Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Ribka

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    1 490
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    73

Весь контент Ribka

  1. Чарли не выдержала и рассмеялась: - Рик, да ты сразу с козырей решил зайти! Она качнула головой, все еще продолжая улыбаться. В данной ситуации было странно не то, что солнечный зайчик излил весь смак своих увлечений на голову малознакомой девушки, а то что терпел с этим до самого вечера. Док оглянулась в сторону, куда уплыла официантка, несколько обескураженная тем, как долго гидрируют их заказ. Оставалось лишь понадеяться, что на кухне просто закончилось пиво с водорослями и пришлось срочно бежать на склад за новым порошком, а не очередные поломки оборудования. Затем ее лукавый взгляд перекочевал к Осси, который пока что только поддакивал, но не аккомпанировал своему приятелю. - Твоя очередь.
  2. Бар Чарли пропустила Беатрис на диван и села рядом, оставив их спутникам места напротив. В "Фэй" она бывала пару раз, но этот бар, как и предыдущий, не входил в число ее любимых. А может дело было в компании, которую док пока что предпочитала держать на вытянутой руке. - Мы собирались познакомиться получше, а не напиться до кровавых чертиков в глазах, - с улыбкой заметила она Рику на слова про самогон. Данный напиток сносил головы и покрепче тех, что носили на своих плечах копатели. На меню док едва взглянула, почти наугад ткнув пальцем в выбранные позиции - сублимат он и на Марсе сублимат, где не закажи удон с курицей, на вкус он будет абсолютно одинаков. А палкоголь различался разве что цветом коктейлей, да крепостью. Откинувшись на спинку мягкого диванчика, она расслаблено вздохнула. Посмотрела на Беа, как-то заметно посмурневшую с тех пор, как их скромную компанию покинул проходчик. Ах, да, у них же, кажется, была назначено встреча. Проблемы, почему бы последней было не отказать одному предложению и остаться с Лео, Чарли не видела. Но раз Беатрис этого не сделала, значит у нее были свои домыслы. Тронула девушку за плечо, привлекая внимание, вопросительно приподняла брови, безмолвно интересуясь, все ли у той хорошо. В конечном итоге важным был лишь комфорт всех членов их маленькой компании. Если же кто-то ощущал обратное, стоило постараться исправить возникшее напряжение.
  3. Предложения на остаток вечера сыпались одно лучше другого. От почти интимного от Беа до коллективно-разгульного от Осси. Еще одно робко сигналило откуда-то из недр голодного желудка. - Осси славный малый, если узнать получше, - шепнула док на ушко собеседницы. Пытливо взглянула на девушку, словно гадая хватит ли той впечатлений сегодняшнего дня или еще есть куда полировать их новыми. В конце-концов знакомиться все будут в первую очередь с ней. Снова наклонилась поближе и с тихим смешком добавила: - Но если надоест усугублять знакомства, я всегда помогу незаметно сбежать через дамский туалет. - Если там не подают чин-чин, то даже не рассчитывайте на мою компанию! - а это, вкупе с улыбкой, уже было обращено к друзьям-копателям. Хотите, чтобы знакомство задалось, извольте выбрать место, где вкусно кормят и не надо напрягать горло, чтобы перекричать музыку. А места безумных тусовок оставьте для празнования триумфального возвращения из экспедиции.
  4. - Вот теперь я чувствую себя гораздо лучше, - призналась Беа. Эти слова док слышала много раз. Но, пожалуй, впервые их не применяли к описанию своего физического самочувствия. Эта "не просто туристка" с Земли нравилась Чарли все больше. В их будущем мероприятии тем временем выявилось занятное гендерное разделение на новичков и бывалых. И хотя логичнее в такой ситуации было бы тянуться к опытному коллеге, захотелось предложить "девочкам держаться вместе", дабы компенсировать количеством качество. - Кто это? – шепотом поинтересовалась она у Чарли. - Анна Раптис, - наклонившись к Трис, Чарли спрятала от посторонних свой тихий ответ в ее темных локонах, глядя не на объект обсуждения, а на улыбающегося троянца, будто две подружки обсуждают симпатичного паренька, тихо прыская в ладошку под его недоуменными взглядами. - Многие называют ее занозой в заднице. Но вообще она представляет службу промышленной безопасности "Abyss". И я бы посоветовала поискать другое место для ужина.
  5. - Чарли, - позвала она девушку, ни проронившую до сих пор ни единого слова, - А ты уже бывала в афинских шахтах? Док повернула голову к Трис, улыбнулась той уголком рта. - Однажды я брала экскурсию в "Подземные Афины", - поделилась Чарли своим опытом. - Фирма обещала провести по настоящим проходческим маршрутам, показать настоящие выработки горных пород и даже возможность найти настоящий артефакт... Как мне потом объяснили знакомые шахтеры, меня здорово надули! Лукавый взгляд блеснул в сторону Лео, который наверняка был солидарен в оценке рекламы турфирм. А за незамыславатой шуткой скрывался отрицательный ответ - нет, она такой же профан в этом деле, как и ее собеседница.
  6. Чарли, конечно, знала, что путь к обогащению труден и тернист, но с каждой услышанной за этим столом фразой даже самые смелые ее предположения меркли перед реальностью. Жареный петух, активировавший нынче ее точку поиска приключений, совершенно очевидно был сублимированым, потому что хоть док и была завязана в деле нелегальных артефактов по уши, но впервые вознамерилась нырнуть с головой. С крышкой, если совсем уж не повезет. Но если бы она не верила в успех, то вряд ли сейчас сидела на Марсе в суши-баре с мастером теневого мира. Всю ее жизнь эта вера светила ей путеводной звездой и ни разу пока не подвела. Даже свое самое громкое падение с вершины Чарли совершила со всей осознанностью и ответственностью. И потому не было ни единой причины изменять себе и своим принципам. Видимо у всех были свои причины, принципы и разной степени безрассудство, раз собравшиеся за столом ввязались в чайную церемонию, продолжая деловой разговор. Гайвань в ее руках робко звякнул и Чарли коротко, чуть приподняв уголки губ, улыбнулась. Успокаивая не себя, а своих собеседников. Я это сделаю - безмолвно заверяла в своей надежности, не предаваясь стыду за небольшую слабость. В конце концов она всего лишь человек.
  7. Чарли молчала. Это было даже в какой-то мере невежливо, будто она вот-вот собиралась встать, признаться в случившемся недоразумении и покинуть суши-бар в поисках более подходящего места для ужина. Но на самом деле собеседники озвучивали даже больше, чем могла бы спросить она сама. У дока не было ни страха перед опасностями экспедициями, ни возбуждения в ожидании приключений. Пока, во всяком случае. В голове холодно квакала жаба, подсчитывая на древних костяных счетах грядущие расходы. Хватит ли сбережений? Что можно предложить в качестве бартера? Тирренская патера, эге? Впору было записаться к психоаналитику, чтобы тот проверил местоположение всех шариков и роликов в ее голове, но денег на прием уже не осталось. И в конце всего маячила прибыль, которая должна будет покрыть все невзгоды и опасности мероприятия. Вот она то и манила, тащила с силой охотника, заарканившего редкого единорога. Если все получится, у нее будет возможность, наконец-то, погасить свой долг. Если, ха! Но если бы сидящий вкруг люди стали бы планировать будущие проблемы, то мистер Чен рисковал очень быстро остаться в гордом одиночестве. Но природа людская такова, что блеск сокровищ затмевает любые доводы разума. Вон как подобрались парни, посерьезнели, столь же быстро, как актеры театра кабуки, сменив маски легкомысленных туристов на опытных контрабандистов. И глаза Трис блестят от предвкушения, а не страха. Даже троянский львенок заинтересованно поднял свою лохматую голову. Взгляд обежал будущих "коллег" и вернулся, уверенный и ждущий, к информатору.
  8. — Кажется, господа, вы все собрались, чтобы узнать о заказе? — обратилась она к собравшимся, сейчас наблюдавшим за другой девушкой. Проницательной Чарли была обращена улыбка молодого Чена Шифу. - Вам известно о моих условиях? Чарли оставалось лишь улыбнуться в ответ и наклоном головы выразить свое почтение и восхищение мастеру перевоплощений. Об условиях сделки док имела представление, но не уверенность. Благо, что на мастера Чена уже высыпалось столько вопросов и предложений, что можно было просто посидеть и послушать. Ну, и вставить словечко, если будет нужно.
  9. Краткий миг удивления прошел и Чарли подошла к столу, где уже расположились изрядно порядевшие участники семейного тура. Мистер Чен сам представится гостям, когда сочтет нужным. - Привет, парни! - как ни в чем не бывало, улыбнулась девушка сразу обоим копателям, чуть более пристальное внимание уделяя Рику. Тот выглядел не более больным, чем утром, но и на нарика в ломке никак не тянул. Села на свободный стул и оглянулась на оставшихся участников действия, легким кивком головы приглашая их тоже занимать места.
  10. - Он уже здесь, - улыбнулся шеф-повар с признательностью. - Присаживайтесь, госпожа Чарли, я вам обязан и буду рад угостить и вас, и ваших друзей. Вы ведь... - шеф-повар замялся, оглядывая Лео с Бетрисс, а потом кивнул в сторону залы, - и те двое джентльменов тоже, наверно ваши друзья? - О, - Чарли приподняла брови, понимающе улыбнулась. Маленькая хитрость шеф-повара удалась, он получил вновь работающий днк-анализатор, а они встретятся с информатором. - Спасибо. Рада, что смогли помочь вам. Девушка оглянулась к Лео и Трис. - Ну? Пойдемте познакомимся с нашим таинтвенным мистером Ченом? Кто же он, кто? Чарли вышла в зал и оглядела немногочисленных посетителей и персонал, пытаясь разглядеть знакомые черты без грима. И даже не удивилась, увидев Рика и Осси - кому, как не этой сладкой парочке искать информатора? Приподняла руку в приветственном жесте, но застыла, наконец, узнав знаменитого актера Китайской оперы.
  11. Немногочисленный персонал радостно вздохнул, кто-то захлопал в ладоши, а шеф-повар объявил: - Заведение угощает сегодня, дамы и господа, рассаживайтесь и выбирайте блюдо и напитки. - Трис, ты умничка! Чарли тоже похлопала в ладоши, с улыбкой глядя на героиню суши-бара. Интересно, какие еще сюрпризы таит обладательница миловидного личика и роскошных локонов? Если бы не барная стойка, разделявшая ее с собеседницей, док непременно позволила бы себе вольность освободить те из отверточного плена. А так ей оставалось только радоваться тому, что бар снова заработал. - В какое время обычно приходит мистер Чен? - спросила Чарли у шеф-повара.
  12. - И как наш больной? - спросил Лео, возвращаясь к голографическому монитору. - Скорее жив, или скорее мёртв? Чарли улыбнулась такому сравнению - пусть тривиальному, но все-равно смешному. Наверное, потому что речь шла не о человеке. Хотя в данном случае их успех полностью зависел от того, удастся ли починить сложный механизм днк-анализатора. Опершись ладонями о барную стойку, док подалась вперед, чтобы лучше видеть производимые бригадой реаниматоров действия. - Доктор, умоляю, не дайте ему умереть! - нараспев произнесла она и добавила:- И мне погибнуть от голода!
  13. - Тостер от карбюратора отличу, - вынесла сама себе вердикт мексиканка. Чему скорее способствовали последующие слова доктора, а не практические умения земной фермерши. - У меня всё равно вечер свободен, - кивнул шахтёр, - Почему бы и не зависнуть. Пойдём, глянем что там с китайским тостером. Я, конечно, по такой технике не спец, но манипулятор тебе нужный подам. Шансы мистера Чена поужинать в любимом баре росли, как на дрожжах. Чарли проводила новых помощников к технику, а сама устроилась на барном стуле. Из кармана просигналило входящее сообщение: "Ничего срочного.Я знаю,что это не твой профиль,но у меня есть и выписки и последние назначения препаратов.Можно было бы и вслепую начать принимать,но осмотр хорошего спеца пригодился бы.Буду благодарен,если время найдешь.Шикарно тебе провести вечер.Рик." Чарли была озадачена. Называть ее хорошим спецом, которого просят проверить назначения другого врача, было... мягко говоря неправильно. Да и настойчивость, с которой Рик Бернхарт напрашивался на "прием", сбивала с толку. Впору было начать подозревать его в корыстных целях. Может, за то время, что они не виделись, Рик подсел на наркотики? Но разжиться последними в Лаврионе было проще, чем грабить нелегальных врачей. Девушка покачала головой и убрала планшет в карман. Отвечать не стала. У нее уже было дело, которое с самого начала не сулило быть простым, усложнять себе жизнь размышлениями о странностях одного черного копателя Чарли тоже не собиралась. Бросила нетерпеливый взгляд на Трис и Лео - как там дела?
  14. - Хмы... - отозвался техник, поднял голову, хмыкнул снова и поспешно уступил место Чарли. - Не пойму, что за чертовщина, - пожаловался он. - В этой штуке будто поселилась моя бывшая. Тоже частенько умудрялась путать сахар с солью. Хех. При всем желании помочь, Чарли довольно скоро стала солидарна с многозначительным хмыканьем техника. Поломанный агрегат высокой китайской технологии не нуждался в таблетках, повязках и даже исцеляющем поцелуе доктора. - Боюсь, медицина тут бессильна, - улыбнулась она сразу обоим обеспокоенным поломкой собеседникам, разводя руками. Оглядевшись по сторонам, девушка нашла взглядом своих знакомцев: - Но я спрошу у приятелей, может они смогут помочь. Разговор Лео и Трис был прерван в очередной раз за этот день. - Как у тебя с техникой, Трис? - подойдя к столику, за которым расположились двое, спросила Чарли. Внимательный взгляд скользнул по женскому личику, будто оценивая, не принесет ли и тут землянка сюрпризов. - Один из мистеров Ченов сегодня заказал тут столик на ужин, но если кухня не заработает, бар закроют и найти его будет гораздо сложнее. Было бы здорово помочь устранить поломку. Упоминая имя информатора, док не собиралась подначивать так или иначе Беатрис. Но было очень сомнительно, что они обе искали в этом месте разных Ченов. И тянуть и дальше кота за хвост, когда собеседник уже выложил свои карты на стол, было глупо.
  15. - Кто-нибудь из вас знает, кто этот таинственный мистер Чен? – строго спросила она у двоих местных, которых сама же определила в подельники, вероятно, окончательно разрушив романтический флёр момента. - А это кто? - и сделал озадаченный вид. Наблюдать за короткой вспышкой гнева Трис было занимательно. И примерно с тем же чувством, как у свидетеля преступления - ты тут явно лишний, но теперь уже слишком поздно. А дальше разговор повернул в не совсем ожидаемое русло, приоткрывая завесу тайны, окутывающую землянку. - Я знаю нескольких мистеров с такой фамилией, - улыбка во взгляде Чарли сменилась любопытством. Девушка обернулась к ожидавшему ее шеф-повару, кивнула ему, показывая, что просьба не забыта. - Но меня ждут и будет невежливо затягивать это ожидание. Так что передаю тебя в опоздавшие, но надежные руки Лео. Испуганная туристка была вне опасности. И если хотела продолжить разговор о таинственном китайце, то теперь пришлось бы ждать ей. В приятной, по мнению Чарли, компании. Доктор вернулась к барной стойке: - Прошу прощения за задержку. Теперь я готова просмотреть ваши данные.
  16. К счастью для последней, Беатрис взяла себя в руки и ограничилась тем, что положила обе ладони на плечи знакомой. - Как хорошо, что ты здесь. Я уже было решила, что стану комбикормом для поросят на подпольной ферме этого сеньора Чена… - выдохнула землянка в лицо марсианке. Чарли улыбалась, не подозревая о грозившей ей миллисекунду назад опасности. - Каким ветром тебя занесло сюда, птичка? - спросила она, отметив про себя и богатую фантазию собеседницы, и знакомую китайскую фамилию. Кажется, первое впечатление об этой туристке было несколько ошибочно. Совпадения не случайны, но пока было рано судить на сколько. - Как тесен Лаврион, - сказал шахтёр, приблизившись к девушкам. - Извини, опоздал, - улыбнулся Беатрис. - Непредвиденные дела задержали. Привет, Чарли! - Привет, - отозвалась Чарли, повернув голову и с любопытством глядя на знакомого троянца. Возможно доктор подумала о еще одном неслучайном совпадении. А возможно - о том, что кажется у кого-то едва не накрылось свидание. Чужие дела - потемки и совать туда свой нос вряд ли была нужда.
  17. - Чарли! – с тем же громким всплеском, утопающие хватаются за спасательный круг, нежданно свалившийся им на голову. Прежде, чем собеседники "ударили по рукам", за спиной раздался возглас, каким Чарли могли звать разве что к умирающему мучительной смертью. И уж кого меньше всего она могла ожидать увидеть в Лаврионе, так это землянку, прилетевшую только утром на Марс. Туристы обычно добирались до шестого уровня, совершив подробные экскурсии прежде по всем остальным с отвлечением на предлагаемые туры на поверхность. Чарли прошлась оценивающим взглядом по ладной фигурке девушки, от стройных ног в обтягивающих джинсах до открытого декольте с тускло поблескивающим украшением в ложбинке груди, и остановилась на лице Беатрис, таком испуганно-обреченном, что захотелось немедленно переквалифицироваться из подпольного врача в супергерл и лететь к ней на выручку. На ум приходил только один правдоподобный вывод - Трис оказалась тут по ошибке. - Пожалуйста, одну минуту, - Чарли извиняюще улыбнулась шеф-повару и снова повернулась к давешней знакомой, приветственно махнув ей рукой. Дело с информатором не терпело отлагательств, но не бросать же бедняжку в беде!
  18. - О, доктор Чарли! - кажется, китаец испугался и обрадовался одновременно. - Но... но если мы говорим об одном и том же человеке... - Он оглядел помещение и вновь уставился на девушку, продолжил, понизив голос, - То он скоро придет. Простите, госпожа Д., сама судьба вас послала сюда. Дело в том, что наш компьютер, ДНК-анализатор, с ним произошел какой-то сбой. Наш программист пытается починить его, но боюсь, он долго провозится. Дело в данных и возможно, что-то с манипулятором. Вы могли бы нам помочь и посмотреть данные? А нам не пришлось бы сегодня закрываться. Улыбка девушки стала удивленней, но и искренней. Она могла поклясться, что впервые видит человека, с которым разговаривает, и не потому, что "все китайцы на одно лицо" - за четыре года в Лаврионе это утверждение полностью стало несостоятельным. Но собеседник ее узнал и значит мог вывести ее на информатора. Если, конечно, мистеру Чену не придется искать себе другое заведение для ужина. - Да, конечно, - согласилась Чарли, не противясь судьбоносным решениям. Баш на баш, взаимовыгодный обмен. Поможет она - помогут ей. Древнее, как китайская цивилизация, искусство торговли. - Сделаю все возможное, чтобы вам не пришлось сегодня закрывать свои двери.
  19. — Простите, господа, но если не починим, придется закрыться… — слышалось оттуда, а народ вяло, но неуклонно начал убывать из заведения, полагая, что ничего уж изменить тут нельзя. Вот черт! Мало того, что осталась без ужина, так и информатора не нашла. - Извините, извините - Чарли пробилась поближе к шефу. Улыбнулась сочувственно последнему. - Часто у вас такое случается? Девушка оглянулась по сторонам и снова обратилась к собеседнику: - Вы мне не поможете? Я ищу мистера Чена, актера местной оперы... Она чуть не сказала "нашей оперы", но правда состояла в том, что не имея узкого разреза глаз ты можешь хоть всю жизнь прожить среди китайцев, но все-равно не станешь своей. - Мне сказали, он часто у вас ужинает. Он был тут сегодня? - Чарли снова оглянулась, в надежде, что нужный ей человек вот прямо сейчас проходит за ее спиной.
  20. Как найти человека, чья фамилия одна из самых (если не самая) распространенных в Лаврионе, а лицо ты видела только в гриме, причем женском? Задача нетривиальная, хотя и не безнадежная. Но сейчас внимание Чарли было поглощено рекламой местного заведения. Пусть последнее и переживало не лучшие свои времена, но технология, определяющая по днк посетителя идеальный состав подаваемого блюда, впечатляла. Размер порции - внушал легкое беспокойство. Из задумчивого наваждения вырвал звук входящего сообщения. Девушка у барной стойки вытащила из кармана планшет и прочитала: "Чарли,сегодня вечером мы в Новом Лаврионе. Если у тебя будет время-хотел напроситься на осмотр.Весь совсем стал больной и старый.:)Рик." Озадаченно хмыкнула. Парочка Бернхарт и Фьюэлл обращались в ее клинику с регулярностью достаточной, чтобы считаться постоянными клиентами. Но вот просьба о профосмотре к ней поступала впервые. Да, честно говоря, и профиль то был не ее, Чарли просили о конкретной помощи - например, не дать истечь кровью, загнуться от передоза или за репозицией костей сломанного в пьяной драке носа. Расплывчатое "больной и старый", снабженное улыбающимся смайликом, плохо вписывалось в любой из этих случаев. Доктор слегка нахмурилась, припомнив подозрения Брука о причастности Рика к ее аресту. Возможно, что эта странная и неуместная просьба не таит в себе второго дна. Но вкупе с утренней встречей и последующими событиями вызывала странное смятение. Тряхнув головой, отчего в темных волосах будто вспыхнули искры огня, Чарли отправила ответ: "Извини, Рик, сегодня у меня выходной :) Но если проблема срочная, то в Госпитале принимают круглосуточно"
  21. Время, когда она проснулась, одни называли поздним вечером, другие - временем, когда веселье только начинается. Позволила себе поваляться несколько лишних, наполненных томительной негой, минут в постели, обдумывая план на сегодняшний вечер. Была бы Чарли пророком - очень удивилась бы, узнав, что судьба вновь готовится столкнуть ее с сегодняшней сокамерницей. Землянка, наверное ее ровесница, меньше всего была похожа на любительницу приключений на пятую точку опоры. Во всяком случае не тех приключений, что обычно находили черные копатели. Быть может, была бы Чарли ясновидящей, она сопоставила бы все встречи, все факты и все знаки, что посылала ей сегодня судьба. И осталась бы дома или провела вечер по завету Иэна Дьюри* Но сверхспособностями доктор не обладала и потому спокойной собиралась в “Ханамити”, без спешки и волнения. Потому что от успеха того, как сумеет она разыграть карту сегодня вечером, зависели лишь цифры на личном счете. Не то чтоб ставка была мала, но совершенно точно не судьбоносна. В этом суши-баре Чарли не была ни разу. Но ужинать на всякий случай не стала, решив совместить приятное с полезным. С чем и толкнула решительно дверь, окунаясь в атмосферу нового места. * имеется ввиду «Sex & Drugs & Rock & Roll» — песня британского рок-исполнителя Иэна Дьюри.
  22. Жила Чарли там же, где и работала - в маленькой комнатушке, которую снимала у вечно хмурого китайца, но которая имела весомый плюс - дверь черного входа располагалась аккурат напротив и можно было уходить и приходить, минуя арендодателя и соседей. К тому времени, как девушка добралась до дома, действие нейростимулятора развеялось окончательно и усталость навалилась на плечи, игнорируя марсианскую силу тяжести. За стеной о чем-то громко спорили соседи, но после шума города здесь все же было тихо. Чарли раскурила сигарету, нацепила экзокортекс и вытянулась на узкой кровати. Ни входящих звонков, ни сообщений. Ее покровители никак не дали о себе знать и оставалось теряться в догадках, была сегодняшняя диверсия с полицейским дроном направлена на нее лично или лишь случайностью. Одна только реклама, пестрящая предложениями о продаже недвижимости на всех морских побережьях, что только пожелает капризный покупатель. Мыслями доктор вернулась к своим давешним знакомым. Коль уж эта сладкая парочка - Рик и Осси - вновь в Новых Афинах, значит где-то намечается прибыльное дельце. Сдернув с головы экзокортекс и затянувшись, девушка задумчиво уставилась в светящийся люминесцентными звездами потолок. Как и у всех, у Чарли была мечта. К сожалению, куда более материально затратная, чем озвученная сегодня Бернхартом-младшим. А на штопке неаккуратно порезавшихся и массаже простаты много не заработаешь. Пожалуй, ей стоило разузнать поподробнее, что привлекло черных копателей на Марс. Чарли знала что информатором был ояма* из “Китайской оперы”, видела его на представлениях. И знала, где его можно найти. Но прежде ей необходимо поспать несколько часов - в наступившем году она еще была лишена этой сладкой радости. *ояма — мужчины, играющие женские роли в театре кабуки.
  23. По чему скучала Чарли все эти четыре года, так это по дождю. Настоящему, хлынывшему бы из разверзнувшихся небес прямо посреди солнечного дня. Который вымочил бы до нитки, смыл бы всю усталость и тревогу часов, проведенных в участке. Загнал бы под навесы остановок и зданий прохожих. О, как бы ему обрадовалась Чарли! Раскинула бы руки и танцевала бы посреди самой большой лужи! Но последний дождь на Марсе был четыре миллиарда лет назад. Люди спешили, толкали ее. Сигналил транспорт, предупреждающе свистели светофоры. Реклама зазывала со всех сторон на трех языках одновременно. Разноцветные огни вывесок затмевали городское освещение. Народу в маршрутку набилось столько, что казалось в давешнем автозаке можно было приемы проводить. Чарли оказалась прижатой к какому-то парню в шахтерском стилсьте, ничуть не обременному таким тесным соседством. Улыбнулась в ответ на его улыбку. Ехать ей было до конечной.
  24. -Я о них даже и не слышал-смущенно улыбнулся младший Бернхарт.-Ну...мы как -то обычно отправлялись сразу по делам.Иногда бывали в барах конечно,но такое.....ох.....обалдеть!Представляешь,эти бои выглядят точь-в-точь,как я мечтал!То есть я думал это скорее всего будет что-то похожее на наше земное регби,а тут....Чарли,а ты бывала на них когда-нибудь?Тебе нравится такой спорт?Или может у тебя бывал кто-то из этих парней? -Вот зануда-фыркнул Бернхарт и показал спине ИскИна-ну или тому что было у того вместо спины язык. Мм! Столько вопросов! И сколько бы могло быть на них ответов, если бы все время не вмешивался случай, отвлекающий внимание Бернхарта и тем самым предоставляющий его собеседнице возможность оставаться "немного загадочной", как того требовали некие условные традиции. Чарли оставалось лишь с улыбкой слушать и умиляться сколь многое способно привести Рика в восторг. - Леди и джентльмены, - наконец-то опомнился обретший себя дежурный, - благодарим за ожидание, все улажено и вы свободны. Мисс Мэйсон, ваш экзокортекс ожидает вас в окне выдачи личных вещей. Аллилуйя! - Мечты должны сбываться, Рик! Обязательно сходи на Арену. Совет банальный, но лучше один раз увидеть самому, чем слушать чужие рассказы. Чарли встала, закинула на плечо свой рюкзак, подмигнула мужчине: - Пока, дружок-пирожок! Береги себя! И получившая амнистию "дебоширка, насильница и угонщица электроскутеров" легкой походой пошла к выходу из участка, задержавшись лишь на секунду, чтобы выбросить в утилизатор пластиковый стаканчик с недопитым кофе. Никто особо никого не подгонял, но на выходе из участка компанию несостоявшихся заключенных терпеливо ожидал... новый автозак. Приветливый водитель сообщал всем покидающим место временного лишения свободы о том, что им предоставляется транспорт для развозки по месту их первоначального следования. Весьма подозрительная щедрость, надо сказать. У копов что, работы резко стало мало? Преступники закончились? - Спасибо, но я, пожалуй, прогуляюсь, - отреклась доктор от предложения улыбчивого водилы, обходя автозак стороной. - Ноги разомну.
  25. -Чарли,а ты ничего не знаешь про бои,которые здесь проводятся?Что это?Они официальные или нет?Ты их когда-нибудь видела?Одуванчик,ну парень воооот с такой прической-и Бернхарт младший руками показал на своей голове обьем пушистости,который занимал как минимум три головы сразу-упоминал о них,но так толком ничего и не рассказал.Вот я и подумал ,может ты знаешь. И неосторожно передвинувшись на самый краешек стула с грохотом свалился с него,рухнув на не самые эротичные четвереньки. Быстро поднял пострадавшую мебель,отряхнулся и вновь плюхнулся на стул,устремив восхищенный взгляд на доктора. -Чарли,это вот они,да?Правда?А где они проводятся?А часто? Рик Бернхарт был идеальным собеседником. Он задавал вопросы, сам же находил на них ответы, заходил на второй круг тех же самых вопросов и, можно было не сомневаться, что если Чарли решила бы хранить таинственное молчание, то непременно сам же на них и ответил. Правда, в этот раз проверить последнее утверждение было не суждено. - Поверить не могу..., - медленно проговорила девушка, чеканя каждый слог, и невозможно было понять всерьез она удивлена или подтрунивает над только что родившимся поклонников гладиаторских боев. Цокнула языком: - Ты столько раз бывал на Марсе и до сих пор обходил своим вниманием бои?! И даже не слышал?! Ты, наверное, меня разыгрываешь, Рик!
×
×
  • Создать...