Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Ribka

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    1 485
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    70

Весь контент Ribka

  1. у меня нет никакой внимательности в умениях. только лечение и дипломатия.
  2. хоть убейте, не понимаю, что надо делать в кубике. Как пройти проверку на внимательность? Что за самая высокая характеристика?
  3. эм.. не поняла.. кого одних? бандитов? мы же все устроим дискотеку!
  4. а может ну их, этих бандитов? пусть сами справляются со своими проблемами! устроим лучше танцы! кто хочет - можете медленные танцевать )
  5. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    Короткий меч, на нём магия, довольно обычная, чары на остроту и балансировку. Каури, думаю он придётся вам под руку, к тому же вы выучены с ними обращаться Подержав его несколько на виду он его вновь его убрал и достал какие-то узорчатые кожаные наручники. -Удар на них не принять, но здесь руны на обратной стороне и тотем? Или просто украшение. Как я могу понять они должны придать сил и помогать держать оружие. Пригодиться они могли тебе, Мог, но я вижу, у тебя есть подобные. Так что, думаю, правильней было снова отдать их вам, Каури. Снова ей давали оружие. Но ведь воину нужно хорошее оружие, а в отряде она одна сражалась короткими мечами. Иволга вдруг поймала себя на мысли, что лучше бы Илларион ей цветок подарил, любой, самый невзрачный, растущий в тени заднего двора, пробившись сквозь различный мусор. Но не оружие. Видимо в ней и впрямь нет внутреннего стрежня, если она так легко готова сдаться, испугавшись лишь одного меча. Каури молча кивнула, принимая меч и наручи, и продолжила слушать речь клирика Илматера дальше. Кому помогать? Пленнику, который попал в тюрьму за свои злодеяния, и освобождение которого не обойдется без невинных жертв охраны? Или пойти охранником к купцу, что ведет нечестный же образ жизни, являясь для людей Лицука скупщиком краденого. Паладин, работающий на бандитов. Вряд ли сэр Касавир таким хотел бы видеть ее будущее в служении Тиру. И есть ли тут это самое служение. Иволга думала, что нет. А может она просто слишком много философствует? Может все гораздо проще? Ведь видно по лицу того же Иллариона или Гоша, что многое из происходящего им не по вкусу. Да и не только им. Но все выполняют эту работу, потому что это необходимо... для чего? Сколько бы Каури не пыталась — она не могла понять, как работа на бандитов помогут им в их миссии. Но если волей мага с летающего острова они оказались здесь, а Сил направляет их — значит смысл есть. - Если никто не против, я пойду охранять торговца, - наконец, ответила девушка, не поднимая глаз на друзей. Потом бросила короткий взгляд на Иллариона и снова уставилась в стол. - А деньги мне не нужны. У меня теперь лишний меч, я продам его и таким образом заработаю себе. Прошу, поделите мою долю между собой.
  6. Че то у Каури праздник какой-то О_о за что это ее одарили то??
  7. я пойду куда скажете. только сначала в игру бы вернуться, а то совсем выпала ((( постараюсь вечером
  8. Ribka

    Dragon Age: Сердце Гор

    Фэй и Лео. Часть 1.
  9. сорри. Каури там по умолчанию осмотрела библиотеку и вышла со всеми. куда-то.. вечером постараюсь появиться.
  10. Ribka

    Dragon Age: Сердце Гор

    Фэй и Серина. Пути расходятся.
  11. Я вообще не понимаю что надо делать и главное как
  12. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    -Ты не обязана только слушать и принимать, умение судить и принимать решения важно для паладина. Иногда приходиться принимать трудные решения и порой не всегда правильные. Иволга долго молчала, прежде, чем ответить: - Вы правы, Илларион. Порой мне кажется, что я слаба и недостойна носить звание воина Тира. Сомнения и страхи терзают меня. Я помню, как в своей обители в нетерпении ждала возможности испытать себя. А теперь, когда мне предоставилась эта возможность - я проявляю постыдное малодушие. Я чувствую себя слепым котенком, что глупо тыкается в чужие ладони. Я знаю, что должна быть сильной и храброй. Но не должна лишь слепо исполнять свое предназначение. И я смогу оправдать надежды моих учителей и стать верным слугой Тира, - голос ее окреп и слегка возвысился, а потом снова затих. - Но это очень трудно. Труднее, чем я могла себе представить. Каури неловко замолчала, не в силах выразить то, что тяготило ее душу. - Простите меня, Илларион. Я хочу найти Алю, чтобы она более не волновалась за меня. И я буду очень признательна, если позже мы поговорим и вы расскажете мне обещанную историю. И благодарю, что нашли меня и привели обратно. Х
  13. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    -Нет в этом твоей вины, сожаление не постыдно, и качество это благородно, ибо вместе с ним приходит милосердие. Сомнения же находят каждого, и признак это того что не всё равно. Причина их мне понятна, поступок наш нельзя назвать благочестивым, но то было решением и грехом моим, а не вашим. Стыдно мне за него, но пути иного я не видел. -"Хоть и все грешники говорят так. " - Пойдём, я ответу тебя в дом. Твои обращения были услышаны, а сейчас слишком поздно, чтобы искать Гоша. Если хочешь, по прибытии я расскажу тебе одну историю, один урок. Он не совсем в тему, по сегодняшнему дню. Но однажды мне сильно помог. Иволга смиренно выслушала слова клирика, не смея оспаривать их. - Я буду благодарна за любую помощь, оказанную вами, любой совет, - улыбнулась девушка на предложение Иллариона. - Пойдемте.
  14. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    Надо сказать не такую реакцию он ожидал когда паладинка с хвалой бросилась к нему. Ожидал он чего-то другого, и счастье могло бы быть заразно, если бы не пленник в подвале оставленный без его внимания и Гош. -Да, я. У вас всё в порядке? Вы пропали... Даже в сгущающейся темноте было видно, как полыхнули ее щеки от стыда. - Это все моя вина! - покаянно произнесла Иволга. - Я поддалась малодушию и самосожалению, утратила внимательность, отстала от остальных, когда мы возвращались.., - голос девушки дрогнул, - за что и поплатилась. Клянусь Тиром, я целый день пыталась найти дорогу к вам.. вернее пыталась найти ту таверну, где были мы с Алей, чтобы от нее дойти до того дома... но безрезультатно. Словно само провидение было против! Мне так стыдно, Илларион, за свой глупый поступок! Я заставила всех волноваться! А вы.. вы сумели найти меня! В этом огромном городе!
  15. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    -Каури?.. -Крикнул он вслед девушке довольно похожей девушке скрывшийся за углом, заклинание подсказывало что она где-то близко и должна быть она. - О, Тир! Благодарю тебя! - услышав за спиной знакомый голос, Иволга едва ли не разрыдалась от облегчения и почти бегом бросилась назад и едва не врезавшись в знакомую высокую фигуру. - О, Илларион, это вы! Какое счастье!
  16. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    Страха не было. В какой-то подворотне Иволга нашла бочку с застаявшейся дождевой водой, но все лучше, чем ничего, и девушка смогла умыться и худо-бедно привести себя в порядок. Еще почти час блужданий по узким пустым закоулкам возымел свой эффект и Каури, наконец-то вышла на широкую улицу, по которой в обе стороны двигались пешие, всадники, громко кричали уличные лоточники. Где искать их временное прибежище, девушка не знала, зато помнила название таверны, где побывали они с Алей - при мысле о том, что заставила сестру волноваться своим исчезновением, сердце Иволги горестно сжалось - и которая могла стать хорошей отправной точкой, чтобы попытаться восстановить обратный путь к тому дому. Казалось бы - что может быть проще? Местные жители, причудливо одетые и весьма радушные, охотно взялись помогать несчастной путешественнице. Следуя их указаниям, Каури шла вперед, поворачивала, переходила через мостики над скудными водоемами, проходила под арками, шла, шла, шла, вдруг с удивлением обнаруживая, что уже проходила здесь сегодня, снова сспрашивала помощи и снова шла. Когда на город опустились сумерки, Иволга оказалась в очередном тупике, буквально уткнувшись носом в очередную стену. Ноги уже подрагивали от усталости и на глаза против воли начали наворачиваться слезы. О, как же она ругаоа себя за содеянную глупость! А как еще можно было назвать то, что она остала от своих друзей и теперь потерялась в чужом городе? Упрямо смахнув слезинки и не обращая внимания на голодное урчание в животе, Каури снова вознесла короткую молитву Тиру, прося направить ее верной дорогой и пошагала обратно.
  17. ах, вы плагиаторщики ((( стоило только уйти и потеряться, так все сразу бросились уходить и пропадать (( к черту все! и даже ватрушку! пойду найдусь тогда
  18. и меня не ищите. не хочу приходить. все злые и не добрые. а я хочу ватрушку. пойду меч продам и куплю ватрушку. и будет мне бобро и сладко.
  19. Ribka

    Forgotten Realms: The Prison

    Рука не дрогнула и острый меч оборвал чужую жизнь. Капли крови упали на его хозяйку, запачкав сияющую броню и оставшись обжигающими искрами на побелевшем лице. Это страшно — впервые отнять чью-то жизнь. Это затмевает боль от собственных ран, выворачивает душу на изнанку. Ты воин Тира, ты мечом несешь свет в этот мир, безжалостно караешь зло. Все верно, тебя готовили к этому с тех самых пор, когда ты еще была безымянной рабыней — убивать. Ты знала, что этот день когда-нибудь наступит. Ждала его со страхом и смирением. И все-равно оказалась не готова. Руки дрожат, готовые выпустить оружие. Бой окончен, и твои друзья решают, что делать с пленником. А ты горько рыдаешь, давясь солеными слезами, где-то за кучей гнилых ящиков, стоящих друг на друге так, чтобы надежно укрыть тебя от посторонних глаз. Мечи теперь валяются тут же — у твоих ног, в пыли и грязи, а ты зажимаешь двумя ладонями рот — чтобы не выдать себя нечаянным звуком, и чтобы удержать тугой ком, поднявшийся к самому горлу. «О, Тир! Дай сил!» Ты оказалась не достойна своего бога, ты слишком слаба. Найдешь ли ты в себе сил, чтобы и дальше следовать по предназначенному тебе пути? Готова ли ты исполнить свой долг? Хрупкое тельце дрожит, а прозрачные слезинки мешаются с чужой кровью, становясь бледно-розовыми. Вновь и вновь ты твердишь свои обеты, и снова повторяешь свои клятвы, доказывая себе, что сможешь, что справишься, что достойна. Обратный путь Каури шла как в тумане, плетясь в самом хвосте отряда. Раны больше не болели, благодаря лечению Иллариона, но и этого она не замечала. Ноги цеплялись за встречающиеся на пути камешки, оружие в ножнах словно стало невыносимо тяжелым и тянуло свою хозяйку к земле, мысли в голове путались, пытаясь выстроиться в стройную цепочку, а перед глазами все плыло. В какой-то момент, споткнувшись в очередной раз и едва не упав, Иволга подняла голову, чтобы увидеть лишь пустынную улицу, по которой ветер гнал песчаную пыль. Где, когда она отстала от своих друзей и как теперь найти дом, что стал их прибежищем в этом городе? Девушка неуверенно пошла вперед, потом повернулась, решив идти в обратном направлении, завернула за угол и испуганно остановилась, поняв, что заблудилась в этом лабиринте из высоких глухих стен с узкими окошками на самом верху и сияющей синевы над головой.
  20. Лицук! Я все это время упорно читала как Луцик >_< *ушла в оптику*
  21. Я еще не вернулась. Но я не могу сейчас отпоститься.
×
×
  • Создать...