Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 347
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    ранее Маг опустился на подушки и натянул на грудь, предложенное Андреасом одеяло: - Спасибо, котёнок, - сказал магистр. - Не уходи сегодня. Иди ко мне... Анри с готовностью подчинился, моментально скинув одежду и нырнув под одеяло с другой стороны. Ласковые объятия, нежные поцелуи - и ничего больше; просто тепло тела и дружеское участие, разгоняющее призраков прошлого и дарящее спокойствие и забытье. Они так и уснули в обьятьях друг друга, пока чувство тревоги не разогнало чуткий сон фаворита, заставив броситься на палубу, навстречу демонам. после боя Усадив молодого Мастарна в кресло, он сдвинул с его лба размётанные пряди волос и дал в руки синий флакончик. А сам бросил посох и завалился в кресло в котором недавно спал, путешествуя по Тени. На этот раз все было наоборот - магистр приводил в чувство молодого любовника; если бы ему не было так плохо, Андреас непременно нашел бы что сказать по этому поводу. Открыв дрожащей рукой флакончик, маг в несколько глотков выпил зелье и бессильно откинулся на спинку кресла, ожидая пока оно подействует.
  2. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    - Скорее всего обстоятельства, - Люций захлопнул медальон, отодвинул Андреаса и сел, опустив ноги на пол. Его обнажённая спина была покрыта свежими глубокими шрамами - недавние последствия встречи с демонами в Тени. Он снова поморщился и принялся расстёгивать сапоги. - Позволь мне. - Фаворит снова опустился на колени и стал разувать магистра. Потом он метнулся к сумке, где Крисп хранил свои зелья и принес несколько бутылочек; одну вручил Криспу, а вторую использовал для заживления шрамов, порвав на компрессы собственную рубаху. Его пальцы действовали на удивление осторожно, почти не причиняя боли. Под действием зелья шрамы стали затягиваться и исчезать; если бы так же легко можно было вылечить внутренние терзания... Андреасу безумно хотелось обнять Люциуса, прижать к себе и заставить забыть то, что его мучает, но он опасался, что сделает только хуже.
  3. Вот и я думаю, что мана дороже
  4. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    - Надеюсь, столь бурная попойка стоила того. Младшая дочурка тебя удовлетворяет по всем параметрам? - Еще как! - хмыкнул довольный фаворит. - Не ожидал, если честно, что старик отдаст ее за меня. Одно дело старшая крокодилица, которую не так просто сбыть с рук, и совсем другое такая красотка. Он пошарил в кармане и вытащил уже знакомый Криспу медальон, но уже с другим портретом внутри. - Интересно, это его совесть уела или моя будущая теща?
  5. Фокси, а у тебя броня учитывается?
  6. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    ранее - И про походы в места, подобные "птичнику", я советую тебе забыть. Представь в каком свете буду выглядеть я, представляя тебя при дворе Архонта, когда за моей спиной будут нашёптывать о твоих "подвигах". Я приближал тебя ни для того, чтобы потом при дворе находить оправдания твоим неумеренностям. Так что будь добр соблюдать и чтить традиции имперской аристократии, коли ты собираешься стать одним из высших чинов. Запомни: "Лучше иметь сотню фаворитов, чем - одну шлюху в "птичнике"", - процитировал магистр весьма двусмысленное негласное правило тевинтерского высшего сословия. Андреасу надоела проповедь - он и так все это прекрасно знал, и если бы не Октавиан, то никогда не напился до такого состояния (хитрый Мессала подбил его на соревнование кто кого перепьет, а сам тайком выливал выпивку, пока Андре не поймал его на жульничестве). - Прости... - Мастарна напустил на себя покаянный вид, а потом неожиданно и дерзко опрокинул Люциуса на подушки и заткнул ему рот поцелуем.
  7. То, что мы в снаряжении указывали - там все со спецхарактеристиками. Впрочем, и так понятно, что не учтено. Я про броню просто не подумала, что ее надо указать ( Зачем, спрашивается, тогда Анри ее таскает - у него, кстати, допех боевого мага
  8. Джулия, а моя броня и прочие прибамбасы как-нибудь учитываются?
  9. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    - Послушай, Анри. Ты знаешь, что магистрам можно всё? - испытывающий взгляд в преданные голубые глаза. - Так вот это не правда. Кое-что нам запрещено. Например, пьяному валяться на палубе сверху на девице. Пока ты не магистр, но подобные похождения ни на шаг не продвигают тебя к этому званию. Скорее наоборот. Фаворит смущенно потупился. - Простите, мастер. Сам не знаю, как это получилось. Мы отмечали помолвку у Романусов, потом с приятелями отправились в "Лебедь" - устроили мальчишник, ну и перебрали на радостях... Больше этого не повториться, клянусь!
  10. напиши, что тебе флакончик лириумной настойки дали )
  11. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    - Тссс... - Люций поднёс палец к губам и еле проговорил. - Всё хорошо. Почти... Что ты здесь делаешь? - Ты же сам велел зайти позже... Я услышал. как ты вернулся... от нее... - Анри не смог заставить себя произнести имя Амины. - Потом юнга принес еду, - маг кивнул на поднос, стоящий на столе. - Я не пустил его в каюту, ведь ты ушел в Тень. Хотел дождаться когда ты вернешься и нечаянно заснул. Прости меня... - Он нежно провел пальцем по свежему шраму на запястье Криспа.
  12. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    ранее Он поднялся, пересилив боль, и подошёл к столу. Вынул из походной сумки бутылку из чёрного стекла, откупорил и припал губами. Кровь дракона. Живительный напиток для старовера. Рваные раны на спине стали затягиваться и рубцеваться. Бутылка осталась на столе, а тевинтерский малефикар, пошатываясь, добрёл до кровати и повалился на расшитое орлесианское покрывало. Эти звуки разбудили Андре - оказывается, он успел задремать сидя на стуле в углу комнаты. Быстрый взгляд окинул пустое кресло, валяющуюся на полу рядом с броней окровавленную рубаху и человека, лежащего прямо на покрывале, с бледным обескровленным лицом. - Люциус! - маг бросился к нему и упал на колени рядом с кроватью. - Тебе плохо? Что я могу сделать?
  13. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Магистр приказал юнге Тобиасу сбегать в кубрик и принести из алхимической лаборатории целительные зелья для всех бойцов. А сам, проследив путь Амины до каюты, подошёл к Андреасу и подал тому руку: - Ты здорово сражался, парень. Вставай. Похвала учителя словно придала ему сил; Мастарна смог подняться на ноги, хотя его порядком штормило - сказывалась потеря маны. Пока Крисп раздавал целебные зелья и обменивался со зведочетом воспоминаниями о "старых добрых временах", его фаворит, прислонившись для надежности к мачте, предавался воспоминаниям о минувшем вечере. -------------------- ранее Лежа на кровати, Андреас внимательно прислушивался к звукам, доносящимся из коридора. Дверь он предусмотрительно оставил полуоткрытой. Далекий хлопок двери и быстрые шаги - Люциус вернулся к себе. Тишина. Маг насторожился. Какое-то время в коридоре ничего не происходило, потом снова послышались шаги и пыхтение; кто-то постучал в дверь магистра. Андреас выглянул в коридор: юнга, балансируя нагруженным подносом, пытался открыть дверь. - Что ты здесь делаешь? - ледяным тоном обратился к нему тевинтерец. - Я это, вот... Меня кок прислал... - мальчишка перехватил поднос обеими руками и отступил на шаг. - Я стучал, честно! Фаворит приоткрыл дверь и заглянул в каюту. Магистр полулежал в кресле с открытыми глазами. - Мессир отдыхает. И не смей никогда входить, пока не получил дозволение, понятно! - Но как же... - Дай сюда! - Мастарна отобрал у юнги поднос. - Свободен. "Пшел вон!", явственно читалось в его взгляде. Когда юнга скрылся, фаворит зашел в каюту и поставил тяжелый поднос на стол. - Мессир!.. - тихо окликнул он магистра. Люциус не ответил. Тогда Андреас подошел ближе и только тогда увидел порезы на запястьях и струящуюся на пол кровь. Анри неплохо изучил своего наставника - увиденное могло означать только то, что Крисп ушел в Тень после посещения Амины, а это значит, что ему сейчас плохо, очень плохо. "Что же там произошло?" - подумал фаворит, чувствуя, как в душе поднимается злость против женщины. Он нежно пригладил черные волосы с проседью на висках и принялся ждать.
  14. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Давно уже ему не приходилось испытывать таких ощущений - для мага потеря маны, это почти как потеря жизни. Не в силах пошевелиться, Андреас бессильно скреб пальцами палубу, когда вдруг почувствовал, как тоненькой струйкой в него вливается драгоценная субстанция. С трудом приподнявшись, он увидел рядом с собой колдующую Катарину. - Спасибо... - прохрипел маг, и в качестве финального аккорда истратил бОльшую часть подарка на "Осушающую ауру", вытянувшую остатки жизни из последнего одержимого. Бой окончен.
  15. а то, что у меня маны не осталось, не слишком круто? (( я ж теперь даже мечом отмахаться не могу
  16. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    4 раунд Мастарна осмотрелся, большинство бойцов от ран еле держалось на ногах, а одержимые продолжали атаковать, словно не замечая многочисленные раны. Положение было очень опасное и требовало крайние меры. Сосредоточившись, малефикар вызвал "Хаос стихий" и без чувств рухнул на палубу. мана = 0 Одержимый 1: 10 -13 = 0 Одержимый 2: 0 Одержимый 3: 26-13 = 13 *Оглушён на один ход* Одержимый 4: 10-13 = 0 Одержимый 5: 10-13 = 0 Одержимый 6: 10-13 = 0
  17. Амина, у меня вопрос - Хаос стихий дает двойной урон усли магатака 29?
  18. Народ, кто у нас еще живой остался к началу раунда?
  19. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Раунд 3 Сразу двое одержимых напали с двух сторон на стихийщика. Он никак не успевал увернуться, но, к счастью, давешний звездочет отпихнул его в сторону, приняв удар на себя. Развернувшись, Андреас скастовал шок, не принесший тварям ощутимого вреда, зато парализовавший трех ближайших врагов. Цели не атакуют два раунда. Одержимый 1: 46 Одержимый 2: 46 Одержимый 3: 46 - (12-10) = 44 - (6*2) - (3*2) = 26 Одержимый 4: 46 -36 =10 Одержимый 5: 46 -36 =10 Одержимый 6: 46 -36 =10 Маг пока оставался невредим, но уже ощущал недостаток маны мана = 57
  20. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Первый натиск демонов успешно отбит, но расслабляться пока рано - часть команды, превратившись в одержимых напала на сражающихся. Буря еще не стихла, хотя толстые шкуры одержимых снижали уро от заклинания, а маг уже начитывал "Пылающее оружие" +10 к урону для союзников Одержимый1 60-14 = 46 Одержимый2 60-14 = 46 Одержимый3 60-14 = 46 Одержимый4 60-14 = 46 Одержимый5 60-14 = 46 Одержимый6 60-14 = 46 Демоны Желания мертвы
  21. Hikaru

    Dragon Age: Реквием

    Сквозь полудрему Андреас почувствовал что-то неладное. Развитый навык Выживания предупредил его, что на палубе появились враги. Скатившись с кровати, он натянул штаны, схватил меч и бросился наверх, на ходу натягивая броню прямо на голое тело. Так и есть - сквозь Разрыв один за другим на палубе появились три демона Желания и шесть демонов Голода. Первый демон радостно приветствовал мага, метнув в него файербол. Перекатившись по палубе Мастарна с трудом увернулся от сгустка пламени и вызвал "Бурю", выкосившую всех демонов Голода и изрядно потрепавших демонов Желания Демон голода 1. 10-23=0 Демон голода 2. 10-24=0 Демон голода 3. 10-24=0 Демон голода 4. 10-24=0 Демон голода 5. 10-24=0 Демон голода 6. 10-24=0 Демон желания 1: 40-24=16 Демон желания 2 :40-24=16 Демон желания 3 :40-24=16
  22. Маги пока не на палубе ) это я к тому, что начинать мы не можем
  23. Ты случайно вид редактора не переключал? Верхняя левая кнопка. Я один раз сама так попала )
×
×
  • Создать...