Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 354
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Сквозь полубред-полуявь послышался знакомый голос. - Анри, мальчик, - Люций осторожно коснулся бледной щеки с ядовитым румянцем. - Очнись. Посмотри на меня. Андреас попытался выполнить просьбу, но глаза никак не хотели раскрываться. - Люциус, это ты? - сказал он. чтобы дать понять магистру, что он не спит. - Мне снился такой странный сон... Мы все летели - ты, я, Звездочет... Словно у нас выросли крылья. А потом они сломались... и теперь болят... Дальше пошел уже вовсе невнятный бред.
  2. От запаха гари Драму неудержимо захотелось чихать. Он сморщил нос, потер переносицу, и задумчиво проговорил: - Я слышал сплетни, что Бэйн возродился, но не верил. Как можно в здравом уме поклоняться такому... - Бард не закончил фразу. С одной стороны, хотелось высказать все, что он, как последователь Огмы, по этому поводу думает, с другой стороны... Не хотел бы он оказаться поперек дороги злобному богу и его последователям, раз уж таковые водятся поблизости.
  3. - А вот я, кажется, не первый. Это знак последователей Бэйна, - полуэльфийка недовольно сморщилась, - Не встречалась с ними лично, но и хорошего о них не слышала. - Бэйн, Бэйн... - порылся в памяти бард. - Что-то знакомое... Это который бог ненависти и раздоров? - внезапно вспомнил он. - И что, неужели ему еще кто-то поклоняется?
  4. А я без сознания)) И потом, зелье из Андре осколок не выковыряет
  5. Зелья у них обязательно должны быть
  6. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Мастарна видел, как магистр вытащил сумку из укрытия и перекинул себе через плечо, а дальше началось нечто невообразимое - гора словно взорвалась изнутри. А может, так было и на самом деле; мысли отказывались слушаться и память сохранила только отрывки из последующих событий. Волна жара от текущей лавовой реки заставляет их бежать в поисках спасения, и они бегут, бегут из последних сил... Или это только бред воспаленного воображения? Как могут бежать те, кто только что едва передвигал ноги от ран усталости? Бой, где смешались в кучу люди, Порождения Тьмы и грифоны. Откуда они здесь? Снова наваждение? Магистр, летящий по воздуху... А вот это точно бред, ни одному магу не удалось еще составить заклинание левитации. И тут вдруг стихийщик почувствовал, как неведомая сила отрывает его от земли, стремительно удаляющейся от него. " Думат Великий!" - мысленно взмолился он, не чувствуя, как острые когти грифона впиваются в тело. - "Что это? Я схожу с ума? Или.." Жар пролетевшего совсем рядом огненного метеора заставил грифона сильнее сжать когти, чтобы не выронить свою ношу. Дикая боль от руки распространилась по всему телу. Андреас выпустил из рук свой доспех, который, оказывается, все это время бессознательно прижимал к себе (к счастью, коготь грифона проткнул толстую кожу и броня не упала на землю) и потерял сознание.
  7. Кати, а насколько грифоны вообще реальны?))Люцик, я так понимаю, что лечение откладывается до приземления) Тогда я без сознания)) Главное, сумку не забудь - там вся наша кровь дракона) А за броней, получается, я зря бегал - все равно сейчас не одеть(
  8. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    - Что ты хотел забрать? - спросил Люций, усаживая Андреаса подальше от раздувшихся тел лошадей. - Одеяла, или шкуры какие... Все самое необходимое и ценное я спрятал в своей сумке, вон за теми камнями есть трещина в скале, - стихийщик показал рукой, о каких камнях он говорит. - Побоялся, что лошади сбегут, да и с собой брать не хотелось
  9. Пусть кто-нибудь напишет что с лошадками стало, а то у меня воображение отказывает, жалко коников((
  10. Анри требуется хирургическое вмешательство, а потом уже магия. У Катьки случайно анестезии нет?
  11. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Амина притормозила возле Мастарны, что-то решая в своей голове. - Давай... я понесу твой доспех. Не бойся. Верну. - Сам справлюсь... - прохрипел Андре и попытался встать. "Мне бы только добраться до седельных сумок, там есть во что переодеться; тогда можно будет и доспех натянуть", - подумал он. - Только бы лошади не сбежали... Эй, а это что за вонь? - Из пещеры явственно несло падалью.
  12. Это когда мы бьем. А когда нас, получается (вспомним бой с эмиссаром)урон 22, магзащита 15 1 - 22*2 - 15 = 29 - почти вся партия легла 2 - (22-15)*2 = 14 - можно потрепыхаться
  13. Каша протухла давно))) Народ, я почти вывел, теперь пусть кто-нибудь напишет что с лошадками стало А не проще ли набрать "второй эшелон"? Пусть врагов отыгрывают те, кто хотел поучаствовать, но не попал в основной состав
  14. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Теперь дело было за малым - найти выход. Учитывая немалое количество тоннелей и переходов, они рисковали так и не выбраться отсюда в итоге... Для Андреаса сомнений не было, им следовало возращаться тем же путем, каким они попали вглубь горы. Он уверенно нырнул в один из проходов, сделав знак остальным следовать за ним. То, что его ранили в первом бою оказалось удачей для всех - именно по запаху своей крови, смешанной с кровью дракона Мастарна и вел сейчас отряд. Для всех, но не для него - раненая рука болела все сильнее, заставляя его ускорять шаг; голова кружилась от вони подземелья, маг начинал опасаться, что потеряет сознание раньше, чем найдет выход. Пару раз Теметеру приходилось придерживать его, чтобы нетерпеливый, как напавшая на след гончая, стихийщик не угодил прямо в лапы Порождений Тьмы, рыскавших по тем или иным коридорам. Тогда отряд отступал в боковые ответвления тоннелей и пережидал опасность. Наконец, они вышли к месту завала. Вонь от сдохшего огра была просто чудовищной. Андреас махнул рукой, указывая направление к развилке, где отряд разделился, а сам поспешил куда-то в сторону. Впрочем, через несколько минут он нагнал товарищей; в руках стихийщик держал свою броню. - Жалко было бросать, - ответил он на невысказанный вопрос и снова повел всех за собой. И лишь когда впереди показался просвет - они почти уже вышли к пещере, где оставались лошади и снаряжение, маг почувствовал, что не в состоянии идти дальше. - Идите, я вас догоню... - Андреас бессильно опустился на пол и привалился к стене, по-прежнему не выпуская доспех Боевого мага из рук.
  15. Он говорил, что возможно придется избавиться от части лошадей, потому что всем животным воды не хватит. Но когда мы уходили, лошадки оставались. Короче, не знаю как вам, а мне надо забрать багаж из седельных сумок. Веду всех в первую пещеру.
  16. Мне кажется, что такие предположения можно строить, когда мы будем точно знать, что лошади сдохли. пока что мы этого не знаем, а на лошадках всяко быстрее, чем на своих двоих - даже если решили на север, а не через пески
  17. Ну что, вести вас к лошадкам?
  18. Кстати, а почему всех так резко потянуло на север? Мы же еще не знаем. что лошадки того, по идее надо к ним выходить
  19. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Кинжалы Эспер уже вернулись на свое место на ее поясе. Она обернулась к капитану и усмехнулась. - Хорошо, только кто-нибудь имеет представление, в какой стороне выход? Или, может, спросим дорогу у порождений? - Не знаю, где выход, но принесли нас оттуда! - Стихийщик уверенно показал в сторону одного из коридоров. Его даже удивило, почему остальные не чувствуют доносящийся из прохода запах крови.
  20. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Эспер захлопнула фолиант в руках у Катарины и столь же настойчиво, но более резко потянула книгу обратно от беспардонной магессы. - Сомневаюсь, что ты понимаешь хоть слово. Эта вещь скорее всего крайне ценная и опасная, и сперва ее должен посмотреть тот, кто действительно может понять. Я собираюсь отнести ее Люцию. - Не тебе судить о том, что я понимаю, а что нет. И не тебе судить об ее ценности, - Катарина клещом вцепилась в книгу, возмущенная подобной наглостью. - Когда магистр придет, тогда и отдашь, а пока я хочу посмотреть. Отпусти. - Цыц обе! - шикнул на них Мастарна, отбирая книгу. - Нашли время!
  21. Амина просила ее в ями не забыть)
×
×
  • Создать...