Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

DedushkaZedd

Посетители
  • Публикаций

    3 795
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Сообщения, опубликованные DedushkaZedd


  1. 10 минут назад, RedLight сказал:

    Так в анг версии тоже будет петь один а в диалогах другой голос. 

    Подозреваю не все актеры могут спеть так, как может потребоваться под отдельную ситуацию. Вполне нормальная практика.


  2. 13 минут назад, Mustard Seed сказал:

    Кстати, а известен ли его точный возраст до момента его аннигиляции?

    Мне нет) Ну и хочу подчеркнуть, что я пока лишь о первом впечатлении. Допускаю, что в целом и на деле все может оказаться иначе. Как минимум лучше, чем кажется сейчас.

    20 минут назад, Mustard Seed сказал:

    И потом, тембр у солиста Refused, насколько я помню, довольно высокий. Вполне удачно ложится на высокий голос Ильи Бледного, которому не впервой озвучивать мужественных брутальных персонажей.

    Вот только в голове в первую очередь не вопли солиста, а те самые "Wake the fuck up Samurai" от Киану. Разница ощутимая, поэтому такие ощущения))

    Но может ты и прав. Персонажей у него в послужном не мало. Плюс фильтры и прочие эффекты от обработки наверное никто не отменял.

     


  3. 33 минуты назад, РёгиТакасу сказал:

    Мне аж стало интересно почему все хотят Кузнецова?

    Хотя бы потому, что... "нежный"(?) голос Бледного вызывает лютый диссонанс глядя на престарелого рокера. Что как бы в целом на восприятие сильно влияет. Ну и да, привычнее. Это как на середине сезона перевод другой студии озвучки взять))

    Причина конечно объективно странная (если все так). Почему вдруг голос принадлежащий самому актеру не проблема в плане ассоциаций с киношными образами, а вот для дубляжа это стало прям принципиально? Я вообще думал, что дело изначально в Геральте и дистанцировании от Ведьмака. Да и сама идея новых голосов вполне неплохая, при определенных условиях. 

    • Like 4

  4. 1 минуту назад, Tanatos сказал:

    Кстати, странно, что Джонни не Кузнецов озвучивает. Он в российском дубляже голос Киану, и давно с ним ассоциируется. Ещё один минус нашей озвучки, как по мне.

    Понятно почему, но все же зря они приватизацию Киану Кузнецовым отменили. Учитывая альтернативу. Вообще у меня выбранный голос на Джонни не ложится. Ни как на персонажа, ни как на актера. Ну раз уж пинаем, пока у меня это главная претензия)

    34 минуты назад, Easmear сказал:

    Зачем себя ограничивать?). В первое прохождение сыграю с русским звуком, во второе с английским и русскими субтитрами. Там и решу что лучше.

    Кстати да. Особенно если предварительно не сравнивать. Я так в МЕ1 дважды люто кайфанул)


  5. 21 минуту назад, Сильвен сказал:

    Ты часто в стрессовой ситуации употребляешь замысловатые выражения, которые в принципе не свойственны русской речи? :D

    Ляпнуть что-то несуразное когда коленки трясутся? Да постоянно xD А откуда еще берутся всякие "ведро водры" и прочий бред?)

    В общем это возможно. Меня куда больше раздражает идеальность речи (текста) тех персонажей, которым такая речь едва ли была бы свойственна)


  6. 7 минут назад, Сильвен сказал:

    Наших с отсебятиной вообще не в ту степь часто несет, зачем делать обаятельной Джуди озвучку, как в гугл переводчике?

    Да, бывает. А по Джуди и вовсе согласен. Но с ней вообще все немного странно. Там где показывали процесс записи она звучала лучше, нежели в игре. Фиг знает, может отрезок такой просто. Но все равно правильнее наверное все же по общей картине вердикт выносить. Многое все же на уровне ощущений.

    17 минут назад, Сильвен сказал:

    Почему я, не профессиональная переводчица, и то понимаю, что для нас "мордой в пол" вместо "целуй пол" при вооруженном грабеже звучит достовернее?

    Да, хотя "мордой в пол" банально) Ну лично мне это не настолько режет слух. Честно говоря если бы не эта тема, то я бы и вовсе не обратил внимание. Там нервяк налетчика и эмоция важнее, и вот тут можно докапаться при желании)


  7. 1 час назад, no0ne сказал:

    Или вызывают когнитивный диссонанс и горение 5й точки.

    Значит нервишки не в порядке :)

    58 минут назад, Olmer сказал:

    Безграмотность озвучки - следствие корявого перевода.

    Вероятно, вот только уверенность, что текст изначально идеальный немного необоснованные без видения оригинала. Вполне допустимо, что у быдла из банды каких-то психов вполне может быть недостаток образования, и он может безграмотно выражаться. Я конечно тяну тут за уши, но все же.

    58 минут назад, Olmer сказал:

    Прежде чем прокачаться в буржуйском

    Причем тут переводчики, если я об игроках говорю, которые драматизируют и "не могут развидеть субтитры" при виде неправильного перевода? Очевидно эти люди уже прокачены, а значит и сами могут перевести как им надо, и слышать не "хромовой" на могучем, а "хромированный" в оригинале несмотря на сабы.

    58 минут назад, Olmer сказал:

    И что-то я не верю в обилие Цезарей, способных следить за геймплеем и одновременно вникать в сабы и звук на разных языках.

    Пф. Пол темы любителей играть на английском языке с сабами. Половина из них язык прекрасно знает, судя по всему. Да даже если и нет, это для нашего геймера давно не проблема. Озвучки у нас так то не частый гость.

    Не, поймите правильно, я не против критики локализации, просто потому что нам ее редко дают. Критика нужна и важна, но у нас в интернетах излишняя любовь к перегибам и драматизации по отношению к мелочам вроде того же хрома. И локализацию зачастую несправедливо парафинят, при этом каждый второй полиглот, а все переведено плохо априори, пускай исходный текст мы и не видели. Ну странно это на мой взгляд.

    13 минут назад, Венсант Жарден сказал:

    А все те кто утверждает что: "Ой, невозможно/тяжело играть/смотреть кино и при этом читать субтитры", - банально даже и не пытались выработать в себе необходимый навык. Два раза в год попробуют и после этого говорят: "Ой, нет, не моё". Ну конечно же "не твоё". Потому что невозможно по щелчку пальцев ... 

    Не совсем согласен. В определенных играх, в динамичных геймплейных моментах это действительно проблема, даже если ты привычный. Концентрация на условной стрельбе/выживании не позволяет даже краем глаза цепляться за сабы.

    • Like 2

  8. 4 часа назад, Olmer сказал:

    Можно играть и на английской озвучке, да хоть на японской. Но развидеть дурнопереведенные сабы все равно не получится.

    Когда кто-то настолько прокачен, что сходу распознает дурнопереведенные сабы, то нет никакой проблемы услышать все правильно с оригинала. Сабы в таком случае работают как подстраховка по сути.


  9. Чутка послушал. Норм. Джуди только немного...зажатая что ли. Естественности и легкой эмоции не хватает, из-за чего больше на выразительное чтение смахивает.

    Короче меня устраивает. Сейчас вообще как-то ругать полную локализацию впадлу. А даже если бы и нет, как минимум на пк, хотя бы с бубном, всегда можно накатить предпочтительную комбинацию звука и текста.

    • Like 1

  10. 2 часа назад, djava сказал:

    Общий смысл передан, а если кто-то не так кашлянул, засмеялся или еще что, как-то плевать уже))

    Да, но иногда этот "кашель" тоже роляет. Тоже дубляж пинать не люблю, но встречу с Властелином в МЕ например адово сфейлили. Алиса у которой батарейки сели. В оригинале же разговор аж до мурашек.


  11. 25 минут назад, Drevor сказал:

    У них это не разовая проблема или переодическая (как у BioWare, UbiSoft, например)

    Это не правда. Про Био точно. ДА2, Инквизиция, Антем и Андромеда - все рождалось примерно в таком же аду. Последние два можно правда не считать, учитывая что 3 из 4 лет разработки ничего не делалось.


  12. 11 минут назад, Drevor сказал:

    То есть ответственные за проект люди не могут нормально оценить его трудозатратность.

    Объективности ради, в игровой индустрии очень много подводных камней, которые вылезают лишь в процессе на самых разных этапах, что не налажать в этом вопросе можно лишь при условии штамповки по шаблону, да и то не факт.

    17 минут назад, Drevor сказал:

    + такой руководитель напрямую подставляет свою команду, так как решать будут ли переработки возмещаться, решает не он, а дяденьки с деньгами на самом верху,

    Зачем их возмещать, если сверхурочные как бы и так подразумевают оплату по повышенной ставке? У меня в свое время на вшивом заводе с подобными вещами строго было.

    20 минут назад, Drevor сказал:

    это все хорошо, но если он «перегорит», «величие его работы» будет волновать в последнюю очередь, пропадёт инициатива и т.д.

    Таков путь (с)


  13. 19 минут назад, Drevor сказал:

    @DedushkaZedd, переработки не являются нормой.

    Это не хорошо - да, но это нормально и всем известно. Сложные, долгие, значимые вещи не делаются на расслабоне и никогда не делались. Все выдающиеся в этой жизни - пот, слезы и кровь людей. Да, это не всегда оправданно выходит по итогу, но такова жизнь. В противном случае будешь играть в Андромеду (если игровую индустрию брать) xD

    19 минут назад, Drevor сказал:

    Но у CDPR это какая-то постоянная проблема + учитывая, переносы, выпиливание некоторых фич и т.д.

    Это проблема любого большого проекта длинной почти в пол десятка лет. Доги, Прожекты, Рокстары, Биовары (в свое время) - у всех так было, есть и будет. Результаты известны. И о том как это происходит все давно знают, в том числе и работники, которым кранчить приходится, и большинство осмелюсь предположить осознанно на это идут. Потому они потом толпой и валят отдыхать по пол года, или делая мобилки. Один Шраер продолжает капитанить и спекулировать на этой теме прикидываясь святошей.

    19 минут назад, Drevor сказал:

    какими-бы там красивыми аргументами не прикрывались, тут банальный просчёт руководителей проекта.

    Так и есть. Так же ожидаемый риск. Но тут дело в причинах, а причины тут скорее всего амбиции, из-за которых кусок оказывается великоват. Но по другому не быть прогрессу.

    Не оправдываю кранчи, как и сказал, вопроса нет - это паршиво, но по-другому не может быть. Разве что в каком-то редком порядке исключения, раз в десятилетку и если повезет.

    • Like 2

  14. 27 минут назад, cure сказал:

    Сюжетные одиночные игры сейчас считаются рискованным товаром. ААА стоят дорого и далеко не факт, что выстрелят. Доход, по сравнению с онлайн-играми, приносят крошечный и после пика продаж надеяться на существенную его долю уже практически невозможно. 
    Собственно, вопрос повышения цен педалировался авторами синглов в первую очередь - все остальные молча прицепились к этому поезду, ничего не объясняя.

    Да, но я один хрен вижу сплошное лукавство, ибо: от ритейла избавляются потихоньку (Сони аж нехилый скидон на диджитал версию консоли сделали, и судя по тому как их быстро смели...), подписки разные (что бы в онлайне поиграть например), микротранзакции, рост общей аудитории, технологии позволяющие экономить. Все это с лихвой покрывает риски и бездумно раздутые бюджеты, которые породила конкуренция заложникам которой они сами себя и сделали, и в общем-то продолжают делать. Поэтому педалируется рост цен скорее теми, у кого запланированный лишний лярд к стандартной чистый прибыли в годовом отчете не нарисовался.

    Пускай повышают, в целом пофиг. Над трупами всяких годфалов хоть позлорадствовать можно будет))


  15. 2 часа назад, Drevor сказал:

    Да и прибыль у них либо вся конвертируется в доллары, либо в евро, а не в польский золотый. Отсюда и цену стараются ставить выше.

    У них эта цена еще с год назад выставлена была просто. В отличии от спортсимов, которые первые решили запрыгнуть на этот прекрасный вагончик "игры давно должны стоить дороже" выставляя неадекватный цены на свое ctrl+c ctrl+v "творчество", они тупо не борзеют, хотя в их случае это было бы куда более оправданно, но видимо пока как могут оттягивают потерю статуса священной коровы. И едва это сильно на прибыли скажется.

    2 часа назад, Drevor сказал:

    Опять сотрудников перерабатывать заставляют.

    Обычное дело. Ни один выдающийся проект не был создан в формате "8 часов в день лайтовой работки из которых 2 часа перекуры/обеды, 5 дней в неделю". Заришься на многое - пашешь как проклятый. Не только игровой индустрии касается. 

    • Like 4

  16. 42 минуты назад, Elhant сказал:

    Издатели бы тоже куда охотнее продавали товар бОльшей аудитории, но идти для этого в убыток никто адекватный не будет.

    Если бы еще речь шла о каких-то убытках.


  17. 12 часов назад, Deathstrike сказал:

    Игра от Counterplay Games Godfall  доступна в трёх разных изданиях, при этом стандартное стоит дороже, чем ААА-эксклюзивы платформы Sony вроде ремейка Demon's Souls, которые продаются за 5499 рублей.

    • Стандартное издание — 5719 рублей
    • Цифровое издание Deluxe (с первым DLC в комплекте) — 7129 рублей
    • Издание Ascended (с первым DLC и косметическими предметами в комплекте) — 7849 рублей

    :rp_brc:

    Бугага. И это при релизе в ноябре. Ей и так то красный ценник 1.5к. А под Кибером и АС и того меньше, в том числе и на консоли.

    Вспомнился Техномансер, который за 60 баксов продавали, хотя он даже в своем, более низком сегменте не так что бы блистал.


  18. 47 минут назад, Tanatos сказал:

    А это не считается)

    Ага, посмотрел бы я как подобный аргумент в реальности бы сработал xD Впрочем, Йен амнезия тоже не убедила)

    Но вообще сам факт имеет место быть: канон можно обойти, и даже потом вернуть в качестве выбора. Круто же. С Джонни такое провернуть в общем-то не особо сложно. Единственное препятствие которое я вижу - основной сюжет. Могут возникнуть лишние хлопоты при наличии такой опции. И если будет касаться лишь одной версии V, то вполне допустимо, что в общей картине подобный ништяк могут посчитать не целесообразным.


  19. В оригинал не играл, но самое отвратительное на что я пока наткнулся в этой игре - отсутствие реакции противников на попадания. Причем до нелепого - даже очередь по ногам эффекта не дает. А учитывая что оружие в достаточной мере кривое...короче перестрелки удовольствия приносят не много.

    В остальном норм играется. Даже к озвучке привык.


  20. 6 часов назад, Gоблин сказал:

    В этом плане они молодцы. Помню мне очень не понравились спойлеры в последних играх БВ, когда еще до релиза были известны все романы-компаньоны. А тут сидишь, гадаешь, предвкушаешь - так мне больше нравится. =)

    Ну так да. Я прям тоскую по временам, когда я брал игру и ничего кроме жанра о ней толком не знал. Я так с МЕ и ДА познакомился в свое время. С Ведьмаками тоже кстати, включая третий. Ох...какие же это были впечатления. И обломов тоже хватало (Тали в МЕ1 например), но это было...естественнее что ли, а потому принималось проще. Поэтому в общем-то стараюсь игнорировать инфу по персам в Киберпанке. Решение уже все равно принято, любая новая информация ни на что не повлияет. И то как Реды игру показывают мне в общем-то нравится. Они действительно не перегибают.

    • Like 1

  21. 8 минут назад, Русалка сказал:

    Надеюсь они молчат про романы не потому что они уровня Ассасины: Одиссея и там сказать нечего))

    Ну в Ведьмаке все же было вполне на неплохом уровне, несмотря на то что все в одну калитку. Поэтому сильно пасть тут наверное все же не должны.

    Думаю не акцентируют, что бы обойти все эти социальные бодания лишний раз и не отвлекать от ключевых моментов игры. Что в принципе разумно.

×
×
  • Создать...