Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 338
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    18

Весь контент Hikaru

  1. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит очнулась от грез, когда волчица лизнула ее в лицо. Оказывается, повозка уже доехала до Сандарина и даже до таверны. - Кара! - возмутилась девушка, уворачиваясь, но в реальность вернулась. И в самом деле, перед тем как ехать дальше необходимо привести себя в порядок, не наскоро, а обстоятельно, отдохнуть и поесть. И напоить Кару. И осмотреть. И с рубашкой разобраться: стоит пришивать обратно оторванные рукава, или купить новую, тем более, что один из рукавов она, кажется, потеряла. И, и, и... И вообще, она уже соскучилась по дому, по их шумной ватаге, вечерним посиделкам, когда Курт показывал карточные фокусы, Антонио пел (у него самый красивый голос, который она слышала), а сама Мэл пересказывала вычитанные истории, неизменно приукрашивая и добавляя что-то от себя, так что даже знакомые байки всегда принимались с интересом. А потом приходил Паоло: "ребята, у нас новое задание". Он никогда не повышал голос, но шум тут же затихал и все с восторгом внимали своему вожаку. Может, написать ему письмо? - Да иду я, иду! Кара еще раз боднула застывшую на пороге сестричку и обе зашли в таверну.
  2. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Слушая Мэйт, рыжая безумно захотела увидеть все это своими глазами. Почти такими же словами Паоло рассказывал Мэллит о своей родине. "Антива - это жаркие дни и темные ночи, это бескрайнее море и виноградники, вино и кровь, знойные женщины и бесстрашные мужчины, звон гитар и кинжалов. Антива - это страсть." Когда-нибудь они непременно там побывают. И в Ривейне тоже.
  3. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Не помню, - немного растерялась рыжая. - Наверное, в какой-нибудь книжке вычитала. Я очень-очень люблю книжки читать, особенно сказки. Ленни любил, когда я ему вслух читала, а Паоло смеется и говорит, что жизнь порой удивительнее любой сказки. И дарит мне новые книжки. Даже специально домик купил, у меня там целых две полки, почти полные! И своя комната! Только мы там редко живем, но когда-нибудь... Девушка замолчала, задумавшись о чем-то своем.
  4. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Паоло, - не задумываясь брякнула рыжая и ее ушки тут же заполыхали, - Ой, нет, не слушай. Эээ... Ауриэль, вот. Селентиэль. Или... Он же маленький, да? Тогда Лунтик. Не знаю, что это за зверь, но имя мне нравится, оно мягкое и теплое.
  5. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Ой, а я совсем не знаю, какие у духов бывают имена, - еще больше засмущалась эльфийка. - Только человеческие и немного эльфийские. Духу, наверное, нужно имя прекрасное и величественное, простое ему не понравится.
  6. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Можно тебя кое о чём попросить, Мэл? - Конечно! - тут же откликнулась эльфийка. Ушки девушки были чуть розовые от смущения, она старательно отворачивалась от Лангрэна и Мэйт, шепча на ушко волчице всякие глупости. Хорошо хоть Шейн уже оделся.
  7. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Слава Создателю! Лучник просто заснул и перегрелся на солнце, но как же он напугал Мэллит! Сейчас Мэйт даст ему напиться, обработает раны и все будет хорошо. Надо напоить остальных. - Лангрэн, Шейн, хотите водички? Свеженькая! - Эльфийка достала из под куртки укрытую от солнечных лучей флягу и протянула Шейну, сидевшему к ней ближе, чем Страж.
  8. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Кил, ты как? Очень плохо? - рыжая с участием посмотрела на спутника.
  9. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Мэйт, Мэйт! Киллеану совсем плохо, сделай что-нибудь! - Мэллит первой заметила ненормальное состояние лучника. - Может остановиться и перенести его в тень?
  10. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Как хорошооо... - не смогла сдержать стон удовольствия рыжая. - Прям такой холодок по спине... Спасибо, Мэйт! Жалко, что Кару не намазать, все на шерсти останется, такая она густая.
  11. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Ну только если спину немножко, - сдалась рыжая. - И пусть они отвернутся! Хорошо, что рубаха и впрямь такая широкая, что можно двух Мэллит завернуть. Можно не раздеваться, а аккуратно снять перевязь с ножами и тогда Мэйт легко доберется до ожога, просто приподняв ткань.
  12. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Тут такая маленькая баночка, а Кил с Шейном пострадали намного больше, - засомневалась Мэл. - Давай сперва их полечим, я подожду своей очереди. Вдруг на всех не хватит?
  13. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Реально помогает. Мне уже намного легче. Следующий. Мэл даже немного позавидовала Стражу. Его мучения закончились, а ей предстоит терпеть до города, а может и до поместья. Не то, чтобы болело очень-очень, но неудобство "подарочки" духов и чокнутой малефикарши доставляли. Лечь на спину она бы точно не рискнула, да и на Кару опиралась плечом. Но ничего, мужчинам куда больше досталось, а она терпеливая. А если мази не хватит, Кара залижет, им не впервой.
  14. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэл первой добралась до повозки, но без дела не сидела. Пока возница по поручению Стража отправился за припасами, эльфийка натаскала в повозку сколько смогла сена. Кормить лошадку. А пока та не проголодалась, на сене можно и полежать, всё лучше чем на голых досках. Или посидеть, лежа они все не поместятся, тем более, что Кару она твердо намерена взять с собой на телегу, сестричка тоже ранена и устала.
  15. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит тоже не возражала убраться подальше от негостеприимных рогачей. Опираясь на Кару, девушка встала и побрела в сторону, где оставалась телега. Впрочем, о ранах подруги она тоже не забывала и старалась, по возможности, идти сама.
  16. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Твои слова постоянно меняются и я не могу уловить суть, - бесстрастно ответил на претензии эльфийки карастен. Он подождал пока остальной отряд подойдёт к палатке и поприветствовал их лёгким кивком рогатой головы. - Шанедан, чужаки. Возможно вы сумеете объяснить, что произошло в шахтах и как вы вернулись в компании нашего атлок'сата? Рыжая только фыркнула в ответ, она противоречия в собственных словах не наблюдала. Куда больше эльфийку заботила подбежавшая к ней Кара. Мэл обняла волчицу и сестрички замерли, наслаждаясь обоюдной любовью и участием. - Бедненькая моя, обидели тебя злыдни, шкурку вон подпалили, бяки нехорошие. И мне тоже подпалили, придется еще короче подстричься. Или не придется? Как думаешь, Карочка, очень заметно? Сперва сильно паленым волосом воняло, а сейчас вроде и не очень.
  17. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Вижу, раны твоих товарищей не так страшны, как ты пыталась представить, - сухо заметил предводитель воинов. - Воины умеют превозмогать боль, - отозвалась эльфийка. - Когда я ушла за повозкой, мои товарищи еле дышали. Посмотри, они и сейчас опираются друг на друга, а вы заставили их проделать такой путь пешком, - с явной обидой в голосе закончила рыжая.
  18. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - А вашему отряду не приходило в голову, что пещеры оставили по веской причине? И, возможно, туда не стоит соваться? - если карастен и испытывал раздражение, то в отличие от простых воинов умело это скрывал. Он медленно расхаживал перед эльфийкой, то и дело бросал на неё короткие взгляды. - Раз твои товарищи в шахте и не могут ходить, одной телегой не обойтись. А чтобы рисковать антаамом ради чужаков мне нужна веская причина. Что вы там делали? - Мы искали вашего мастера, Лан с ним вроде знаком, он хотел доспех починить... - Мэл прикусила губку, вспоминая, что они наплели охране при посещении кузни. - Потом нам сказали, чтобы мы уходили и мы ушли. А там эта, ненормальная. Нам не сказали, что в пещеры ходить нельзя. А почему нельзя, из-за этой парочки? Которая на нас набросилась?
  19. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Значит, ты одна из тех, кто днём прибыл на наш пост. И, говоришь, на вас с товарищами напали. В пещере. Мэл не торопилась отвечать, рассматривая кунари через полуприпущенные ресницы. Наверное, нужно было встать, но эльфийка не была уверена, что тут же не шлепнется снова, все-таки в бою ей тоже досталось и чувствовала она себя отвратительно, особенно не зная чего ожидать от этого сурового воина. - А вы можете приказать, чтобы повозка съездила туда и подобрала моих товарищей? Я очень волнуюсь, вдруг еще какие бандиты приблудятся, или зверье дикое нападет. Там двоих уже загрызли, из ваших.
  20. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Убедившись, что ее поняли, Кара перестала загораживать дорогу и потрусила чуть впереди отряда, время от времени останавливаясь и поджидая раненых героев.
  21. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Странные двуногие решили разделится. Ну и куда ты собралась, ривейни? Один в поле не воин! Кара встала перед Мэйт, заступая дорогу, и недовольно рыкнула.
  22. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Ездовой кунари, под удивлёнными взглядами соплеменников, без труда доставил миниатюрную эльфийку в лагерь и сгрузил с чуть большей аккуратностью, чем полагалась мешку картошки, рядом с родниковым озерцом. - Пей. Умывайся. Я позову Карастена, - сообщил он рыжей, направляясь к палатке. Мэл только крякнула, встретившись с не слишком мягким глинистым берегом и скорчила обиженную гримаску вслед носильщику. Эх, жаль что мешок с запасными вещами остался на телеге, теперь придется или застирать одежку и ходить в мокрой, что совсем не комильфо, или же так и ходить чуней. Выбрав компромиссный вариант, эльфийка как следует почистила куртку, умылась и оторвав от рубашки уцелевший рукав, пристроила его на голову в виде повязки. Ну и, разумеется, наполнила фляжку и напилась вволю. После чего стала с интересом разглядывать устройство лагеря и быт его обитателей.
  23. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    При всем своем уме, разговаривать Кара не умела, и из людей понимала ее одна Мэллит. Волчица боднула воздух головой, изображая рогатых, дважды рыкнула и завертелась на месте, готовая бежать обратно к сестричке. Двуногие изранены после боя, торопить их бесполезно, но может сообразят, что впереди засада, и хоть как-то подготовятся.
  24. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Завидев еле ковылявшую потрепанную процессию, Кара остановилась, задрала морду к нему и коротко взвыла. Не долгая волчья песня, устрашающая путников зимней ночью, а короткий полустон-полуплач, вещающий об очередных неприятностях. "Сестричку забрали! Ну же, люди, скорее на помощь!"
  25. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Паршара, - остановил расспросы второй охранник. Ему напротив, хотелось поскорее закончить с караулом и очутиться подальше от запаха лошадиного стойла, пусть и располагалось оно под открытым воздухом. - До лагеря тебя донесут. Попьёшь в источнике, - и сделал знак воинам с другой стороны дороги, у входа, сами же они, по всей видимости, останутся дожидаться остальных героев. Если случится чудо и те всё-таки смогут ходить. "Уиии! Оказывается, ездовыми бывают не только лошади, но и кунари! Интересно, а если за рога взяться, рулить можно?" Правда, озвучить свои мысли рыжая не рискнула, безвольной тряпочкой болтаясь на плече одного из здоровяков, тащивших ее на встречу, которую герои надеялись избежать. Ну что ж, поглядим на этого Карастена. Тем временем, Кара тихой сапой улизнула со стоянки и со всей возможной скоростью порысила назад в пещеру.
×
×
  • Создать...