Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 211
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. Люди приуныли. Усталость накапливалась. Путешествие в кромешной тьме, при скудном свете чадящих факелов для вольного морского люда было похуже тюремного заключения. Они стремились действовать, но в узких переходах их поджидал не открытый бой лицом к лицу, а лицемерные ловушки, обрывы, опасные подземные испарения. И вот они у цели, а их руководители медлят с решением, пасуя перед магией и каким-то владыкой, который вот-вот взгромоздится на трон всемирного величия. - Мы почти у цели, - сказал Хирол в окружении бойцов сводного отряда, - и я не хочу видеть на ваших лицах сомнений. Помните - меч всегда быстрее магии. Пока гнусный рукоблуд шевелит пальцами и плетёт заклинание, вы уже перережете ему глотку. Я не видел ещё ни одного мага, который в итоге не пал от меча. Он один, а нас много. Мы не раз вступали в бой с тевинтерцами, не раз побеждали. Их способности не безграничны. Как баллисте нужны заряды, так и чароплёту нужен лириум. Отличие лишь в том, что толстозадый Фрей решил не умирать. Но нам насрать на его мечты, пусть он хоть королевой Ашей стать мечтает. Для начала мы его поймаем. Оглушим и отрубим его паскудные руки. А потом выбьем из него всё дерьмо вместе с признанием, которое вернёт наших братьев. Готовьтесь к бою, будьте на чеку, действуйте быстро. И помните: меч всегда быстрее магии. Может в чём-то капитан пиратов и лукавил, но в основном был прав, и его речь принесла долю оптимизма и произвела на людей положительный эффект (рп 5/6). В глазах бойцов вновь вспыхнул огонёк азарта, дерзко блеснули мечи, и тетивы арбалетов упруго легли на спусковые механизмы. - Хес, - Барт отошёл от моряков. - Дон Гарсия, - позвал он громче. - Я понял, - минутою раньше Хесус принял то же решение, что и Хирол. - Я иду к воротам. - Угу, - качнул головой Барт. - Лучше меня из команды "Инфанты" на Иствоче знают только тебя. Я очень надеюсь, что это кто-то из поселенцев ломает ворота. Удачи, - он похлопал друга по плечу и в ответ получил тот же жест поддержки и участия. Он быстро. Приведет подмогу и вернется. Стараясь шагать потише, направился наверх из подвала. Перезарядив арбалет, дон Гарсия отправился за капитаном "Неспокойного" и мудрой Рю. - Решил вот с вами прогуляться, - сказал он, догнав уходящую парочку. - И использовать свою ошеломительную популярность среди иствочских аборигенов при необходимости.
  2. - Я пойду и разберусь с воротами, - решил дон Тревор, - приведу подмогу, если там она есть, а тем, кто носит проклятие, лучше бы не упустить этого Фрея. Пленник говорил, что тот намылился воссесть на какой-то трон владычества. - Только не один, - сразу же отозвался Барт. - Возьми кого-нибудь из моих, тех кого здесь на Иствоче знают.
  3. - А может кого-то послать к воротам? Лишние бойцы нам не помешают, - вступил в обсуждение Хес. - А остальным двинуться на верхние этажи форта.
  4. - Да, на таран похоже. И это мне не нравится тоже. Впрос - кто мог решить лезть в руины через джунгли с тараном, причем вдруг? - Не совсем через джунги, - заметил Барт. - От Затворной до старого форта есть вполне сохранная тевинтерская дорога. Меня интересует другое. Кто в поселении мог знать о Фрее и что он сюда направляется? Или... поселенцы случайно обнаружили активность в форте и теперь решили выкурить чужаков. Ибо какого хрена здесь кто-то засел на нашей территории. Если так, то у нас появились союзники.
  5. - Росс, что это так гремит - ты случайно не знаешь? Мало ли, вдруг Фрей о чем-то таком говорил. Но вместо Росс отозвался дон Гарсия. - Похоже кто-то настойчиво долбит в ворота форта тараном. Но дело в том, что эти ворота всегда были открыты. Значит, кто-то их смазал, починил и закрыл. А теперь, кто-то их ломает. Ох, не нравится мне всё это.
  6. - Интересно, где мы хотя бы приблизительно? - поинтересовался дон Тревор, имея в виду знание местности собравшихся членов Армады. - Судя по тому сколько раз мы сворачивали в одном и том же направлении, я почти уверен, что мы сейчас находимся в районе западного мыса, рядом с южным побережьем Затворной гавани, прямо под древним разрушенным фортом, - сообщил Барт Тревору. - Я ведь умру, - просто сказал он. - А вы нет. - Ты умрёшь во славу своего владыки, - напомнил не дружелюбный длинноволосый. - Так что лучше помолись. И возрадуйся. Парня подтолкнули поближе к рычагу.
  7. - Бомбы могли бы решить кое-какие проблемы... разорвав мага на части, - меланхолично прокомментировал он радикальный способ сдерживания Фрея. - А вот интересный нюанс, кстати, - озадачился Хес. - Имеющие иммунитет к смерти воскресают. Но что если после смерти от тела ничего не останется. Будет ли оно восстановлено каким-то неимоверным образом из атомов и клеток или это будет окончательная смерть иммунного индивида?
  8. И чем перетянуть Фрея, чтоб помешать ему колдовать. - Нужно каким-то образом ослабить его магию? - предположил дон Гарсия. - Поймать его, зафиксировать. Ну и потом поговорить. По душам. Чем можно ослабить мага? Лириумом. Желательно сырым. Но, думаю, и лириумные бомбы сойдут. А ещё, у нас есть отец Аврелий. Она просто скучала по близости с ним. - Всего немного... Ничего не обещая, он обнял её и прижал к себе. - Не время сейчас, - пират прильнул к её стриженым волосам и втянул знакомый аромат. А Торнадо прав. Её запах может свести с ума любого, что уж там говорить о мужской физиологии. Но... он его предупредил. - Надо двигаться, - губы нашли губы лишь на короткий миг. - Идём. Мы и так потеряли много времени.
  9. - Думаю, что всем не помешало бы уже хлебнуть, - заключил он. - Но этим ребятам я бы выдал двойную порцию. - К сожалению они нам сейчас оба нужны. При уме и в здравии, - дон Гарсия перевёл взгляд на уже разошедшихся соперников. - Нет, Барт, конечно, тот ещё задира, но голова на плечах у него есть. Так что продолжение драмы, если и будет, то не сегодня. Сегодня, - Хес болезненно поморщился, - нам предстоит открыть дверь в неизвестность. И это меня совсем не радует.
  10. - Не надо тебе ее прятать. Я ничего криминального не сделал и не сделаю. У меня своя жещина есть. Но вот кукурузными початками меня кормить вот так прилюдно - то же не стоит. Если тебя задело произошедшее - давай решим вопрос на месте. На кулаках, чтоб людьми не рисковать. До полного, так сказать, удовлетворения. Хирол отстранился от легенды и уставился на него, словно видел впервые: - Ты в гробу что ли перележал? - он говорил всё так же тихо, стараясь избегать свидетелей их интимного разговора. - Или сейчас твоя голова в промежность упала? Или ты меня за идиота держишь? Мы тут на минуточку делом занимаемся. Фрея ловим, дверь открываем, решаем кто умрёт сегодня, кого усмирят. А ещё, сейчас, на тебя столько сочувствующих глаз смотрит... но я тебя предупредил, на будущее. Барт поднялся, дотянулся до близлежащего одеяла и накинул на поясницу Керро. - Ты поаккуратнее со спиной, капитан, - Торнадо дружески похлопали по плечу и подали бутылку рома. - Глотни, это поможет. - Я вот думаю, - тихо обратился к нему подошедший Аврелий, наблюдавший примерно то же, но с другого ракурса, - у нас случайно нету чего-нибудь снотворного, а? - Кому? - не понял дон Гарсия, взглянув на Аврелия с улыбкой. - Кому-то одному или сразу обоим?
  11. Чуть в стороне от разворачивающейся драмы дон Гарсия, заложив руки на груди, с умилением наблюдал, как слон в посудной лавке роняет один сервиз за другим, топчется по осколкам, сметает полки, шкафы и садится жопой торговцу на голову. - Это прелестно, - мечтательно проговорил он, особо ни к кому не обращаясь. - Я ничего не сделал, кроме первязки, - так же тихо сказал Торнадо. - Отведи ее пожалуйста - у нее духи как зелье приворотное . Или чем она там пользется. - Серьёзно? - Хирол заглянул в глаза Торнадо. - Мне её теперь прятать надо? Чтобы тебя член по лбу не стучал. Иди сюда, - он поманил легенду пальцем и прижался ближе к его уху. - Ещё раз ты к ней подойдёшь, я тебе сломаю всё что у тебя есть, включая "компас с магнитом". Ты меня понял? La mierda del toro, - последнюю фразу на ривейнском зло процедили сквозь зубы.
  12. Нууу... это трудно было не заметить. Опять он был с ней рядом, опять успевал быть во всех щелях одновременно, опять заискивающе вилял хвостом, как породистый кобель, идущий по следу течной суки. Опять она краснела, а он лапал её и отводил глаза. И не только глаза. Эти телодвижения сложно было не заметить, ибо сам наблюдатель не раз оказывался в "подобном неудобном". Он сжал зубы, не отрываясь от комплекса перемещений рук, ног и рукавов, и уверенно двинулся к неудачно замаскировавшемуся лекарю. Присел рядом с согбенным, опустил руку на плечо и похлопал. Со стороны казалось, что дружеская поддержка сведённой спине пришла как нельзя вовремя. - Что, капитан, - глаза Хирола смотрели на вздыбленную ширинку целителя, а голос был тих. - Едла к земле тянет? Или к чужим женщинам? У тебя не херу магнит что ли с компасом?
  13. - Вам не убить его, - все же промямлил он, бессильно сдаваясь, - Владыка воздаст каждому. Не победить... - Тебе-то что? Ты радоваться должен, что мы проиграем, а ты останешься, подлизывать у владыки, - усмехнулся Хирол. Он поднялся, сабли с глухим стуком упали в ножны. - Ему никто не нужен. Остались только верные, других от просил уйти после окончания ритуала, - попытался заслужить благосклонности у разговорчивого посвященного потенциальный смертник. Кажется, Торнадо выжал эту тушку насухо вместе с деградировавшими мозгами. - Господа, нам нужно отсюда уходить, - обратился Барт ко всем, кто его слышал. - Здесь столько трупов и крови, что не мудрено, если какая-то хищная тварь объявится. - Поднимайся, любитель владык, - он ткнул сапогом стоящего на коленях. - И только попробуй отступить в сторону.
  14. Он затряс головой. Он был против. Он не желал. - Говоришь, что посвященный. Лжец! - выкрикнул он дознавателю и затряс головой еще сильнее. - Да я вообще молчу, - притворно возмутился Хирол. - Это у нас капитан из гробницы такой гуманный и разговорчивый. Мне насрать во все эти посвящения. Я предлагаю тебе выбор. Иллюзию свободы. Всё, как тебе нравится. Или ты открываешь дверь или висишь на стенке на собственных кишках, пока не сдохнешь. Если тебя убьёт, твой толстозадый Фрей за тебя помолится, если же нет - ты за него помолишься. По-моему, справедливый расклад.
  15. - Может, оставите его? - предложила мужчинам Улва, скрестив руки на груди. - Если у двери точно такой же механизм как у алтаря, то бессмертный оживёт, но кто-то станет усмирённым, - кивнула на пленника, поморщилась от боли, жжения у бедра. - Может, пусть он её и откроет? Капитан был целиком и полностью согласен со своим коварным дракончиком. - Там пьедестал для его восхождения. Трон. Он обещал отпустить людей, которые собирали камни. Если двери открыты, то отпустил. Если же нет… рычаг убьет того, кто попытается открыть врата. - Ну вот ты и проверишь, - сообщил недружелюбный дознаватель. - А если и сдохнешь, то во славу своего хозяина и чего-то там ещё посвящённого и великого. Не смерть, а мечта для фанатика.
  16. - Мне кажется, ему обещали мягкие стены в психиатрической лечебнице, не более, - дон Гарсия скромно вступил в разговор. - Парнишка не в себе. Здесь фанатический психоз на лицо. Это похуже Кун будет. Зацепив любопытным глазом близкие контакты капитана и лоцмана, Хесус улыбнулся в усы и продолжил познавать глубинные основы культа Андорала с канонизированным Фреем на троне.
  17. - Свободы не существует, - отвечал пират. - Ты первый готов попрать ее, но сам уже в оковах. В доказательство сказанного о попрании чужих свобод длинноволосый рявкнул: - Встань на колени, сука! Я тебе разрешал ложиться?!
  18. Клинки были оттёрты до блеска. Он заглянул в отражение. Надо бы побриться. Хотя, не к добру это. Он оглянулся на Хирола и посмотреть вопросительно. "Тут кукуха криво, Барт. Похоже это драконий культ со всеми его прелестями." Многозначительный взгляд Торнадо он принял к сведению - перерезать горло никогда не поздно. Время ещё есть. Не так много, но мы можем себе позволить несколько лишних минут. - Скажи и мне, Самуил, - вдруг, спросил самый недружелюбный из допрашивающих, - Ты был пиратом. Вольным человеком. Хозяином своим желаниям и мыслям. Чем так напугал тебя тевинтерский чароплёт, что ты, вдруг, стал его рабом?
  19. Пока Торнадо устанавливал доверительные отношения с любителем древних культов, второй капитан, являясь в текущем запутанном деле не менее пострадавшей стороной, чем древний герой, если не более, поглядывал на пленника с нескрываемой враждебностью. Угрожающе поблёскивающие в свете факелов, очищенные от запёкшейся крови лезвия абордажных сабель продолжали представлять иную альтернативу нынешнему ходу допроса в случае отказа совместно искать консенсус.
  20. - Капитан Торнадо, - позвали Каэди со стороны освещённой факелами, - не будет ли у тебя минуты, чтобы заняться допросом? У тебя неплохо получилось прошлый раз. А выпотрошить паренька никогда не поздно. Барт сидел на уступе, поглядывал на пленника и насухо протирал клинки от крови.
  21. - А, да, - он присел на одно колено рядом с Тревором, попутно вытащив из сумки бутыль с недопитым фурийцами алкоголем, которую и протянул раненому. - Ты говорил никаких благодарностей за твою помощь мне во время подъёма, но я бы настоял на малом хотя бы. - Поправляйтесь, дон Тревор, - Хес отдал раненого в более заботливые руку, вернее руку, и отошёл. Остановился рядом с пленным, посмотрел на капитана "Инфанты", переводящего дух за флягой с водой, и обратился к бедолаге: - Эх, зря ты не помер. Расскажи лучше сразу всё, о чём знаешь. И о чём не знаешь, тоже расскажи.
  22. - Тревор, - прошелестел её голос, когда присаживалась на одно колено рядом с ним. - Раны серьёзные? Керро позаботился о вас? - спрашивает, дабы убедиться, нужна ли её помощь здесь. - Как ты себя чувствуешь, Хес? - обратилась уже к квартирмейстеру «Инфанты». - В порядке, - улыбнулся он в ответ. - Ты бы о себе позаботилась, - он кивнул на её открытую рану. - Если хочешь, могу помочь. Хотя, у тебя достаточно помощников.
  23. - Кто еще ранен? - Дернулся оглядываясь. В этой мешанине огней и теней, тел и живых было трудно разобрать. - Фурийцы целы? - Целы, целы, не переживайте, - успокоил капитана квартмейстер. - Торнадо основательно зацепили. Вам вот досталось. Немного Барту, Улве, Паулю. И ещё семерым бойцам. Но не смертельно. Вроде отбились. Хорошо, если их больше в этих бесконечных коридорах нет. Сбивчивое дыхание, пленник косится на лезвие, стараясь отстраниться, но не может. Он смотрит в глаза тому, кто ему угрожает. Молча подчиняется, не произнося ни слова. Не молит о пощаде. Хоть и трясутся у него поджилки. Глаза фанатика, стойкость замороченного обещаниями высшей цели. Он заставил его подняться, ткнул лицом в каменную стену, перехватил сзади руки его же ремнём и погнал к лагерю. - На колени! - гарда абордажной сабли вновь немилосердно опустилась на хребет пленника, когда они добрались до места. - Рино, присмотри за ним, - крикнул капитан гному. - Я сейчас. Он отошёл в сторону, порылся в багаже в поисках фляги с водой и только сейчас заметил, как из рукава камзола по пальцам стекает струйка крови. Первой попавшейся тряпицей перетянул место разреза на плече, останавливая кровотечение, и припал к заветной фляге.
  24. — Хорош тот, то ушел на своих двоих, — проворчал наконец перебинтованный, пошевелившись и принимая предлагаемую помощь. — Куда эти подлецы сгинули? Надеюсь, наши никого не упустят. Вы-то как, сеньор Хесус? Целы? - Да что мне сделается, - одеяло переместилось под спину раненого и тому помогли прилечь, подсунув под голову чей-то рюкзак. - Не любитель я ближнего боя. Да и не знаток особый. Парочка вон моих лежат с болтами в черепе. Может, больше бы было при свете дня. Дон Гарсия огляделся вокруг: - Уходить нам отсюда надо, как можно скорее. Пока какие-нибудь твари до крови охочие не приползли. Но вы отдохните пока, - ладонь осторожно похлопала капитана по плечу, - отдохните. Всё равно всех раненных нужно перевязать.
  25. — В этот раз я кроме рома ничего не пью, — предупредил его бинтуемый и крикнул кому-то из своих, — рому мне! - Ох, дон Тревор, - Хес услышал призыв Торнадо и быстро подошёл к раненому. В прошедшем бою он кажется кого-то убил, хотя стрелять из арбалета в темноте то ещё испытание третьего глаза. Он присел рядом с раненым и подал флакон с алой жидкостью. Второй флакон попросил проходящего мимо матроса отправить вслед за Торнадо. - А вы добрый рубака, дон, - улыбнулся квартмейстер "Инфанты", подталкивая к раненому скатку одеяла. - Вам бы прилечь. Давайте, помогу? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Целительные зелья: 10 -1(Улве) - 1+1 (Тревору) - 1 (Торнадо) = 6
×
×
  • Создать...