Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 211
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. Хотя бы ремастер. И то хлеб. О dlc к Андромеде уже не мечтаю. =/
  2. "Проклятый мертвец", за полдень Капитан Бартоломью Хирол стоял на том самом месте, где вчера поздним вечером дон Хесус Гарсия Родригес делился сокровенным с неваррской потрошительницей Улвой. Отсюда хорошо просматривалась вся лломеринская лагуна и гавань, где сейчас стояло на якоре около десятка судов. К одному из них то и дело челноками шныряли шлюпки, готовясь к скорому отплытию. - По местам стоять! – услышал Барт ещё издали протяжный крик сеньора Пипо. Шумно хлопая крыльями, попугай подлетел к одиноко стоящей фигуре на пригорке и уселся на плечо. - Поднять якорррь! Палундррра! Капитан на палубе! – проорал Пипо и принялся за своё излюбленное занятие – вырывание серьги из уха капитана. - Тебе неймётся, мясо с перьями? – быстрая рука мгновенно прихватила птичью голову и сжала. Раздался душераздирающий крик, но тут же покорно смолк. Барт ослабил хватку, выпуская наглеца. – Ещё раз схватишь, я из тебя чучело сделаю, - предупредил он. Сеньор Пипо гордо вскинул голову, проорал над ухом человека: «Чтоб тебя разорвало!» и отвернулся, поджидая хозяина. Как только тот приблизился , попугай покинул негостеприимное плечо и перебрался в более надёжное место – плечо квартмейстера. - Бооже, какие перемены, - изобразил восхищение Хесус, разглядывая отмытого, начищенного, бритого и вообще сверкающего одухотворённостью. – И что я не девица. Судя по твоей довольной физиономии, под тебя с утра уже кто-то лёг. И я даже знаю кто. На Хеса бросили самодовольный взгляд ленивого кота. - Боже, что с нами женщины творят, - квартмейстер встал рядом с капитаном. - Всё в норме? – капитан вернулся к созерцанию лагуны. - Идёт дозагрузка с учётом новых обстоятельств. Дон Диего с боцманом «Неспокойного» неплохо управляются. Курс я пока не оглашал. Ориентировочно отходим в шесть склянок. Команда вроде бы приняла решение Азара, но, как всегда, будут недовольные. Как думаешь, выберут его? - Без сомнений. На его стороне голосов будет больше в любом случае. Но не это меня сейчас тревожит. - Твоё присутствие в капитанской каюте «Неспокойного» мне более по нраву… - Этот маг, - перебил притязания на капитанский пост Хирол. - С его гнусной магией. Его цели. Его способы достижения этих целей… Я не понимаю. А когда я чего-то не понимаю, меня это бесит. - Надеюсь, некоторые вопросы прояснит девчонка, которую покупает Керро. - Кто знает. Может быть, вопросов станет больше. Они стояли рядом и, кажется, понимали друг друга без слов. Мысли текли в одном русле, а глаза смотрели в одном направлении. - Надо поговорить с Рино, чтобы был наготове, - добавил Барт к общим мысленным рассуждениям. - Их в два раза больше. - И они точно не захотят терять половину того, что у них есть. Пират всегда останется пиратом, и даже на смертном одре будет поглядывать с недоверием на скорбящих и ждать предательского удара в спину от своих коллег по морскому разбою.
  3. "Проклятый мертвец", задний двор, где-то около полудня. Хронология проклятого капитана: со дна и до вершин или один невинно пострадавший куст банана Она ушла, а он всё наслаждался её запахом. Терпким шлейфом страсти и медовым ароматом каштановых волос. Невидимым ореолом окружившим его любовью, нежностью и заботой. Эта красноглазая женщина подчинила, заставила забыть и придала новых сил. Уже пребывая в чистых штанах и рубашке, полностью удовлетворившись состоянием отчищенных сапог, капитан Бартоломью Хирол сидел всё на той же скамье и срезал опасным лезвием отросшую двухнедельную щетину. Зеркалом ему служил клинок абордажной сабли, воткнутый остриём в деревянную поверхность. Высохший волос он в кои-то веки частично расчесал и вновь стянул на затылке кожаной лентой, подобрав длинные пряди с висков. На этот раз ценительница лломеринских традиций оставила после себя лишь две косички, наверное, сетуя о невозможности превратить капитана в кракена. С хрустом лезвие срезало волоски и сбрасывало мыльную пену наземь. Прошедшая ночь растворилась в сереющем рассвете, будто её и не было. Осталась лишь щемящая нежность к той, которая себя дарила. Кроны пальм перебирал утренний бриз, и солнце яркими лучами встречало новый день. День, который изменит судьбы многих. Но это будет позже. А пока, капитан Хирол в мирной идиллии занимался отнюдь не героическими свершениями. Он брился и очень тихо напевал одну из тех самых старинных шанти, что затягивала команда в часы полного душевного равновесия.
  4. "Проклятый мертвец", задний двор, кусты банана - Вот только боюсь, что как бы сюда кто-то теперь из моих не заглянул, - тёмные губы касаются небритой щеки, покрывают шею нежными поцелуями. - По правде говоря, боятся надо моих, - прижимая её бёдра к своим проговорил капитан, оглядывая укромный дворик. - Если только вон те кусты банана нас приютят. Он быстро подскакивает с места, хватает на руки свою добычу и скрывается за широкими листьями банановых деревьев. А дальше - быстро. Не стоит плодить слухи и провоцировать зависть у чувствительных к чужому счастью. Но даже этих нескольких минут им хватит, чтоб насытиться друг другом.
  5. "Проклятый мертвец" и чистый капитан на заднем дворе - Tu es belle*, - шепчет она. - Mon loup. Обнимает. Желает. Растянуть мгновенье в вечность, но с горечью после осознать – жалкие минуты кратковременного бытия. Он поднимается и прижимает её к мокрому телу. Целует лоб и щёки, стирает влажной ладонью кровавый отпечаток на виске. Находит губы и долго не может оторваться. Но, наконец: - Спасибо, mi pequeño dragón*, - благодарит на лломеринском и смеётся. Они и не заметили, как за разговорами и отмыванием промелькнуло время. - Капитан! - его окликнули. Мальчишка лет тринадцати в свободной рубашке и широких парусиновых штанах стоял поодаль с увесистым узлом из белой скатерти. - Ваши вещи, сеньор. - Благодарю, Дани, - отозвался капитан, не выпуская из объятий своё рубиноокое сокровище. - Оставь на скамейке. Уже собравшись уходить мальчишка обернулся с любопытством: - А чего она одетая? - задал он резонный вопрос, наблюдая голые торс и зад капитана. - Брысь отсюда! - цыкнул на него сверкающий, как новый антиванский андрис Барт. И шепотом добавил, втягивая любимый запах её волос. - Паршивец. Юнга. Тот ещё прохвост. Пожалуй, я оденусь, а то сейчас растрезвонит всем. Хотя... плевать. И снова в омут поцелуя с головой. --------------------------------------------------------------------------------------- *мой маленький дракон
  6. "Проклятый мертвец", задний двор - То, что кто-то вроде меня будет находиться рядом с тобой на корабле и потенциально угрожать твоему авторитету, - лоб касается лба, - тебя это беспокоить не будет? Или ты уверен, что я буду покорной овечкой? Забьюсь в одной каюте и не буду высовываться, пока не позовут? Он почему-то рассмеялся, поймал её руки и с силой притянул к себе, заставляя коснуться щекой щеки, и тут же отпустил. - Вот уж кем я никогда не считал неваррскую портрошительницу, так это покорной овечкой. На "Неспокойном", кроме тебя и меня будут ещё два капитана. Керро и Тревор. Разве ты не слышала условия сделки? И перед отплытием, по кодексу, сборная команда количеством голосов определит, кто займёт место капитана. Так что мой авторитет не пострадает, не переживай. К тому же, я ведь не звал тебя на "Инфанту", а лишь пообещал добыть боевой бриг. В твоё личное пользование. А мне конкуренты на палубе не нужны. Так что мы на равных, сеньорита.
  7. "Проклятый мертвец", задний двор - Покинешь Лломерин сегодня, значит. Он продолжает послушно следовать её просьбам и смотреть, любоваться и желать. - А ты разве нет? - нет удивления, скорее недопонимание. - Ты вроде как тоже проклята. Да и ребята твои от проклятья не ушли. А с учётом вашего проживания в "Проклятом мертвеца" из города вас попрут. Так что вам одна дорога - ко мне в команду, на "Неспокойный". Или ты не ищешь лёгких путей, сеньорита? - он поймал её руку, поцеловал запястье и отпустил.
  8. "Проклятый мертвец", задний двор - Значит в Обрезках ты постоянный гость? - всё также негромко спрашивает Улва, смочив тряпку в горячей воде. Движения осторожны. Она сама внимательна. Он подчиняется её рукам беспрекословно. Снимает всю одежду и сбрасывает в кучу с мусором. Лишь ножны, портупея, пояс и сапоги остаются на колченогой скамье, где его отмывают от ночных похождений. - Кто тебе рассказал про Обрезки? Хес? Старый пройдоха. Зубы ему мешают? - зелёные глаза не отрываются от тёплого рубина и через паузу, он отвечает: - Не постоянный. Постоянные долго не живут.
  9. Подошла к нему, пока тот стоят спиной к ней. Опустила ладони на плечи и наклонилась к его уху, прошептав: - Позволь помочь немного. Он знал - она придёт. Он развернулся, обнял за талию. - Только "немного"? - лукавый прищур зелёно-бирюзовых глаз скрывает искры радости от скорого отплытия. Он тянется её поцеловать, но вспоминает зачем пришёл.
  10. "Проклятый мертвец" Пока он ждал чудесного превращения холодного в горячее, отдал распоряжение шустрому юнге, появившемуся в таверне совсем недавно, перед утром. Где парнишка пропадал всю ночь, даже Создатель бы не смог сказать, настолько он был быстрым и неуловимым. С хрустящим яблоком в одной руке и пирогом в другой, мальчишка восседал на высоком барном табурете и зыркал по сторонам с профессиональным воровским интересом. Его, избитого до полусмерти тевинтерским патрулём, полгода назад в Каринусе, подобрал сердобольный дон Гарсия. С тех пор, ушастый и темноглазый, чем-то похожий на квартмейстера "Инфанты", постигал - и не безуспешно - мореходные премудрости и учился быть пиратом. - Дани, - позвал Барт, - сгоняй в Дом на утёсе, скажи мами, что чистая одежда нужна. Она знает. - Ага, капитан, - мальчишка сорвался с места и умчался, словно порыв ветра. Прихватив вёдра с водой и кусок мыла, капитан отправился на задний двор, чтобы вернуть себе человеческий облик. Перед уходом он бросил взгляд на красноглазую, дымящую у стойки. Неужели ты лишишь себя удовольствия заплести косички достопочтенному дону, сеньорита? Он улыбнулся ей и скрылся за порогом.
  11. - Так чего, капитан, отходим? - послышалось со стороны. Со всех углов таверны торчали "уши" хирольской команды. Барт кивнул. Начался весёлый ор. - Но вы слышали, - тут же пресёк капитан восхищённые возгласы и оглашение результатов пари. - Начнёте драку, сам лично прибью к гроту. Да и положение у нас не завидное. Найдём мага, вернём "Инфанту", тогда и погуляем. Присутствующие согласились. - Дон Диего, сходите с доном Гарсия на "Неспокойный" узнайте какие припасы нужно пополнить? - Да, капитан, - кивнул старый боцман и поспешил за дверь. - А я, пожалуй, попробую отмыться. Святой отец, - окликнул он Аврелия, - а что у нас ещё пара ведер воды, желательно горячей, есть?
  12. Наверное, многие на Лломерине недоумевали, что тянет некоторых бывалых моряков в команду Долийца. Дерзкого, взбалмошного, бескомпромиссного, порою неоправданно жестокого. Чем может привлечь такой отморозок, который позволяет своим людям забавляться с пленными от скуки и вырезает береговые поселения, который может выйти на одном корабле против трёх и для острастки отправить к Пар Воллену захваченный дредноут с рогатыми на реях? Ещё живыми, но без шансов выжить. И дело не в удаче, любящей пирата. А в уменье наступить на горло. Своей же гордости. Поступиться принципами и выбрать правильно. Для всех. Не для себя. - Значит, - Барт поднялся и повернулся в сторону поникшего Тревора, - третий вариант. Объединение команд, с условием, что все мои со мной и выбор капитана перед отплытием. Ты остаёшься на борту. И если, нам придётся укрощать ретивых, то действовать мы будем заодно, не потакая ни тем, ни другим. Обветренная мозолистая рука, затянутая дублёным наручем была протянута для закрепления сделки.
  13. - Ты, наверное, меня не расслышал, - проклятый навалился на спинку стула, наблюдая за мучительными перемещениями коллеги, - я не брошу своих людей. Ни одного. Потому что идти им некуда. Они на минуточку прокляты. Поэтому, хочешь ты или нет, но все сорок человек моей команды, взойдут на твой борт. Чем это может закончиться? Думаю, ты представляешь. А поскольку у нас с тобой ни нежности, ни притяжения, то может начаться бунт. Поэтому, я и предлагаю тебе первый и второй варианты. Потому что ты поступил бы так же. Я не брошу своих людей, Азар. И Билли не брошу. И в любом случае отправлюсь на их поиски, с тобой или без тебя. Вот только жаль, что время потеряю.
  14. - Есть. Два варианта, - ответил Хирол. - Но они оба тебе не понравятся. Первый. Ты отдаёшь мне "Неспокойный" с частью команды. Я нахожу "Инфанту" и Билли, казню чароплёта и возвращаю тебе корабль и брата. Второй. Мы с тобой бьёмся. И победивший забирает всё. Есть ещё третий вариант. Но он не нравится мне. Он потребует от нас с тобой того, чего между нами нет.
  15. Вопросительный взгляд. Ответный взгляд был долог. Кружка почти опустела. А стройные планы отметались один за другим. - Ну, если ты меня знаешь, - ответил на предложение проклятый капитан, - то должен знать, что свою команду я не брошу. А их со мной сейчас около сорока человек. Остальные на "Инфанте", включая Билли. И я их тоже не брошу и буду искать, пока не сдохну. Но вот в чём проблема, Тревор, - кружка вернулась на стол, - у тебя ведь уже есть команда. В полном составе, как я понимаю. Или у тебя недобор в сорок человек? И ещё, ты конечно поговоришь с людьми насчёт своей нелюбви ко мне и терпения, но объясни мне, что заставит их рисковать из-за одного Билли? Плыть на одном судне с проклятым и в качестве приза получить всего лишь Билли? Теперь вопросительный взгляд был адресован собеседнику.
  16. Взгляд исподлобья. - Что-нибудь решил? - В процессе, - за пристальным взглядом и напускным благодушием могло скрываться множество решений, одно из которых было точно не в пользу сидящего на полу. И сидящий вполне мог о нём догадываться, ибо в данный момент был в невыгодном положении во времени и пространстве. - Есть что предложить? - кружка с тростниковым соком продолжала медленно терять содержимое.
  17. - Насыщенная ночь, - в кружку полился ром и в руки пробудившегося сунули целительное средство. - Говорят, ты меня видеть хотел.
  18. Святой отец, с грохотом обронив табурет, исчез в кухне и через мгновение вернулся оттуда с полным ведром. Распространяемое амбре уже настойчиво наводило на мысль не только о ведре, но и о ёмкости покрупнее. Например, о море. - Благодарю, - Хирол принял ведро, дожёвывая хлеб, встал и с силой плеснул в умиротворённое лицо спящего Тревора.
  19. После ухода Торнадо или поиск консенсуса Из кухни выглянул Аврелий, на котором из одежды Матиуса имелся, для разнообразия, передник. Выглянул, исчез и вернулся, неся миску с грудой жареного хлеба. Метаморфозы, произошедшие с капитаном, заставили капеллана оставить свою вялую умиротворенность на той же кухне. Когда капитан из прошлого ушёл, капитан из настоящего, наконец-то, обратил внимание на нехитрую снедь на столе. После перепоя и интоксикации желудок стянуло крепким узлом и не желало отпускать, требуя бросить в топку хоть что-то. Он дотянулся до аппетитного ломтя. Сжевал не глядя. Потом - второй и третий, отсолютовав отцу-коку бутылкой тростникового фреша с лаймом, заботливо припасённым квартмейстером, который, кстати, решил провести внеочередную инвентаризацию оставшегося в распоряжении команды. - Святой отец, - обратился Хирол к Аврелию, не отрывая взгляда от лежащего на полу Тревора и не переставая жевать, - у тебя не найдётся ведра воды? Судя по внешнему виду вернувшегося из отстойника капитана, можно было предположить, что просит он исключительно для собственного помыва.
  20. - Давай так. Все равно, отсюда убраться бы неплохо, пока не полыхнуло. Но толко денег может и не хватьить. Ладно. давай так, я порешаю по поводу невесты - или дам задаток... или пропулярно поытаюсь рпазъяснить этому самому верзиле, что девушка, вобще-то не его беженка итипа тоже местами проклята. - Ну так я тебе на приданое тоже дам, - Хирол поднялся вынул из поясной сумки небольшой кошель и бросил на стол. Поверху кошель накрыли два меча-бабочки, вынутые из-за голенищ сапог. - Это от женихов отбиваться, - усмехнулся лломеринец. - Встретимся вечером здесь же, а пока мы с капитаном Тревором поговорим. Эй, сеньор, - грязный сапог пихнул такой же грязный зад. - Петушок провел давно. Говорят, ты видеть меня хотел. Ты знаешь, это взаимно. Вставай! Х
  21. - Ну вот неплохо поговрить с этим "Э", чтоб не прыгать через его голову. Хотя, конечно, можно и напрямую - чем скорее мы закончим это дело, тем лучше. Тем более, что она не беженка - сбежала от тевинтерца. Среди беженоок она только прячется. - Э. - Кивнул Ррот. - А это владелец "Святой Клотильды". Дон Муньоза, Верзила то есть. Он и главный получатель барышей. - Так может быть займёшься невестой? - предложил Торнадо Барт. - А я попробую нам корабль раздобыть, - он снова глянул на сопящего Тревора.
  22. - Я думаю, нам стоит сначала прикупить крикливую чайку. Она среди невест в садах. и, вполне возможно, знает гораздо больше, чем успела сказать мне. Кому причитаются деньги за невест? - Не интересовался, ни невестами, ни их ценой, ни тем, кому навар идёт, - ответил Барт. - Я обычно за женщин не плачу.
  23. - Дума, что наши цели лежат где-то близко. Меня интересует старый сморчек с клеймом на лбу. Кроме того, тут недавно чайки прокричали, что Инфанта вполне может двигаться на Иствоч. - Какие добрые птицы, - довольно ухмыльнулся Барт, - Теперь бы нам решить на чём двигаться. Он глянул машинально на пол, где всё ещё покоилось, храпя, тело Азара Тревора. И многозначительно уставился в зелёные глаза Торнадо. - Или попробуем сначала найти консенсус с потенциальным компаньоном?
  24. - Лломерин - цветет и пахнет, насколько я успел заметить. Капитан Хирол, как я догадываюсь? - Торнадо протянул ладонь для рукопожатия. - Он самый, - в ответ Барт протянул ладонь и крепко сжал. - Насколько я понимаю, вы тоже от проклятья не ушли. И поэтому, хотел бы я знать - у нас общие цели? Мне нужно вернуть корабль и команду. И засунуть одному старому чароплёту посох в задницу. А вам?
  25. Она согласно кивнула. Слова излишни. А капитана ждёт его команда. В скором времени троица вернулась к «Проклятому мертвецу», а Улва попросила немолодую кухарку принести какую-нибудь чистую мужскую одежду. Пока очередные штаны Матиаса искали задницу, претерпевшую очередные лишения, вернувшийся экскапитан, узнавший по пути все подробности от дона Гарсии, вошёл в таверну. Теперь окончательно проклятую, уже официально подтвердившую статус в письменном виде. Полученная от Хесуса информация не радовала. В "Мертвеца" вернулась только треть команды, остальные по сигналу отправились на "Инфанту" и там застряли. Рино собрал лишь половину абордажной группы и сеньор Де Пре тоже пропал. В общем, в таком составе можно было захватить лишь небольшую шхуну, что, конечно же, в их положении не представляло интереса. Открыв сапогом дверь, на пороге возникло нечто, отдалённо напоминавшее человека, но с огромным чувством собственного достоинства. Курение опиума никого не красит, а если ты большую часть ночи не спал, пил, дрался, убивал и умирал, то внешний вид и внутренний баланс жидкостей оставляют желать лучшего. - Утра доброго, проклятые, - поприветствовал всех, вернувшийся со дна. Он оглядел два тела на полу: - Капитан Тревор, твой брат расстроится, узнав о твоих некрофильских пристрастиях. Усевшись за стол рядом с Торнадо и Фурло, экскапитан набулькал в стакан рома и опрокинул одним глотком. Утёрся наручем и посмотрел на живую легенду: - Как вам Лломерин, капитан Кэрро? Не разочаровывает через столетия?
×
×
  • Создать...