Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 203
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. Гостиная - Слушай, Крис, у нас тут, возможно, проблема, - начал он, стараясь раньше времени не проявлять тревоги. Может, это и не проблема. - Хотели с тобой посоветоваться. Ты у Галахад не замечал, в последнее время, что-то с аурой происходит. Я было подумал, что это нормально... Ну, для аур. Или для полиморфии. Но... вот и Мэй заметила. Что-то не то с ней. Вдруг на нее что-то дурное влияет. А? Шиманский- старший оторвался от расчётов, посмотрел на объект причины беспокойства брата. Объект был весел и доволен. А кошачья моська кажется светилась счастьем. - Нуу... - Кристоф вернулся к пытливым глазам брата, - не такое уж и дурное. Очень информативный и гармоничный узор получился. Такой, знаешь ли, лёгкий современный сюр с налётом импрессионизма. Широкие мазки, минимализм объёмов, текущие, размытые формы. Одновременно отталкивающий и притягательный. Посмотри, вон в том углу. Какие насыщенные краски, какие переходы от тени к свету. Не находишь в этом некоторую прелесть непознанного и непостижимого творения. Мне нравится. А вам, доктор? - обратился Кристоф к своему любовнику, как ни в чём не бывало, словно обсуждал картину в галерее.
  2. Гостиная Склонившийся над картой архитектор ограблений ощущает около уха теплое мимолетное дыхание-Слушаюсь и повинуюсь-и котик удаляется к выходу на террасу,но пока не уходит туда. И всё же, котику достаётся мимолётный взгляд. Вернее той его части, что крепко скроена и беззастенчиво красуется в районе "ниже поясницы". - Привет, Крис, - раздаётся голос Винса. Тот смотрит на испанца, предполагая о результатах разговора с Патриком, оценивая блеск радости в глазах ликантропа. Он что, ему пообещал? Да нет. Они даже не общались. Ааа, вон оно в чём дело... - Привет, привет, - здоровается следом. - Кажется, на обед я опоздал. Пойду на кухню. Есть зверски хочется. А это что? - испанец заинтересованно разглядывает карту. - Мои вам рекомендации, - сообщает Крис. - М... я сейчас вернусь. - Не торопись, - напутствует демон охотника, уходящего в священную обитель Оливье.
  3. Гостиная - Погоди, - предупредительный жест поднятой вверх ладони, и указательный палец обращает внимание на походя брошенную метафору, - это ты меня сейчас "молью" назвал? Долгий проникновенный взгляд обвинителя, рука опускается и изящным движением советует котикам уйти с глаз долой. - Пошёл вон, неблагодарный кот, - архитектор ограблений перекидывает маркер в левую руку и продолжает колдовать над картой, не обращая внимание на блондина.
  4. Гостиная Легкая улыбка скользнула по губам,когда оборотень протянул руку. -Пойдем. Пристальный прищур, обличающий взгляд, маркер лениво перекатывается между пальцами: - Нажаловался, - притворно недовольный тон - на самом деле лишь ширма для дальнейших игр, - Профессору и его подружке. Плохой, плохой котик. Не буду знакомить тебя с любимым дубом. Клён ты уже подставил. Можно сказать дереву жизнь сломал. В чёрных глазах беснуется дьявольский огонь, а на гладковыбритом лице лежит густая тень иронии.
  5. Гостиная Котик поставил набор гедониста на стол и улыбнулся. Как и в прошлом, предстоящее дело поглощало его без остатка. Оперевшись ладонями о столешницу Шиманский-старший - после прогулки в саду в строгой традиционной "тройке" - в который раз что-то дочерчивал, дописывал и исправлял, сверяясь с обновлённой картой-гугл на мобильнике. Услышав чьё-то приближение, он оторвался от разметки импровизированной карты и посмотрел на сексуального блондина. С неизменной коварно-таинственной улыбкой: - Доктор! Вы, как всегда, восхитительны, - комплимент притворным не был. - Мне даже захотелось снова пригласить вас в парк. Теперь уже снаружи. Там богатая коллекция древесных. Я вас ещё не познакомился с моим любимым дубом. Согласны, доктор?
  6. Гостиная После чего наконец направился в гостиную. И если котик бы зашёл в Гостиную, то он увидел бы за опустевшим обеденным столом задумчивую фигуру с маркером в руке, которым был начерчен план улиц, прилежащих к лаборатории. Прямо на белоснежной скатерти стола темнели наброски линий, цифр и слов. Шиманский-старший прикидывал что они имеют в загашнике, если облажаются внутри.
  7. Спальня №10 Они отправились в обратный путь и вскоре высадились в том самом месте, где подобрали кузину профессора. - Gracias, - блеснула она на прощание знанием испанского. Спохватилась и протянула ему рисунок. - Gracias, - он взял рисунок и снова поблагодарил за всё: - Muchas gracias. Beata. Хотел спросить - можно ли ему вернуться как-нибудь, но позабыл как это по-английски. А "quiero regresar" вряд ли донесёт до неё смысл. - Hasta luego... Bolek, - он окликнул малого и поднял руку: - ¡Está bien chico! Adiós. Тот подбежал и ударил о взрослую ладонь своей ладошкой: - Adiós Vincent. Уже перед выходом он снова махнул им и покинул райские угодья, так и не найдя хозяина, и не получив ответа на свой вопрос.
  8. Спальня №10 - Нам лучше помолчать, - сказал он по-испански и, приложив два пальца к своим губам, коснулся губ её, нисколько не подумав каким путём пойдёт ход мыслей художницы после незатейливого жеста, призванного прекратить поток недоанглийского. Ход мыслей пани направился на поиски аналогов этого жеста, кои отразились в просветлевшем взгляде. Что бы тот ни значил, он предполагал последующую легкую улыбку, и глубокий вздох. Взгляд в море и… поиск глазами Болека. Тот бродил по берегу в поисках ракушек. Любопытно, кстати, завел ли Патрик ракушки? — Dam ci ten rysunek*, — повернулась к нему и повторила тот жест, прикоснувшись двумя пальцами к своим губам и его. Как понимать это, оставалось решать легионеру, потому что после Беатка и правда замолчала, подперев кулачками обе щеки и засмотревшись на морские волны. Он понял правильно. Он замолчал. И засмотрелся на волны вместе с ней. А ведь ему был нужен ангел. Но он забыл, зачем пришёл. Он снова наслаждался спокойствием и тишиной в забытой райской гавани. - Наверное, мне пора, - сказал он ей. - Болек, - окрикнул мальчишку, ломающего ветку пальмы. - Давай, я помогу. Закончим парус и поплывём обратно. Малец кивнул, хоть не разобрал ни слова по-испански. Минут через десять плот был готов к отплытию. - Beata, - позвал Винс художницу, подбирая свои разбросанные вещи. - Возможно, я нужен Профессору. Возможно, он меня ищет. А ещё мне нужно украсть машину, - он вздохнул и улыбнулся ей. - Let's go home.
  9. Спальня №10 Господи, вот с этими понятными словами всегда так. Только они появляются, начинается самая путаница. Беата всплеснула руками, снова оперлась о колени, теперь пытаясь восстановить собственный ход мыслей. Нахмурилась, растерянно уставилась на море, перевела взгляд на Винса. Брови сошлись домиком: — But you asked mi why from back… and I… - она приставила палец к своему виску, словно та мысль поразила ее выстрелом в голову, - Why you asked? I desided it`s important for you… Она путалась в словах, давясь смехом, чтобы объяснить необъяснимый теперь уже ход мыслей. Знакомым по профессорской привычке жестом коснулась переносицы и рассмеялась, замахала рукой. — Sory, sory… Ход мыслей пани Беаты был извилист и тернист, и свернул в непроходимый лабиринт. Винс рассмеялся вместе с ней. Когда они молчали, понимания в их жестах было больше. - Нам лучше помолчать, - сказал он по-испански и, приложив два пальца к своим губам, коснулся губ её, нисколько не подумав каким путём пойдёт ход мыслей художницы после незатейливого жеста, призванного прекратить поток недоанглийского.
  10. Спальня №10 Сложила на колени кисти рук, коснулась их подбородком. Да, вопрос. Тоже простой. Посмотрела в ясный взгляд. — Are yor gay? Простой вопрос - простой ответ. Он сдержал смех, ответив, как можно серьёзней: - I am not a gay. Посмотрел в её пытливые глаза и всё же рассмеялся: - Why... why do you ask? Why I am a gay? - он искренне хотел узнать ход её мыслей. - Tell me.
  11. Спальня №10 Она поджала колени, положила на них планшет с листом и... умолкла на некоторое время, чиркая первый набросок угольным карандашом. Вокруг бегал Болек в поисках новых веток. За виноградом. Попить. Посидеть рядом с Винсом из солидарности к потерпевшему. Поглядеть через плечо, что ваяет мать (полсекунды)... Шумело море. Не-пре-рыв-но. Вечно. Шумели кроны пальм. А она видела лишь плавные линии мышц, матовую бархатистость кожи, легкий изгиб позвоночника... Мелки крошились в ладонях. Она то начинала тихонько напевать, то смеялась. Давала ему передохнуть и размяться, сама бегая к морю за волной, чтобы сполоснуть руки. Подол длинного платья завязывала узлом, но все равно возвращалась с мокрыми, покрытыми песком нижними оборками. Запивала соленую воду прозрачным вином и вновь утыкалась в рисунок. Не так уж много времени прошло. Но Беатка, казалось ей, неплохо узнала статного легионера. Подсела к нему, протянула то, что вышло. Локоть уперся в колено, пятерня в склоненный к плечу затылок, ожидающее личико уставилось на Винса. Она спросит. Но сначала пускай он посмотрит. Он откровенно, не скрывая, любовался ей. Как самой яркой частью ангельского уголка, органично вписавшейся в этот совершенный мир любви и счастья. Её движения воздушны, её ступни парят над сушей, ей не нужны печали, её среда весна и возрожденье, её удел мольберт и краски. И иногда очарованные натурщики. Он посмотрел в её глаза. Такие пристальные, такие близкие и озорные, с лукавым блеском жажды эксперимента. Улыбнулся и оценил рисунок. - It is... perfectamente bien... - вырвалось случайно, словно из глубины души, но он исправился, - ... is ... is beautiful, very, - заверил он. Вернулся к её глазам и, подбирая английские слова, спросил: - Ты давно рисуешь?
  12. Спальня №10 У Беаты не было идей, кроме того, что это ее личный фетиш. Возможно. Ну и конечно: - You are beautiful... from back. Она уж столько раз ему сегодня сказала это на польском, что по-английски заявление прозвучало с будничной очевидностью. Чему это он так радуется? Она не произнесла еще одной шальной мысли, отчего бы так было радоваться. Только закусила губу. Брови сошлись домиком. Кивнула: - Very... О мыслях шальных в головке пани он не ведал, а спросить почему ей так понравился его задний фасад не догадался. Пока он радовался осознанием того, что может ей сказать хоть пару слов и она его поймёт. "Вери" так "вери". Натурщик повернулся и предоставил свою спину в безраздельное пользование творцу.
  13. Спальня №10 Он понимал её без слов. И эта "bella" казалась лишней. Он повернулся, как она просила и, наконец-то, о, бинго! до него дошло. Аллилуйя, Патрик, если ты причастен, и всё кто есть в иных мирах! - De puta madre, soy un idioto, - он выдохнул беззвучно. Оглянулся на неё с улыбкой, надеясь, что она обрадуется тоже: - Why you want to draw me... behind... from back, - сказал он на английском. Как можно было позабыть. Легионеру и таксисту, которому частенько приходилось общаться с иностранцами. Наверное, здесь такое место, где души не искали обходных путей. - You understand?
  14. Спальня №10 Она подвинула поближе свою коробку. Уже тише произнесла: - Лучше бы тебе смотреть на море, моряк, а я бы сделала пару набросков с тебя. Но тебе, кажется, нужно не это. А что нужно? Она задумалась, невольно убирая волосы со своего лица чуть неспешней, чем могла бы. В конце концов, не одна она тут ценительница прекрасного. В данный момент моряк и сам не знал что ему нужно. Покой и тишина. Немое созерцание волн. Песок и море. Её улыбка. Чужая речь. Такая странная, непостижимая, но из её уст наполненная теплом и соучастием. Бархатистый голос поглаживает каждым словом истощённого и блудного кота. Всё будет хорошо. Наверное. Как сам захочешь. Её восхищённые междометья он не связал с собой. С чего бы? Разделся. Но ведь без задней мысли. Здесь жарко... Поймал её глаза, где в светлых радужках проносятся живые солнечные зайцы, снова улыбнулся. Отметил её движение к коробке. - ¿Qué es?.. - замялся. Указал рукой.
  15. Спальня №10 — Да, да, снимай! Ты еще спрашиваешь, — помахала своей изящной ладонью местная ценительница прекрасного, улыбнувшись с легкой иронией. Галантность идальго, впрочем, сделала эту улыбку шире и искренней. А озорной взгляд не отрывался от маленького представления. Её непринуждённость, чуть любопытства, искренность в движеньях и в ясном взгляде. Она легка, воздушна, словно ветер. Ей нет нужды задумываться над прошлым и настоящим. Здесь и сейчас. Они втроём. Едва знакомы, почти чужие, не понимающие языка, но ощущающие одно и то же. Стриптиз был неуклюжим и не долгим. Лишённым изящества и сексуальности. Стриптизёр был неопытен, зато улыбка для белокурой пани была открытой, хоть немного и смущённой. Он разделся, сдвинул вещи в сторону, оглянулся и посмотрел на Болека. Тот самозабвенно привязывал к плавсредству мачту. Кажется, обратно они пойдут под пальмовыми листьями на гроте. Его рассеянный, туманный взгляд вернулся к ней. Улыбка и молчание. Он несколько секунд не отрывался от её лица, только сейчас заметив в ней женское очарование. - Eres hermosa. Beata, - сказал почти не слышно. Она ведь не поймёт.
  16. Библиотека - Сэр? Сэр, я бы хотела поговорить с вами, ели это возможно! Сэр? Воззвала к духу сержант Рорк. Не уверена она была, что ответит дух ей, но все же - попробовать стоило. Но поговорить с Архивариусом Мэри-Энн было не суждено из-за отправки оного в мир иной усилиями ответственных агентов при захвате Убежища. Её вопрос остался без ответа, а книги без надлежащего надзора и ухода. Спальня №10 Показала на его ворот. - Cóż, musisz być gorący w tej koszuli*. Винс неосознанно повторил её жест. Коснулся ослабленного галстука и ворота рубашки. Да уж. После разговора с Крисом он не собирался на пляж, а уж тем более кататься на плоту и плыть на остров. Но вот он здесь. При полном параде варшавских будней. Подвёрнуты штаны и рукава. Строгие жилет и галстук на фоне пальм и моря, и лёгкой шляпки из соломки навевают мысли о странностях испанского идальго. Он иронично посмеялся над собой. Стянул галстук и расстегнул две пуговицы у рубашки. Вопросительно воззрился на спутницу, указывая на жилет и пуговицы ниже. Пани не против, если?.. Интересно, как это звучит по-польски? Испанский был сейчас бессилен что-либо объяснить.
  17. Сад Убежища -Врать не буду-короткая усмешка.-Да и смысла нет.Медиумы же читают ауры.Пойдем. - Да, расскажи им правду, - он усмехается в ответ. - Как тебя по дереву елозили. Когда занозы из спины будут удалять. Расскажи барышне Гончаровой, она оценит твои самопожертвование и чувственную сторону "романтической" истории любви к канадскому клёну с параллельной животной страстью с демоном. Он довёл её до террасы и там оставил. Сам же растворился, подобно Мажордому, прямо у неё на глазах, оставив в памяти надменную улыбку: - До встречи, котик. Х
  18. Спальня №10 - А вот и место для лагеря, - воскликнула она, поманив Винса к райскому уголку. Чего только ни найдется у Патрика. И ломтик сыра на прохладной тарелке и свежий виноградный сок в запотевшем стакане. - Usiądź, - пригласила она охотника, сама сгрузила свои вещи и налила прозрачный напиток, утоляющий жажду. Присела на край ковра. Вытянула ноги и пошевелила босыми ступнями. Поделилась, морща нос от удовольствия, хоть и непонятным словами, желанием разделить это чувство, - Szczególnie przyjemnie jest patrzeć na morze z oliwką w ustach. Tak? Он ни черта не понимал. И какое же в том было облегченье. Язык улыбок, жестов, взглядов. Так просто принимать. Быть рядом и не ощущать ни боли, ни угрызений совести, ни обязательств. Не объясняться, не оправдываться, а просто быть. Смотреть в глаза другого человека и радоваться морю, солнцу и дельфинам. Не думать о себе, не думать о других. Забыть. На время. Он опустился рядом с ней. Достал бутылку со стола и два бокала. Разлил. Испанцы пьют вино всегда и много. И почему бы не сегодня. Подал бокал квартмейстеру, Болеку кивнул на стол, но тот и без напоминаний стащил оттуда виноград. Вернулся к ней поднял бокал: - Arriba! Abajo! Al centro! Pa'dentro!* - произнёс с улыбкой, показывая направление движения бокала и предлагая на четвёртом пожелании залить в себя сей ангельский нектар. --------------------------------------------------------------------------------- *Вверх! Вниз! В центр! В себя! Сад Убежища -У тебя есть носовой платок? - Зачем тебе платок? - он оглядывает её изодранную спину, кровавые потёки на бёдрах и ягодицах. - Тут нужно простынёй заматывать. Повернул её к себе лицом, отметил бледность, запавшие глаза, изъяны повреждённой ауры. И сколько ты протянешь так, котёнок? - Давай-ка, надевай, - он расстегнул пиджак и кинул ей на плечи. - Пока дойдёшь, подсохнет. Переоденешься в своё. А там регенерируешь. Не сможешь - пусть кто-нибудь полечит. Соврёшь, что с дерева упала, - он усмехнулся и предложил ей опереться на свою руку. - Идём, котик.
  19. Сад Убежища Котик обхватывает его за шею. - Да, да, - он отстраняется, затопив её истомой, негой и собой, - ты мне тоже нравишься, королева, но не до такой степени. Высвобождаясь из её объятий, он вытирает собственные руки о листву, встаёт, застёгивает брюки и пиджак. Почти что чистый. Лишь пыль на рукавах и коленях. Он отряхивается и смотрит сверху вниз на распростёртую и падшую богиню. - Поднимайся, - подаёт ей руку. - Уже обед. Разведчики вернулись.
  20. Тэй: -4ХП, штраф -10 на сутки Спальня №10 Со смехом попыталась занять более устойчивое положение, расставив ноги пошире, придерживая норовящую улететь с ветром шляпу, уперев другую руку в бок и вглядываясь в горизонт. - Naprzód! Он смеётся вместе с ней. Запрыгивает на плот и толкает шестом берег. Корабль отходит от пристани. Матрос пытается устаканить своё больше тело на краю, около руля. И как ни странно ему это удаётся. Капитан командует на носу корабля и указывает направление, а новый квартмейстер, как и положено по рангу, по-хозяйски расположился в середине. К острову плыть не слишком долго. Ангельское терраформирование придвинуло его поближе. Для ребёнка. Минут пятнадцать, и они у цели. Здесь прыгают дельфины. Вдали маячит Белоснежка и летучие рыбы порхают над морской поверхностью. Слепит глаза от солнца, а под раскидистою пальмой гуляет прохладный бриз. Ковёр и столик, и ведро с морской капустой. Всё, как и было ночью. И даже есть закуска и вино.
  21. Сад Убежища Губы льнут,тянутся,принимают.Ладони гладят спину. Гибкое тело жадно толкается навстречу. Пальцами сбежать по бокам,обхватить поясницу. Сердце ускоряет свой ритм,в висках стучит набат. Мое дыхание-твое. Толкающееся тело заключают в цепкие объятья. Пряжка ремня покорна пальцам хозяина. Он не спешит. Это котики всегда куда-то несутся сломя голову. Он поднимает её ножку, вторую и, подхватив, сжимает бёдра. Теперь она в тисках и на весу. В его руках. Он двигается медленно, а за её спиной деревянная фактура клёна оставляет длинные царапины. Снимает кожу, рвёт капилляры и ствол окрашивает красным. Он не даёт ей говорить и двигаться. Губы не размыкаются в глубоком поцелуе, а тело заключено в капкан из плоти. Ей остаётся лишь терпеть, принять покорно боль и страсть, или попробовать уйти. Спальня №10 - Ты его спросил? Если только он и сам хочет. Она поправила шляпу, подбирая слова, которые могли бы оказаться пану испанцу знакомыми, на смеси живых и мертвых наречий спросила: - Pan gusta rejsu ze mną i Bolkiem? Inna terra? Показала на их троих, на плот и махнула в ту сторону, в которую указывал сын. Знаток наречий немного растерялся, но кажется сообразил , учитывая жесты и тянущего за руку мальца, чего от него хотят. Призвать на помощь английский он даже не подумал. - Me gusta, - улыбнулся он сеньоре. - Tierra, isla. Si. - Плывём, - махнул Болек рукой. Почему бы и нет. Разведка ещё не явилась. Наверное. Профессор не семафорит. Надо же так хомяками увлечься. То есть, крысами. Пообедать он всегда успеет. А отсюда уходить не хотелось. Да и Патрика он ещё не нашёл. Спросить бы. - Chodźmy, - не дал опомниться малой и ловко заскочил на покачивающийся у берега плот. - Мам! - ¿Puedo ayudar? - он протянул ей руку, чтобы помочь взобраться на плот.
  22. Сад Убежища -Это не тайна-она слегка склоняет голову и улыбается.-Не от тебя.От другого. Наверное мы,охотники,сплошь состоим из крайностей.По-настоящему хороши только в сражениях и страсти.И мы отдаемся целиком и полностью.Без остатка.Битве.Женщине.Мужчине.Демону.-глаза не отпускают глаз.Смотри. -Скажи мне,как можно обнимать одного,а желать прикосновений другого? Неважно,на ночь,на неделю,на год.Отдавать себя абсолютно,без компромиссов-и принимать так же.Только честно или никак.Случилось так,что в саду-полиморф вспоминает раскаленные золотые пики, пронзающие все тело.Кажется уже вечность назад. Я должна была одна.Но вы помогли мне.-я почувствовала что-то.И это было так-что лучше сразу под топор. Оставлять отряд без охотника-это верх неблагодарности.Мне нужен был другой выход.Я плохо помню,но сначала меня остановил Волк.Мы дрались.Потом был Вацлав. И он выслушал и понял.Помог.Мне стало легче,но нужно было еще одно.-оборотень улыбается.Кресло.Коньяк.Профессор,которого в тот день не иначе,как покусала Мэри-Энн.- Я спросила у него,не знает ли он адрес борделя.И он отправил меня к тебе.И ты принял меня.Ты дал мне больше,чем я хотела получить.Я наконец смогла согреться.Почувствовать твой огонь,оценить его.И он оказался бесценен. - Это, конечно, душещипательно-запутанный рассказ, но я не понял, - он уводил её всё дальше по тропинке усыпанной листвой. - Я что, на роль "другого" не подошёл? Мне просто интересно. Почему? Ты хотела развлечений, держала всё в своих руках и отказалась. Впрочем, ладно. Какая разница. Давай, свернём. Он сделал шаг на мягкую пожухшую траву и направился под раскидистые кроны клёнов. Остановившись у широкого ствола, он притянул её к себе и, развернув, спиной прижал к шершавой древесине. Затушил сигару, обнял нагую королеву леса и накрыл губами её губы.
  23. Спальня №10 - Буэнас тардес, - блеснула одной из полудюжины фраз, известных ей из испанского. – Грасьяс, Винс. Спасибо, что составил компанию моему герою. А что за остров, дорогой? – переспросила она капитана, переполненного впечатлениями. - Por favor señora, - ответил Винс на "спасибо". Стоило ли говорить "no entiendo" с таким растерянным выражением лица, когда чужая речь сливается в единый шум. Болек не унимался, рассказывая матери о чудесах, сотворённых Патриком и о том самом острове, отмеченном печатью любви прошедшей ночью. Конечно, малой был не в курсе прогулок под луной некоторых агентов, но вот следы людей и черепахи он видел. А ещё там было ведро и стол, и ковёр. И пальма! - Мам, а ты хочешь на остров? Поплыли с нами! - загорелся идеей - пополнить свою команду - юный капитан.
  24. Гостиная Пальцы Ники разжались, и нож упал с высоты в несколько сантиметров, вместо того, чтобы аккуратно лечь на стол. Нарушенная гармония столовых приборов была тут же восстановлена самой неловкой помощницей. - Заставили говорить с нами? - Нет, - ответил Мажордом. - Быть здесь. Говорю я по собственной инициативе. Постепенно на столе, то там, то тут начали появляться блюда. Пан Оливье сегодня был в ударе. Впрочем, как и всегда. - Ну вот. Обед, - сказал Кот и обратился к Нике: - Я вас покину, барышня. Мне пора. Приятного аппетита. И исчез.
  25. Сад Убежища -Я там,где я хочу быть.-голубые глаза внимательно и спокойно смотрят в глубину антрацита.-С теми,с кем я хочу быть. - Люди так много всегда хотят, - он заглянул в хрупкую бирюзу её глаз, - Такое ощущение, что ваш Создатель вас обделил во всём. Вы постоянно в поиске, постоянно не удовлетворены. Если не ждёте, то страдаете. Если не воюете, то любите. Никакой гармонии. Одни крайности. И всё равно этот мир я бы предпочёл оставить. Неиссякаемая кормушка плодов несовершенства и совершенства одновременно. Он помолчал, потратив паузу на новую затяжку и раздумья. - Открой мне тайну, котик. Почему? Почему в первый раз ты отказалась? Чего ты ждала от меня тогда? Спальня №10 - Э-ге-гееей! – послышалось с далекого от бороздящего морские просторы храброго плота берега, и светлая малюсенькая фигурка в широком старинном пеньюаре с оборками, приспособленном для работы на солнцепеке, помахала им рукой, держащей золотистую шляпу. Двое на гребном судне заметили женщину на берегу и тоже помахали ей. - Vincent, moja mama tam jest! - сообщил юный капитан своей малочисленной команде и указал рукой в направлении берега: - Idziemy do niej. Сообразительный матрос кивнул и направил плот к берегу. - Мам! - Болек спрыгнул в воду, не дождавшись, когда их корабль причалит, упал, скрылся в прозрачной лазури, вынырнул и помчался к матери, на бегу отфыркиваясь и стирая с лица струйки. - Мам! Мы плот вытащили! Мне Винсент помог! - его мальчишеской радости не было предела. Наверное, только в двенадцать лет так можно радоваться морской прогулке. - Мы Белоснежку видели! И скатов! И русалку! И остров! За капитаном на берег сошёл и экипаж. - Buenas tardes señora, - поприветствовал женщину на берегу матрос. Он неловко осёкся, вспомнив о пресловутых языковых барьерах, и улыбнулся. Гостиная Ника подняла на него глаза. Не человек, конечно. Ей, впрочем, это неважно, а какого-то универсального определения, подходящего для всех, она не знает. - Но у вас, наверное, тоже бывают сложности в общении, - робко улыбнулась Ника. - Я не общаюсь. Меня заставили, - кот пыхнул дымом и разгладил длинные усы.
×
×
  • Создать...