Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Ribka

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    1 489
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    70

Весь контент Ribka

  1. Ribka

    Экспедиция

    - Ты в порядке? - Тео приблизился к маленькой чародейке. Если бы не её целительные чары, они бы все сейчас истекали кровью и двигаться дальше уж точно не смогли. Он подал обессиленной магессе руку, чтобы та опёрлась при необходимости и предложил целительное зелье собственного приготовления. - Выпей, если до сих пор веришь в мои травнические способности, - улыбнулся маг, откупоривая флакон. - Будет легче. Слабый раствор лириума с эльфийским корнем. Восстанавливает ману и физические силы. Коктейль. Сам придумал. Уже испробовал, на себе, - поспешно заверил стихийщик. - В порядке, - храбро тряхнула головой Пифи и тут же пожалела об этом. Сжала ладошку на предложенной руке и тихо, чтобы не услышали остальные, прошептала Тео на тевене: - Vishante kaffar! Как же я испугалась, Тео! В жизни своей мне еще так страшно не было! Коктейль выпили, чувствуя привычный холодок, постепенно сменяющийся внутренним теплом. - Знаешь, а у тебя не плохо получилось, - целительница улыбнулась. - Спасибо! Действительно лучше! Ноги уже не трясутся! И если моя помощь может подождать, то я бы предпочла поскорее отсюда убраться!
  2. Ribka

    Экспедиция

    План «В случае опасности прятаться за мужскими спинами» провалился с оглушительным треском в первую же секунду. Потому что дракон очень удачно отвлек внимание от мелких зубастых тварей, появившихся словно из воздуха. Пифи совсем неприлично взвизгнула, попыталась отогнать посохом ту, что неслась на нее. Но тварь оказалась куда более ловкой, чем хотелось бы, сбила целительницу с ног, хватанув ее зубами. Девушка тонко закричала от боли, брыкнулась, пытаясь освободиться от тонких и острых, как лезвия, зубов. Из раны на ноге плеснула горячая кровь. Кровь! Дрожащие губы зашептали заклинание, отдавая свою живительную влагу за силу. Тронутые магией алые капли вдруг загустели, свернулись в матовые шарики, а ящер с противным визгом отпустил свою жертву, забился от боли. Пифи же выиграла для себя немного времени. Вскочила на ноги, опираясь на посох, дернулась, когда еще одна тварь попыталась укусить, но лишь оставила прорехи в многочисленных слоях ее наряда. Страх и боль в раненой ноге на миг полностью ее подчинили себе. А в следующее мгновение с одной стороны полыхнул огонь, с другой раздался крик боли, отрезвивший магессу. «Тео!..» Сотворить полноценное заклинание никак не получалось, нужно было хоть несколько секунд спокойно простоять на месте, а Пифи вертелась, уворачиваясь от зубов и длинных тяжелых хвостов. Целительная энергия по капле передавалась товарищу — слишком мало, чтобы залечить полученные укусы, но достаточно, чтобы продолжать держаться на ногах. Дракон улетел также внезапно, как и появился. Магесса, мелко дрожа всем телом, оперлась о посох, оглядывая поле боя. Закусила трясущуюся губу, уже двумя руками сжав древко. Опустила голову, сосредотачиваясь на заклинании. На макушке посоха ярче разгорался кристалл, от него потянулись, сначала совсем тонкие и робкие, потом все толще, нити целительной энергии, окутывая каждого из группы, одного за другим, начиная с Тео. Самая последняя коснулась Пифи. Сложное, трудоемкое заклинание массового исцеления девушка применяла впервые на практике. На лбу от усилия заблестели мелкие бисеринки пота. Дыхание сделалось тяжелым. Кристалл вспыхнул последний раз и погас, вновь засветился едва заметно. Пифи вдруг почувствовала, что силы ее оставляют, сползла медленно вдоль посоха, беззвучно всхлипнула. - Нужно уходить. На шум и запах крови могут прибежать те, кто похуже драгонлингов, - оповестил маг группу. В сторону голубоглазого покорителя огня он посмотрел с нескрываемым восхищением. - Впечатляет. Ты очень сильный стийхийщик Эш. Никогда не думал об армейской карьере? «Да-да, сейчас...». Целительница опустила посох и уперлась сжатыми кулачками в колени. - Кому..., - голос дрогнул, прервался. Девушка кашлянула, и продолжила уже более уверенно: - Кому-нибудь нужна незамедлительная помощь? Или до стоянки продержитесь? Маны, кажется, осталось немного, голова кружилась и во всем теле ощущалась знакомая слабость и ломота. Но в сумке целительницы были готовые припарки на такой случай, достаточно попросить одного из стихийщиков нагреть их, дело нескольких секунд. - Пифи, ты чудо! Выходи за меня замуж, - Рыжий широко ухмыльнулся и подмигнул девушке, все е ще хлопотавшей над Тео, которому досталось больше всех. Девушка снова вздрогнула, глянула на Патрика и поднялась на ноги. - Спасибо, но вынуждена отказать. Семья не одобрит подобный мезальянс, - но вопреки серьезности сказанного, рыжему наемнику досталась благодарная улыбка. Не за предложение руки и сердца, конечно. За то, что своей шуткой разрядил обстановку, и державшее целительницу напряжение чуть отпустило.
  3. Ribka

    Экспедиция

    - Не хотел обидеть вас, - нашёл он, наконец, что-то правдивое. Лучше чем ничего. Она всё-таки была милая, первопроходчица древних дворфийских троп. Смешная на вид, но умелая на поверку. Через секунду глупо чувствовал себя уже наёмник, - Я.. пойду. Лагерь, - заикнулся он и махнул всё ещё деревянной рукой в сторону оставленных мешков. Приспущенная перевязь соскочила с плеча, и лук треснул владельца по затылку. Лис втянул голову в плечи, неловко улыбнулся, поправил хулиганское оружие и поспешил к будущему лагерю. В пяти метрах от места разговора поблёскивали круглые, блестящие и очень любопытные глаза. Продолжать разговор, доказывая, что наемник ее ничем не обидел, Пифи не стала. Видела, что тому неуютно в ее обществе, но не винила и уж тем более не обижалась. В конце-концов, это было бы ниже достоинства тевинтерской знатной леди. Подошла к спуску, где скрылся Тео, на всякий случай остановившись в стороне от стоящих у края мужчин.
  4. Ribka

    Экспедиция

    - Извини..те, - добавил он мягче и неловко повёл одеревеневшей рукой, на которой лежала ладонь. И закончил совсем сконфуженно, - Спасибо. Ладонь тут же убрали. - Не за что... Пифи испытующе смотрела на мужчину, пытаясь по его лицу прочесть клубок эмоций. Гнев, страх, ненависть? Вряд ли она ошибалась, маги часто вызывали подобные чувства у обывателей. Подданные Империи того больше. Но выяснять, стоит ли за ними что-то личное, целительница не рискнула. - Не стоит..., - девушка запнулась, оказавшись вдруг в преглупейшей ситуации. Она хотела попросить Лиса не бояться ее. - Не стоит грести нас под одну гребенку, - закончила тихо, отступив на шаг от наемника.
  5. Ribka

    Экспедиция

    Пока что за три дня путешествия все было спокойно. Разве что их походный котел порядком уже утомил Пифи. Не то, чтобы он был слишком большой или тяжелый. Просто наследница тевинтерского рода не привыкла носить подолгу что-то тяжелее посоха. Да и тот был изготовлен по специальному заказу, под ее рост и силы, полым внутри, за что мастер получил приличную сумму. Ноги после целого дня перехода тоже гудели, но этот неприятный симптом легко снимался простеньким заклинанием. А засыпая вечером и смешно морща нос от набившейся в него вековой пыли, миледи Сатилитис мечтала о ванне, полной горячей воды, увлажняющих масел, отваров трав и пены, белоснежной, душистой пены... Но вопреки возможным ожиданиям острый подбородок целительницы все также гордо был задран кверху и ни один из ее спутников, даже Тео, не услышал ни слова жалобы. «Это испытание моей силы воли!» думала упрямая магесса. Шестиглазый питомец Лиса отчего то все время следовал за ней. Первый день Пифи невольно вздрагивала и озиралась, вновь заслышав поблизости характерный шорох паучьих лап по камню. На второй день вздрагивать устала, хотя так и не решила для себя, идет ли за ней «табуреточка» потому, что она ему понравилась или потому, что она больше других подходила для вечерней трапезы. Впрочем, одно совсем не исключало другое. Пару раз она даже заговаривала с ним, в очередной раз завидев поблизости своего «преследователя». Паук, конечно же, никак не реагировал на голос, лишь круглые глаза его неотрывно смотрели на целительницу, вызывая неприятные мурашки вдоль позвоночника. Очередной привал оказался богат не только на новости, но и на вероятную опасность. Мужчины столпились у края пропасти, то ли решая кому спуститься вниз для разведки, то ли собираясь просить жертвы Думату. Пифи неодобрительно качнула головой, глядя на Тео. - Шутка затягивается, - процедил Лис, не сводя с нанимателя немигающего взгляда. - В самом деле, Тео, - возможно, что приближаться к наемнику, готовому, кажется, выстрелить в Красса из лука, было и не самой хорошей идеей. Но в этот момент другой почему то не нашлось. Маленькая ладошка осторожным успокаивающим прикосновение легла на стиснувшую лук мужскую руку. - У нас есть более серьезные вопросы, нежели демонстрировать новым товарищам свое плохое чувство юмора.
  6. Ribka

    Экспедиция

    Ранее. - До нас дошли слухи, - начал он, кашлянув, - о Порождениях тьмы где-то в этих туннелях, байка не байка. Порождений мы не нашли, а вот на гнездо драколингов напоролись - и по мелочи глубинных жителей. Хорошо, что внимание ее спутников было сейчас сосредоточено на Страже, а потому вряд ли кто увидел, как тевинтерская магесса вздрогнула, задерживая дыхание, чтобы успокоить слишком быстро забившееся сердечко. Нет, Пифи не соврала, когда говорила Тео, что реально оценивает опасность, поджидающую спустившихся на Глубинные тропы путников. И потому не стоило винить ее в этом кратком испуге, ведь не боится только глупый. Труса же от храброго отличает сила воли встретить опасность лицом к лицу, на равных, а не побежать, прикрывая голову руками. Бежать маленькая целительница не собиралась. Слушала краткий, обрывочный рассказ нового знакомого, ответив лишь раз - улыбкой, когда он поблагодарил за помощь.
  7. Ribka

    Экспедиция

    - Спасибо, - прохрипел, только магия впиталась в многочисленные ранения под мятым и кое-где пожёванным доспехом с эмблемой грифона на груди. С усилием, он сумел кое-как сесть, неповоротливо и грузно. - Кто вы и что здесь делаете? - мимо мелькнула рыжая тень. Точно дети забрались на Тропы - видели они пару таких же мелких скелетов. Как только незнакомец заговорил, Пифи отдернула руки и, пусть запоздало, но предусмотрительно, отодвинулась прочь. Одно дело истекающий кровью раненый и совсем другое человек, управляющийся мечом с ее рост размером. Однако эмблему на покореженном нагруднике узнала. - Вы Серый страж? Что вы здесь делаете? Вы один? Кто вас ранил? "Отвечать вопросом на вопрос невежливо, если спрашивает вышестоящий тебя по происхождению, либо по званию" учили наследницу Стилитис. Про Серых в строгих наставлениях не было ни слова, а потому целительница пошла против законов вежливости, справедливо рассудив, что доказывать свою лояльность следует незнакомцу, а значит и отвечать на вопросы должен он.
  8. Ribka

    Экспедиция

    А узоры захватывали. Шажок в сторону, чтобы рассмотреть получше, еще два, чтобы найти некую закономерность, и еще немного, оставив спутников отдыхать и разговаривать, не думая о возможной опасности, дошла до пилонов, окаймляющих переход на следующую "улицу". Провела тонкими пальчиками по шершавому камню, пачкая их подушечки в вековой пыли. Обогнула и застыла, одновременно растерянная и испуганная, увидев лежащее за ним тело мужчины. Рядом валялся устрашающего вида двуручный меч. - Сюда! Здесь человек! - крикнула назад, опускаясь на колени рядом с незнакомцем и точным, уверенным движением находя у того слабую ниточку пульса. Хвала Создателю, тот был жив! И уже обе маленькие ладошки обхватили голову несчастного, а под пальцами засветилась, перетекая к нему от магессы целительная магия (23).
  9. Ribka

    Экспедиция

    - Привал! - скомандовал Патрик. - Теперь почти до самого вечера по Тропам пойдем, а там снова в пещеры сворачивать. Зачем привал? Они же только начали свой поход! Пифи не чувствовала совершенно никакой усталости (мысль о том, что, возможно, устали гребщики, даже не закралась ей в голову). Котелок жалобно звякнул, когда его не очень церемонно поставили прямо посреди дороги. А сама целительница отошла от компании, подняла повыше посох, чтобы в его свете как следует рассмотреть узоры на плотно пригнанных друг к другу каменных плитах. Ее знакомство с культурой гномов было весьма поверхностным и в основном благодаря цветным гравюрам в библиотеке Круга. Последним, впрочем, юная ученица уделяла не так уж много внимания. Зато теперь у нее была возможность хотя бы чуть-чуть коснуться ее воочию. Она даже протянула руку над лавой, но тут же ее отдернула, напуганная жаром и бушующей в ней энергией.
  10. Ribka

    Экспедиция

    - Пифи, - обратился Тео к специалисту. - Не поможешь? В темноте гулко стукнуло острие посоха по каменному полу пещеры, вспыхнул, разгораясь все ярче и ярче кристалл на его навершии, пропуская через себя сотворенную магию. Из тьмы выступили бледные, чуть зеленоватые лица, камни, стены, освещенные зыбким, но достаточным светом волшебного огонька. - Пожалуйста, - Пифи улыбнулась Тео и тут же отвела взгляд, осматриваясь в осветившемся пространстве.
  11. Ribka

    Экспедиция

    - Это моя табуретка, - повинился он. - Какой... мм.. любопытный питомец, - проговорила Пифи, все еще с опаской, но и с некоторой долей интереса глядя на "табуретку" из семейства членистоногих.
  12. Ribka

    Экспедиция

    Маленькая целительница была молчалива. Она немного хотела спать ввиду ранней побудки и много замерзла, пока лодка пересекала залив. Утро было чересчур свежим по мнению кутающейся в плащ северянки. Но Пифи не жаловалась и совершенно не жалела о том, что ввязалась в эту экспедицию. Разве что немного волновалась не сильно ли она стеснит будет немного стеснять остальных членов отряда, да тонкий голос совести тихонько напоминал, что ее предложение помощи Тео было не столь чистосердечным, как хотелось бы думать и от того становилось стыдно перед другом. За спиной раздалось торопливое цоканье восьми твёрдых лап по камню. Из-за последнего пройденного поворота коридора вылетел паук ростом чуть выше колена и, будто не замечая людей, помчался к двери. Пифи тихо пискнула и поспешно укрылась за мужскими спинами.
  13. Ribka

    Экспедиция

    - Моё имя Эш, миледи. Я маг… Круга, - фраза чуть сбилась, ибо маг подумал, а имеет ли он право ещё причислять себя,- школа Стихий. Девушке протянули руку – Эш не был уверен в уместности этого жеста, но коль не отказали Лису, может и ему повезёт? Маг несколько робел в новой компании. Все же она отличалась от привычной ватаги соучеников, с которыми он жил в Башне. - Пифи Стилитис, - девушка ответила на рукопожатие, всматриваясь в лицо собеседника и вспоминая, не видела ли того в Круге. - О, значит вы стихийщик! И какая же у вас специализация? - Полагаемся на ваши знания, миледи. - Постараюсь оправдать ваше доверие, - Пифи улыбнулась. - Хотя в предстоящем путешествии было бы лучше, если бы моя помощь никому не понадобилась.
  14. Ribka

    Экспедиция

    - Взаимно, Лягушечка, - ухмыльнулся Рыжий и вручил маленькой целительнице котелок. - Держи. Твоя... то есть, ваша доля поклажи. Эй, парни, чего застыли - разбираем вещички и выдвигаемся: время не ждет, стража не дремлет. Точнее, пока она не проснулась, нам надо поспешить. Навьючив на себя тюк, Патрик подхватил еще и мех с водой, предоставив остальным разбираться кому что достанется самостоятельно. Котелок Пифи приняла без лишних слов, солидарная в этом вопросе с новым знакомым. Но на прозвучавшее прозвище отозвалась, со спокойствием и вежливым достоинством, настойчиво прививаемой маленькой наследнице альтусов с колыбели: - Патрик, я буду весьма признательна, если станете звать меня по имени. Можно даже без миледи и на ты, но по имени. - Лис, стрелы, замки, капканы, - изо всех сил скрывая не желающее отступать смущение, он отрекомендовался и протянул миледи ладонь для рукопожатия, как равной. - Пифи, - на рукопожатие ответили, протянув в ответ маленькую теплую ладошку. - Приятно познакомиться. Эш поприветствовал знакомцев, маленькой леди же достался ещё и вежливый поклон. На поклон ответили приветственным кивком головы - ни больше, ни меньше, ровно так, как должно. Тонкие брови приподнялись в вопросительном ожидании, когда еще один маг в их компании представится.
  15. Ribka

    Экспедиция

    - Ммм... мессир не предупредил, что миледи-целительница столь... ммм... воздушна. Фифи, а вы в курсе, что мы собираемся спуститься на Глубинные Тропы? а то ваш наряд несколько... ммм... не вписывается... в обстановку, - вышел из ступора рыжий. - Да, меня Патрик зовут, я ммм... проводник. Да. - Пи-фи! - громко и четко поправила девушка. - Да, я в курсе, что мы идем на Тропы, но обузой вам не стану. И не беспокойтесь за мой наряд, он гораздо практичнее, чем кажется на первый взгляд. Приятно познакомиться, Патрик.
  16. Ribka

    Экспедиция

    - Откуда ты, прелестное видение, живая, или, может, привидение? - выпалил Патрик, окончательно проснувшись. Плечи видения дрогнули, то ли от удивления, то ли от сдерживаемого смеха. Прелестной ее не называл никто и никогда. Даже тот "юноша бледный со взором горящим", что посвятил ей аж два стихотворения, воспевая в первом ее целительные руки в частности, а во втором просто ее целительный дар вообще. Впрочем и не диво, учитывая ту погань, от которого она его излечила. - Миледи Пифи, - проинформировал Тео собравшихся. - Целитель и моя давняя знакомая. Она идёт с нами, - отрапортовал коротко и внятно, в попытке привыкнуть к головной боли - последняя кружка эля в полночь явно была лишней. - Полагаю, мессир Красс в полной мере ответил на ваш вопрос?... - с улыбкой обратилась она к новому знакомому, интонацией давая понять, что не прочь узнать его имя в ответ.
  17. Ribka

    Экспедиция

    Почти тут же себя устыдившись, он откашлялся и уставился на свои руки. Не было никакого повода считать, что женщина эта, коя, кажется, вовсе ошиблась дверью, имеет отношение к замышляемой авантюре. Сгрузив барахло прямо на брусчатку, он широко зевнул, да так и застыл с открытым ртом, увидев молоденькую магессу. В этот ранний час выдержке Пифи могла бы позавидовать и мраморная статуя. Ни свист, ни открытый рот не поколебали ее спокойствия, как и не возымели хоть какой-либо реакции. Невозмутимым, но кратким взглядом она оглядела сначала одного, потом второго мужчину, решая для себя несложный математический пример, в результате дающий вероятность того, что перед как раз тот самый состав экспедиции, которых Тео нанял в Вал Шероне. У одного лук за плечами, у второго объемистая поклажа. И оба на ногах еще до рассвета, время, назначенное для выхода. Где же сам начальник, чтобы представить их друг другу? Знакомиться с простыми наемниками первой не с руки родовитой тевинтерки. Если бы леди Стилитис сейчас была тут, то несомненно гордилась бы своей дочерью, разве что велела подбородок задрать чуть повыше, да выражение лицу придать построже.
  18. Ribka

    Экспедиция

    "Шевалье и розы" Он принял хрупкую ладошку и нежно изобразил крепкое рукопожатие, вернув обратно крохотную часть колкости в дружеской пикировке. - Я ведь могу и передумать, миледи, - он попытался сдержать улыбку, но не вышло. И уже серьёзно добавил: - Я благодарен тебе, Пифи. Заручиться помощью целителя и друга в предстоящем путешествии дорогого стоит. Жду тебя завтра до рассвета в "Весёлом быке". - Спасибо, Тео. Я приду. Пришла, еще до рассвета, маленькая целительница в слишком дорогом дорожном костюме для предстоящего путешествия, с сумкой, гораздо меньшей, чем у ее спутников, но с теми вещами, что необходимы для настоящей целительницы, и с посохом, на котором слабым зеленоватым светом поблескивал драгоценный кристалл.
  19. Ribka

    Экспедиция

    "Шевалье и розы" - А знаешь что... приходи. Завтра утром. Затемно. Возьми всё необходимое. Тёплую одежду и удобную обувь. Я беру тебя с собой, миледи Стилитис И снова Пифи не сразу удалось скрыть эмоции - на лице явственно отразилось изумление от столь быстрой капитуляции оппонента. - Вам стоит еще поработать над своим искусством давать отказы, мессир Красс, - не удержалась она от дружеской шпильки в адрес мужчины. Но тут же встала, иначе не дотянулась бы, чтобы подать руку для скрепления договора, добавив тихо, но твердо: - Нет, Тео, не мни себя моим благодетелем или избавителем. Просто прими мою помощь. Как друга.
  20. Ribka

    Экспедиция

    "Шевалье и розы" - Пифи... - на гладко выбритом лице Красса-младшего отразилась растерянность. Он отстранился от стола и прижался спиной к спинке стула. Серо-голубые глаза, как когда-то в юности, внимательно изучали кукольное лицо, почти не изменившееся с тех пор. Маленькая, хрупкая, нежная. Но самоотверженная, смелая, готовая пойти на лишения ради близкого. Вот она Школа Созидания во всей её милосердной сути сидит перед ним и предлагает безвозмездную помощь в опасном предприятии. - Я даже не знаю, как убедить тебя, что глубинные тропы не для юных тевинтерских леди из альтус. Я ценю твой порыв помочь и мне бы пригодился маг, который умеет исцелять, но Пифи... это не твоя стезя. Я не могу гарантировать тебе полную безопасность путешествия. Не могу, понимаешь. Я сам не знаю с чем мы встретимся там, на глубине. Да, караванный маршрут патрулируется и порождений там нет, но всё же. Втягивать тебя в свои проблемы - нужно быть редкостной сволочью. Фарфоровая тарелка снова жалобно звякнула, на этот раз от удара маленького кулачка по столешнице. Лицо целительницы побледнело, то ли от боли, то ли от гнева. - Не моя стезя?!.., - дрожащим голосом повторила она за Крассом. - Не моя стезя помогать раненым, спасать жизни?! Я была одной из лучших учениц, я училась с удовольствием и рвением, я превозмогала там, где другие сдавались. Я.. я хотела быть настоящим целителем, я хотела действительно помогать своим даром, я... я хотела поехать на север, на фронт! Мой брат, Максиан, умер потому, что рядом не оказалось ни одного лекаря! А что я получила? Теплое местечко ассистентки в главной клинике Минратоуса, папочка подсуетился. И потому растрачиваю свои силы, залечивая ожоги, оставленные обиженными женами неверным супругам, разбитые им в ответ носы и подцепленную от рабов гонорею! Пифи отвернула лицо, закусила губу, стараясь унять гнев, сделала несколько глубоких вздохов, сетуя на себя, что потеряла самообладание. - Прости, - обратилась она к Тео. - Я.. я понимаю тебя и твои.. мм.. возражения. Я не должна была, не имела права выливать на тебя ушат своих проблем и нереализованных желаний, - девушка, наконец, снова повернулась к собеседнику. Голос звучал строго, но во взгляде и поникших плечиках было видно смирение перед отказом. - И не ты втягиваешь меня в проблемы, - возразила она. - Я сама предложила тебе свою помощь. Если передумаешь, то найдешь меня в местном Круге. Мне не понадобится много времени на сборы, - упрашивать изменить решение было ниже достоинства наследницы рода Стилитис. Лишь добавила, значительно мягче. - Я бы хотела, чтобы ты изменил решение. Обдумай мое предложение как следует, Тео.
  21. Ribka

    Экспедиция

    "Шевалье и розы" - Даже затрудняюсь сказать насколько немилость уступает благосклонности и наоборот, - уклончиво проговорил он. - И ты вправе меня критиковать. Почему же нет? - лёгкая усмешка, и мясо краба отправилось в рот, утонув в глотке брюта. - Отчасти я сам виноват в сложившихся обстоятельствах, которые теперь диктуют мне условия. Но политические издержки вряд ли могут заинтересовать магессу Созидания. - Ну, отчего же...., - пробормотала наследница знатного рода и потенциальный будущий магистр на замечание Тео. Пододвинула к себе бокал на тонкой ножке, нерешительно подержала его в сомкнутых пальцах, но так и не подняла со стола, вновь отодвинув прочь. Нахмурилась, закусив губу, когда на руке сверкнуло кольцо, слишком большое, тяжелое и вычурное для такого маленького, тонкого пальчика, такое, что никакая мода не заставила бы надеть. И наконец, подняла взгляд на собеседника, заговорив как всегда прямо и решительно. - Тео, я бы хотела пойти с тобой, на Тропы, - маленькая ладошка предупредительно поднялась вверх, останавливая возможные возражения. - Поправь меня, если ошибаюсь, но твое предприятие отнюдь не увеселительная прогулка, и если не помощь друга, которому ты можешь доверять, то помощь целителя тебе понадобится точно! Мои дела в Вал Шевене закончены и я вольна покинуть город в любое время. Что же касается опасности.. Я вполне отдаю себе отчет о том, что может встретиться под землей, даже на изученных маршрутах. Но думаю, что за широкой спиной боевого мага Империи, опасность меня даже и не заметит, - она улыбнулась, шуткой пытаясь разрядить обстановку. И добавила. - Я не доставлю тебе хлопот, Тео.
  22. Ribka

    Экспедиция

    "Шевалье и розы" - Ты проницательна, - вилка ткнулась вглубь панциря разделанного краба, подцепила сочную мякоть и вернулась на тарелку. - Более того, команду я набираю здесь, в Вал Шевине. Ну а ты? Что тебя забросило в Орлей? Пифи молчала, обдумывая услышанное. - Я начинаю верить слухам, что ты впал в немилость,- медленно проговорила она, наконец. Покачала головой:- Из кого ты набираешь команду? Из наемников, местных охотников и кметов, мечтающих о легендарных сокровищах гномов? Лезть на Глубинные тропы с людьми, которых не знаешь и которым не можешь доверять.. Это..,- девушка виновато склонила голову. - Извини, я не должна была критиковать тебя. Подозреваю, что это обстоятельства диктуют тебе условия... Магесса ненадолго замолчала, прежде чем ответить на вопрос о своём нахождении в Вал Шевене. - Моё присутствие в этом городе куда прозаичнее,- усмехнулась она. - В местном Круге читал свои лекции Ибор Коперан. Тебе, вероятно, это имя ни о чем не говорит, но он становится все популярнее среди магов школы Созидания. Его работы уже сейчас включают в обучающий курс... Не в Империи, к сожалению,- Пифи наморщила свой носик, выказывая своё отношение к подобной несправедливости. В голосе девушки слышалось настоящее восхищение. - Это было очень интересно, Тео, и очень познавательно! Его последние открытия, ах, Тео, это просто прорыв!...,- маленькая целительница возбужденно подскочила на стуле, серебряная вилка звонко стукнулась о фарфоровую тарелку и этот звук вернул Пифи в реальность. Маленькие ушки под светлыми локонами незамедлительно порозовели. - О, прости..,- с лёгким смешком покаялась собеседница Красса,- не думаю, что эта тема стала тебе интереснее, чем была во время обучения в Круге.
  23. Ribka

    Экспедиция

    "Шевалье и розы" - Я здесь по приказу Чародея Номарана. Мне нужно найти посылку и курьера, которые потерялись на глубинных тропах, - ни больше, ни меньше, только то что можно слышать маленьким ушкам, так мило розовевшим в юности от малейшего смущения. Ушки миледи Стилитис умели розоветь до сих пор, вот только достойных поводов не находилось. Река давно сменила свои воды. Девушка чуть побледнела, услышав тост, но все эмоции тщательно скрыла за хрустальным краем. Полным именем её не звал никто. Миледи, госпожа и просто Пифи - для всех, особенно для друзей. И сейчас оно вдруг задело, доказывая, что воды утекло куда больше, чем казалось. - Не знаю даже, поздравить тебя с повышением или, напротив, посочувствовать в связи с понижением,- ответила Пифи на короткий, но ни убавить, ни прибавить, рассказ Тео. Отставила бокал в сторону, без аппетита и совсем недостойно своего социального статуса ковыряя серебрянной вилочкой в тарелке. - Так значит, ты тут с целой экспедицией? Хм... Я так понимаю, вы инкогнито? Иначе я бы услыша слухи о толпе "проклятых малефикаров" наводнивших город. Девичьи губы улыбались собеседнику, но тонкие брови, тревожно хмурились.
  24. Ribka

    Экспедиция

    - Значит, меня уже женили и успели развести, - рассмеялся Тео, выпуская Пифи из крепких рук. Кивнув алхимику, чтобы тот завернул выбранное, он бросил на прилавок монеты, забрал свёрток. - Вообще-то, я занят, но пообедать не откажусь. Я тут остановился неподалёку, - Красс-младший услужливо распахнул перед дамой дверь, пропуская вперёд. - Таверна "Весёлый бык". Знаю, знаю, - предупредил он возможные возмущения своей спутницы убогостью заведения, - этот постоялый двор не имперская гостиница, но мне выбирать особо не приходится. Бельё чистое, термы рядом, пьяные не орут, еда вполне сносная. К тому же, сегодня вечером я уезжаю. Вышедшая первой, Пифи обернулась, испытующим взглядом осматривая спутника. Но от вопросов снова тактично воздержалась. Пока. - Что ж, но место для обеда позволь выбрать мне! - поддержала светскую беседу. - "Шевалье и розы", знаю, звучит ужасно, но кухня там отменная, к тому же есть выбор вин не только из местных сортов! Тут недалеко. Вниз по улице, всего пару кварталов и мостовая вливается в широкую набережную. Высокие окна, в которые владелец не поскупился на витражи, белоснежные скатерти, тихие девушки-подавальщицы в чистых платьях и накрахмаленных передниках. Столик для гостей в отдельном кабинете, где можно без опасения поговорить. И выжидающий взгляд спутницы из-под тонких бровей.
  25. Ribka

    Экспедиция

    - А теперь? - оставив ковыряться в богатствах алхимика, Тео приблизился к даме почти вплотную. - Почти, - наследница знатного рода повела себя совсем не так, как учили ее с детства, с удовольствием обняв друга и выражая тем самым радость от их встречи. Отстранилась, все еще изумленным взглядом рассматривая мужчину. - Как? Откуда ты тут? Дома я каких только слухов не наслышалась о тебе! И поверь, та, где говорится, будто ты сбежал из-под венца, самая безобидная! Тео, - Пифи с улыбкой покачала головой, не требуя объяснений, но надеясь их услышать. Оглянулась вокруг. - Ты занят? Мы могли бы пообедать вместе. Думаю, мы не общались слишком давно, чтобы у нас не нашлось темы для разговора.
×
×
  • Создать...