-
Публикаций
3 299 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
98
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Grey_vi_Ory
-
Спасибо за игру, ДАО, душа моя, извини за малое количество меня. Ты была и будешь моим первым и любимым мафиозным мастером (я даже готова побыть твоим шерифом^^) Шатрис и Капи, с дебютом! Вы чудесные. Стихи леди Шеатли покорили меня (я вообще западаю на поэзию, Гелла знает!), а сэр Хымыс, суров, как викинг, переехавший в Челябинск. Валли, ты коварный хвост, вот как.) И вообще, вы все замечательные.
-
- Мистер Рид, мисс Нойман, - коротко, но вежливо отозвалась Кьяра.
-
Сообщение Бенедикта застало Кьяру на завершении провального во всех отношениях осмотра гаража. Память услужливо подбросила цитату. - Пока мы доедем до Кройдона, будет почти полночь. Лично от меня толку будет не больше, чем от бревна. Ну его к черту, поехали домой. Кровь отлила от лица, хотя бледность кожи и не позволяла это заметить. Пожалуй, только Патрик смог бы заметить острый проблеск серебра в серых глазах, говоривший о том, что неприкосновенный запас самообладания пошёл в ход. Оставался лишь подвал, туда она и направилась. Столкнувшись с артефактором и криминалистом, которые как раз покидали помещение.
-
- Я верю сэру Талли, - пожала плечами Моорин. - Человеку торговому, далекому от придворных интриг, трудно разобраться в этом клубке. - Леди Литта внушает мне подозрения. Сэр Куом мог постараться и сделать ей алиби. А леди Лаира вдруг голосует против меня, хоть это и роковая ошибка. Поверю интуиции, что ли... леди Литта. (голос)
-
Экзорцистка оставила коллег разбираться с вороной. Время было дорого; а ловить тающие магические витки было намного тяжелее - и дольше, чем искать любые физические зацепки. Последних было немало на территории, огороженной высокой решёткой. Следы, много их. Энергетических куда меньше. Внимание Кьяры привлёк лишь след среза на калитке, просто и безыскусно удаленных петель. Обнаженную правую ладонь, поднесённую к металлу, словно обожгло. Здесь поработал Адский Клинок - опаснейшее демоническое заклинание, управлять плетением которого могли только очень сильные Продавшиеся... или демоны-солдаты среднего и высшего эшелонов. Англичанку прошиб холодный пот, но она великолепно владела собой, не отняв ладони. Магическая среда колебалась, мерцала, как электрическая лампочка при нестабильном напряжении в сети. Тот, кто сделал это, получил хорошую силовую поддержку, но ещё не успел освоиться с ней. Отпечатки ауры были как на месте второго ритуала. Те самые Продавшиеся, наверное. "Твою мать". Перчатка вернулась на место, и девушка прошла в дом. Повсюду тела, ни тени борьбы или беспорядка, словно неумолимая Атропос просто перерезала их жизненные нити. Метафора была точна, ибо все они погибли, как констебли у второй пентаграммы. Тонкие и тем более страшные раны поперёк горла. Она ничего не почувствовала. Не смогла. Ни в комнатах первого этажа, ни в гараже, у трупа механика, который, видимо, занимался шикарным лимузином. Полоса на горле, из которой вытекла жизнь вместе с дыханием, зловеще темнела. И снова - остальное в порядке. Они работали быстро и искусно. Хирургия нечестивой смерти. В подвале был только едва заметный след их присутствия. Как аромат духов дамы, остающийся в комнате после того, как леди её покинет. Покрутились, ушли. Что они делали здесь?.. Захотелось почувствовать спиной твёрдую прохладу стены, но Кьяра не разрешила себе. Они упустили шанс и теперь лицезрели очередную бойню.
-
This. Лучшее резюме из возможных ^^
-
10. Книга, которую недавно экранизировали Тадам! Я дочитала ее, я молодец, я стойко перенесла все мои приступы гнева, фэйспалмы и прочие всплески эмоций. Итак, Gone Girl by Gillian Flynn. Итак, что знаем мы все? В один прекрасный день Ник Данн возвращается домой и обнаруживает, что его прекрасная жена Эми исчезла. Прямо в день их пятой годовщины. Полицейское расследование, метания, собственно, Ника, а вскоре мы обнаруживаем, что не все так просто в Датском королевстве, а идеальный марьяж, как водится, с дефектом. Насчет свежести экранизации я немного кривлю душой, ибо смотрела ее в конце далекого 2014-го, но, как мы знаем, все в мире относительно. В экранизации мне не хватило всего - детектива, психологии, эмоций, интриги, увлеченности (моей как зрителя), накала... зато там была Розамунд Пайк, образ Эми Эллиот ей замечательно подходит. Сейчас, с высоты двух лет, прошедших с той славной поры, могу сказать, что фильм довольно приличный, именно с точки зрения перенесения истории на экран. Кроме того, благодаря картине я и добралась в итоге до книги, ибо имею страсть к сравнению литературного оригинала и кинематографического дженерика (КНИГА ЛУЧШЕ). Книга действительно лучше, она дала мне все то, чего я так и не дождалась от ленты (и, думаю, не дождалась бы и сейчас); впрочем, фильм я не виню. Даже чудная Розамунд, даже грустный Аффлек (у его героя все поводы быть грустным) не могут за два часа умудриться показать все, что творили герои "Исчезнувшей" на протяжении 512 страниц. Отлично выписанные характеры, яркие цитаты, умело созданная интрига (в отличие от фильма - хоть я его и смотрела, книга смогла меня удивить, а потом еще и заставить подскакивать на месте от нетерпения), продуманная матчасть, замечательный язык даже в переводе, и, насколько я могу судить со своим бедным английским, в оригинале. Серьезно, мне силой воли приходилось укладывать себя спать (никаких еще одну главу, представьте себе мою дисциплину). Старейшая схема любовных романов такова: boy meets girl, boy loses girl, boy regains girl. Книга делится на три части, озаглавленные именно так, но порядок слегка перепутан. Дальнейшие впечатления я разбиваю на три, соответственно, части. Spoiler alert! Аттеншн! Присутствуют гифки, смешные картиночки, цитаты как из, собственно, книги, так и мое вольное воспроизведение оных по памяти. После всего, это отличная книга, которую тяжело было читать из-за желания убить в ней всех, кроме Го и Болтов - и легко из-за всего остального. О чем она? Кратко раз: Кратко два: Кратко три: Осторожно, может вызвать неприятие самой идеи отношений. Извините за простыню, но мне полегчало, спасибо.
- 744 ответа
-
- 12
-
-
Моорин поймала взгляд и пожала плечами. - Не вижу причин менять свой голос. Пока не вижу. Сэр Майзер Чипскейт. (голос) А теперь прошу меня извинить - время позднее, пора отрывать дочь от магических практик. И леди К'Латт покинула собрание.
-
Леди К'Латт переводила взгляд с одного участника дискуссии на другого, как следила бы за противниками в поэтической дуэли в "Трехрогой Луне" или, может, парой драчунов в "Джубатыкском фонтане" - ту пару минут, пока их не выставят. - А знаете, кандидатура сэра Талли кажется такой очевидной. Моорин доела свою порцию рыбы, поблагодарив Таира за приготовление блюда и Сваарога за столь непосредственное участие в процессе. Наливая себе камру, запас которой не переводился под гостеприимным сводом, она продолжила развивать свою мысль. - Леди Шеатли называет его имя и выбывает; леди Мирен называет его имя (впрочем, опоздав - изамонцы никогда не отличались ответственностью) и, хм, тоже выбывает. Ничего не хочу сказать об интуиции сэра Мелифаро, но чтобы вычислить Кеттарийца или его подчиненных с первой попытки, без единого на то основания... даже не знаю. Мне не нравится чувство, что мне подсовывают удобный вариант.
-
К обсуждающим присоединилась леди Моорин с парой самопишущих табличек подмышкой. Дочери рядом с ней не было, а лицо самой рыжей леди было украшено розовато-персиковым загаром, как будто большую часть дня женщина наслаждалась прикосновениями солнца на берегу озера. Непрактичное, но идущее ей светлое лоохи лишь подчеркивало контраст цвета загоревшей кожи и волос. - Хороший вечер, если, конечно, можно так выразиться, - сдержанно улыбнулась хозяйка антикварной лавки. - И благодарю вас, сэр Таир, за столь высокую оценку и угощение. Пахнет просто соблазнительно. Приняв приглашение мужчины, в котором леди нутром чуяла коллегу, она продолжила, безмятежно помахивая вилкой в одной руке и перебирая таблички с пометками - другой. - Я не виню сэра Чипскейта в том, что он отдал голос против леди Шеатли. В тот момент их шансы были абсолютно равны и, Грешные Магистры, я бы поступила так же. Но вот интересный момент. Сэр Чипскейт нарушает ничью, другие охотники разбрасываются именами, сэр Куом против сэра Хымыса, а сам он против меня... Остаются сэр Талли и леди Мирен. Леди пока молчит, что же делает наш дворянин? Возвращает ничью, чтобы выиграть время для поисков сэра Мелифаро? - Моорин вздохнула. Возможно, думая о стоимости ярких перьев попугая. - Нет. Отдает четвёртый голос против невиновной, так что выбор Мирен уже ничего не решает. Вопрос: кому будет выгодно как можно быстрее сокращать наше число?
-
Руки Кьяры, пользовавшейся присутствием оперативника, плясали и сплетались с вполне определённой целью. Но экзорцистку снова постигла неудача. Каждая ошибка чувствовалась все острее и острее со временем. Их опоздание, когда ключ был у них в руках. Бездарно упущенный шанс предотвратить. Из эгоизма. Проваленная попытка оказать помощь, которую она предложила сама. Пожалуй, меньше всего досаждал грязный мазок на подоле платья. Мерзкое ощущение росло в груди, словно ей пришлось коснуться чего-то, покрытого гнилью и слизью. Кьяра очень старалась не думать об этом. Сосредоточиться на работе. П-предлагаю разделить зоны поиска. - обратился он уже ко всем. - Время дорого. - Думаю, я уложусь в два часа, если не подниматься на второй этаж, - сказала она. - Без того, что касается поиска физических улик. Только по специальности.
-
Ну слава котикам, лишь бы не в формате двухсекундного непися.
-
То чувство, когда говоришь в личке: "Лишь бы не остаться без Шерифа в первый день". :D
-
Да штоб я знала, знакомые нотки в конце трейлера и все.
-
А что, я виновата, что только его толком и показали? Азари мне никогда не нравились. Просто потому что это азари. Которые всем нравятся. Если вы понимаете, о чем я.)) No sign of turians, btw. Или какую-нибудь новую расу. Дрелл-стайл: красивую, загадочную, необычную, вызывающую желание сопереживать. И да, уши меня подводят, или там голос, озвучивавший Харби?
-
Кому-то лишь бы бабу. Райдер милаха. Дабстепные ноты в трейлере я заценила, но ... Ладно, new page, вся фигня, мб и не буду тосковать по старым аккордам. Здоровая извивающаяся хрень больно смахивает на Молотильщика. Я б лучше постреляла по летучей, из тизера. Смена кадров чересчур резкая, радость эпилептика. Не затягивает. That's all for now.
-
Век живи, век учись. (с телефона нет курсора, лол-лол-лол)
-
Кьяра осталась на месте. Незачем грудиться вокруг твари, крадя бесценный кислород у соседа. Она и на расстоянии чувствовала - нечто внимательное, голодное, ледяное, вампирически тянущееся, присматривающееся к чужой жизни, чужому Дару. Пока присматривающееся.
-
- Ваша правота неоспорима, - кивнула сэру в багряном тюрбане рыжеволосая леди. - Леди Шеатли, вы делаете свою кандидатуру такой очевидной. Для всего. Или вы главный хитрец, который чувствует себя в безопасности, или невинная жертва заговора, которую вовлекли против воли в чужое пари - и, опять же, чувствуете себя в безопасности. Но я не люблю очевидности. Они подразумевают нечто упущенное. Когда в доме тихо - нужно срочно выяснить, чем занят ребёнок. Услышав вторично кодовое слово, юная Летти надулась, как буривух, обделённый своим кремовым пирожным. - Хотелось бы знать, о чем молчит сэр Чипскейт (голос), кроме ужасного сервиса его компании. Кажется, хозяйка лавки со всякими редкостями и безделушками, знала столичных жителей немногим хуже сэра Кофы. Впрочем, леди К'Латт прожила не самую короткую жизнь и научилась держать свои маленькие ушки открытыми.
-
- Правда в том, что можно делать подобное с кем угодно, - неожиданно согласилась Моорин. - Мы сейчас просто угадываем. Все это приключение - не более чем испытание нашего везения и смекалки. Даже не знаю, чего именно в большей степени.
-
- Будь вы на моем месте, вы не подавали бы дочери дурной пример употреблением такого количества камры, - парировала леди К'Латт. - Если вы тот, кто умеет прятаться настолько хорошо, что даже сэр Мелифаро не сможет отличить вашу личность от личности простого гражданина, вы можете позволить себе привлекать сколько угодно внимания.
-
- О, высокие требования к качеству блюда - не столь редкая черта, как вы пытаетесь показать нам, леди, - засмеялась Моорин. - В отличие от таланта к сложению слов в красиво звучащие строки. Им наделено куда меньшее количество живущих. - Эта книжка подтверждает, - кисло заметила Летти, явно не оценившая поэзию суровых арварошцев. Этим рыжая девочка вызвала нежный и снисходительный материнский взгляд. - Простите, моя дочь ещё такой ребёнок, - ребёнок выразил протест возмущённым "ну маааам". - Будь я на месте персоны, которая терпеть не может стихи, одарённый поэтическим даром был бы для меня идеальным убежищем, не находите?
-
- Я? В себе? Прячу?! - сэр смерил даму уничтожающим взглядом. - Какое унизительное предположение. Соседи в собственном теле? Никогда. А, почему, собственно, я? - Потому что вы, в любом случае, не хуже каждого из нас подходите на роль носителя? - мягко улыбнулась рыжеволосая леди из своего угла. Её дочь слишком сосредоточенно смотрела в принесённый с собой сборник поэзии далёкого Арвароха. Губы юной леди подрагивали.