Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

julia37

FRPG Moderator
  • Публикаций

    4 621
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    260

Весь контент julia37

  1. - Местные нравы не так категоричны на этот счёт, я спрашивал об этом.. - Раб всегда раб. - качнула головой Морин, все ещё внимательно изучая выражение лиц сангвинара и аналитика. - И спрашивать, хорошо ли им живётся, стоит у того, кто сам им был. Шери, увы, совсем не походила на того, кто прошел через рабство. Учитывая ее магические силы, сама теорическая возможность подобного эпизода становилась крайне маловероятной. - Но это не значит, что Инквизиция или Бог перестали существовать и не могут призвать их к ответу. Что мы не призовем их к ответу. Пламенная речь кузины заставила скулы мисс Смит порозоветь несколько сильнее. - Конечно, не перестали. Но если здесь Инквизиции нет, так давно, что ее отсутствие превратилось в непреложный факт, о котором знают все, не стоит ли быть нам к ним снисходительнее? Сколько лет здесь ждали помощи от Инквизиции, и не получали ее? Сколько, быть может, молились и не слышали ответа? Не должно ли это служить некоторым извинением странной реакции. - Им здесь трудно живётся. И уж точно не следовало отказываться от дипломатии. Не в том они были положении, как верно заметил Освальд, чтобы карать огнем и мечом, направо и налево. Сангвинар, однако, продолжал вести себя, как обычно. Не приглядывался к ней ни с ужасом, ни с насмешкой. Морин успокоилась. Значит, ее страхи оказались напрасны. - Хорошо бы, все волки уже умерли к тому времени, как мы догоним их. - высказала она вслух пожелание. - Сделки бывают разные, Морин,  Карле достался быстрый почти лихорадочный взгляд синих глаз, который очень скоро спрятался за длинными ресницами.
  2. - Вот тут линии, а это, полагаю, пункт назначения. Не то место, что нам надо, но... - Почему же не то? - удивился инквизитор. - Мы ведь в Санктум направляемся. Наши планы не изменились? Если так, то ему об этом известно не было. - Если нет, то этот поезд - большая удача. - Дайте мне время, - артефактор обещающе улыбнулся сеньорите Шери, - и может быть, у нас появится попутный транспорт. - Отлично. - улыбались не ему, но Мортимер все равно был доволен. Идти пешком осточертело и ему. И если Никаля починит поезд, они доберутся до места куда быстрее. - А на Земле поезда тянут люди? - воображение Шери нарисовало что-то вроде конных подвод и она восхитилась. Вся в мечтах о своей великой родине, где, как сама призналась, никогда не была, Шери, похоже, воображала их цивилизацию совсем уж в каменном веке. В груди шевельнулось нечто, близкое к разочарованию в самом буквальном смысле. Пелена спадала с глаз. В первый день он был очарован ее прекрасным лицом, ее необычной манерой речи, ее крыльями и совершенной фигурой. Но внешность, как верно заметил кто-то, это ещё не всё. И с каждым новым словом, исполненным святой убеждённости в собственном превосходстве и их ничтожности, проступало все то, за что, собственно, люди и не любят демонов, даже наполовину. Как всё-таки хорошо, что он вчера не потерял голову окончательно и успел вовремя взять себя в руки. - Управляют, Шери. - с галантной улыбкой пояснил Мортимер, и на всякий случай руками показал жест, который можно было охарактеризовать, как руление. - Управляют люди. А тянут механические двигатели. На случай, если она не знала. - Человеческие силы слишком ограничены для такой тяжести. Тебе ли не знать. *** - На ней больше нет никакой артефакторики? Кольца, амулеты? - Переспросил он услышав очень интересную информацию о раненой, интересную но почти бесполезную для него, на всякий случай он отвернулся. Только одно важное уточнение. - Отводит глаза кто-то или что-то? - Нет, ничего такого на ней нет. - покачала головой Морин, и прислушалась. - Не знаю, Освальд. Это необычное новое ощущение. Мне кажется, дело в самой природе символов. Этот запрет встроен в них. Наверное. - Да, община небольшая, рук не хватает, многие нужды, но всё же они торгуют рабами, Шери говорила об этом. - Ты думаешь, она.. она может привести нас туда, чтобы продать? - ужаснулась ведьма, зажав, по привычке, рот ладошками. - Нет-нет, конечно нет. Обвинение в таком чудовищном вероломстве было, в ее глазах, слишком даже для самого прародителя зла. - Не поймите превратно, я отнюдь не оправдываю сделок с демонами. Просто ради выживания люди готовы на многое, а мы пока знаем очень мало. Доберёмся до этого Sanctum - будет виднее. - Дома само сочетание "сделка с демоном" - прямой путь на костер, - хмыкнула Карла, - независимо от обстоятельств. Здесь это, видимо, не так. То ли потому, что нет инквизиции, то ли потому... - Вы говорите об этих телах? - на всякий случай уточнила мисс, указав на трупы демонов полукровок. - Но это не обязательно была именно сделка. Я хочу сказать, не обязательно это была добрая воля обеих сторон. Рождение таких... существ - это слово далось ей с трудом, Морин покраснела, бросила взгляд на Освальда, который, как ей казалось, знает, почему эта тема так близка и так болезненна для нее, а потом, испуганно, ещё и на Рафаля, который знал совершенно точно. - означает лишь то, что они нужны были демонам, которые сдержали свою жестокость ради получения потомства. У них ведь есть рабы, которых можно заставить, вот и все. Какая же это сделка? Это насилие.
  3. julia37

    Reading Challenge 2019

    Юрий Никулин "Почти серьезно.." Автобиография одного из самых известных советских артистов. Упоминания о ней я встречала исключительно в плоскости очень хороших воспоминания о ВОВ, собственно, и взяла-то почитать, потому что хотела почитать воспоминания о войне. Войне оказалось посвящено всего несколько глав в начале, обманувшись в ожиданиях, я на некоторое время книгу отложила. Ибо нет ничего хуже обманутых ожиданий. Свидетельствую! Однако же, если не зацикливаться на этом, то это очень простым языком написанная, легкая, и очень-очень добрая книга. Вообще, та призма, через которую Никулин смотрит на мир, вызывает во мне исключительную приязнь. Кристальной душевной чистоты человек. Особенно долго рассказывать не буду. Книжка хорошая, если интересно про цирк, про работу клоунов, про кино, пересыпанные веселыми историями и анекдотами - надо читать. В завершении приведу только небольшую цитатку. И так во всем)
  4. Постамент не взорвался и не потемнели небеса в одночасье, потому что Солнце погасло, а Луна свернулась потрепанным свитком на куполе любого из здешних зданий и даже звезды отвернулись в ужасе от содеянного. Нет, постамент отреагировал по другому. Покрывавшие его нити вдруг потянулись с плоской поверхности вверх и стороны, формируя отчетливую схему, видимую любому, не только Одаренному или артефактору и очень знакомую тем, кто хоть раз пользовался Лондонской "подземкой". В верхней правой части схемы мигал огонек, подписанный одним единственным словом - Sanctum. Похоже, выбрать какое-либо иное место назначения не представлялось возможным. По крайней мере, пока что. – Какой ты смелый... В голосе крылатой бестии звучало искреннее восхищение [проницательность провал] , но Мортимер ни на секунду не сомневался, что уж Шери-то точно не собиралась делать ему комплиментов. "Какой ты смелый, что все еще поднимаешь на меня взгляд, и не боишься, что я вырву твои глаза и сделаю из них себе серьги!" Вероятно, должно было прозвучать как-то так. И мистер Смит даже окрестил бы сам себя параноиком, слишком часто и слишком много всего ему стало казаться странным, если бы не давешний эпизод на крыше. Рука коснулась мигающей кнопки, и вместо всяческих неприятностей, перед ним развернулась очень наглядная подсвеченная схема. Словно чье-то богатое воображение воплощало их силой мысли. Ничего не случилось. А ведь могло бы. Это дошло до него во всей своей ужасающей очевидности только сейчас. Могло, например, взорваться, как камешек из рук Агаты, любительницы флейт. Меж лопаток соскользнули друг за другом несколько очень неприятных холодных капелек пота. "Ведешь себя, как ребенок." Его собственный голос прозвучал в голове. Забавно, но ни мать, ни кто бы то ни было еще, не говорили ему этого в детстве. Тогда он был чрезмерно серьезен, и сам себя одергивал раньше. И что случилось с ним теперь? Глупость за глупостью. Один за одним совершает поступки, последствия которых предсказать или просчитать решительно невозможно. Ложится в объятия демона, рассчитывая черт знает на что, одобряет практически брак сестры, не поинтересовавшись даже финансовым положением жениха, лишает чести всю жизнь в него влюбленную кузину, не имея ясных намерений на ее счет... Все это было совершенно на него не похоже. Это все Город. Он точно что-то делает с людьми. До ближних наблюдателей донесся нервозный смех, когда стало ясно, что обошлось. - Глядите-ка.. работает! - инквизитор радовался, словно дитя. - Николя, посмотрите, можно ли что-нибудь со всем этим сделать? – Среди ваших.. преследуемых были мастера над магической нитью? – шелест крыльев стал громче - и ближе к и без того взъерошенной макушке. Шелест стал ближе сразу к двум макушкам, размах черных крыльев позволял многое. - Свидетель упоминал об одном артефакторе. - кивнул мистер Смит, уступая место на платформе артефактору союзному, но больше не задирая головы, видимо, шея уже устала. - Вряд ли их там больше. *** - С ней все будет в порядке, - произнесла Беатрис вместо этого. - Освальд, Морин, спасибо за носилки. Давайте перенесем Агату на них. -Я ей не доверяю. -Сказал он, конечно, имея ввиду не буквальное доверие в чём-то, но своё опасение за будущее без предъявления чего-то конкретного. Из-за состояния раненой, он не мог даже составить первое впечатление о характере по внешности, но выходка её была красноречивой, даже для той что была на грани. Морин пожала плечами в который уже раз за этот день. - Не бросать же ее здесь? - в ее глазах недоверие не тянуло на причину поступить так даже с весьма неприятным ей человеком. Втроем с кузиной и Освальдом они вполне могли осторожно переложить бессознательное тело на носилки. - У нее очень странная аура. - приметила мисс Смит, усаживаясь на колени рядом с раненой, стоять и ходить она уже больше не могла. Ей казалось, что она вообще никогда и никуда больше не пойдет пешком, если только вернется домой, в Англию. - Ты не заметила, Беа? Выглядит, как человеческая, но.. там кружатся какие-то знаки? - ручками она изобразила хаотическое вращение. - Символы? Иероглифы? Как ни старалась, не смогла их разглядеть. Будто что-то нарочно отводит чужие глаза.. какая-то защита? Так что Освальд был прав. С Агатой действительно что-то было не так. Правда, пока не представлялось возможным выяснить, что именно. - У людей Святилища бывают тесные контакты с представителями Анклава, и это меня настораживает. Мистеру Вуду достался удивленный взгляд. А впрочем, "настораживает" вполне вписывалось в рамки раздражающего, но не слишком ужасного факта, не так ли? Что же его удивляло в такого рода контактах, если.. хм.. как он сказал, уже все знает? - Вероятно, у них не было выбора. Обстоятельства могут быть иногда.. Обстоятельства непреодолимой силы. Кому, как не юристу, знать о них.
  5. В правом нижнем углу постамента равномерно мигал белый круг света, словно желая обратить на себя внимание и приглашая коснуться или, быть может, нажать на себя? - Это может стать незаменимым навыком для переговоров с местным населением, сеньор Мортимер. Лестница кончалась. - Странно, что тут совсем нет пыли, - спустя некоторое время пробормотал Николя под нос. Мортимер взглянул на художника изучающе и с улыбкой. В первые дни путешествия беседы с ним доставляли ему подлинное удовольствие. Он, пожалуй, даже чувствовал в нем родственную душу. Но что-то изменилось. Город что-то сделал с ним. Иначе, откуда взялась эта ирония? - Смею думать, что мой навык вести переговоры вас не разочарует, в случае чего. - И в той комнате, которую город создал для нас, тоже не было пыли. Мигающее сияние почти невыносимо раздражало любопытство. - Опять эти нити, - Николя остановился в нерешительности. - Вот интересный вопрос, умозрительный ничуть не меньше, чем заданный сеньором Рафалем: бомба это или же механизм управления вагоном? Что думаете, сеньор Мортимер?  Инквизитор, в обычное время довольно благоразумный, выдержал приличную паузу, как полагается в хорошем спектакле. Поднял голову вверх, взглянув на парящую в небесах Шери. И подмигнул ей нахально и весело. - Вот сейчас и выясним. Отойдите-ка подальше, Николас. На всякий случай. С этими словами он вошёл в вагон и нажал пульсирующую светом кнопку. Раз уж его все равно было не жалко
  6. - Если вдруг... сеньорита Шери поможет нам прийти к взаимопониманию. Надеюсь. Вы никогда не пытались, сеньор Мортимер, убедить беспризорника во вреде курения? Мортимер тоже вскользь посмотрел на Шери. - Мхм. - то ли согласился, то ли возразил, не разберёшь. - Нет, сеньор Николас, мне не приходилось много общаться с беспризорниками. Я, видите ли, вырос в слишком благополучной для этого семье. Но однажды я уговорил мальчишку, чистильщика обуви, почистить мне ботинки бесплатно. Это считается? Платформа представляла из себя этакую романтическую беседку. Ажурные колонны, плющ, заплетающимся на металле в косы. И светящаяся кнопка. Инквизитор даже вытянул шею, чтобы рассмотреть. *** Носилки благополучно перекочевали ближе к Беатрис. - И как она? - сочувственно поинтересовалась мисс у кузины, словно это не Агата только что угрожала все здесь взорвать.
  7. - Морин очень хорошо поет, - улыбнулась она, сверкнув хитринкой в черных глазах, - так что думаю, слухи о медведе сильно преувеличены. - Поет она действительно чудесно. - со смехом согласился лгун, в приступе скромности не сознаваясь, что иногда, в компании с сестрицей, тоже поет. Как, впрочем, и не отрицая того, что Карла его разоблачила. - Зато она совершенно не умеет лгать. Мы с ней идеально дополняем друг друга. - Или его жена обладает не одним талантом, - кивнула Карла, - или в их свите кроме артефактора и волков есть кто-то ещё.  - Возможно. - из слов казнённого ими продавшегося нельзя было сделать однозначный вывод. - Но мне кажется, наш доктор в этом уникален. - Сеньор Мортимер, Сеньорита Шери, не составите мне компанию? - Да, разумеется. - отозвался инквизитор, про себя немного удивившись выбору именно их двоих из всей компании. Он проверил положение меча на поясе и дождавшись компаньонов, зашагал по направлению к лестнице. Если Шери согласна делать вид, будто ничего не произошло, это будет совсем легко. Но что-то подсказывало, что крылатая мисс не станет искать лёгких путей. *** - Красть нехорошо. -Повторил он слова Морин серьёзно, поправил воротник рубашки и улыбнулся профессиональной улыбкой. - Поэтому назовём это отчуждение мимущества. Все ещё улыбаясь, Морин покачала головой. Юридические коллизии, поиски дыр в законах и прочее - были от нее далеки так, как далеко от них солнце. - Пойдем, поможем Беа переложить пациентку на носилки. Чтобы все было готово.
  8. - Да и нас тоже куда лучше было бы везти. - задумчиво согласилась ведьма. Как говорится, лучше плохо ехать, чем хорошо идти. Необходимость днями напролет вышагивать под грузом брони уже стояла поперек горла. - А мне теперь захотелось украсть трубу. Морин мелодично рассмеялась и взглянула на воришку с нежностью. - Красть нехорошо.
  9. - Научиться нельзя только магии, - попыталась парировать Карла, - которая либо есть, либо нет. Все остальное - вопрос тренировки. Усердия и, может быть, обстоятельств, - подойдя к ближайшему телу демона, итальянка, как и до этого, присела на корточки рядом. Словесный поединок продолжился, комплимент был отклонен, но инквизитор, не смутившись, нанес новый, более ловкий. - Нельзя научиться музыке, если не имеешь слуха. Вот мне, например, медведь на ухо наступил. - он невинно улыбнулся, хоть последнее заявление и было не вполне правдиво. Мортимер был куда менее музыкален, чем сестра, но не до той абсолютной бездарности, до какой низвел сам себя. - Я думаю, так во всем. - Это не от пули, и не от ножа, - осторожно пальцем дотронулась до края так, чтобы стала видна вода внутри, - на утесе мы видели ожоги от холода, поэтому я думаю, это был лед, который со времени боя растаял. Мортимер взглянул на рану, а потом обозрел все поле боя целиком. На шахматной доске сражались три противоборствующих стороны. Люди Санктума, демоны Анклава с парой своих рабов и Харрингтоны в лице почивших тут же волков. - Выходит, это дело рук самого доктора? Вполне вероятно. - он покивал сам себе, воображая, как прямо на руках этого подлеца и негодяя нарастают ледяные лезвия за считанные секунды. - Что же, я вижу, архетип почивших демонов - разорители. Это видно, - он указал на острые рога и копыта. - по некоторым чертам. А что здесь случилось в точности, лучше спросить нашу весьма решительную новую знакомую. Надеюсь, она прольет свет на все это.
  10. - Интересно, как им удалось запустить вагоны. - задал он вопрос между делом.  Морин пожала плечами. - Я думаю, они самоходные. Как вода здесь. Заходишь, и они сами едут. В городе все было устроено для наибольшего комфорта. И так все и было бы, если бы он не превратился в пустыню.
  11. Поднявшись следом за Мортимером, она уточнила: - То есть, ты уверен, что это не магический огонь? В том, какого характера раны остаются после газовых горелок или раскаленных металлических прутов, Мортимер разбирался не слишком хорошо и лишь пожал плечами. - По крайней мере, совсем не похоже на тот огонь, о котором я знаю. Но дары могут проявляться весьма многообразно. Тем более, здесь. Вспомнить хоть пресловутого доктора Харрингтона и его внутренний холод. - Жить захочешь и не такому научишься, - хмыкнула женщина, с лёгким любопытством заглянув в синие глаза, - тут ещё на телах демонов кое-что странное. Посмотрим? - Если изначально не дано, то даже угроза смерти тут не поможет. Так что я думаю, это - талант. - вежливо польстил он даме и жестом предложил проводить его к демоническим телам, посмотреть которые он был совсем не против. *** - Помочь сделать носилки, я сейчас. Принесу ветки. Морин послушно и с радением выполняла все, что от нее требовалось, но вот беда: руки ее были по-девичьи слабы, чтобы работать с упрямыми материалами, способными выдержать вес человеческого тела, а навыки создания нужных предметов из обломков и мусора таковы, что, право, даже кусок бетона она могла бы сломать или потерять. Видя свою неловкость и бесполезность, мисс смущалась, краснела, но всё-таки продолжала мешать, вместо того, чтобы принести пользу.
  12. - Иногда эмоции что пламя, жгут тех кто рядом, а не тех кто виноват. - Добавил он цитату к своим словам, а может придумал её сам, в этом была мудрость человека поймавшим как-то головой тарелку брошенную из кухни.. - Поможешь? Морин взглянула ему в лицо пристальнее. Где-то глубоко внутри шевельнулось что-то такое.. и тихий шелестящий голосок шепнул на ухо: "Почему это он так настойчиво оправдывает ее? Что за интерес у него к ней? " Тот самый голос, который заставлял ее чувствовать себя дурным человеком. Когда ей казалось, что она становится злой. Но сейчас это было так ненавязчиво и естественно, что заподозрить что-либо было сложно. И все же мисс Смит подавила это в себе, продолжая лишь изучать ставшее таким родным за эти дни лицо. - Конечно, помогу. Что мне сделать?
  13. - Не обижайся на неё, она потеряла друзей, и чуть не потеряла подругу, просто испугалась за неё. Морин вздрогнула, то ли услышав голос, то ли ощутив прикосновение. - Я не обижаюсь. - торопливо прошептала она. Она и в самом деле не обижалась. Может, совсем чуть-чуть. Но разве на них должен был быть направлен этот гнев? Может быть, они убивали здесь людей или демонов? Они их пытали? Они стреляли, как собак, тех, кто уже перестал быть полезным? Разве не Харрингтоны заслужили все то, что она, и вместе с ней все ее спутники, получили в качестве обвинения? Несправедливость - вот что чувствовалось так остро внутри. А вовсе не личная обида.
  14. - Надо показать кое-что, - и двинулась в сторону, к человеческому телу, которое успела приметить раньше. Пулевые ранения, выстрел в голову. Отсутствие огнестрельного оружия у всех, видимо, его забрали, побрезговав при этом холодным. Но это не все. Карла присела возле тела и показала на глубокий, точечный ожег. - Это не ожог от демонического огня, - тихо сказала она, - может быть, это ожог от такого же огня, что есть у тебя? Мортимер опустился на одно колено рядом с телом и внимательно осмотрел то место, на которое ему указали. - Выглядит и правда странно. Магический огонь, как правило, наносил более конкретно локализованные ожоги, нежели просто пламя, удерживаемый на месте волей того, кто его призвал, но это было что-то новое: отверстие, в которое можно было просунуть на две фаланги палец. И все. - Может быть, это какой-то инструмент? - предположил инквизитор, который ранее ничего подобного не видел. - Вроде газовой горелки? Поднявшись на ноги, он отряхнулся по давней привычке, хотя эта одежда и не нуждалась в подобном. - Все хотелось спросить, столь молниеносная реакция - это врожденное, или результат многолетних тренировок? - синие глаза блеснули лукавством. *** Морин прошлась вдоль лежащих в беспорядке тел, старательно обходя волчьи. У всех человеческих трупов, кроме двух, чувствовалась та же архангельская метка, что и у самой Шери, и у убитых на вокзале двоих. У мужчины и женщины, единственных, лишенных светлого следа, напротив, имелся отчетливый след длительного демонического присутствия. Малефик-маг крови и малефик-ведьмак лежали неподвижно, одетые в полевую униформ вроде той, что они сами забрали в арсенале виллы, только несколько проще. Погибшие демоны все, кроме одного, были полукровки, но далеко не так человекообразны, как Шери. Грубая кожа, резче выражены рога, крылья и хвосты, кое у кого козлиные копыта вместо ног - лишь очень отдаленно напоминающий о человеческом облик. - Эти троих, - она указана на двух полукровок и единственного чистокровного демона. - долго пытали. Потом добили выстрелом в голову. И поскорее отвернулась. Почерк и впрямь был узнаваем. - Да, носилки нужны. Идти самостоятельно она сможет не скоро, Морин огляделась. - Но из чего мы здесь сделаем носилки? Разве что.. выломать дверь в ближайшем доме? И снова опустила глаза, предпочиталя смотреть себе под ноги.
  15. Быстрый взгляд в синеву и обратно, на оружие с крыльями. Она молчит. Но оружие первой убирать не будет. Потребовалось пережить ещё несколько напряжённых мгновений и пару хлестких фраз, прежде чем хлыст вернулся к поясу хозяйки, свернувшись клубком, словно змея, ожидающая своего часа. - Спасибо. - с облегчением улыбнулся инквизитор, довольный тем, что вторая, метафорическая бомба не взорвалась. Благодаря его стараниям, разумеется! Он с благодарностью легонько сжал плечо итальянки и убрал руку. - Добивать раненных взрывами – в вашей традиции? – это ни к кому, и, одновременно, к всем. Хвост раздраженно вспенил пыль на камнях, а вместе с ним вернув и вкрадчивость тона, и тонкий полуоборот лица. – Или вам недостаточно моего слова? Морин побледнела, щеки вспыхнули алым. Обвинения, несправедливые, беспочвенные, словно жестокие пощёчины с обеих рук. Разве это они угрожали взорвать? Недоразумение стало виной, не сразу и не так, как надо, поняли друг друга. Демон ты или человек, это очевидно. Если, конечно, заранее не принял твердого решения не слушать никаких аргументов. По каким-то своим коварным причинам. Сказать в ответ ей не дали, в оправданиях ее не нуждались, отошли просто, оставив облитой с ног до головы презрением и ядом. И она стояла, потерянно рассматривая свои ладони.
  16. Секундная задержка - этого оказалось достаточно. Мысли мыслями, но артефактную бомбу можно подорвать только ее касаясь. Карла мгновенно выхватила камень из ослабевшей руки и в следующую секунду отбросила его очень далеко, на пустую улицу, где никого не было. Через несколько секунд плетение сработало само по себе, с немыслимой силой сжав камень, брызнувший в разные стороны острой каменной крошкой, разлетевшейся куда меньшим радиусом, чем можно было ожидать. И быстро потерявшей скорость и убойную силу. Очень быстро. Близнецы вздрогнули от прогремевшего взрыва, как единое существо. Морин зажмурилась, прижав к ушам ладони, хоть это уже и не требовалось. Мортимер сомкнул губы так, что они побелели. Беатрис достался сердитый взгляд. Им повезло, что Карла сумела так быстро выхватить у дамы ее очень веский аргумент. И только показалось, что можно вздохнуть спокойнее и осмотреть тела, как все пошло по новой. Инквизитор мысленно покачал головой. Он бы попробовал разрядить обстановку привычным методом, но полагал, что Шери его не послушает. Не после того, что было ночью. Хотя бы даже и назло. Зато у него в рукаве имелась довольно неплохая, может быть, даже козырная карта. Бубновая дама. Он коснулся плеча сестры и сделал понятный ей одной знак. "Иди. Сделай что-нибудь." – Карла! Не смейте вести себя как завоеватели!* Грозная крылатая тень, ангел смерти, сотворенный Азраил, опустилась она на землю, готовая щелкнуть хлыстом, чтобы всех разом повергнуть в прах. Морин, забыв об усталости и тяге на плечах, подбежала скорее туда, где приземлилась демоница. - Ее никто не хотел обижать. Ведь Беа могла пострадать. Она сестра мне. - тихо, вполголоса, заговорила она, проникновенно заглядывая в прекрасные карие глаза. - Шери, пожалуйста, не сердись. Обе ладошки сразу, презрев возможный отпор, нежно и просяще легли на предплечье воинственной руки. - Никто не виноват, это просто.. недоразумение. Не сердись, Шери. Очень тебя прошу. Серебристый голосок увещевал, уговаривал. А синие глаза, огромные, широко раскрытые, чаяли утишить гнев, вырвавшийся на волю из самой преисподней. Мортимер, в то же время, как отправил Морин вступить в спасительный диалог, сам подошел к Карле, и, предвосхищая возможный резкий ответ, так же постарался сгладить назревающий конфликт. Только этого им еще не хватало. - Прошу тебя. - спиной к Шери и Морин, а так же ко всем остальным, кроме самой Карлы. В тот раз вышло, так, может быть, получится и на этот. - Не надо. "Промолчи." - просили инквизиторские синие глаза и его ладонь, ощутимой тяжестью на плече. Так будет лучше. - Я...его слышала. Большой...заботливый. Грустит, что не может...помочь лучше. Показал, как сделать нить. Я не поняла, что вы по ней...пришли. Прости...те..., - Агата еще пыталась сказать что-то, но выходило плохо и даже сорвавшийся, наконец, с ладони Беатрис целительный свет не мог ничего поделать с чередой сильнейших потрясений и общей измотанностью пострадавшей. По крайней мере, сразу. Яблоко раздора, умирающая дама-артефактор, меж тем, в бреду бормотала весьма интересные вещи. В голове мистера Смита, расслышавшего некоторую часть, чиркнуло молнией: "Бог?"
  17. У меня такой есть) Иллюстрации великолепные. К переводу прозы никаких вопросов не возникло. А вот перевод стихотворных загадок в темноте очень расстроил. Такое впечатление, что некоторые промтом перевели. Или может дело в том, что у меня с детства засели некоторые строки и ломать память совсем не хочется)
  18. Утром Несмотря на все, произошедшее ночью, Беатрис все также резво хлопотала у плиты, готовя завтрак на всех, благо заряженной вчера батареи на это еще хватало. Впрочем, внимательные или хорошо знакомые с ней наблюдатели могли заметить некоторую скованность жестов, хотя причина оставалась неясной. Быть может, кровать оказалась неудобной? Близнецы, один из которых проснулся на удивление легко, учитывая совокупность ночных похождений, а другая, несмотря на довольно невинной продолжительности ночные бдения, чувствовала себя совсем разбитой; наблюдали за кузиной абсолютно синхронно двумя парами зеркальных сапфировых глаз. Так могли бы следить за куском мяса голодные тигрята. Что-то было в ее всегда легких и изящных движениях неестественное. Будто что-то мешало. Морин выглядела озадаченной, но совсем недолго. Конечно, кровати здесь были не самыми мягкими, но и не настолько плохими, чтобы спина болела после сна. Наверное, все дело было в том, что мисс Смит не нагружали дежурствами, а Беа вызвалась сама. Вот и устала. Мортимер озадаченным не выглядел. Напротив, осознав, что давешний ночной марафон не прошел для очаровательной кузины бесследно, ощутил мощный прилив глупейшего самодовольства. Он всегда считал себя довольно умным, и даже более того, но сейчас этого ума катастрофически не хватало, чтобы понять, чему это он, собственно, так радуется. Спохватившись, инквизитор нацепил на лицо дежурное вежливое выражение, пока еще там не проявилось все остальное. Он, в отличии от всех остальных, точно знал, в чем дело. Теперь-то уж мисс Блэк ни за что не сможет сказать "никогда не была с мужчиной". А он.. он ведь собирался ей кое-что сообщить, прежде чем.. но теперь, похоже, придется молчать. Как-то неудобно сообщать ей теперь, с кем она в самом деле связалась. Кузина ведь была в курсе далеко не всех семейных перипетий британских фэйри. *** Позже в Городе - Помогите..., - шепот сквозь треснувшие от жажды губы был едва слышен. Минотавр обнаружился довольно скоро. Им оказался неопределенного возраста очень красивая и весьма решительная, как это выяснилось чуть позже, дама, попавшая в беду. Мортимер только хотел подать голос, чтобы предостеречь Беатрис подходить так близко сразу, ведь стоило, наверное, убедиться, что это не ловушка, что жертва не подставная.. не успел он вымолвить ни слова, как все покатилось под откос. Не успела брат и сестра как следует испугаться, как положение спасла Шери. Она знала эту агрессивную особу. - Агата? - брови Морин удивленно приподнялись. Она ясно видела: эта женщина - человек, с тем же светлым следом на ауре, что и у прочих жителей Санктума. Но было в ней и нечто неуловимо странное. На неделимые мгновение в ауре проглядывало что-то.. будто бы какие-то символы? Как ни старалась, Морин не могла их ни распознать, ни запомнить. Взгляд отскакивал от них, отражался, как луч от зеркала. Что-то буквально заставляло ее смотреть в сторону. И последнее упоминание о таком феномене она слышала из уст казненного братом продавшегося. "Уж как я приглядывался к этому доктору. Обычный человек, всего лишь. Но он всех обманул." Харрингтон смог скрыть ауру. И, возможно, и здесь скрывалось что-то еще. - Та Агата, которая хотела флейту? - мисс Смит запомнилась найденная записка на итальянском языке. Мортимер оглядел побоище и посмотрел на крылатую демоницу. Как-то так вышло, что за весь день ему не представилось случая сказать ей хоть слово, по делу или нет, равно как и не представилось случая получить свою долю презрения и уничтожающих взглядов. Но это взаимное молчание, если продолжать его искусственно, выглядело бы глупо и только провоцировало бы ненужные подозрения. Инквизитор решил вести себя как всегда. - Здесь прошли те люди, о которых я тебе говорил, Шери. Узнаю их почерк. Странно только, что они убили не всех.
  19. - Ваш брат и правда устал, - это не было ложью, разговор вышел непростым, - а вашей кузине сложно отказать, да и смена у него хорошая, пусть будет так. - Конечно, они ведь так долго сражались. - согласилась на вная девица, не подозревая, какие разговоры велись у нее за спиной о ней самой. Она проводила взглядом Карлу, не заметила ничего тревожащего в дипломатично-предусмотрительном ответе демоницы, и ласково, по-детски, улыбнулась Освальду. - Пойду скажу брату, что он сегодня может отдыхать. Крыша постепенно становилась безлюдной. Какой о должна была быть.
  20. Господи Иисусе, ещё один театр намечается. Неужто страсть к театру горит столь сильно в крови британской Инквизиции, что им самим надо заниматься экранизацией и привлекать всех вокруг к этому процессу? - Беатрис, у тебя уже было обучение в рукопашном бою или в ножевом бою? Мортимер поднял правую руку открытой ладонью вверх. - Слово инквизитора. - абсолютно серьезно, сеньор Рафаль, не беспокойтесь. Согласие все-таки было получено, но Морин, постепенно оттаивавшая от собственной нервозности, и блуждающая все ближе и ближе к живым людям, посмотрела в его лицо задумчиво. Рафаль явно был не в восторге от перспективы зрителей. А милая кузина.. Морин даже слегка растерялась, увидев на лице Беа, когда она говорила о том, что ей рекомендовали оттачивать навыки стрельбы, такое выражение.. Кажется, рекомендация было дана невероятно грубо. И мисс Блэк, не такая уж чувствительная, как могло показаться тем, что мало ее знал, до сих пор мучилась этим. Не трудно было сопоставить время пертурбаций в учебе и.. появлению неких новых привычек в жизни Беа. Впечатлительной ведьме очень захотелось ее обнять. И покрепче. Но ситуация была не подходящая. - Ох, это будет не просто. Спасибо. - Сказал он принимая нож. В этих словах неуверенность и благодарность, ведь нож не бритва, а оружие. У такого человека с оружием могли быть иные отношения, личные. Некоторые солдаты давали оружию женские имена... - Значит порядок оставляем прежним? Любопытное создание подкралось совсем близко, чтобы увидеть нож в руке. Но вопроса, так очевидно читающегося в выражении ее лица, так и не последовало. - Беа сказала, хочет подежурить. - напомнила она просто на всякий случай. - Значит, порядок придется поменять. Или пусть Морти отдохнет сегодня. Он, наверное, устал. Усталый, в глубине души, где-то очень глубоко, мистер Смит, задержался у основания лестницы, и задумчиво поглядел в ту сторону, где видел демоническое гнездо. Секунда, и он уже идет вниз, следом за всеми. Как-будто ничего такого. Ни-че-го не случится. Ведь так?
×
×
  • Создать...