Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 350
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. - Если это люди за бетонной стеной... сигнал мог направить наших дронов туда, - сказано было в большинстве для технического корпуса, они же - низшие слои населения Терры. Бывшие низшие, как уточнил бы доктор Флинн. - А значит, были присланы для них. - Что значит "для них"? - не понял лаборант
  2. Сначала шел лес, потом три озера, картинка сменялась пустошью. - Это же три озера, которые рядом с нами, - ахнула Би. - Надо их исследовать, вдруг там карта найдется или еще что-нибудь такое.
  3. - Тут они, - постучал по наушнику Фьюри со смехом, оборачиваясь к паникёру, - Точнее там. Где-то там. - И никому не сказали? Сумасшедшие! - ахнул Ди. - Е ведь ранятая! Может, они вместе ушли, искать лекарство?
  4. - Айзек, где ты есть? У нас тут совет. Или что-то вроде. Одновременно с вызовом прискакал лаборант, запыхавшийся и с квадратными глазами. - Док пропал! Его нигде нет! И Е тоже нет! Может, их мокрицы ночью утащили?
  5. - А я? Снова лагерь убирать от этих сопливых? - обиженно пискнуло сзади.
  6. Да? Пасиб, не там посмотрела) Тогда в остатке 100+200 новых, коплю
  7. - В стиле тебе лучше, - прокомментировал перемены в облике Фьюри Ди. - Правда, То?
  8. — Оййй, — подхватил ритм Вернон и схватился за подбородок. — Ложная тревога, — прошипел он. Ди обиженно посмотрел на социолога, типа "дурак ты, Вер, разве такими вещами шутят?", но промолчал. - Всем привет! - лаборант широко зевнул, с риском вывихнуть челюсть.
  9. — Не спать! Горим! — крикнул Вернон над ухом дупликатки. - Где? - подскочил Ди, с просонья нехило впечатавшись лохматым затылком в доминантский подбородок. - Оййй!..
  10. Пока биолог реагировал, ученый направился к биологу поменьше. — Диии, вставай, красавица. Лаборант хрюкнул и свернулся в клубок, как потревоженная гусеница.
  11. - Надо, - начал кивать Фьюри, - надо.. надо.. - каждый новый кивок получался всё более медленным и сонным, пока, наконец, координатор не рассмеялся и не поймал неугомонную лаборантку, за талию притянув к себе, - И попу надо, - согласился он, проникновенно глядя на девчонку снизу, - Но сначала надо отдохнуть. Завтра будет много дел. - Хорошо, - покладисто согласилась Би и неожиданно зевнула. - Я тогда здесь останусь, ладно? Забыв про меч, лаборантка уползла в облюбованный еще днем угол, свернулась калачиком и моментально заснула, слегка посапывая носом и время от времени пытаясь натянуть на плечи несуществующее одеяло.
  12. - Надеюсь, что нет, - кивнул Фьюри, - Надо будет зачистить эту поляну основательней, - он улыбнулся, - Можешь поискать, куда они переселились. Главное - не задерживаться там надолго самому. - А можно? - тут же вскинулась Би, но мигом посерьезнела. - Нет, наверное не получится, сперва надо разведать, что за опасность Ри учуяла на западе. И Вер что-то такое говорил, что гнездо пауколюдей это не то Гнездо, про которое в свитке. Сперва это. И надо проверить плоды, которые я нашла, кубиков совсем мало. И еще попатам в колодце... - лаборантка вздохнула. - Надо эту попу как-то вытаскивать, не бегать же за водой за три километра, раз колодец под боком.
  13. - Персональный рецепт, - он посмотрел на дрын, которым лаборант размахивал в бою, причём даже в некотором роде успешно, - Хорошая штука, - оценил находку по-достоинству. - Тяжелая, - пожаловалась Би. Вид начальства ее и в самом деле не смущал. - Фью, а они больше не вернутся? Мы же светлячков прогнали. Эх, жалко, хорошие были светлячки!..
  14. Когда Ди удалось вытащить завязнувшее в земле оружие (которое он сам же и завозил), лагерь уже затих - все его обитатели незаметно разбрелись и занялись своими делами. Адреналин боя окончательно выветрился, и теперь лаборант еле шевелился, но все же упорно тащил ставшее неподъемным оружие в сторону большой палатки. "Попользовался - верни на место", как говорила мама. В палатку дупликат заполз на четвереньках, негромко причитая, что "эти жуки опять все изгадили, придется утром прибираться заново". На пути вдруг движения вдруг оказалось препятствие. Би сперва боднула ножку стола, потом подняла голову, и только тут заметила начальство со шприцем. - А... О... Фью, тебя укусили? Это противостолбнячное?
  15. Бой продолжался. Одна, две... Би подскочила и метнулась в большую палатку - там, где лежали ее сегодняшние находки. Кукла, бубен... А, вот он! От выброса адреналина тяжелый меч показался едва ли не пушинкой. Скорее, назад... "Вжжик!" - лезвие прошло над головой мокрицы, потянув за собой толком не умеющую им орудовать Би. Чудом девушка не оттяпала себе или кому-нибудь пол-ноги, но ничего, упрямства ей было не занимать! - Получи! - замах, и... - Уиии! Попала! Попала!!! Мокрица, из которой уже торчала стрела, выпущенная Китни, неожиданно распалась на две половинки. Теперь бы еще помог кто вытащить глубоко увязший меч из земли... Би огляделась, но все были заняты, стреляя, атакуя, уворачиваясь. Одна пакость оседлала Фью и, судя по всему, была бы не прочь основательно им закусить. Но не переть же на нее с кулаками? Би усиленно запыхтела, вытаскивая меч. Правда, целиться по этой дуре не рискнула, зная собственную рукожо... словом, сомнительную меткость. "Вжжик!" - Мимо. - "Вжжик!" - и снова промах. "Какой-то неправильный меч", подумала Би, и тут... оказалось, что мокрицы уже кончились. - Надеюсь, больше они к нам не полезут! - высказалась дупликатка, в сердцах глубоко вонзая меч в землю.
  16. Би хотелось визжать от омерзения, но вместо этого она глубоко вздохнула, тщательно сосредоточилась, как учили их в Школе Кинетики, и выпустила Ударную волну по самой шустрой из мокриц. Ту буквально размазало по земле, словно какой-то невидимый великан пяткой раздавил назойливое членистоногое. От облегчения, девушка мешком осела на землю, хотя расслабляться было рано - на подходе (или подползе?) показались следующие вражины. Вот только дрожащие ноги никак не хотели держать свою хозяйку, досуха выжавшую из себя всю энергию на один-единственный удар.
  17. Hikaru

    НеЧат #45

    йа подумкаю)
  18. - Эх, мало мы кустов повыдергали! - посетовал Ди, до рези в глазах вглядывавшийся в темноту.
  19. Hikaru

    НеЧат #45

    Здравствуй, Хогвартс?
  20. Опущу бугель, а сзади можно бревно привязать, типа волокуши. Скосить не получиться, но примнём основательно. - Бревно еще надо найти. Или сделать... - Ди скептически поглядела на окружающую поляну деревья и гаркнула во всю мощь: - На лесоповал стано-вись!!!
  21. - В пустыне змеи. И на песке мы будем уязвимы, - повторила свои слова делеция. - А в палатке вы не пробовали от них прятаться? Или на дерево залезть? - Какое дерево, ты бы видела, как оно по Фью лазило!
  22. - Может, они не полезут дальше светляков? - прохрипел Ди, откашлявшись. - Надо отойти и посмотреть. Ну, и огонь, конечно.
  23. - Так вы колодец нашли? - удивился Тодд. Новая затяжка и дымовое облачко окутало лицо взбудораженного дубликата. Не специально. Би раскашлялась, да так, что горло перехватило, а из глаз брызнули слезы.
  24. - Кем? – последовал логичный вопрос, сопровождаемый вопросительно приподнятой бровью. А кто, собственно, может жить в колодцах? И… здесь было поселение? Для Евы колодец был исключительно частью древней цивилизации. - А фиг его знает, но оно большое, земноводное и съедобное! Только мне его жалко есть, оно такое безобидное. Вот только воду эээ засоряет. А так вода хорошая, питьевая, Квака проверил! И док!
×
×
  • Создать...