Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 346
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. К земечтавшемуся Чарли подошел один из музыкантов и что-то ему шепнул. - Надолго? - поинтересовался Карл. Его не в первый раз просили о помощи, и он никогда не отказывал другим музыкантам, не особо интересуясь истинными причинами их отлучки. - Ну что ты, четверть часа, не больше!.. Согласно кивнув, Карл вернулся за фоно и заиграл "Голубую рапсодию". Музыка так захватила его, что он полностью пропустил развернувшуюся в ресторане "драму". Роза, напротив, наслаждалась спектаклем, благоразумно спрятавшись за инструментом. Когда мелкое недоразумение вцепилось в брючину танцующего мужщины она аж зажмурилась от удовольствия, предвкушая эффектный полет через весь ресторан в сопровождении визга летательного объекта. К превеликому ее сожалению, псина отделалась всего лишь душем. Даже прихваченными с чужого столика ножом и вилкой мужчина почему-то не воспользовался, протащив пуделя на буксире до центрального столика, где тот благополучно вернулся к своей хозяйке. "Хоть пол тобой вымыли", злорадно подумала Роза, разглядывая мокрый след; ее огорчала такая несправедливость - почему некоторым дозволено все, а ей... Пожалуй, лучше не думать о том, что сделали бы с ней в подобной ситуации. "Нет в жизни счастья, нет гармонии", философски подумала Роза, поудобнее устраиваясь под стулом.
  2. А собака попыталась его тяпнуть. Так просто закуска не сдастся. Да и её хозяин явно питает к животным не гастрономический интерес. Старичок вновь засунул банку за пазуху и отправился к пальме заготавливать сырьё. Чарли проводил его недоумевающим взглядом и присел за опустевший столик, с тоской вспоминая, как весело было в подобных "У Берни" заведениях всего несколько лет назад, до принятия "сухого закона". Роза, довольная, что враг бежал с поля боя, весело грызла под столом невесть когда и откуда стянутый трофей.
  3. "Сухой. Сухой, как лист!" (с)
  4. - Нее, не достала этама ваш сопакам. Говити будем, давай? Закуски новый кусать - Простите еще раз, но я вовсе не повар... - Растерянно пробормотал Карл, не уловивший смысла фразы. Роза, соображавшая куда быстрее, злобно оскалилась и щелкнула зубами.
  5. - Кыш посла! - Kitty, kitty... - позвал он псину Роза подозрительно покосилась на столь непоследовательного господина, выпустила скатерть, поджала хвост и спряталась за спину так кстати подошедшего Карла. - Прошу прощения, - тапер вежливо приподнял котелок, здороваясь с компанией. - Роза доставила вам беспокойство? Он печально вздохнул и укоризненно посмотрел на псинку, встретив ответный невинно-недоумевающий взглад. "Я? Беспокойство? Как ты мог такое подумать?"
  6. Розе сегодня не везло. Большинство посетителей предпочитало не объедаться, а наливаться, а те немногочисленные столики, от которых вкусно пахло едой, были заставлены разве что пустыми тарелками; сноровистые официанты молниеносно ликвидировали беспорядок, оставляя несчастную голодную собачку давиться слюной без малейшей надежды облизать остатки соуса. Обойдя по широкой дуге центральный столик, за которым восседало на руках у хозяйки стриженое недоразумение, Роза остановилась перед одним из столиков, за которым восседала странная компания: впавший в ступор амбал весьма подозрительной наружности, сухонький старичок-азиат и некий типус, не менее костлявый и неприятный. На столе стояла здоровенная банка, в которой мариновалось что-то определенно съедобное. Старички были заняты беседой, как ей показалось, и не обращали внимания на торчащий из банки хвост этого съедобного. Немного подумав, Роза потянула зубами за скатерть, подтаскивая банку поближе к краю стола.
  7. Сегодня Карл не спешил домой. Приняв на грудь традиционный стаканчик "на ход ноги", он внезапно передумал уходить и теперь медитировал над второй дозой, успокаивая разгулявшиеся после недавнего конфуза нервы. Время от времени он поглядывал на расположившуюся за лучшим столиком заведения белокурую богиню и печально вздыхал, вспоминая свое бедственное положение и дырявые носки. *** Розе надоело сидеть под столом и она отправилась на поиски приключений и ужина. В кухне, куда первым делом ее привело обоняние, царил невообразимый бедлам: повара и официанты носились туда-сюда, гремела посуда, нечто скворчало и ухало на огромной плите. Словом, никакой возможности незаметно что-нибудь стянуть без риска ошпаренной шкуры или отдавленного хвоста. Роза поспешила ретироваться обратно в зал, размышляя, кого бы из посетителей осчастливить возможностью спасти от голодной смерти несчастное создание (ее, то есть - делать несчастные глаза и умирающий вид она умела в совершенстве)
  8. Проходя мимо сидящего за пианино мужчины, Джо улыбнулась ему уголком губ, оценивая его игру и, поглаживая облаченной в шелковую перчатку рукой Нижинского, надменно наблюдающего за оскалившейся возле музыканта шавкой с высоты рук своей хозяйки, направилась к одному из центральных столиков Она заметила его! Она улыбнулась!.. Карл следил взглядом за девушкой, как загипнотизированный кролик за удавом, не замечая даже, что она не одна. Доиграв мелодию он встал и вместо того, чтобы удалиться (его вот-вот должен был сменить джаз-банд), робко сделал шажок, потом другой, к краю сцены... Этого Роза вынести не могла. Выскочив из под стула, она храбро вцепилась ...в брючину Чарли, стараясь удержать его от ошибочного шага. Отчасти это помогло. Сделав еще шаг, Карл споткнулся и свалился со сцены, после чего, как испуганный таракан забился за дальний столик, рядом с кухонной дверью. Довольная Роза юркнула под длинную скатерть стола. Кажется, никто из посетителей не заметил этого инцидента.
  9. Карл едва не сбился с ритма, засмотревшись на белокурого ангела, появившегося в зале. Прелестная блондинка с очаровательной родинкой в уголке рта и умилительным песиком на руках. Он не в первый раз видел ее в ресторане, но никак не мог набраться смелости спросить у кого-либо из всезнающих официантов ее имя. Один раз он набрался мужества подарить ей розу, специально купленную для этой цели, но когда таинственная незнакомка прошла совсем рядом, от волнения съел цветок. *** Она не помнила, когда в ее жизни появился этот маленький человечек в смешном котелке и нелепом мешковатом костюме. Некогда, так давно, что, возможно, этого и вовсе не было, в один дождливый ветреный день, он подобрал ее на тротуаре - мокрую, голодную, едва держащуюся на тонких дрожащих ножках - и с тех пор они не расставались. Одно она знала точно: без нее Чарли давно бы пропал. Он постоянно попадал в какие-то передряги, откуда ну никак бы не выбрался без ее помощи; в общении с полицейскими и молоденькими девушками Карл неизменно тушевался, сникал и даже не пытался скрыться от приближающейся опасности. И если бы не она... Чуткий слух уловил мгновенный сбой ритма. Что такое? Ну так и есть, опять он таращится на очередную фифу. Ой, а кто это с ней? Что это за стриженое мелкое ничтожество? Кажется, пора вмешаться... Роза выглянула из под стула и предупреждающе заворчала, низко наклонив голову и вздыбив шерсть на загривке.
  10. Посетителей меж тем прибывало. Карл заиграл новомодную мелодию
  11. Облаченный в свой лучший (и единственный) костюм, Чарли Карл сидел за фортепьяно в углу скромной маленькой сцены и наигрывал популярные мелодии, ублажая слух и улучшая пищеварение немногочисленных в этот час посетителей. Согласно контракту, он должен был заниматься этим от и до, независимо от наличия или отсутствия оных. Впрочем, аншлаг в ресторане начинался, как правило, после десяти часов вечера, когда Карла сменял небольшой джаз-банд, состоящий из саксофона, скрипки, контрабаса и ударных. Карла это как нельзя более устраивало, позволяя импровизировать в свое удовольствие, заменяя сложные для сломанного некогда запястья пассажи более непритязательными вариациями. Время от времени в мелодию вплеталось легкое похрапывание: подергивая хвостом, под стулом импровизатора безмятежно дрыхла Роза, невесть как проникшая в заведение.
  12. ...если на хх прохождении озвучиваете реплики своего ГГ раньше, чем появляется текст на экране
  13. прошу прощения за оффтоп
  14. Hikaru

    Андерс / Anders

    Спрашивать то он спрашивает, что не мешает ему гнуть свою линию везде и всегда. "А Васька слушает, да ест" (с)
  15. Hikaru

    Андерс / Anders

    Упс, когда это Хоук прислушивался к другим
  16. Hikaru

    Андерс / Anders

    Это уже не логика, а софистика. Искреннее убеждение, пускай в корне ошибочное, не есть лицемерие. Себастьян - лицемер. Фенрис и Андерс - искренне заблуждающиеся.
  17. Там настолько все багнуто, что сложно сделать точные выводы. В любом случае, выбор веток диалога в пещере тоже влияет на результат. Если я правильно помню, у меня Зева один раз отказал Изабелле, а один раз согласился; ГФ оба раза жив
  18. Джунай, а зачем? Пусть их - чем бы дитя не тешилось лишь бы не вешалось
  19. Кстати, да - только у меня "прыгание" началось неделю-две назад, раньше все вставлялось куда надо, а сейчас вставка упрыгивает куда хочет((
  20. Одно другое не исключает. Тем более, что далеко не у всех ГГ получается подобрать ключик к Зеве; так что ничего удивительного, что он никого больше к себе в душу не пускает.
  21. Девочки, давайте жить дружно Для срачей нам хватает заезжих гомофобов, так что не будем собачиться; в этой теме обитают исключительно Зевранофилы и делить нам нечего
  22. Hikaru

    Фенрис / Fenris

    Тут само определение "соперничество" не подходит - но, как говорится, "что выросло, то выросло": как обозвали в игре так и называть приходится. Шкала дружба/соперничество скорее подошла бы к реакции Хоука на действия других: одобряет/не одобряет он их тараканов поступки. Как может Фенрис дружелюбно относиться к действиям мага-Хоука? Влиять на его поступки он тоже не может. А вот Хоук может Феню перевоспитывать, отвергать или принимать таким как он есть.
  23. Hikaru

    Андерс / Anders

    У нас прям как на Больших бульварах в Париже - все проходят мимо)) Андерс клюет Феню по другому - намякивает Хоук, что она/он не того в ЛИ выбрала
×
×
  • Создать...