Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 203
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. "Инфанта" Матиас и Хес - Хм... - повторил за Матиасом Хес, принимая в руки банальный компас. - Твой отец был ещё и мореходом? Что с таким тщанием хранил компас. Странно, - Хес повертел в руках прибор, - он неисправен и... и почему-то, указывает в твою сторону... как бы я его не крутил. Мда, загадка. Ммм... а что за бумаги? - квартмейстер заинтересованно заглянул в коробку, - Позволишь?
  2. Хирол -Я рискнула,признавшись вам,мессир. Я хорошо знаю,какая участь возможна для необученного в Круге. Но мои способности могут быть полезны в схватке. И скажите,неужели вы предпочли бы узнать об этом посреди тяжелого боя на вражеской территории,нежели сейчас?Что же касается... -она перевела взгляд на абордажную саблю.-Никто не знает,что принесет нам завтра.Я могу погибнуть в любой момент-от вашей руки или от ярости шторма.И потому предпочитаю жить здесь и сейчас. - А я предпочитаю подумать - продолжать мне абордаж этого судна или нет? - смиряя вспыхнувший гнев, Барт крепче сжал рукоять, развернулся и покинул совет. А ведь он чувствовал какой-то непредвиденный подвох. Не может всё так гладко идти! Вопило наследие его долийской мамаши.
  3. Хирол После признаний капитана Амелл капитан Хирол замер, забыв и про рельефы, и про карты. - Хочу ли я продолжать иметь с тобой дело? - повторил лломеринец. И голос его, и волчий взгляд не предвещали ничего хорошего. - Это не верный вопрос. Он отшагнул от стола, машинально опуская ладонь на рукоять абордажной сабли. - Хочу ли я оставить тебя в живых? Тебе стоит спросить.
  4. - Ты от сисек-то оторвись и на меня посмотри, - хехекнул Даг, когда речь зашла за грамоты, - Ну какой из меня капер? - Кх, - кашлянул в кулак капитан "Инфанты" и сменил угол обзора. - Есть у Жиля моего в Риалто кузиночка. Где их у него нет-то? Может и выправить чего. - Нам "до" Риалто грамоты нужны, - напомнил Хирол. - В акватории залива никто документы уже не потребует. Там территория Армады. Так что передам тебе свои излишки. И на будущее пригодится.
  5. "Проказница" - Мне больше нравится вариант Риалто. Ну я уже говорил почему. Хочу пробить инромацию по бирже. - Я не против, - кивнул Барт. - Давно я в Риалто не был. Как остальные? - он глянул на бородатого и рельефного капитанов.
  6. "Проказница" - Да не вопрос. Подберем. Раз у тебя договор - подберем без проблем. Ну а тем боолее, что там будет нужная информация. - Мда, - задумался Хирол, - как-то удачно всё складывается... Вот это мне и не нравится. Он дотянулся до кружки, сделал глоток и вытер губы наручем. - Перед отправкой к Ривейну нам надо будет пополнить запасы. Где якоря бросим? Салле, Риалто или Лломерин? Это три приоритетных порта. Другие в расчёт брать не стоит.
  7. "Инфанта" Матиас и Хес Одна из отмычек подошла. Матиас сосредоточился, вдохнул… замочек щелкнул. Он приподнял крышку. - Хм. - Что там? - Хес стоял за плечом любимого, предусмотрительно приоткрыв дверь на камбуз. Он заглянул в тайник старшего Брука. "Проказница" Хирол Когда дон Гарсия представлял Элиану Амелл на палубе капитанам трёх судов, Долиец воспринимал её не больше, как "блондинку в красном". Когда лепестки её розовых губ распахнулись приглашая выпить, он воспринимал её, как красивую женщину. Сейчас, когда красивая блондинка излагала "лепестками" вполне разумные вещи, логичные и рациональные, он увидел в ней капитана. Отставив кружку, Барт поднялся за Каэди, навис над столом и уставился на карты. Что ж, Хес. Беру свои слова обратно. Твоё чутьё бывшего контрабандиста тебя не подвело. Девчонка и впрямь ценный трофей, из которого в будущем получится достойный партнёр. Затуманенные "извержением" глаза капитана, невольно переместились за взглядом ривейнского коллеги к тем самым береговым линиям и рельефам, которые обнимало вишнёвое декольте. Невесты капитана Хирола не ждали. А может и ждали, да он им ничего не обещал. Единственная потенциальная дама сердца благополучно растворилась за далёкими островами Свободной Либертарии. Он оценил и карты на столе и рельефы перед глазами. Оба объекта были выше всяких похвал. Де Пре сейчас бы сгорел от зависти, глядя на точность масштаба, а Шани начал бы торги за подробные картографические изыски. - Для маскировки под мирный караван нам будут нужны каперские грамоты, - сказал Барт. - У меня есть лишняя орлейская. Могу кому-то подарить. Торнадо, у тебя не завалялось ещё одной? Или у наших новых друзей таковые имеются? - Барт вопросительно посмотрел на Элиану и Дага, и продолжил: - Моё присутствие, как члена Совета капитанов Армады, может гарантировать безопасное прохождение от акватории Викома. В Герцинии меня до сих пор грозятся повесить, но безуспешно. Чему я рад, признаюсь. За Викомом, подконтрольные Лломерину воды. Братство их патрулирует. Хотя, дредноуты встречаются не редко. И ещё, - Хирол замялся, но решил сообщить о своей миссии, коль уж выполнять её придётся нынешним составом. - Вполне возможно, даже скорее всего, у нас будет самая точная информация о расположении дарваарадов и виддатлоков. Как и расписание патрулей, конвоев и продовольственных караванов кунари. Но для этого мы должны кое-кого подобрать. Я не знаю кто это. Знаю только время и место. Именно, об этом я хотел тебе сказать, Торнадо. Этот договор я не могу не исполнить. Иствочу сейчас нужна помощь, как никогда. Барт посмотрел в тёмные глаза двухсотлетней легенды, почти не сомневаясь в поддержке. Ведь Керро и сам уже около полугода как член "Армады".
  8. "Инфанта" Матиас и Хес Матиас смущенно улыбнулся. Во взгляде появился вопрос. Открытие, каким бы оно ни было, оставалось открытием. Эти дни на Лломерине порой было сложно понять, где оканчивалась его воля, раздавался его вдох, билось его сердце, а где пульс отзывался в ладони, лежащей на чужой груди. Невозможно знать всё. - Помнишь, я рассказывал? Папаша хотел видеть меня бардом. Он пожал плечами. Неосознанно попытался прочитать в глубине черноты его глаз, по-прежнему ли всё в порядке. В том порядке, который был порядком вещей с некоторых пор для обоих. - Бооже, - Хес ещё на сантиметр отстранил кающегося, чтобы глубже заглянуть в чистые небесные омуты его глаз. - Ты оправдываешься? Передо мной? - грустная усмешка, лёгкий поцелуй в самый кончик носа и слова такие же невесомые, лишь коснувшиеся ушей слушающего и тут же растворившиеся: - Трактирщик-взломщик и маркграф-контрабандист на пиратском судне. Чем они должны заниматься, если не вскрывать сундуки. Пойдём. Разберёмся наконец-то с этой загадкой. Он потянул его за собой, присел, подобрал связку отмычек и вложил в тёплую ладонь. - Только осторожно, мой хороший. Да, и я сейчас дверь приоткрою, на всякий случай. Кто его знает, что оттуда может выскочить. Х
  9. Каюта капитана Амелл Хирол - Есть у меня неного припрятанных средств к существованию, если так можно выразиться. Припрятал я их давно. В Ривейне. Есть основания полагать, что их до сих пор никто не прикарманил, ключ от тайника у меня. Основания есть потому, что помимо ключа, там есть еще и шифр, который знали я и та женщна, котрой давал этот ключ. Поехать посмотреть и забрать их - надо. Из-за кунари это проделать - сложно. - Ну это понятно, что идти нам в оккупированные воды, - Хирол отхлебнул из кружки, крякнул, занюхал дублёным наручем и продолжил, - Небольшое утешение в том, что сейчас рогатые ослабляют своё присутствие и влияние на западе Ривейна. В силу удалённости и благодаря скромной деятельности Армады. И всё же, они по-прежнему сильны. И патрулей там натыкано, как бананов на ветке. Да ещё, есть информация, что с пол года назад на западное побережье прибыла Виддасала с некой миссией Бен-Хазрата. За эти пол года были укреплены три дарваарада - крепости Антаама по побережью и отстроено столько же виддатлоков - лагерей для перевоспитания. Так что встреча с кунарийским стадом нам обеспечена. И если, возможно, мы без приключений пройдём по воде, то обязательно вляпаемся на суше. Но, я обещал тебе помочь. И помогу. А ты лучше подробности нам обрисуй. Хочется послушать хоть какое-то подобие плана поиска.
  10. "Инфанта" Аврелий и Симлар Не успел капеллан договорить, а эльф уже сидел в шлюпке и вытягивал весло из-под "банки". - Ага, я понял, понял, - поспешно тараторил он, попутно возмущаясь избыточным креном лебёдки и указывая как оно надо держать ровнее. Матиас и Хес - Сам? - Хес старается не удивляться. Почему бы орлесианскому аристократу, владельцу трактира, тайному информатору, пиратскому коку не быть ещё и взломщиком. - Как-то не по себе мне от этого ящика. Он крепче обнимает, утыкается в пушистый висок и перебирает губами мягкие волоски. Нехотя, чуть отстраняется и смотрит на злосчастный ларец.
  11. Рино - Капитан со старпомом оба из Торговой Гильдии. Старпом вроде как из какого-то их древнего клана, а капитан там же ходил в охране. Только было это уже лет двадцать назад как. Остальные по-разному прицепились, так что Андрасте их знает. Капитан сам вопросы не любит и другим копать не советует. - Да не копаю я, - дёрнул плечами пыльник. - Так спросил. Аран гунуд хи мам, как говорится. Зачем мне рыть чужую шахту. Ладно, пойду, ребят своих соберу. Да на "Инфанту" отправлю от греха. А то есть у меня пара берсерков. Неуравновешенных. Встретимся ещё, маз. Он хлопнул обоих по плечам, добродушно улыбнулся в чёрно-синие усы и пошагал в сторону бака, где хирольские абордажники затеяли спор с "проказниками".
  12. Рино - Рико, - упростил он наконец задачу Петро и, привычно наклонившись, протянул руку второму гному. Со всеми коротышками в его окружении иногда начинало уже казаться, что и сам он гном, только молока в детстве перепивший. Рико и Рино. Практически братья, разлученные во младенчестве, хоть пьесу ставь. - С капитаном точно сработаетесь, - убежденно согласился кок, - он у нас лично командирит. Поданную руку сжали от всей души, приложив избыток силы, дабы подтвердить своё расположение кучерявому. - Да с капитаном пусть капитан срабатывается, - ухмыльнулся чернобородый. - А дварва ваши давно прижившиеся или из Орзаммара попёртые?
  13. "Инфанта" На «Инфанте» начали спускать шлюпку. - А ты куда собрался-то, святой отец? - крутился вокруг Симлар, являя собой, как та обезьяна, и ум и красоту, и неуёмное любопытство. За три дня плавания синяки на его скулах приобрели жёлтый цвет и требовали полноценной реставрации. Эльф не унимался: - А чего там? Там корабль разбитый. Да? Я видел. А чего ты искать там будешь? А он глубоко лежит? А трюм у него большой? А... - заткнуть ушастого было делом практически невозможным. Хес - Сеньор Гарсия, - позвал кок "Инфанты" и качнул головой. Стоило закончить начатое. И без Хеса он этого делать не хотел. Или попросту побаивался. Дон Гарсия невольно улыбнулся и поспешил на камбуз. Сейчас внимание команды привлечено к чужим кораблям, а значит, можно быть уверенным, что никто пинком дверь на камбуз не откроет. Он набросил щеколду. Нежные объятия, долгий поцелуй. - Я скучаю, солнышко. "Проказница" Рино - Федерико Эрнандо… - память подводила, выталкивая вперед навязчиво «Моралес», но по логике Моралис должен был оказаться в конце большого списка, так что Петро художественно подошел к задаче, озвучив те имена, которые ему самому приглянулись больше. – Наш кок! А я тут старого приятеля встретил, - оповестил он соратника. - Рино, - представился ещё один гном. Для полной обоймы коротконогих, так сказать. - Командир абордажной команды у Хирола. Сработаемся поди. Хирол - Давай без меня, - тоскливо покачал головой Даг, двигая к себе "эль", пока не передумал, - Меня с этим извержением потом старпом под киль закопает. Настаивать не стал. Налил себе, принял от шустрого полуэльфа виски и дополнил кружку на треть. Вот теперь можно и советы советовать. Откинувшись в глубоком кресле, капитан "Инфанты" сделал обжигающий глоток и посмотрел на Торнадо. Тому предстояло изложить план путешествия и заключить договор с контрабандистами в лице блондинки в красном.
  14. -К сожалению мессир Бартоломью, рома мы не держим.Но могу предложить Кэл-Хирольское Извержение и Белый Срез-это поистине сногсшибательные напитки. Уж кому-кому, а Барту Хиролу относительно сногшибательности "Хироского извержения", коему он был обязан частью своего полного труднозапоминаемого имени, рассказывать было не нужно. Оценивающе взглянул на капитана Дага и решительно поставил бутылки поближе к капитану Хиролу. Самообслуживание лломеринца не тяготило. Он подхватил бутылку "Извержения", протёр тёмное стекло и посмотрел на Миррина: - Коричного виски нет? - и просветил несведущего: - Разбавить. Посмотрел на бородатого капитана, ища поддержки со стороны знатока традиционных глубинных ценностей. Уж он-то должен знать, как лучше пить это лавообразное пойло.
  15. Хирол - А-а, спроси у неё, - скептически отозвался о результатах своих переговоров капеллан. - Говорит, на Иствоч собиралась. Только что-то не похоже. Они что-то на острове делали, когда мы их прихватили. Может, отправить кого-нибудь поискать? Вроде бы там разбился кто-то. Корма торчит. - Отправь, - согласился капитан. - Кого посмышлёней. Пусть обыщут, - хлопнув падре по плечу, Барт обернулся к Хесусу, оставшемуся скромно подпирать фальшборт "Проказницы" после галантного прощания с донной Амелл. Кажется, совет капитанов квартмейстера не интересовал. - Хес, - позвал Барт, - не пойдёшь? - О, нет, капитан. Там вы и без меня справитесь. Надеюсь. Только не обижайте донну. И ведите себя достойно, а не как лломеринский босяк. Я на "Инфанту", - он оттолкнулся, легко вспрыгнул на борт и элегантно продефилировал по мосткам "ворона" в родные пенаты. Каюта капитана Амелл Стол в каюте капитана уже был накрыт,и хрустальные бокалы сияли в заходящих лучах,готовые наполниться рубиновым антиванским.Ну или забористым гномским элем,который квартмейстер "Проказницы" исходя из лучших побуждений уже успел притащить на стол-но к счастью того эля было не так уж сильно чтобы много. Уже сидя за столом в окружении коллег, капитан "Инфанты" сам того не ведая, безжалостно разбил о рифы своих желаний скромные надежды кучерявого кока "бешенных". - А что, ром в ваших трюмах испарился, капитан? - спросил он, с пренебрежением поглядывая на изящные винные бутылки, и словно сомневаясь в статусе белокурой дамы на этом корабле. Рино - Так ты, значит, всем доволен? - Ну так-то, да, - ответил клеймёный. - Лучше, чем в Хартии на побегушках нюхать вонь порождений на глубинных тропах. Я ведь мечтал о море. С того раза, как год в команде Хирола отходил, с подачи Малик. Неполных пятнадцать мне тогда было. А о море забыть не смог. Да и не смогу теперь. А от Орзаммара меня тошнит. От всех этих важных каст и заплесневелых традиций. И не потому что я клеймёный... душно там, свободы нет. А здесь, - он с улыбкой окинул небесные своды, линию горизонта и плещущийся океан с ныряющим закатным солнцем. - Нее, я теперь жизнь на поверхности ни за что не променяю на подземелье. Да что я тебе, небеснутому-то рассказываю.
  16. Хирол -Господа,я осмелюсь предложить вам пройти в каюту командного состава.У нас есть великолепное антиванское вино и закуски.И.-ее взгляд скользнул по узорчатой бороде капитана Дага,а губы снова сложились в улыбку,на сей раз непритворную.-Кое-что покрепче тоже есть.Возможно нам будет удобнее побеседовать там? - Ну пошли тогда беседовать, - милостиво одобрил он и вопросительно поднял глаза на прочих "коллег". - Тогда давйте пойдем и присядем. И в благоприятной обстановке я изложу суть дела. С подробностями. Капитан Хирол был солидарен с капитанами, кивнув в знак согласия. Однако прежде он поискал на палубе знакомую высокую фигуру капеллана и отозвал обыск барка, особо не настаивая на возвращении уже экспроприированного - должна же братва получить хоть какую-то компенсацию в результате "удачной" сделки квартмейстера. Ох, Хес подставишь ты когда-нибудь со своим гуманизмом голову под палаш. А ведь корабль можно было продать, команду пустить на дно, а за капитана назначить выкуп. Но нет. Теперь у нас есть мифические связи с контрабандистами, барк с нищебродами и ропщущая команда. Но зато прекрасная донна жива-здорова и уже предлагает вместе выпить. Тилани отправился своей дорогой. Капитаны стремительно сменяли свои намерения. Грабеж грозил обернуться застольем. Резня братанием… Всё как обычно. И поток рутинных дел отнес Святого отца в сторону. Направляясь на совещание, он не мог не заметить ярко-апельсиновый, до боли знакомый цвет. Остановил ретировавшегося падре: - Какого кракена она здесь вынюхивает? - с некоторым раздражением проговорил Барт, не повышая голоса. Конечно, за последнее время орлесианская шпионка принесла не мало пользы Армаде, но каждый раз, получив свежую информацию, капитан "Инфанты" подсознательно ждал подвоха. Деятельность Апельсинки на островах была покрыта мраком, а мрак и неизвестность Бартоломью Хирола выводили из себя. Рино Он развел руками, хлопнул Рино по плечу. - И что ж, Хартия, может, и забудет про тебя? Сколько ж им гоняться-то? - Даже, если не забудет, теперь-то мне есть чем им ответить, - крякнул абордажник. - Не каждый к пиратам сунется. А к пиратам Долийца, тем более. Ну так, ты теперь с "нагами бешенными", или как?
  17. Они подошли к беседующим капитанам. Соблюдая светский этикет, бывший маркграф отшагнул на четверть шага, пропускаю даму вперёд и обратился к присутствующим: - Господа, разрешите вам представить капитана барка "Проказница", человека с широкими связями, постоянным каналами передачи и большим рынком сбыта... - Серьёзно? - перебил представление Барт, услышав лестную оценку столь удачно попавшей в их руки контрабандистки. - Да, капитан. Как оказалось, - твёрдо заявил Хес. - Ну, ну, - тяжёлый по-волчьи хищный взгляд был обращён на блондинку в красном. - Так вот, разрешите вам представить Элиан Амелл. Она выразила глубокую признательность нашим мирным намерениям. И... Брови Бартоломью Хирола поползли вверх от удивления. Кажется, квартмейстер ставит их перед неоспоримым фактом и выбора не даёт. Потому как по логике вещей выбора всё равно нет. - ... и готова сотрудничать на договорных условиях. Я же в свою очередь обязуюсь быть посредником и её агентом. По-моему, это очень выгодная сделка, капитан, - Хес не отрывался от серьёзной физиономии своего кэпа. Тот традиционно промолчал. Что квартмейстер расценил, как знак согласия. - Что ж, теперь, донна Амелл, я представлю вам самых благородных капитанов Амарантайнского мейна. Капитан Даг Карраско, "Бешеный наг". Капитан Каэди Керро, "Торнадо". И капитан Бартоломью Хирол, "Шартан". Теперь, когда формальности соблюдены, я предлагаю вернуть нашему деловому партнёру, капитану Амелл, то немногое что мы пытаемся у неё забрать в данный момент. Ради будущего плодотворного сотрудничества, разумеется. - Угу, - буркнул Барт и посмотрел на Торнадо. - Ну если теперь это наш законный партнёр, то предложи ей участие в экспедиции, Керро. Я думаю, - пристально-оценивающий взгляд Хирола вернулся к даме, - она нам теперь отказать просто не в праве.
  18. Дон Гарсия -Вы моя единственная надежда закончить дело миром,дон Гарсия-прямо ответила светловолосый капитан,глядя в темные глаза квартмейстера.-Последние полтора года я ходила в море вместе с Рейном.Мне..удавалось использовать кое-какие упущенные им возможности.После его смерти ближайшие родственники не претендовали на "Проказницу"и тем более не хотели связываться с ....чем-то настолько...неаристократическим.Так что да,я унаследовала его дело и даже смогла расширить каналы связи.Хотя Рейн не слишком любил рисковать,я...была более смела в своих поставках,если вы понимаете,о чем я. - Ох, донна Амелл, если бы я обладал свойствами "единственной надежды" меня бы уже давно канонизировали, - сочувственно улыбнулся Хес, - Но принимать решение о судьбе этого барка буду не я. К сожалению. Хотя, я и могу кое-что изменить. А теперь, это кое-что вы можете изменить сами. Потому что я, действительно, очень рад, что вы унаследовали дело вашего успешного супруга. Пойдёмте со мной. Я представлю вас капитанам теперь несколько в ином свете. Он предложил ей руку, чтобы помочь спуститься со ступеней полуюта в длинном платье. Рино — Хэй, Рино! Ты где такую бороду взял? Не узнать! Значит, не ошибся я, это тот самый Хирол. Рыжий гном протянул ладонь давнишнему приятелю. Гляди ка, вот так встреча. - Ага, тот самый! - охотно подтвердил клеймёный и крепко пожал руку своему старому знакомцу. - А, борода... Так какой же дварва без бороды. Так, нажонок сопливый. У тебя-то тоже вон, поболе отросла. — Ты как? - спросил он, когда татуировки старого знакомца вдруг вернули в памяти обстоятельства, при которые свели их как-то в прошлом. - А я вот… э… тоже. - Да нормально. Год до Лломерина добирался после того, как чуть не сдох в тех болотах с мертвецами. Да от Хартии прятался. Но нашёл "Инфанту"-то. Теперь вот у Долийца командиром абордажников. А ты-то как? Помнится ты хозяйке служил. А теперь, что ж, сам по себе? Хирол - Фрей, судя по всему. Роксан у него ключ от сокровищницы забрала. Полюс тогда за разгадкой этой долбанной магии единства можно было и к сокровищнице нваедаться. Ну если не Финлит, конечно, но тут хрен редбки не слаще. Вобщем, похоже наследили они там. - Зря я, наверное, его казнил, - посетовал на своё поспешное решение Барт. - Может и пригодился бы он нам сейчас. Но не смог не отомстить за "Инфанту", этому чмырю магическому. Так что башка его до сих пор на воротах форта Иствоча висит.
  19. Рино — Хирол, хе. Я уже слыхал это имя, — пробормотал гном, присоединяясь к зрителям. - Эй! Сальрока, - послышалось из-за спины рыжего гнома и чья-то сильная рука хлопнула по плечу. - Ты помнишь меня? Перед Петро стоял его низкорослый сородич с густо татуированной физиономией и прозрачно голубыми глазами. Теперь у него была борода, несколько новых шрамов и сильверитовые топоры за плечами. Хирол - Тут надо сесть и продумать варианты. Твои паруса известны - да не вопрос. Но, скстант мне в зад, если в этом мире много тех, кто будет задержиать тороговые корабли,которые от них пытаются уйти. Мы не в счет, разумеется. - Торнадо улыбнулся. - И да, ты можешь типа как сопровождать тороговые корабли от Армады, типа мы тебе уже забашляли, чтоб Армада нас не трогала. И еще могут быть варианты - вобщем, какой спектакль мы там закатим - надо хорошенько обмозговать и иметь план, а лучше несколько. Прийти нам нужно в точку южнее Дарсмуда, врнее, мысика, что под Дарсмудом. И чем менше нас потреплют по пути - тем лучше, потому как похоже, что там побывал один знакомый нам маг. Шифра к схрону он не знал, открыть его мог вряд ли... а вот сюрпризов оставить там - мог. - Знакомый маг? - переспросил Барт. - Ты о каком? Магов в их последней совместной экспедиции было многовато.
  20. Дон Гарсия -Боюсь,дон Гарсия,что мне нечего вам предложить,кроме возможно приятной компании,чудесного антиванского вина и закусок.-самой обворожительной из своих улыбок монна Амелл постаралась скрыть легкую дрожь в голосе.-Мы только что вышли в рейс...собственно вы ведь и сами это уже поняли,скорее всего. - Я верю вам, донна Амелл, - поспешил поддержать прекрасного капитана квартмейстер. - Но наш капитан. Он привык полагаться только на факты. Поэтому, ваш корабль обыщут в любом случае. Решение Хирола относительно судьбы команды при пустых трюмах дон Гарсия озвучивать не спешил. -Это мой супруг.Он умер четыре года назад.А Вы,дон....-темные глаза с нескрываемым интересом посмотрели на галантного квартмейстера,на языке вертелся вопрос -"вы тоже были контрабандистом?"но задать его Элиана не решалась.Учтивые действия дона позволяли также предположить аристократическое происхождение,но....девушка усилием воли подавила ярко вспыхнувшую в груди надежду.С них ведь действительно сейчас нечего взять. - О, Бооже... мои соболезнования, донна Амелл, - он задумался на недолго что-то припоминая, - Я знал вашего мужа. Правда давно. В начале двадцатых годов. Я тогда был молод и предпочитал риск профессиональной карьере, - ответил он на незаданный вопрос. Снова помолчал, тронул гладкий бакенбард тыльной стороной ладони и спросил: - Не сочтите дерзким мой вопрос, донна. Но вы наследовали дело своего мужа? Потому что, если это так, то решение капитана Хирола в отношении этого корабля может кардинально поменяться в позитивную сторону. Только будьте честны со мной. Пожалуйста. Капитан Хирол - Ну, выкуп моно затребовать, если есть с кого. Хотя.. слушай, а у меня идея. А если использовать их как прикрытие в нашем деле? Два типа грузовых борта, мой и этот, - вполне себе поход купцов за товаром. - А мои чёрные паруса каким боком тебя прикроют? - скептически возразил Барт. - Если ты намерен замаскировать всё под торговую экспедицию, то я буду лишь демаскировать караван. Или сопровождать тебя в качестве охраны от "Армады"? - Дарова, Хирол! - не глянув ни на "цацу", чьи прелести, видные и воображаемые, недавно расписывал на весь бриг, ни на кого еще, взобравшийся на борт Даг направился прямиком к единственному смутно знакомому лицу. Лично с Инфантой Хельга может никуда никогда и не ходила, но ни разу не встретить Долийца на Лломерине за полторы декады - это надо было постараться. - Будь здоров, Даг, - поприветствовал Барт коротконогих коллег по разбойничьему цеху. - Третья часть общей доли ваша, маз. Если она здесь есть. Мои парни обыскивают палубы. Если хочешь, отправь и своих.
  21. -Несмотря на столь печальные обстоятельства, рада знакомству с вами,дон Гарсия.Меня зовут Элиана Амелл и я имею честь быть капитаном этого корабля. - Отчего же печальные, донна? Мы ведь вам ещё ничего плохого не сделали. Разве только что прервали на время ваш путь. И если мы найдём консенсус и вы не станете чинить нам препятствия, то уйдёте туда, куда шли, пострадав лишь материально, - успокоил Хес печального капитана ободряющим касанием руки и улыбкой. - Позвольте. Вы сказали "Амелл"? - вдруг, заинтересованно спохватился переговорщик. - А Рейн Амелл вам не знаком? Торнадо быстро поднялся на борт и огляделся. Потом неспеша пошел туда, где стоял Хирол. - День добрый, я гляжу? - ривениец кивнул в сторону ведущего беседу Гарсии и улыбнулся. - Угу, - согласился Барт. - Чего с ними делать? Груза у них нет, может ценности какие... Можно было не брать, да братва за три дня застоялась. Хоть какая-то движуха. Рино! Обыщите трюм и нижние палубы. Аврелий, Симлар, Шани! На вас каюты, - приказал капитан и вернулся к коллеге: - Чего найдём, поделим на троих. Если найдём. Слушай, у меня к тебе разговор есть. Но позже.
  22. - Эй, на борту! Спутите трап! - Держи, капитан! - крикнул сверху Рино, бросая в шлюпку размотанный штормтрап. - Рады видеть вас в здравии, кэп. Поднимайтесь. Посмотрим чего нам тут Дэви послал от щедрот своих.
  23. О любезно предоставляемом праве первой ночи капитан "Инфанты" не помышлял. Да и не любил он девственниц. А после двухнедельного отдыха и к оргиям относился весьма прохладно. Но, инициатива наказуема. Ведь это ему пришло в голову взять лёгкий приз. Команда была не против. Так чего сиськи мять. К тому же, "Хельга" шла далековато и с сильным боковым ветром, а Торнадо на "Стреле" с низкими бортами к быстрому абордажу был плохо приспособлен. Зашли с левого борта, оттесняя барк ближе к берегу. Аккуратно поцеловались портами баллист, скрежетнули такелажем, принайтовали профессионально, за минуту, кошками и дреками, и перекинули "ворона". Сошли, как к себе домой. Без единого выстрела и взмаха сабли. Верхнюю палубу заполонили пираты. Около полусотни. И принялись сгонять членов команды "Проказницы" на шкафут, попутно обезоруживая. - Позволь я сначала поговорю с ними цивилизовано, прежде чем ты начнёшь их убивать варварски, - предложил дон Гарсия капитану Хиролу. Тот долго смотрел в чёрные глаза и, наконец-то, кивнул. Оставшись у борта, капитан проводил долгим взглядом высокую фигуру квартмейстера и оглянулся на подходящие пиратские корабли. Дон Гарсия поднялся на полуют, оглядел толпящихся моряков торговца, непринуждённо улыбнулся и поприветствовал экипаж: - Доброго вечера, господа. Мы рады взять вас на абордаж. Надеюсь, это взаимно. Меня зовут дон Гарсия. Я квартмейстер этого чудесного корабля с чёрными парусами. Сразу скажу, поскольку вы не оказали нам сопротивления, мы не причиним вам вреда. Если и дальше вы согласитесь сотрудничать. Но для начала я хотел бы поговорить с вашим капитаном. Это возможно? - он обратился к рядом стоящему гному с плетёной бородой.
  24. "Инфанта" Внезапно собранная эскадра пиратов пришла в движение. Двинулись и чёрные паруса, строго держась в кильватере беглеца. Чтобы в любой момент, пользуясь попутным ветром нагнать и взять на абордаж. Но сначала надо сойтись. - Абордаааажники! - заорал Рино своим ребятам. - Крюки, "вороны", сети - готовить! Арбалетчики на боевые позиции! - Месье де Пре, уменьшить парусность, сбавить скорость,- отдал распоряжение Хирол. - Мы не будем их калечить. Пока.
  25. "Инфанта" Ох, если белокурая донья знала, насколько этот самый Долиец ненавидит всё магическое, она бы даже на своём родном корабле рта не раскрыла в подобном признании. Но, славься Дэви, Бартоломью Хирол был в неведении о её способностях и уж никак не мог услышать угрозы "дамы с магией" в свою сторону. Чёрные паруса замерли на несколько минут, готовые прийти в движение в любую секунду, как только Торнадо и Бешенный Наг возьмут беглеца в кольцо.
×
×
  • Создать...