Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Ширра

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    28 156
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    64

Весь контент Ширра

  1. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Меченый "Меченый", наконец, окончательно остановился и замер. "Стрела, девочка моя, что происходит?" Торнадо прислушался к происходящему на корабле.. Пропуская сквозь себя скирп прогнивших досок и хлопанье обрывков паусов на мачтах...
  2. Тогда Солас играет как минимум на 2 разных дудках. К чему тогда был пафос про "живи, пока можешь"? Что-то мне кажется , шо кум уже забрехался...
  3. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Меченый Ребёнок скептически оценил царящую разруху, плесень и гниль, и практично, без сомнений выдал: - Тебе нужен новый корабль. - Или полная реконструкция этого. До последней досточки. Четрежи, по котрым он сторился, вряд ли сохранились - другой такой просто так не сделаешь. Собственно, где-то здесь, в этом хламе , скоерее всего, были еще вещи, котрые не успели разложиться. Но дело даже не в том, что их хотелось бы забрать... И даже не совсем в том, что чертежи можно снять вот только с этого призрака Стрелы. А в том, что где-то в глубине сознания Торнадо верил, что у корабля есть душа. И он хотел свою Стрелу... живой.
  4. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Меченый Пока спаситель извлекал и вспоминал, она тоже нашла предмет, который был неподвластен времени. - А это нам пригодится? - спросила Сера, передавая найденную фигурку Торнадо для исследования. - Да, пригодиться. Торнадо потянулся к яшмовой фигурке, раньше исполнявшей функции... ну, в том числе прес-папье. - Сер... Ты спрашивала - когда мы попадем на мой корабль... мы уже на нем. Давным-давно вот тот самый манг, который старый и чекнутый, уложил меня в сон. Это звучит странно, но я проспал 200 лет, пока люди, которым я помогаю, меня не спасли. А это... - Торнадо еще раз обвел глазами каюту. - Это мой корабль... От этого было не по себе. Стрела. Старая, сгнившая... его Стрела. Его с детства... От осознания всего этого надо было вдохнуть и выдохнуть. Ощущение себя сердцем в разложившейся грудине... Сбивало с толку, драло нервы. Руины мира, в которм ты был богом... Деструкция одной маленькой вселенной...
  5. Для кого лучше? Для тех, кто умрут? Демонов вроде не особо интересуют покойники - они питаются эмоциями живых. Посметрная трансформация вроде раскрытаочень косвенно - непонятно кого мы видели Джустинией, во всех остальных случаях покойных косплеили духи.
  6. Государсьтво не появится со снятием Завесы. Повится толпа вздрюченых ЭБ, у которых между собой были непонятно какие терки... И измучанные истощенные дркевние эльфы из чего-то там. Плюс духтии и демоны. И пол неделимого мира (после снятия завесы), заваленная гниющиим мясом. Потому как эльфы- люди-гномы- кунари и проче приспособившиеся жит по эту сторну барьера (животные и растения, как я понимаю - тоже) - все помрут. Вобщем, это слабо похоже на возникновение мощного государства. Скорее на Армагедон.
  7. Так после снятия Завесы эти демоны будут рядом. И разница? Плюс для житвущих эльфов это не звучит как "жить" - Солас объяснил Лавлеан, она умрет. Жить будут те другие эльфы, которые сейчас страдают в Тени или где они там - его народ. Для современных эльфов выбора, как бы нет. Все живущие умрут вне зависмости победит ли Солас или ЭБ.
  8. Уф, народ. Тут полемка прям эм.. что лучше - быть рабом или бомжом? Ничто. Проблемы эльфов - это ИМХО проблемы решаемые социальными рычагами, которые надо применять без устройтва глобальных катастроф. Да и все. Честно, Слоас, при желании, решить бы это все на чисто социальном уровне мог бы - абилок достаточно... Но у него другие планы.
  9. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Меченый В обломках стола ничего не нашлось... Ривениец встал и подошел к секретеру, аккурано стал вытягивать деревшки, которые года-то были ящиками.. - Стоп... а это?.. Он потянулся и извлек из обломков хрустальню чернильницу с золотй крышечкой. Его собственнкую чернильницу, оставашуюся на Стреле пред пожаром... Ну, или очень похожую... Ривениец окинул взглядом стены гнилой комнаты. "Стрела.... малышка моя, это... Ты?"
  10. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Торнадо, - через некоторое время раздалось откуда из угла. - А этот сморщенный дед, он свой жемчуг не потеряет? Ну тот самый , о котором говорил волосатый капитан. - Надеюсь, что нет. Но надо будет за ним проследить... а то он дурак был, а стал - дураком стократно.
  11. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Меченый Интерьеры корабля можно было назвать истлевшими. Запустение и пустота. Если бы когда-нибудь капитан и бывал на этом борту, узнать что-либо было проблематично, поскольку при таких жаре и высокой влажности даже и занавесь на окне приморского дома через полгода обрушится под собственной тяжестью, сгнив навесу. Бумаги - труха. Краску унесло ветром со стен лет сто назад. Торнадо присел возле руин, котрые когда-то были столом. Кровать, шкаф, секретер - все былов не лучшем со стоянии. - Сера, глянь, пожалуйста, по поверхности - нет ли тут каких-то несожранных временем предметов - золотых, стекляных, из камушков. Вобщем, из того, что не портят время и влага.Я хочу понять... чей это корабль.
  12. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Ага, - согласилась спутница капитана, поглядывая под ноги и на безразличные лица матросов. - А где те два корабля, которые должны плыть с нами? - Выйдут из порта на западе острова сейчас и догонят нас. Главное, чтоб догнали. Конструкция Меченого, пусть и потрепаного, была знакома ривенийцу.. как пять пальцев. Когда-то ее придумал его отец вдавоем с одним антиванским кораблестроителем. - Но я надеюсь, что на том, что осталось здесь от парусов, таки догонят.. "Иначе мы в жоппе" Время стерло с корабля опознавательные знаки.. "Стрела" затонула, но... - Давай аккуратно глянем в капитанскую каюту. У меня есть кое-какие мысли.
  13. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Меченый Как только нога Финлита ступила на палубу, корабль тронулся прочь их бухты. Торнадо встревожено посмотрел на девочку. - Так... Вроде пока дерьма не происходит. Только будь осторожной - тут гнилые доски везде.
  14. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Готов! Трнадо закрыл рюкзак и закинул его на плечи. - Тогда пошли. Нам вот с тем стремным дедком вон в ту стремную шлюпку. Как-почему и что мы вобще вытворяем - расскажу на месте. И они пошли усаживаться в зловещую лохань, которая дролжна была доставить их на Меченый.
  15. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Но у меня нет пояса! - янтарные глаза снова с укором смотрели на взрослого. Как можно быть таким недогадливым. - Вот ремень, - он подал ей тот, что нарыл в рюкзаке, - Должен подойти.
  16. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Хиссера - Плавать умеешь? - Я выросла в рыбацкой деревне, - ещё один всхлип. - Я даже парус на ялике ставить умею. - Ну вот и отлично. Тогда твоя задача -такая: мы идем на эту гнилую посудину, если вдруг случается глобальное дерьмо, я это дерьмо сдерживаю, а ты приводишь подмогу. Торнадо снял рюкзак, присел, расстегнул наголенники с кинжалами, нашел в рюкзаке ремень, один из тех что брал для страховки на Неспокойном. - С нами будут два корбля - накаждом по команде бойцов, помощь звать есть откуда. Вот держи, - он протянул кинжалы девочке. - Если вдруг потребуется оружие.
  17. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Хорошо. Все. Я сдаюсь, - поднял руки ривениец. - Мне страшно брать Серу на палубу, пока я корабль не проверю. Это основная причина. Я хочу сначала посмотреть что там, потм забрать ее. - Я пойду с тобой! - со всхлипом заупрямилась она, с подозрением глядя на двух других капитанов и тщедушного старика - Плавать умеешь?
  18. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Сера... - тихо сказала косситка и с укором посмотрела на своего спасителя. - Меня называли Серой. Ты хочешь бросить меня? Ведь, если ты не вернёшься, я опять останусь одна. - Нет, Сера, не останешься.Они пойдут вместе с нами, на краблях рядом. Просто нам действительно будут нужны припасы... И, если честно, я хотел бы сначала развдать - что там на борту. Может, мне самому придется оттуда бежать стремглав на тот корабль, где будешь ты. Азар помолчал. - Так что там с припасами-то? Хм. Решать тебе. - Да вот боюсь, что именно на Меченном - ничего. У меня есть немного вяленного мяса и крупы и вода в флягах... но мы ж на этом не протянем. Поэтому придется как-то туда мне это добро передать - лучше, если Сера это отконтролирует. Она ж большая девочка, думаю, справится.
  19. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    - Кажется, это была твоя идея, - пожал он плечами. - Как по мне, я бы и близко к тем упырям не подходил. - Я бы тоже не походил, - Торнадо останвился и посмотрел на ветхое судно. - Но ко мне во сне приходила Росс. Скзала, что мне надо быть там. И предупредила, что тут может быть игра каких-то сил. Так что я склонен таки туда. Но Хиссера? И неизвестно есть ли там еда. Что-то по его внешнему виду, я не скажу, что там есть вода и припасы. Он оглянулся на девочку. - Слушай, Хиси., есть идея - может ты сходишь с дядей Тревором, он тебе даст боченок воды и еды нам. Задоно узнаешь про бальзам для рогов - у него в команде есть кунари. Я тебе дам денег, если у него есть, то купи немного. А я пока на борт этой гнилой посудины, если там все в порядке - я отсигналю и ты подойдешь к нему на шлюпке? - Торнадо поднял взгляд на Азара. - Тревор, как тебе такая идея? Я бы прислушался к Росс, но без воды, как минимум, я не протяну. А там, похоже нет ничего целого, в чем она могла бы быть даже.
  20. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Торнадо /Хиссера, 5:10 - Она срослась! - радостно крикнула на весь зал девчонка, но чтобы убедиться посмотрела в его глаза: - Она срослась? Торнадо уже спустился вниз с рюкзаком. - Да. Одевай сапожки, вон, под столом стоят. Носочки там внутри. Ривениец расплатился с трактирщиком, наполнил фляги свещей водой и купил у неговяленного мяса и хлеба - к той крупе, что прихватил на Неспокойном. Закончив сборы, они достаточно быстро добрались до бухты. Пустынная бухта Ривениец появился, слегка запыхавшимся. - Ну что? Меня на Меченый - отследить?
  21. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Торнадо /Хиссера, 5:10 Завтракали достаточно быстро. Торнадо просто заказал то, что есть на кухне, усадил Хисеру за стол в зале, а сам жевал на ходу, собирая рюкзак. Правда, он его и не разбирал - то почти -оставалось сунуть в него только постиранные и заштопанные рубашки. Спустившись вниз, он посмотрел на девочку. - Ну что. Попробуешь на ногу опереться, может, зелье уже подействовало?
  22. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Торнадо и Хиссера - Я вообще-то тут, висю, - пробурчал ребёнок, прижавшийся рогами к сильному плечу. - Я буду с тобой. Я никуда не пойду без тебя, - заявила она категорично. - Ну, весомо висишь - вполне так ничего себе - улыбнулся Торнадо. - Ладно. Пошли кушать, чтоб быть еще весомей, больше и сильней.
  23. Ну встать на сторону ЭБ - слишком много неизвестных. Я к воцарнию кого-то из антично-рабовладельческого строя, как бы, отношусь очень скптически. Даже в варанте деревних магичсстров Рима... Не то, что ЭБ раннего Египта.
  24. Ширра

    Dragon Age: Краденые души

    Торнадо/Тревор/Хиссера, 5:00 Сначала на капитана поглядели, как на самоубийцу. Потом снова. Покачали головой. - Ничего себе, сменить галс. Кивнул на рогатую. - А ее с собой, что ли, берешь? Нет, ну мало ли, может и пригодиться, вдруг нас и правда к Ривейну утянет за этим призрачным кораблем. Только вот зачем тебе тащить сейчас всё второпях? - Я долбанут бошкой, я знаю. Ее - как захочет. Если она достаточно смелая девочка, чтоб помочь долбанутому головой дяде захватить корабль-призрак, чтоб спасти кучу теть и дядь, то, конечно, возьму. Хотя бы потому, что, если что-то с Меченым пойдет не так - я буду отдуваться, а кто-то должен будет вас предупредить. Я бы и Бу у тебя забрал для страховки, но не знаю пойдет ли на Меченый собака. Если Хиссера решит на Меченый не идти - буду просто ебя или Хирола взять ее на борт до прибытия на точку. - Без Финлита "Меченый" никуда не денется, если мы верно понимаем его планы. А значит, я сейчас пойду вперед, если ты мне все же расскажешь, куда идти надо. И мы там тебя дождемся. А ты здесь найми носильщика и отправляйся без спешки. Но откладывать все равно не стоит. Наш враг тоже может сейчас что-нибудь предпринимать. - Хорошо. Смотри. Севернее поселка - бухточка - аккуртано от середины поселка смотреть - на берегу. Отсюда свернешь по улице к северу и иди до конца - там такой желтый дом. Вот мимо него из поселка и к берегу - там видно что-то такое типа давно заросшей тропинки, вобщем, если смотреть под ноги - не ошибешься. Там Хирол с Финлитом. Мы собираемся и я вас нагоняю.
×
×
  • Создать...