Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Dmitry Shepard

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    6 322
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    96

Весь контент Dmitry Shepard

  1. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    После перехода Миледи опустилась на колени, полулежа развалилась у камня, разложив трясущиеся руки на коленях ладонями вверх. - Обратно я не пойду. - мрачно заявила она, глядя в весеннее небо. "Вас понести на руках?", - родилась вдруг в сознании телохранителя ироничная мысль, устыдившись которой, Лар достал из подсумка на поясе склянку с целительным зельем (+5 хп). - Позвольте за вами поухаживать, миледи?
  2. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    15 нубулиса, 7 утра Починенный мост выглядел как угодно, но только не надежным способом перебраться на другую сторону, однако Лар держал свои мысли при себе, чтобы не обижать Пола и Улву. Не их вина, что за мостом не следили чертову прорву времени и сделали все, что было в их силах за столь короткий срок. Как и положено, телохранитель первым шагнул вперед, готовый первым же встретить любую угрозу. Но, как оказалось, опасаться надо было не моста, а горной тропы за ним. Поначалу все шло более-менее хорошо, они уже преодолели треть пути без серьезных проблем, как вдруг связывавшая Лара с остальными веревка резко натянулась. Предательская связка, видать, зажила, но утратила эластичность. Когда он сорвался, то думал зацепиться за Виардо, но рука соскользнула по каменной стенке. Время внезапно замедлилось. Икры ног соскальзывают, коленом… не опереться, тело продолжает упорно цепляться, бок оцарапал, попытался захватить предплечьями, потом повис на руках… и камень раскрошился од пальцами. Он висел. Сверху болтались чьи-то ноги, соскальзывающие, упирающиеся… Пол оступился и падал, потянув за собой остальных, еще немного и они все рухнут вслед за ним, навстречу неприветливым и жестким камням, но Лар все равно попытался удержать всех, застонав от натуги. И, к его удивлению, все получилось. Причина была проста - он был не один, кто держался до конца, мессир Виардо, оказывается, тоже таил в себе немалые силы. Вместе они продержались достаточно, чтобы остальные снова смогли влезть на тропу и все смогли отдышаться. Мастарна тихо порадовался, что в латных рукавицах, иначе, наверное, сорвал бы себе кожу на ладонях прямо до мяса. На последней трети пути равновесие вдруг потерял Красс, начав заваливаться в сторону, но ему на удивление быстро помогли Патрик и миледи Арсиноя, раньше, чем Лар успел испугаться, что сейчас повториться история с Полом или что похуже. Перейдя на другую сторону, рыжий лёг прямо на камни и спросил: - Как некромансеры на другую сторону переходили? Или им все равно: до моста живой, дальше зомби. - Я бы и сам хотел это знать, - отозвался Лар, пряча поглубже мысль, что им еще этим же путем возвращаться и осматриваясь по сторонам. Телохранитель держался настороже, не желая быть захваченным врасплох, хотя тело и сотрясала предательская дрожь после пережитого стресса.
  3. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    - Сосна одержимая. Как демон, только дерево это. Слушай, помоги сапог снять... а хотя не, лучше наших встретьте. У них ранения не для моих умений. Их бы Лурцу осмотреть. И Красс, и Виардо и... - Пол виновато пожал плечами, - кажется, Улве тоже досталось. "Задница Андрасте, теперь еще каждое дерево...", - мысль оборвалась, когда до Лара дошла вторая часть фразы и в глазах телохранителя появился отчетливый страх за Улву, с которым он не сразу смог справится. - Децимус всем поможет, - в этом Лар был уверен полностью. И готов был помогать всем, чем только мог.
  4. Да, принтскрином. Игра заботливо сохраняет их в отдельную папку))
  5. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    - Следом идут. Прости, иначе не дошел бы. Проклятая древесина на нас набросилась, окатила какой-то магией. Остальным досталось не меньше. Можно встречать, а то как бы с ними там по дороге еще что не приключилось. Кто знает, сколько тут таких. Скверны вроде нет, может, Завеса или чья-то магия. Там клад был... Да хоть бы он там век еще был. Пол с тоской поглядел в сторону, где оставил раненых товарищей. - Древесина? - недоуменно посмотрел на пострадавшего оборотня Лар. - Какая древесина?
  6. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Стоянка, позже Магия природы, продуктами которой был облеплен упавший перед костром оборотень, недвусмысленно свидетельствовали о богатых впечатлениях об этой прогулке. Мучительно стискивая сапог, он позвал: - Эй, кто-нибудь. Скажите Децимусу, что его ждет много работы. Схватившийся за щит и меч при приближении медведя Лар с некоторым недоумением смотрел, как казавшаяся вполне настоящей шерсть и звериная морда вдруг поплыли, словно свечной воск, принимая совсем иную форму, искажаясь и меняясь, пока перед Мастарной не остался сидеть Пол. - Еще секунда и я бы тебя ударил, Пол, - проворчал Мастарна, пряча меч обратно в ножны. - Децимус, у нас раненые! - повысив голос, известил мага-целителя Лар о том, что у того снова появилась работа и забота. - Как вас угораздило? И где остальные? - снова обратился телохранитель к Полу.
  7. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Стоянка - Входите, Мастарна - раздался женский голос. Впрочем, сейчас Арсиноя не отказалась бы и от чего-нибудь куда более существенного, чем бульон. Лар не заставил себя долго ждать, откинув полог и протянув Децимусу две миски, наполненных наваристым мясным бульоном. Хорошо хоть, остатков запасенного Улвой хвороста хватило, чтобы разогреть еду. - Рад видеть, что вам уже лучше, миледи, - проговорил Мастарна, улыбнувшись девушке. - Децимус, я буду снаружи, если вдруг понадоблюсь. Судя по всему, мешать разговору Арсинои и Децимуса телохранитель собирался как можно меньшее количество времени.
  8. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Стоянка Через некоторое время приватность миледи Арсинои и Децимуса была нарушена голосом телохранителя. - Арсиноя, Децимус, могу я войти? Улва приготовила вкусный бульон, а вы еще не обедали. Не стоит ждать, пока он остынет! - в голосе Лара определенно слышались восхищенные нотки, когда он упомянул имя девы-воительницы.
  9. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Мысли и намерения Улвы так и остались для Мастарны тайной за семью печатями, поэтому неудивительно, что все время, пока девушка читала, поэтому наутро не выказывал и тени плохого настроения. Тем более, после того, как Улва в который раз себя хозяюшкой-мастерицей показала, вкусный бульон из добычи Пола и Патрика приготовив. То что надо, чтобы холод из тела прочь прогнать.
  10. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Ночь прошла для Лара почти привычно, он давно свыкся и с одной палаткой на всех, совсем как в дни кадетства, когда их выгоняли "в поле", и с недостатком сна. Только к здешнему холоду трудно было привыкнуть, особенно, когда ты в доспехах. Даже плотный и хорошо держащий тепло поддоспешник и жилетка под ним не слишком помогали. Однако, чтобы повергнуть Мастарну в уныние, всего перечисленного определенно было недостаточно.
  11. Ты только что раскрыл тайный план ВБ - они снимают фильмы ради одного, но разошедшегося повсюду мемасика)))
  12. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Мастарна был рядом. Был. Рядом. И, похоже, пока не прогонит, так и собирался рядом с Улвой сидеть, пляской огня любуясь попеременно, то в костре, то в глазах алых.
  13. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Улва сделала глубокий вздох, прежде чем попытаться что-то сказать целым предложением. Получилось не очень. - Да… я… миледи… не откажется… от яблока… да… Косилась на него. Но косилась даже с неким восхищением. Мастарна… вы восхитительный человек. Но и очень странный. Лар тихо рассмеялся, чувствуя себя одновременно неловко, но и в то же время очень приятно. - Запутал я тебя, да? Прости, Улва, я не нарочно. Просто по другому сказать...не решаюсь, - признался вдруг Мастарна, в последний момент заменив "не умею" на более точное определение. И заторопился к рюкзаку, яблоко доставать. Вернулся к Улве. И протянул осторожно воительнице, совсем как тогда, в первые дни их путешествия.
  14. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    - А вы… вы что-то хотите от меня? Нет, не помощь. Не помощь по лагерю. Не помощь кому-либо в их отряде. Что вы хотите, Мастарна? Что хотите от меня? Что такого... бесформенного вы хотите от меня получить? Считал ли Мастарна тот спарринг глупостью? Нет, не считал. И знал, с кем в круг выходит. Вернее, до конца узнать хотел и узнал. А шрам...малая цена по сравнению с тем отвращением, что Улва к нему испытала. Лар ведь не в первый раз с потрошителями дело имел. Учили его с ними драться. Одного он даже убил. Иронично, но тот ему тоже шрам на память оставил. Ровно напротив сердца. Посмотрел Лар на Улву, улыбнулся мягко, мечтательно. - Не от тебя, Улва. Тебе. Хотел бы многое тебе дать, может, вовсе тебе не нужное, не знаю. Но хочу. И узнать, и дать. Просто так. Потому что...потому что ты звездочка алая, Улва, - не совсем понятно закончил Мастарна, снова смутившись. Не умел он нужные слова подобрать, хоть к мессиру Виардо обращайся за частными уроками по красноречию. - А пока...возьмешь яблоко от меня? Последнее. Поделите с миледи Арсиноей пополам, - почти буднично закончил свою не слишком связную речь Лар.
  15. По разговору с Брюсом в рыбацком поселке и разговору с хранительницей Куба. Они короткие, но весьма показательные. Не надо выдумывать за меня, что я делаю. Я высказал свое мнение и ответил на вопросы форумчанина так, как думаю, исходя из просмотренного фильма и своих впечатлений. И если они не совпадают с вашими впечатлениями или мнением, я не собираюсь переубеждать ни вас, ни кого другого. И если для вас это считается "сливом", ради бога, думайте так дальше, мне от этого ни жарко, ни холодно.
  16. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    - Это, - неловко начала Улва, косясь на подошедшего телохранителя, - познавательная… литература… Обложку «познавательной литературы» прикрыли ладошками. Аки это мой познавательный опыт и делиться с этими познаниями я ни с кем не собираюсь. - Мессир Лурц...а, за миледи Арсиноей надо приглядеть? Вдруг вспомнила о просьбе телохранителя Улва. Должно быть кудрявый мессир уже позаботился о миледи. - Хорошо, как скажешь, - также неловко ответил Мастарна, не став развивать тему познавательной литературы, раз Улва этого не желала. - Нет пока, Децимус еще в палатке с миледи. Но, наверное, скоро уже будем ложиться спать, тогда твоя помощь и нужна будет. Я..., - Лар замолчал, взгляд с Улвы на костер переведя и думая, зачем он вообще этот разговор затеял, зачем деве с глазами алыми покоя не дает. - Почему ты так меня опасаешься? - спросил он наконец, снова взглянув на девушку.
  17. Dmitry Shepard

    Overwatch [серия]

    Требую скин в игру!)))
  18. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Пока что за миледи присматривал мессир Лурц. Улва не могла предложить какую-либо помощь целителю, но она утвердительно кивнула на просьбу Мастарны. Самое меньшее, но она могла это выполнить. Лар благодарно улыбнулся в ответ, будто и не ждал от Улвы иного ответа. Хорошая ты девушка, Улва. Звездочка алая. Активность в лагере постепенно замирала, ночь черной пантерой шла по миру и вместе с ней набирал силу холод, подстегиваемый порывами ветра. Но благодаря Улве верный помощник людей, костер, еще порадует своим теплом других. Равно как и пляской язычков пламени. Улва потянулась к своей сумке, вытащив оттуда книгу. Почему я тебя не сожгла? Тебя надо сжечь. Но наперекор своим мыслям она открыла книгу. Уголок странички был свернут – здесь она остановилась. На этом моменте. Поправив кучерявые локоны за уши, Улва присела возле костра. Поодаль о тех, кто находился возле него, но достаточно близко к огоньку, чтобы не приходилось щурить глаза во время чтения. Какое-то время Лар просто наблюдал за Улвой, смотря, как она хмурится, как скользит взглядом по строчкам, как причудливо играют блики от костра на ее смуглой коже. Потом подвинулся поближе к девушке. - Что ты читаешь? - спросил Мастарна, любопытство в голосе не тая. И, то ли костер в его глазах отразился, то ли снова давешний свет проявился из-под спуда воли на мгновение.
  19. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Андреас не соизволил ответить, но Патрик уже отмер и заскользил среди скал, показывая удобную для переноски носилок тропу. По дороге, рыжему удалось найти несколько коряг, которые он запихал в опустевший рюкзак. Хоть на полчаса, но костер у них будет. У магических огоньков перед факелами было неоспоримое преимущество - они оставляли руки свободными и хорошо освещали дорогу, которая и днем была не слишком удобна для прохождения, даже без носилок с миледи на них. Лару пришлось приложить некоторые усилия, чтобы сохранять спокойствие при каждом неловком движении, которые, увы, были неизбежны. И потому Мастарна был несказанно рад, когда они наконец добрались до лагеря, где их уже дожидались остальные члены отряда. Теперь надлежало со всеми предосторожностями переместить Арсиною в палатку, которую она делила с Улвой. При этой мысли Лар тихо порадовался про себя, что догадался взять для них палатку в этот поход. Ему еще с их путешествия в Маротиус не понравилось, что девушки спят на земле, пусть и в спальных мешках. Неправильно это было. - Миледи пострадала в результате несчастного случая, - не желая вдаваться в подробности, пояснил Мастарна кратко, помогая Улве разместить носилки с Арсиноей на них в палатке, под бдительным присмотром мессира Лурца. - Улва, присмотришь за миледи ночью, хорошо? - тихо обратился Лар к девушке.
  20. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    Лар знал, что бы сказал наставник, если бы увидел его сейчас. Он почти наяву слышал его хриплый голос: "Очень непрофессионально, кадет". Да, ему не следовало занимать руки и да, ему не следовало позволять Децимусу идти оказывать помощь миледи Арсиное. Ему даже не следовало называть подопечного по имени. С этой точки зрения Лар был, наверное, самым худшим телохранителем во всей Империи. Если не принимать во внимание, что это не обычный его контракт, а самое странное задание на его памяти, а пережил Лар немало всякого. В любом случае, он просто не мог иначе. И не мог больше гнать от себя все настойчивее ломившуюся в сознание мысль, что пора заканчивать с этой работой и идти...дальше. Осознание, что как телохранитель он себя исчерпал, крепло день ото дня. На счет уложили на носилки, укутали в одеяло и плащи, чтобы обеспечить хоть какое-то тепло. Опираясь на посох, маг поднялся на ноги, поежился от ветра, разогнал магические огоньки по обе стороны носилок. В последний раз огляделся вокруг и вдруг заметил ножны Нисы, зацепившиеся за сучок прямо над головой. Подцепил их посохом и снял. Меч еще пригодится миледи. - Возвращаемся, - озвучил он окончательное решения большинства голосов. - Патрик, показывайте дорогу! Дополнительно Лар укрыл миледи собственным плащом, решив, что много тепла в таких условиях не бывает. В остальном, Мастарна был уверен, что вместе с Улвой ему хватит сил дотащить Арсиною куда угодно. В этом он не сомневался. На краю поляны рыжий обернулся и с его руки сорвался огненный шар. Сухое смолистое дерево вспыхнуло мгновенно, огонь взревел, устремляясь вверх по стволу и расплевывая по сторонам искры. - Подсветить дорожку, - развеселился Андреас Мастарна, подмигивая своему потомку. - Мессир, - укоризненно покачал головой Лар, но в серых глазах таился смех. Кто бы мог подумать, что легендарный предок так любит баловаться с огнем? Это напоминало, что даже овеянные легендой имена когда-то принадлежали живым людям, со своими страстями и принципами. Неожиданная, но интересная мысль.
  21. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    - Я... не знаю.. как лучше сделать.., - признался он. - Нужно обеспечить Нисе покой и тепло... Это самое главное сейчас... Я.. не уверен в реакции Красса... Наверное, стоит вернуться.. В лагере есть палатка, чтобы хотя бы защитить от ветра. И маги, которые могут придумать как нагреть воздух внутри с помощью магии. Сумерки совсем сгустились, солнце вот-вот должно было уйти за скалы. Сначала загорелся кристалл на посохе мага, потом - один за другим - магические огни, призванные из Тени, чтобы освещать путь его спутникам. - Надо возвращаться, - поддержал Улву телохранитель. - Без палатки все равно будет слишком холодно, а костер греет только с одной стороны. А миледи Арсиное чем больше тепла, тем лучше сейчас.
  22. Dmitry Shepard

    Dragon Age: ФРПГ "Амгефорн"

    - Надо... обеспечить твердую поверхность хотя бы от середины спины и до колен..., - начал раздавать указания целитель: - Поднимать Нису нельзя... Улва, вы поможете мне перекатить ее на бок, Лар, вы подсунете носилки... Укутаем в одеяло... И.. понесем.... Он нервно нахмурился, оглядываясь в стремительно сгущающихся сумерках. - Я обеспечу нас достаточным светом, чтобы видеть дорогу. Патрик, вы будете вести нас. Лар, вы возьмете носилки с одной стороны, мы с Улвой - с другой. Щит у Мастарны был хоть и не башенный, но достаточных для выполнения пожеланий целителя размеров. Собственно говоря, при необходимости, в качестве носилок можно было использовать и сам щит. - Конечно, Децимус, как скажешь, - кивнул Мастарна и замялся, прежде чем продолжить. - Только лучше бы тебе сохранять свободу действий. Мы с Улвой справимся. По ней может быть и не видно, но она сильнее меня. Серьезно. - До заката еще часа три, успеем дойти, - сказал Патрик, протягивая целителю веревку. - Но, может, остаться здесь до утра? - Мысль интересная, но у нас нет палатки, а ночью будет очень холодно. Да и Красс будет за нас волноваться.
×
×
  • Создать...