Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Aizek

Модераторы
  • Публикаций

    6 141
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    2

Весь контент Aizek

  1. Aizek

    Resident Evil [серия]

    Это так, под новость. И платформы: PC, PS3, X360, XONE, PS4.
  2. Не. Всё как обычно, только поле битвы теперь куда шире: новые помещения, новые тактические возможности, новые способы убийства. В битве с Барретом, к примеру, в одном из помещений можно найти турели, перетащить их куда-нибудь ну или кинуть самому Баррету, чтобы они его видели и потом в одной из двух комнат с терминалами их можно будет включить и они сделают всю работу. Таким образом Баррет будет убит без каких-либо потерь с нашей стороны.
  3. Aizek

    Saints Row IV

    Мне Saints Row 4 прежде всего понравился триллионом отсылок и пародиями к различным Sci-fi книгам, фильмам, играм, да и не только к sci-fi. Целая миссия, пародирующая Metal Gear Solid чего стоит.
  4. Сильно расширенные битвы с боссами, немного по-другому раскиданы пушки из DLC, немного улучшенная графика.(хотя тут спорный момент)
  5. Тут больше дело в доступности.
  6. Индюшников редко пускают на консоли, офкос.
  7. Впечатление от окончания сезона: мда.
  8. Aizek

    Destiny [серия]

    Конечно. Взялись все вместе за ручки и решили насолить.
  9. Aizek

    Until Dawn

    В данном случаи речь идёт не о кино. Я бы оставил название как есть - на английском. Да-да, я в курсе, что игры с переведёнными названиями у нас скупают лучше, чем с не переведёнными. Как бы существует несколько видов перевода. Что касается Metal Gear Solid, никто, конечно же, в здравом уме не будет переводить так прямо и сухо. Не самый лучший пример. Изначально ведь был просто Metal Gear, а приставка Solid сугубо для тех, кто в теме. Тут подошёл бы больше вольный перевод, который переводит не слово в слово, а допускает опущение некоторых слов и добавляет новые. Большинство названий фильмов у нас переводят не прямым сухим переводом же. Так, например, 21 Jump Street - "Мачо и ботан", или Intouchables - "1+1". Это не переводчики - дебилы, как думают многие, увидев оригинальное название, они его специально изменяют под язык перевода, чтобы максимально передать суть. Повторюсь. Если переведут, как "Дожить до рассвета", то пожалуйста, суть передана, но на слух звучит не очень, я бы оставил название нетронутым, на английском.
  10. На самом деле, если бы они там не курили, меня бы это никак не тронуло, но когда они там курят и сигареты замазывают, у меня появляется какой-то привкус фальши.
  11. Ну, этот пункт, конечно, для галочки, но вся эта вата с 12+ и 18+ создаёт у меня ощущение того, что нас чем-то обделяют. Просто курение в фильме не назвал бы чем-то таким, чтобы так резко планку опускать до 12+.
  12. Под насилием подразумеваю кровищу и мясцо. Недавно по телеку смотрел первую часть, там одного чувака порвало на ошмётки , только ноги остались.
  13. Aizek

    Call Of Duty: Advanced Warfare

    High Moon Studios хорошие ребята.
  14. Aizek

    Borderlands [серия]

    Спокойно посоны. Ждём GOTY со всеми плюшками. Вряд ли они будут её поддерживать так же долго, как и вторую часть.
  15. Aizek

    Silent Hills

    Конечно же второе. Кодзима на презенте Конами говорил, что это просто замануха с отсылками, которая пародирует всякие инди-хорроры.
  16. Aizek

    Silent Hill [серия]

    Как-то Silent Hill 3 это ни разу не помешало. Даже наоборот, у многих было обильное выделение всяких жидкостей.
  17. Aizek

    Silent Hill [серия]

    Это отменённый Сайлент Хилл, позже его переделали в Shattered Memories. Изначально планировалось, что мы должны были играть за какую-то неизвестную студентку, в городе должен был быть жуткий холод, а нам надо было собирать припасы, тёплую одежду и прочее. В итоге, по неизвестным причинам, свернули эту концепцию, но холод оставили.
  18. Aizek

    Silent Hills

    Уже не в ту степь идём, некоторые сообщения стоит перенести сюда. P.S. Салливан не рандомно появляется. Вроде бы ещё до первого посещения альтернативных апартаментов. Он звонит в дверь, мы подходим к глазку и он смотрит в этот момент прямо на нас. Потом, вроде как, молча уходит и всё. Ещё помню, как выпал, когда в холодильнике что-то мяукало чебурек . В этот момент я заржал, закрыл холодильник и полез в дыру.
  19. Aizek

    Silent Hills

    Вот увидеть Генри было одним самых жутких моментов. Если квартира кишит призраками по самое не балуй, то взглянув в глазок, можно было увидеть призрак самого Генри, весь изуродованный и окровавленный, как у всех остальных жертв Уолтера.
×
×
  • Создать...