
Zutrak
Посетители-
Публикаций
1 728 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Zutrak
-
Кстати, отсутствие локализации - не единственный фейл 1C-СофтКлаб. Говорят, что они из своего издания удалили DLC.
-
Вангую на 21 июля. Хотя, зная 1C...
-
Мне бы ваши проблемы. Я тутошний английский плохо понимаю. Жду локализации.
-
На гиг должна быть, если DLC куплен в Стиме. Перезапускали Стим?
-
Возьму себе связку fighter+wayfarer. Мужчина и женщина, будут собачиться в лучших традициях "парочки, которым пришлось работать вместе". Кстати, мини фикс-апдейт:
-
Дивинити, однозначно. Игра шикарна, великолепна, безумна, сложна и прекрасна. И еще там музыка Покровского.
-
У меня всё еще щенячий восторг от того, что всплывающие диалоги ГГ переведены. Не просто так голос в создании персонажа выбирается.
-
Если кому-то нужен перевод из беты, берите. Мне кажется, что его сами Ларианы делали, какой-то гугловский перевод.
-
Был один неадекват, который орал, что это всё из-за санкций. Бурления сейчас в Стиме, да и там тоже театр сельских актеров. Половина обзоров игры - "ГИДЕ РУССКАЯ ЛАКАЛИЗАЦИЯ?". Уж подождать можно, всё равно 1C не платили.
-
А в Стиме и правда многие разбушевались. Не думал я, что игра многих заинтересует =D Интересно, ускорили ли работу над русификатором 1C.
-
Сера - орк. Солас - Бенедикт Камбербэтч. Ну просто "отлично" отредизайнили эльфов.
-
https://www.kickstar...in/posts/894881
-
Не, перевод вообще убрали. Пишут, что французский и немецкий добавят завтра, а насчет польского и русского объявят позже.
-
Нашел только "Мир фантастики" на июнь 2014 года 80/100 (8/10)
-
Поздравляю всех. Мы дождались.
-
Говорят, что французский и польский языки так же дорабатывают. Странно всё это.
-
Они чё там, издеваются что ли? Лааадно, всё равно хотел Baldur's Gate пройти.
-
А чего не Divine Divinity? А мне понравилась наша озвучка. Наш Рыцарь явно лучше оригинала, который орет в микрофон. Стоит играть. Но я-то фанат серии, так что не объективен.
-
Нафиг этих шевалье в группе, после рассказа флористки с рынка Денерима, мне их всех перебить хочется.
-
Новелла ужасная, половины персонажей нет, да и главный герой ведет себя как идиот.
-
Одно я не понял - ей нравится, когда её называют Madame de Fer? Я думал, это её прозвище, которым за спиной о ней говорят.
-
На орка похожа. Какахи от фанатов полетят, что мне внешность пикселей не понравилась?
-
С форума ларианов: То есть, нет возможности переключить язык в понедельник - значит локализации действительно нет. Но ведь самое смешное, что переключить язык можно уже сейчас. Странно. Так я и знал, если игра будет шикарная, значит локализаторы напортачат. =/
-
Интересно, на сколько это она переведена сейчас, если у меня при перестановки языка с английского на русский, качает гиг.