Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

julia37

FRPG Moderator
  • Публикаций

    4 633
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    262

Весь контент julia37

  1. - Матерь Божья, у вас получилось, - потрясенно проговорил один из них, с застарелым шрамом через щеку, который вполне мог быть оставлен клинком многорукой твари или ножом Охотника. Мортимер выглядел польщенным, как-будто это его только что помянули разведчики. Нет, конечно, он помнил, что поимка диковинного создания - дело общее, но последний штрих на эту картину он нанес самолично и был этим весьма доволен. Белоснежный платочек прошелся по лезвию меча, очищая его от тонкого слоя серого праха, пройдя положенную процедуру, меч спрятался в ножны. - Спасибо, - снова кивнула Беатрис и оглядела своих. - Нужна кому моя помощь? Мистеру Смиту, пожалуй, пригодилась бы. Но он, видимо, считал слишком расточительным теперь получать эту помощь не наедине. А потому промолчал. Взглядом случайно наткнулся на Освальд, лицо сделалось невыразительным и скучным. Инквизитор без лишней поспешности отвернулся. - Бедный, бедный.. - беззвучно шевеля губами, опустошенная ведьма глядела на пойманного и связанного ангела, который все еще пытался вырываться, но теперь уж безуспешно. - А нельзя никак?.. Нельзя. Как снять боль, вырывая тьму, пустившую корни во всем теле? Непримиримый антагонизм, заложенный от века, не давал шанса. Донато придется вынести все, как есть. Испить эту чашу до дна. От этой мысли Морин хотелось плакать. Она опустила глаза, и пальцами покрутила колечко, пряча жемчужину в ладонь. Просто так.
  2. Мортимер спешил вперед, потому что не собирался отсиживаться за клумбой и ждать, пока всех тварей перестреляют без него. Потому что приятно обжигал руку, просясь в бой, совершенный во всех отношениях ангельский меч. Потому что только так он мог покрыть себя кровью и славой. Это была не совсем шутка тогда. Или совсем не шутка. Ради всего этого он готов был рискнуть. И сегодня Архангелы Небесного Иерусалима были на их стороне. Им везло. С чавкающим звуком лопнула паутина. Множество лезвий взмыли вверх, чтобы убить его, кажется, мистер Смит перерубил одно, но два других достали его: скулу расчертила багровая линия. Хорошо, что теперь есть шлем, не так ли? Инквизитор не успел ответить бледной твари, она рассыпалась серым пеплом у него на глазах. Рухнули без всякого его участия на мрамор площади искореженные человеческие тела. Ревел, сотрясая окружающее пространство, ангел, опутанный сетями, одержимый чуждой жаждой убивать. И с каждым криком его лепестки сыпались с прекрасного дерева все сильнее, как песчинки в песочных часах. Когда упадет последний лепесток, его уже будет не спасти. И Мортимер заспешил снова. Выхватив из-за пояса крепкие цепи, ринулся к обезумевшему Азраилу, пока лопались на нем с тонким пением крепчайшие сети. Даже спеленутый с ног до головы, Донато был невероятно силен. Если б не сети, бессмысленно было бы даже пытаться. Инквизитор обхватил его руками, навалился.. Жилы на шее вздулись от напряжения, секунда, другая.. в какой-то момент ему показалось, что сети не выдержат и озверевший ангел отшвырнет его куда-нибудь за край площади, на камни. А в следующий миг цепи сошлись, щелкнул замок. Донато был пойман. Но бой не закончен. Инквизитор снова выхватил меч и поспешил помочь, чем сможет ближайшим коллегам с одной очень злобной крылатой тварью. Ангельский меч не подвел его и тут. Морин испепелила израненного, но отнюдь не думающего сдаваться, охотника, и вскоре лепестки падали с прекрасного дерева в тишине, не омраченной грохотом выстрелов, звоном стали и криками боли и ярости. Лепестков еще было достаточно. Они могли успеть.
  3. Морин полулежа дремала на диване. Новая броня не весила почти совсем ничего, чем несказанно радовала свою обладательницу, настолько, что прямо в ней ведьма и заснула, подложив ладонь под голову. Вторая рука легкомысленно свешивалась с дивана. Утро у Мортимера получилось весьма насыщенным самыми разными и, порой, неожиданными для него самого, делами, так что к полудню он только-только успел полностью облачиться в подарок покойной тетки, отринув все возможные сомнения на этот счет. Напевая про себя какую-то песенку из репертуара сестры и собирая все очень нужные и ценные мелочи, которым предстояло снова разместиться в многочисленных карманах военного жилета, инквизитор пристегнул к поясу свой еще более прекрасный, чем прежде, меч, и склонился над спящей сестрой. Взял осторожно ее руку и долго, с минуту разглядывал подарок, который она не пожелала прятать. Золото и жемчуг - хорошее сочетание. Мистер Смит скривился так, словно бы Освальд снова дал ему по лицу. Собственная идея, пришедшая перед рассветом, и даже вдохновенно воплощенная, уже не казалась ему такой хорошей. Даже, пожалуй, глупой. Понравится ли Беатрис? Может быть и да, но ведь они оба, и он, и она, знали, что кузина хотела бы получить кое-что другое. Вот примерно это, что было теперь у Морин, с поправкой на дарителя, разве не так? Хмурый, Мортимер аккуратно уложил сестрину ручку так, чтобы ей было удобнее, и в очередной раз приложился губами к небольшой ранке на собственном запястье, которую нанес себе сам. Отойдя к зеркалу, поправил рукав так, чтобы ничего не было видно. Он все пытался понять, что именно ему мешает, но не мог. Не поправишь, как ремешок, и не избавишься так просто, как от испачканных перчаток. С тем, что внутри, справляться сложно: Не сдержать на ветках иве эту шелковую прядь. Эти шелковые нити ни схватить, ни оборвать… Разве мыслимо пушинку вдруг не выронить из рук? В жизни мы, как север с югом, Отделимы друг от друга неизбежностью разлук! Потому-то увяданье, Отрешенность и уход — Неизбежные страданья, Свой всему идет черед… Инквизитор было взялся на черную книжечку и карандаш, но тут в дверь постучали. Книжечку пришлось отложить до лучших времен. *** Место было и впрямь несколько странным для скопившейся там Тьмы. Мистер Смит не разделял мнение разведки насчет случайной природы кучкования всех этих тварей вокруг еще не до конца павшего в битве с болезнью ангела. Ему это виделось некоей внутренней защитной реакцией. Подобием разума роя, свойственного созданиям Пустоты. Но доказательств такому положению вещей не было, как не было в них и необходимости. Тощее и бледное чудовище, отрастившее себе вместо рук несколько пар длинных лезвий, и отлично справлявшееся бы с работой цирюльника где-нибудь на оживленной лондонской улице, бессмысленно ловило падающие розовые лепестки. Легкий ветерок шевелил крону чудесного дерева, вызывая каждым своим дуновением новый, будто-то пропитанный кровью снегопад, предвестник битвы. Лицо Донато белело чужеродным пятном среди всей этой черноты, и хотя оно и было единственным проявлением его настоящего, теперь казалось всего лишь чужой маской, грубо натянутой на убийственную сущность. Пропавшие изуродованные люди покачивались, как качаются листья на ветру и постоянные жители Бедлама. - Ты осторожнее тут. - шепнул брат сестре под защитой внушительной клумбы. - И ты. - прошептала она в ответ, провожая взглядом его стремительно удаляющуюся спину, когда загремели выстрелы, знаменующие начало. *** Не слишком стремительный бег самоуверенного инквизитора грубо прервали, просто приклеив его к мрамору. Ничем более не сдерживаемый, он высказал все, что думает о тех, кто вечно бросается в него паутиной. Покраснев от натуги и злости, разорвал сковавшие его клейкие цепи как раз вовремя. Стаю бегущих на встречу живым лишь однажды охватил вырвавшийся из небытия, в которым хранился в мирное время, огонь.
  4. Морин вздохнула, оставив попытки понять, как именно думает Освальд. Вчера он говорил одно, сегодня - прямо противоположное. Это было слишком сложно для ее довольно ограниченного ума. - Надень мне, пожалуйста, кольцо. - попросила она так, словно это был ее бессмысленный каприз. - Хочу посмотреть, как оно будет смотреться на руке. И выставила нужную ручку вперёд, закусив губу.
  5. - Просто чтобы знала, как бы всё скверно не сложилось, всё равно что-то будет. Если знаешь что сделать в худшем варианте, многое уже не страшно. - ..Мелкие трудности которые можно просто взять и решить. Вот, скажи мне, что тебя тревожило? - Спросил он о медленным движением разминая встревоженные плечи. Совсем скверно, это если вдруг одновременно отправятся в Новый Иерусалим ее будущий муж, ее брат, и все родственники со стороны приемной матери? Не то чтобы мисс Морин не помнила, что в Город отправляются далеко не все умершие, просто теперь, когда они здесь побывали и увидели все своими глазами, воображать "тот свет" как-то иначе становилось почти невозможно. Раздумывать о настолько скверных вариантах она считала дикостью и сумасшествием, и не собиралась этим заниматься. Особенно сейчас. - Я не хочу думать о худшем. - упрямо повторила она. Несмотря на приятный массаж тем самыми руками, которым позволено было делать и большее, плечи оставались напряженными и зажатыми, не желая расслабляться. Хорошо, конечно, что эти трудности Освальд считал мелочью, но вот мисс Смит не была в этом так уверена. - Меня ужасно расстраивает ваша с братом ссора. - как-будто это была новость. - И я не знаю, как я смогу жить, зная, что вы затаили друг на друга обиду. - как и вчера, при упоминании этого, голос ее задрожал. - Но я не собиралась об этом больше говорить, потому что вчера ты просил меня этого не делать. - Я не хочу думать обо всем этом. Не хочу! - она порывисто встала, и отошла на несколько шагов, нервозно стискивая собственное запястье. - Что толку размышлять, будет так или так? Как будет, так будет. Есть вещи, которые не меняются от того, что мы о них думаем. Ты сам это сказал.
  6. Мортимер: *в ужасе сбегает огородами, пока не поздно* :3
  7. - Но если со мной что-нибудь случится, и удастся вернуться в Лондон, скажи моим родителям что мы тихо обвенчались как тётушка Шарлотта, мать поймёт, и не слушай что отец скажет впервой, ну, если он будет... ворчать. У него строгое, но доброе сердце, он поймёт и поможет чем только сможет. Потом, в моём доме, в прикроватной тумбочке есть шкатулка со всякой мелочью, у неё второе дно, там ключ от банковской ячейки в банке Ллойда на Пикадилли Стрит, номер ячейки - пять тысяч шесть, код - сорок два семьдесят три. Внутри - мои сбережения на непредвиденный случай, документы, и записная книга. Деньги - бери, документы сожги прям там или при первом удобном случае, а записную книжку спрячь или оставь там. Если будет совсем плохо, в особом случае, понимаешь? В особом. Отнести её моему знакомому Эдмунду Кину, лучше не ходи одна, возьми с собою Мортимера, пускай только не трясёт инсигией, или кого-нибудь. Он поможет. Его сможешь найти спросив в баре "Старая Закалка" если скажут что его ну... нет. Тогда сожги лучше сожги и книгу. Я всё записал, прочти и запомни, так чтобы не забыть на случай беды. Сказал он и указал пальцем на мешочек в котором вместе со всеми данными ей данными лежал ещё и один маленький предмет... Морин остолбенела. Она ожидала сейчас чего угодно, только не этого, только не разговора о родителях, и о средствах к существованию. Она смотрела на отражение Освальда в зеркале огромными испуганными глазами, и чувствовала его своей спиной. Он был одновременно как бы и там, и здесь. И здесь, и так. - Я... - музыкальный голос сломался. - ..я не знаю, смогу ли смотреть в глаза твоим родителям без тебя. По правде говоря, внутри у нее было твердое убеждение, что она физически не способна будет даже подойти к его дому на морскую милю. Не говоря уж о том, что после некоторых рассказов, Морин заочно до смерти боялась будущего свекра. - И потом.. - она не могла представить, что будет совсем плохо. То есть, разумеется, если хоть кто-нибудь из них умрет, и даже если это будет не Освальд, не брат, и не кузина, это все равно будет чудовищно, но, если иметь ввиду лишь материальную сторону вопроса - ее брат был инквизитор, она сама - ведьма на службе Инквизиции, а приемная мать стояла во главе мистического Заповедника в самом сердце Британии. Вряд ли могло дойти до того, что ей действительно понадобилось бы забирать последние сбережения у потерявших сына людей. Вот помочь им, тайком, анонимно - совсем другое дело. - ..я слишком глупа, чтобы запомнить все это, я не смогу.. о, Господи! Она прижала ладошки ко рту, когда взгляд упал на кольцо. Чудесной кольцо, увенчанное жемчужиной. Она с благоговением взяла его кончиками пальцев и приподняла, чтобы рассмотреть. - Какое чудо! Перламутровым сиянием жемчуг озарял ее лицо. Ей срочно, прямо сейчас, сию секунду, было необходимо увидеть Беатрис. Иначе ее просто разорвет на сотню маленьких фламменарий. - Не говори мне этих ужасных вещей, прошу тебя. Ты же не хочешь, чтобы я боялась еще больше..
  8. - Уж не думаешь ли ты что я теперь всюду буду прятаться?.. - Я не хотел будить... - А вот это уже тянуло на первую маленькую, крошечную ложь, ибо улыбка его при взгляде на растрёпанные волосы, не слишком походила для раскаяния, как и кое что мелькнувшее в глазах, исчезнувшее когда он заговорил серьёзней. -Хотел сказать кое-что, думаю сейчас самое подходящее время, выслушаешь меня? Взгляд, который ведьма бросила через плечо, отходя к столу, чтобы найти для цветов вазу, стал чуточку скептическим. К чему тут было думать, кажется, выяснение факта присутствия или отсутствия брата в гостиной говорило само за себя. Она налила воды и, сев перед давешним трюмо, принялась расчесывать волосы. Когда теперь у нее снова появится такая возможность?.. Время подходящее для чего? Морин не стала спрашивать, только кивнула. Смотреть на гостя не самой, а через отражение в зеркале казалось ей теперь и проще и комфортнее.
  9. *** Когда Мортимер вернулся в их с сестрой апартаменты, Морин уже минут десять сидела в длинном пёстром халате перед зеркальным трюмо, держа в руках расчёску. Инквизитор занёс ногу через порог и на долю секунды замер. Он... не ожидал увидеть ее здесь так рано. - Где ты был? - бесцветно поинтересовалась сестра, принимаясь расчёсывать волнистые тяжёлые пряди. Каштановые волосы рассыпались по плечам, укрывая, как снег укрывает землю. - В библиотеке. - привычно солгал он, проходя в комнату и избавляясь от жилета. В молчании расческа ходила вверх и вниз, бледное отражение женского лица следило за перемещениями великолепного лгуна. - У тебя все... хорошо? - с подбором слов вышла заминка. Упоминать мистера Вуда и связанный с ним неприятный опыт не хотелось. - Вполне. По виду сестры выходило, что хорошо, да не слишком. Впрочем, трагедии не произошло тоже. И то ладно. - Все ещё сердишься на меня? Братские ладони легли на хрупкие плечи, зеркало было не слишком большим, и не отражало всю фигуру мистера Смита целиком. - Я не хотел. - голос брата дрогнул. - Хоть ты-то мне веришь?.. Морин вздохнула, пара соленых капель расчертила щеки. Слезы всегда были рядом, чтобы прийти на помощь. - Конечно, верю. Мортимер вопросительным жестом подставил под расчёску ладонь и следующие четверть часа старательно, очень осторожно расчёсывал роскошные сестрины волосы. Что-то он должен был сделать, чтобы дать ей понять, что чувствует себя виноватым. Немного. Только немного!. А впрочем... она ведь всегда знала это и так. *** То ли виноваты были каштановые кудри, то ли ненасытная кузина, но после возвращения в собственную спальню и к бесценной бумажке чтение не шло. Трактат об искусстве войны осел в сумраке сознания, вместе с линзой на треноге, но более ничего к ним не прибавилось. Исключая, разве что, пронзительную головную боль, настигшую упрямого инквизитора около полуночи, после трёх часов бесплодных попыток проникнуть в новые тайны божественных слов. А может быть это все Вуд, чтоб его... лицемерный инквизитор ощупал челюсть. После целительных пассов кузины все стало на свои места, но лицо упрямо помнило удар. Эхом прозвучали в голове слова: "Я пришёл к вам, ясно выразив свои намерения и опасения. На сейчас, на будущее, а вы пренебрегли этим. Вы даже не удосужились солгать как полагается, что я бы понял. Ни тогда, ни после." Будущее. Вот что беспокоило его. Какое у них с сестрой вообще могло быть будущее, если принимать в расчет происхождение? Одно то, что им позволили родиться и вырасти, было, в контексте обычной практики Инквизиции, само по себе невероятным благодеянием. И вот они повзрослели. Морин собиралась замуж. Вероятнее всего она не передумает. Замужество, несмотря на адский прогресс и все остальное, до сих пор автоматически означало рождение хотя бы одного ребенка. А если вдруг передумает Освальд, он пойдет и сломает ему шею. Чтобы это было последнее слово, которое благочестивый аналитик взял назад! От долгого сидения в одной позе затекало тело. Мортимер уже какое-то время смотрел сквозь бумагу, а не на нее. Волей-неволей, он уже дважды за последние дни задумался и о собственной судьбе. Морин всегда смотрела на эти вещи проще, но Мортимеру черно-белый взгляд на мир претил. В его представлении все было гораздо сложнее. Очень сложно, если на то пошло. Но жениться! И на ком? На Беатрис! Почему-то сейчас при мысли о ее родителях молодому самоуверенно у инквизитору стало не по себе. Самую малость. Жениться на ней, носить кольцо, стать недоступным для прочих женщин и, возможно, когда-нибудь, очень не скоро, но... даже продолжить род?.. То есть, сделать то, для чего их с сестрой, как охотничьих собак или скаковых лошадей, выводили, глядя лишь на стати и здоровье. Иди все, как запланировано, не исключено, что из "помёта" оставили бы только девочку. Мальчик-то был с изъяном, не так ли? И этот мальчик, конечно, не знал точно, но был убежден, что правильно разгадал намерение, их хотели использовать, как использовали того демона, и детей демона, и саму Лилит. Оставить потомство - значит дать Клариссе, и дать их безумной покойной мамаше то, чего они скорее всего и хотели. Продолжить играть в игру под названием "селекция человека" на их условиях. Одна лишь тень мысли о том, что он сделает то, ради чего его вывели, как представителя некой диковинной породы, словно какой-то тупой бык-осеменитель, приводила его в состояние кровавой ярости. Про себя Мортимер вообще давным-давно решил никогда не иметь детей. Что, впрочем, отнюдь не подтолкнуло его к мысли о жизни в воздержании. Это с одной стороны. Была и другая. Та, благодаря которой он втайне гордился тем, что нет подобных им на земле. И, возможно, никогда не будет. Было бы жаль потерять шанс взглянуть на то, какими именно могут быть дети от союза с на четверть демоном. Не станет ли отказ от этого большой потерей? И.. не потребуется ли на это особое разрешение Инквизиции. Господи, неужели их растили, давали образование, натаскивали для этого?! Мортимер уперся локтями в колени и, запустив руки в волосы, застыл, зрачки бегали из стороны в сторону, как это бывает иногда во сне. Чертов Вуд. Если бы не он, британский инквизитор еще долго ни о чем подобном даже не подумал бы. И все эти конфликтующие внутренние мотивы разрывали изнутри грудь, так и норовя вырваться наружу, попутно забрызгав комнату кровью и внутренностями. Как принять решение, если он сам понятия не имел, чего хочет больше, метафорически поставить на место тетку и мать или польстить своей гордыне? Тяжело вздохнув, Мортимер помассировал переносицу и растерянно моргнул. Начертанные на бумаге знаки... побледнели. Будто впитывались в разум того, кто их читал вместе с чернилами. Покрывшись капельками холодного пота, инквизитор раскрыл свою записную книжку и на первой же чистой страничке принялся панически их перерисовывать. Их нельзя было потерять. Невозможно! Они ведь тоже были уникальны. Как и близнецы-фэйри со скверной в крови.
  10. Морин посмотрела на роскошный букет, подняла глаза к лицу гостя, и, не сдержавшись, чихнула, прикрыв рот ладошкой. Терпкий запах лилий щекотал ноздри. Взгляд через ее плечо заставил легкомысленную мисс нахмуриться, вспомнив обо всех вчерашних огорчениях. - Его с утра нет. Но когда вернётся, я не знаю, так что если ты не хочешь с ним столкнуться, то... Ведьма отступила на шаг, потом ещё на один, так что теперь мистеру Вуду предстояло либо ретироваться, либо принять возможные риски и войти.
  11. Замерев перед дверью Смитов, на пару длинных мыслей, он постучал, теперь зная точно, что эта дверь - очень коварна. Она скрывает не только тем кто там есть, но и тех кого там нет. Сейчас быть застигнутым врасплох ему не хотелось. Коварная дверь хранила молчание довольно долго. Наконец, где-то в глубине комнат близнецов послышался какой-то шум, свидетельствующий о наличии жизни. Потом минута тишины и почти неслышные шаги. Видимо, сочтя, что пауза уже стала достаточно драматической, вышеуказанная дверь открылась. За ней стояла, к счастью мистера Вуда, мисс Морин. Ее злой близнец с раннего утра отбыл по каким-то своим делам из дворца, о чем уведомлял сестру в записку, которую та как раз сейчас держала в руке. По всему выходило, что мисс изволила проснуться вот буквально только что: растрепанные волосы, следы от подушки на щеке и пестрый халатик, который Морин теперь придерживала рукой, чтобы не слишком расходился на груди. - Уже пора идти? - вместо доброго утра поинтересовалась она и улыбнулась.
  12. Мортимер: 900 оо - 600 оо (3 уровень мастерства в заклинаниях) = 300 оо Морин: 900 оо - 600 оо (3 уровень мастерства в заклинаниях) = 300 оо
  13. - Желательно утром, да. Сегодня ей лучше отдохнуть, разговор, несмотря на мою доброжелательность, получился изматывающим, - ответила Кларисса. - Обратитесь к Зигфриду, он проводит. При казармах есть отдельные помещения для, так сказать, домашнего ареста, Катра сейчас в одном из них. - Благодарю. Мортимер встал, поклонился и направился к выходу, но не успел отойти далеко. ***
  14. - Что ж, закидать дружно сетками Донато - тоже тактика, - нейтрально улыбнулся Рафаль. Мортимер смерил сеньор сангвинара пристальным взглядом с ног до головы и отвернулся. Его интересовал ответ Клариссы на свой вопрос.
  15. Хорошо, что для Мортимера причины веселья тётушки остались загадкой. Иначе он, с учётом своего происхождения, непременно усмотрел бы в них новую смертельную обиду. - Чудесно. - резюмировал он. - И когда же? Завтра утром?
  16. - Ей будет разрешено остаться в Санктуме на правах жителя. Девочка оказалась на удивление здравомыслящей и восприимчивой к аргументам. Уверена, что в этом есть и ваша заслуга, Мортимер. Конечно, первое время ей придется ходить с охраной, которая предупредит любую агрессию, неважно, с какой стороны она последует. Плюс, вблизи Светоча она будет испытывать серьезный дискомфорт, но, я уверена, она найдет свое достойное место в нашем обществе. Веселость покойной тетки инквизитор почел за лучшее проигнорировать чуть менее, чем полностью. Пускай себе веселится. Он тоже порадуется тому, что все получилось именно так, как ему бы хотелось. - Рад, что оказал на эту юную особу положительное влияние. - он, может, и не планировал, но получилась почти двусмысленность. - Могу я навестить ее? - Эти карточки вы можете обменять на многие вещи в Санктуме, включая ужин в тавернах или иные покупки. Новоприбывшим полагаются подъемные, но, учитывая все случившееся, мы как-то забыли выдать вам их. Надеюсь, неудобств не возникло? Брови мистера Смита поползли вверх. Мадам Уайт продолжала удивлять. Впрочем, отказываться инквизитор не собирался. Напротив. На эти карточки у него были планы.
  17. Мортимер в обсуждение тактики не вмешивался, ибо не считал себя специалистом в данном вопросе. Кроме того, строить планы по поимке ангела сейчас, без обещанных утром разведданных - что воду в решете носить. Им должны были обрисовать хотя бы местность. Вот если бы обсуждение перешло на демонов... тут мистер инквизитор с удовольствием поделился бы своим ценным мнением. Кстати о них. - Мадам Уайт, поделитесь, чем закончился ваш разговор с Катрой?
  18. Мортимер посмотрел на Карлу, потом на Беатрис. Взвесил возможные последствия. Решил, что несмотря на довольно сложные и близкие отношения, мисс Блэк не ожидает от него, чтобы он отрицал очевидное. - Я полагаю, Карла всё-таки лучше всех здесь стреляет. Все мы имели возможность в этом убедиться. У Беатрис были другие сильные стороны, и далеко не о каждой из них кузен мог бы рассказать общественности. Зато он мог с удовольствием обсудить их молча сам с собою. Перед мысленным взором вставали весьма приятные образы.
  19. - В принципе, я не хотела говорить, пока не будет надежных сведений, но раз уж вы спросили, Мортимер...да, поблизости от Санктума заметили химерического ангела. Зигфрид направил дополнительную разведгруппу для уточнения деталей. Я рассчитываю, что к утру уже будут известны подробности. По Харрингтону вестей пока нет и это меня уже немного беспокоит - Если близится охота, сеньор Мортимер, то я спешно примусь за сети. Агата поддержала эту идею сеньора Освальда, осталось ее воплотить. Надеюсь, к утру удастся подготовить хоть что-то, хотя, конечно, времени отчаянно мало. Но нужно быть готовыми. Донато упускать нельзя. Кажется, близилась встреча с неизведанным. Снова. - Да, я полагаю, нам всем следует подготовиться. - согласился инквизитор с художником. - И усиленные сети нам пригодятся. В чем именно будет состоять его личный вклад в подготовку отряда к завтрашнему дню, Мортимер тактично умолчал. Но в программу наверняка входил сеанс поднятия боевого духа приданного экзорциста.
  20. История семейства персонажа это еще не весь сюжет игры) Со своими играми я прямо какой-то очевидной связи с Перекрестком не вижу. Из общего только вселенная и некоторые фамилии всплывают спустя годы. Но если другие мастера захотят, пусть скажут, я их игры могу в этот список добавить)
  21. Это какие игры имеют с перекрестком единый сюжет, но изначально, как главы, в нем не обозначены?)
  22. Ну так те игры по драгонаге к Перекрёстку отношения не имеют, было бы странно помещать их в этот список. В общем архиве они все есть. Отдельная хронология только для игр по ДА? Почему только для этой вселенной?) И, главное, куда ее помещать?) Мне кажется, это не слишком рационально)
  23. Чем не годится хронология в шапке?) Вроде бы там все есть.
  24. Мортимер привстал, чтобы лучше рассмотреть предлагаемые предметы. На языке вертелось ядовитое: "Спасибо, мадам Уайт, но вы слишком щедро одарили нас ещё до рождения, чтобы мы могли позволить себе принимать новые подарки." Впрочем, прямо сейчас инквизитор без особенного труда удержался от колкости. Разум его занимали другие, более печальные семейные вещи. - Благодарю. - без сарказма, как этого можно было бы ожидать, возблагодарил он даму-хозяйку. Улучшенная броня и впрямь должна была пригодиться. Может быть, у нее и вес будет поменьше?.. - А что же с нашим несчастным ангелом? Есть какие-нибудь сведения? Или, быть может, о докторе Харрингтоне? "Появление которого в нашем мире полностью ваша вина." Этого, впрочем, он так же не сказал, верный здравому смыслу.
  25. Джек Потрошитель, который вовсе не Джек, а Жаклин с говорящей фамилией "Кроппер" *. Безумные маньяки не чужды тщеславия, не так ли? Убийца-изувер, орудующий в многострадальном Лондоне лет за десять до их рождения, внезапно появившийся и столь же внезапно пропавший, нашелся. Мортимер не удивился тому, что Жаклин обрела себя здесь в Новом Иерусалиме. В конце концов, Кларисса ведь тоже попала сюда. И не просто попала, но была любима и уважаема населением. Мистер Смит, пожалуй, не удивился бы теперь даже встрече со своей собственной родной матушкой. А что? Ее послужной список ничуть не уступал подвигам ни Клариссы, ни Жаклин. * - Cropper синоним Reaper (и то, и то - жнец), убийцу так и называли, Jack The Ripper
×
×
  • Создать...