Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 350
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. а можно я пешком пойду, эльфы быстро бегают ))
  2. Посмотри, она не под катом, но числится загруженной - поэтому не убирается.
  3. - Элайя, какого Фен'Харела тебя занесло в подсобку, да ещё и наедине с этим ублюдком? Ты понимаешь, что тебе опасно одной бродить по шемленскому городу? А если бы мы с Эспер не успели вовремя? Ты представляешь вообще, что бы он тогда с тобой сделал? Элайя упрямо вздернула подбородок. Она не понимала, почему эльф так рассердился. - Я хотела выменять себе другую одежду - моя совсем испорчена. А он взял мои ножи и сказал, что этого мало и надо отработать разницу; я не понимаю, почему он напал на меня, ведь я бы честно все отработала! - Неужели шемленская одежда такая дорогая? - спросила она у Тейвена. - Это были хорошие ножи... Ой! Я же забыла новую одежду там, внизу, надо сходить за ней. Я ведь могу ее забрать, раз он меня ударил?
  4. По какому городу - она дальше двора таверны не уходила )) Элайя абсолютно не может в городе ориентироваться ) На ночь глядя?
  5. Тейвену не пора отойти от паралича, а? Танатос, вчерашний мастерский пост действительно не стыкуется с событиями, но с Джулией это похоже никто не обсуждал. в принципе, что-то где-то надо править. Забавно: все у нас такие догадливые, сразу поняли что к чему,и никто не догадался расспросить Элайю что собственно произошло и зачем она туда поперлась)
  6. Элайя, первоначально еле переставлявшая ноги, словно деревянная марионетка, постепенно приходила в себя. "Почему толстяк напал на меня?" - недоумевала эльфийка. - "Я бы честно отработала долг: я ведь могу и убирать, и охотиться, и много еще чего..." - Значит у вас очень хорошая выдержка - улыбнулся Эльяр - Если бы никто его не наказал, то наверное я бы сделал это. Есть вещи, которые прощать нельзя. услышала она слова Эльяра. - Что сделать Эльяр? - долийка уже настолько оправилась, что в ней проснулось обычное любопытство.
  7. Элайя растерянно посмотрела на свою подругу. Ворон молча указала ей на дверь. Долийка поняла, что лучше ей сейчас не приставать к подруге, обо всем можно будет поговорить и позже, поэтому она молча последовала за магом и Эльяром, тащившим неподвижного Тейвена.
  8. Элайя приняла предложенную ей помощь. Плечи девушки слегка подрагивали: испуг и обида боролись в ней с гордостью. Она сделала несколько шагов в сторону выхода, но тут ее взгляд упал на неподвижного Тейвена с перекошенным от ярости лицом. - Что с ним? - она упала на колени рядом с эльфом.
  9. Пусть он паралич снимет, а то фиг я куда уйду! *мечтательно* или Криспа тоже покусать?)))
  10. Элайя застонала, приходя в сознание. Голова гудела, как дупло с дикими пчелами, перед глазами плавали круги, а щека горела так, словно к ней приложился вчерашний огненный демон.
  11. Эльяр, ты мою наивность переплюнул - девушка почти голая лежит и без сознания, а он спрашивает "что случилось")))
  12. Это как раз объяснимо: он шел, а Элайя бежала. Да и с трактирщиком в зале она чуть-чуть поговорила
  13. Служанка спряталась на кухне, так что второй этаж не катит)
  14. Во дворе служанка снимала высохшее белье с веревки. Элайя подошла к ней и указывая рукой на одну из рубах, протянула охотничий нож: - Менять? От неожиданности та выронила корзинку и попятилась. "Создатель знает, что задумала эта девка!.." Элайя по-своему истолковала колебания женщины: "Какие шемы все-таки жадные. Да этот нож стоит как три таких тряпки! Отличная сталь, вон как блестит." - Невольно она залюбовалась блеском солнца на лезвии ножа. Потом, вздохнув, достала из складок плаща второй нож. Служанка побледнела. "Сейчас эта дикая меня зарежет!" Хрюкнув от ужаса, она подхватила юбки и поспешила скрыться. Удивленная Элайя подобрала корзину и двинулась следом. Хозяин гостиницы стоял за стойкой и лениво протирал кружки, в ожидании заказов от несногочисленных посетителей, когда в зал вбежала перепуганная служанка. - Там, там!... Она... А я... - Женщина никак не могла отдышаться. - Тише, дура! Клиентов распугаешь! - прошипел трактирщик и схватив женщину за руку затащил в небольшую кладовку за стойкой. - Ну, что там у тебя, только быстро! Вращая глазами от ужаса, служанка трясущейся рукой указала ему на долийку, входящую в зал. - Вот эта хотела меня зарезать! - Глупости! - фыркнул хозяин. - Одна из постоялиц. Хотя будь моя воля, я этих остро... - договаривать он не стал, вовремя вспомнив про другую эльфийку-постоялицу, да еще и ворона к тому же. - Ты лучше скажи почему это она выполняет твою работу, а? - Так ведь... - Ладно, пошла отсюда, сам разберусь! - он вытолкал женщину из подсобки. Боком-боком, затаив дыхание, та прошмыгнула мимо Элайи и поспешила скрыться на кухне. Элайя шмякнула корзину на стойку, в упор глядя на подошедшего хозяина. - Что желает уважаемая го... гостья? - Язык все же не повернулся назвать эльфийку "госпожой". - Я менять это на нож! - Элайя указала на облюбованную ей рубаху и протянула свой нож. "Так и знал, что у этой голытьбы нет ни гроша! Хорошо еще, что плату за постой вперед взял." - Сделка значит? - тон трактирщика резко поменялся. - Ну пойдем обсудим... Коль, подмени меня! - Слуга занял место за стойкой, с любопытством поглядывая на эльфийку. - Туда! - он прихватил корзину и двинулся все в ту же кладовку. Девушка последовала за ним. - Значит так! - трактирщик не собирался упускать свое преимущество. - Ты хочешь получить эту рубашку? Элайя кивнула. - Я давать отличный нож! Мужщина презрительно фыркнул: - За эту отличную, просто ЗАМЕЧАТЕЛЬНУЮ, и почти новую рубаху ты хочешь расплатиться этой железкой? Ну нет, так не пойдет милочка... Элайя вспыхнула. - Это сталь! Такой нож можно убивать медведь или кабан! - Дорогуша! - добродушно засмеялся хозяин, - Где ты видела в городе кабанов и медведей? А на кухне у меня достаточно своих ножей. - Я давать два нож... - уже более робко предложила эльфийка, вытаскивая свою "заначку". - Вот! Крепкий железо... - Ну... это уже лучше... - трактирщик сделал вид, что колеблется. - Но ты только посмотри: какая ткань, какой цвет... - он так нахваливал рубашку, словно она была сделана из парчи и бархата, да вдобавок расшита золотой нитью. - Она явно стоит дороже, чем какие-то старые ножи. - Но мне очень надо... - Элайя растерялась. Не могла же она отдать оружие. Долийка всегда сама изготавливала себе одежду и не представляла, что та может цениться так дорого. - Я иметь травы... лечить. - сделала она еще одну попытку. "Чего ей так далась эта рубаха?" - удивился трактирщик, разглядывая стройную фигурку, укутанную в плащ. "А пожалуй она ничего..." - Слушай, деваха, - наклонившись ближе к девушке сказал он, понижая голос. - Я отдам тебе рубашку за твои железки, а разницу в стоимости ты мне отработаешь, идет? - Идти? - не поняла Элайя. "Ну как есть дура." Глазки хозяина масляно заблестели. - Я спросил, ты согласна? Девушка закивала. Выбора у нее не было. - Только мы скоро уехать. - предупредила она. - А что я делать? - Уезжаете, значит? Ну так и совсем хорошо! А отработать можешь прямо сейчас. - Держи! - Он сунул в руки Элайи тряпку, спрятал ножи и подтолкнул ее вглубь кладовки. - Пойдем, покажешь мне что умеешь... Не успела недоумевающая эльфийка сделать нескольких шагов, как мужчина сильно толкнул ее на кучу каких-то мешков. Другой рукой он резко сорвал с девушки плащ, под которым ничего не было, кроме набедренной повязки. - Го-го-го! - заржал он, наваливаясь на нее сверху, - Так ты, красотка, уже готовенькая пришла... Чего ж тогда торговалась... Элайя бешено извивалась, пытаясь вырваться из его цепких лап, но ей не хватало сил, чтобы спихнуть его, а удары ее маленьких кулачков он, казалось, просто не замечал. Изловчившись, девушка боднула трактирщика лбом и укусила за нос. - Ах ты, сука бешеная! - Трактирщик со всей силы залепил ей оплеуху. Эльфийка вскрикнула и потеряла сознание.
  15. - Элайя... ты можешь оставить нас не надолго? - неожиданно ломким голосом попросила Эспер, и тут же кашлянула, прочищая горло, - нам с Тейвеном надо поговорить. - Хорошо, - согласилась эльфийка, которой неожиданно пришел в голову способ решения своей проблемы. Оставив непросохшую одежду на стуле, она забрала свои ножи и спустилась во двор гостиницы.
  16. - Что случиться? - занервничала ничего не понимающая Элайя.
  17. Элайя незаметно задремала. Она очнулась, когда за дверью раздались голоса. - Что случилось? Как я здесь оказалась? Чем закончилось сражение?... - помедлив, она спросила, - и что здесь делаешь ты? Эльфийка сразу поспешила к подруге. - Ты очнуться! Всё хороший, не болеть? Она присела на край кровати, жестом незаметно отпуская Люпуса.
  18. Hikaru

    Фенрис / Fenris

    Ну, положим это бабушка Гейдер надвое сказала: может стать, а может и не стать. К тому же чтобы контролировать или управлять надо как бы находится в непосредственной близости, а не на другом конце континента.
  19. То, что доктор прописал) Ширра, собаки кончились ) Хочешь, я тебя поцелую ))
  20. Вино может продаваться стаканами, бутылками и кувшинами, а вот вода кувшинами Впрочем, учитывая емкость некоторых кружек...
  21. TreP, может все-таки кувшин купил? Как-то со стаканами не очень ))
  22. Эльшик, ты у нас будешь главвредом чтобы этого не допустить ))
  23. Hikaru

    Фенрис / Fenris

    А он их контролировал? Каким образом, интересно.
×
×
  • Создать...