побежал он на встречу с судьбой, Чтоб по снегу, по тропочке лунной Всю толпу увести за собой И собаки, почуявши волка, Завизжали, как стадо свиней, И рыча, и скуля без умолку, Потащили по следу людей Волк гнал свору от часу за часом, Пока снова не стало темнеть, И на дальнем овраге за чащей Серый волк захотел умереть Тут легавые псы подбежали, И запрыгали, лая, вокруг, Но все сразу напасть не решались, И живой обозначился круг Он порвал самых смелых в секунду, И стоял, словно серый утёс, И спешили со всех сторон люди, И трещал между веток мороз Когда люди сюда прибежали, Каждый радостно в воздух стрелял, Восемь псов неживые лежали, Ну а волк, весь шатаясь, стоял Только был он не серый, а красный, Выделяясь на белом снегу, И смотрел он спокойно и ясно На кричащую рядом толпу Люди молча собак оттащили, И вплотную к нему подошли, И, ругаясь, его пристрелили, И с собой, матерясь, унесли А весной, по проточной водице, В тот глубокий и дальний овраг Привела молодая волчица Трёх весёлых, подвижных волчат
  9. Ага точно, точно ! ))))))) =)

  10. Вот вспомнила классная игра "Armies of Exigo" В игре существуют 3 расы играете ими по очереди : №1 Империя (люди и их союзники), №2 Павшие (Раса существ внеземного происхождения + глубинные эльфы.), №3 Твари (Гоблины, тролли, и другие расы зверолюдей). Игрок должен собирать ресурсы (золото, лес и драгоценные камни), чтобы производить юнитов и здания, а также исследовать новые улучшения и технологии. Игрок может также выбрать юниты и дать им приказ к нападению, перемещению или строительству. Различные типы юнитов строятся в различных зданиях. Юнит также может получать уровни в игре через убийство вражеских единиц и таким образом собирать очки опыта. Получая уровень единица становится более сильной. Почти все юниты в игре могут достигнуть 5 уровня, за исключением механических единиц. У Империи и Тварей юниты сами получают уровень, а у Павших весь опыт накапливается в Ловушке душ.
  11. Что правда так много ? Это же не просто так , ты заслужила все доединого и не сомневайся .

  12. Приятно что вам понравились

    скриншоты !!! Спасибо )

  13. Cпасибо!!! Я стараюсь ... =)

  14. СПАСИБО за плюс ! Вот такие у меня зверюги )

  15. Enrique Iglesias & Ciara - Takin Back My Love Перевод песни Забираю свою любовь [Enrique:] Давай же, просто уйди, я не могу держать тебя, ты свободна, Забирай все эти вещи, раз для тебя они так много значат. Я осуществлял все твои мечты, потому что ты была всем для меня. Так неужели я заслужил эту боль? Думаешь, я не знаю, как ты вела себя? Я больше не хочу узнавать это от моих друзей. Ты невозмутимо говоришь, что это не так, Ты же знаешь, я не придаю значения деньгам… Я отдам всё это, но я забираю свою любовь, Я забираю свою любовь, я забираю свою любовь, Я дал тебе так много, но я забираю свою любовь, Я забираю свою любовь, свою любовь, свою любовь, свою любовь Свою любовь… [Ciara:] Да! Что я делала, как ни отдавала тебе свою любовь? Я ничего не понимаю, стою здесь и просто оглядываю тебя С головы до ног, ведь то, о чём ты говоришь, так на меня не похоже... Иди же, оставь себе ключи, это не то, что мне нужно от тебя. Ты думаешь, ты все знаешь [да], делаешь вид, что тебе всё равно [о да] Как ты мог поверить им, а не мне, ведь я же твоя девушка? Ты сходишь с ума [и что?], как ты мог допустить такое [о да] Разве ты не знаешь, я не придаю значения деньгам… [Оба:] Я отдам всё это, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, я забираю свою любовь, Я дал тебе так много, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, свою любовь, свою любовь, свою любовь Я отдам всё это, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, я забираю свою любовь, Я дал тебе так много, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, свою любовь, свою любовь, свою любовь [Enrique:] Всю любовь, которую я отдал тебе, выкини её. [Ciara:] Ты думаешь, деньги – причина, по которой я была рядом? [Enrique:] Если бы у меня не было ни гроша, ты бы хотела, чтобы я остался? [Ciara:] Оставь свои деньги, убери их куда подальше. Я отдам всё это, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, я забираю свою любовь, Я дал тебе так много, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, свою любовь, свою любовь Я отдам всё это, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, я забираю свою любовь, Я дал тебе так много, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, свою любовь, свою любовь Я отдам всё это, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, я забираю свою любовь, Я дал тебе так много, но я забираю свою любовь Я забираю свою любовь, свою любовь, свою любовь Оо, моя любовь Оо, моя любовь
  16. Amberblue

    Адмиралъ

    Я увидела в этом фильме любовь...
  17. Книги читали? Так вот тяжко им фильмы такими темпами снимать. Ну и цензура у них там. Много вырезали притом невинные сцены, а фильм не может передать что глубоко написано. Вот Джейкоба примерно так и представляла и Беллу, а вот Эдварда нет, хотя Роберт Паттинсон не плохо справился.
  18. На компе:Первая игра (Heroes of Might and Magic 3 , Heroes 4, Heroes 5 ) И Потрясная игра ( Война и Мир) жаль похожих игр не нашла
  19. Спасибо ) интересное сравнения

  20. Перевод песни Apocalyptica - Bittersweet Я сдаюсь призраку любви, Находясь в тени, брошенной на преданность. Я обожаю её, Она – кредо моего безмолвного удушья. Развей эти горьковато-сладкие чары надо мной. Я отдал себя в руки судьбы. Горьковато-сладкая, Я не сдамся. Я одержим ею, Она – мой крест, Но благодаря ей я становлюсь лучше. Развей эти горьковато-сладкие чары надо мной. Я отдал себя в руки судьбы. Горьковато-сладкая, Я хочу тебя, Я хочу только тебя. Ты нужна мне, Мне нужна только ты. Развей эти горьковато-сладкие чары надо мной. Я отдал себя в руки судьбы. Развей эти горьковато-сладкие чары надо мной. Я отдал себя в руки судьбы ------------------------------------------------- перевод gregorian_-_brothers_in_arms Эти туманные горы Приютили меня Но мой дом внизу, И навсегда там останется. Когда-нибудь вы вернетесь К своим долинам и фермам И перестанете мучаться Братством по оружию. На этих опустошенных полях, Пройдя крещение огнем, Я смотрел на ваши страдания Во все более жестоких битвах. И хотя я страдал и от ран, И от страха, Вы не покинули меня, Мои братья по оружию На свете столько миров, Столько разных солнц, А у нас - один мир, Хотя живем мы в разных Вот уже солнце село в аду, Высоко в небе сияет луна, И я хочу попрощаться с вами. Мы все когда-нибудь умрем. Но и звезды на небе, И линии на твоей ладони говорят одно - Какие же мы дураки, что воюем Со своими братьями по оружию. ---------------------------------------- перевод Within Temptation - Somewhere Потерянная в темноте, надеюсь на знак... Вместо этого только тишина. Неужели ты не слышишь моего крика? Никогда не переставая надеяться, Хочу знать, где ты. Но в одном уверена точно: Ты всегда в моем сердце... Я найду тебя где-то, Я буду продолжать пытаться до самого последнего дня. Мне просто нужно знать, что что бы ни случилось, Правда освободит мою душу. Потерянная в темноте, пытаюсь найти твой путь домой. Я хочу обнять тебя и никогда не отпускать. Почти надеюсь, что ты на небесах, поэтому никто не может сделать больно твоей душе. Живу в муках, потому что я не знаю, Где ты. Я найду тебя где-то, Я буду продолжать пытаться до самого последнего дня. Мне просто нужно знать, что что бы ни случилось, Правда освободит мою душу. Где бы ты ни был, я не хочу прекращать поиски тебя, Чего бы мне они не стоили, мне нужно знать... Я найду тебя где-то, Я буду продолжать пытаться до самого последнего дня. Мне просто нужно знать, что что бы ни случилось, Правда освободит мою душу.
  21. Думаю мы правильно смотрим в корень сути и это даёт равновесие ,гармонию ... )

  22. Да ,нельзя не согласиться. 3 раза прошла, первый чистый герой, ну не мое это .Второй раз пыталась быть отступником только до половины очков больше ну никак. В третий раз решила быть собой и забавно ,но герой и отступник одинаково. :-$
  23. Лиара миленькая Эньяла тоже очень прикольная
  24. Спасибо)) Огромное

  25. Знаю.Спасибо заподержку и понимание.

×
×
  • Создать...