Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 203
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. Рино Да как-то подозрительно он на меня смотрит. Подумал Рино, но вида не подал. Потом распополамит по самые полупопицы за просто так. За то что мы купались. - И часто тебе отстреливать приходится сыночков графьёв? - поинтересовался Рино, закидывая на угли следующую порцию мокриц.
  2. Рино К её приходу он расковырял все десять. Мяса получилось немного, но выглядело оно аппетитно. И пахло, как ни странно, мясом. И может быть чуть-чуть рыбой. Пыльник взял из рук Колетты баночку и рассыпал кристаллики соли на еду. Взял кусочек и сунул себе в рот. С довольным видом пожевал, проглотил и потянулся за следующим куском. - Ешь, а то ничего тебе не достанется. Можешь и отца угостить, - предложил Рино, пытаясь реабилитироваться в глазах родителя за несанкционированный увод дочери во тьму пещеры.
  3. Рино Она с гордостью посмотрела на панцирные трофеи. - А долго они жарятся? - Нет, - ответил Рино, поглядывая на Дага так, словно он уже лишил чести его единственную дочь. Отдать капитану бешенных должное на абордажника с Инфанты он смотрел именно с тем выражением лица, от которого волосы на голове пошевеливались. - Быстро. У них же панцири тонкие, а мясо нежное, - объяснил бывший орзаммарец, - Пять минут и готово. Только расковыривай, соли и ешь. Он разгрёб палкой горячие угли в костре и разложил в ряд десяток тушек. Ровно через пять минут, отпихнул их в сторону и заменил другими. - Тащи соль, я тебе щас почищу. Подхватив с камня один панцирь пыльник ловко вскрыл хитин и вытащил кусочек мяса с хвоста мокрицы. Сорвал широкий лист с бананового куста и разложил на нём, как на тарелке, глубинный деликатес.
  4. Рино - Пошли, - согласился он, подхватил добычу и пошагал к расселине. Обратный путь занял меньше времени, нежели их продвижение наощупь к пещерному озеру. Он так и не рискнул даже намекнуть на свои симпатии к ней и предложить познакомиться поближе. А ведь хотел. Слишком уж она была чиста и неопытна для того, кто с тринадцати лет познал все неприглядные стороны хартийской жизни. Добыча была сложена около костра в аккуратную кучку, а охотник, встряхнув рубашку, решил вернуть её на своё могучее тело.
  5. "Инфанта" Локтя квартмейстера коснулась ладонь. Знакомое касание, знакомый голос: - Что ты там высматриваешь? На фальшборт прислонился кок. Он-то был счастлив и безмятежен. Корабль достиг цели, скоро они поворотят назад, подальше от опасного берега. А Хесус... Хесус отделался недолгим пребыванием в постели. - Знаешь, нам все-таки не помешал бы маг целителем. С нашей беспокойной жизнью. То ли хмыкнул, то ли с тихим смешком поглядел на свой свежий передник поверх белоснежной рубахи. Ладонь накрывает ладонь. Он сжимает тёплые пальцы, гладит с нежностью, ласкает каждый. - Да, не помешал бы, - соглашается безропотно и улыбается. – Матиас… я тут стою и думаю… О тех словах, что сказал мне этот тевинтерский мальчик. И… Хес был взволнован. И капля страха затаилась где-то в глубине его чёрных глаз. - Знаешь, я не суеверный человек, но как-то последние события меня немного выбивают из колеи. Не хочешь, да задумаешься. Может, это походя брошенная фраза, и она ничего не значит, но что-то запало мне в душу. Не пойму, почему. А, вдруг, в этом действительно что-то есть… Хес внезапно прервался и замолчал. С тревогой глянул на берег, помотал головой, растерянно улыбнулся, глядя любимому в глаза: - Может, третьего раза и впрямь не будет?
  6. Рино - Н-н-не п-п-простужусь! - возмутилась она. - Да ты синяя вся! - возмутился пыльник, оценивая побелевшие губы и скукожившуюся до совсем скромных размеров грудь нимфы. - Одевайся, давай. Чего ты там ныряла так долго? Нашла чего? Половина снятого гардероба была уже на гноме, осталась бригантина, да портупея. Он присел чтоб увязать рубашку с добычей.
  7. Хирол Светловолосая головка сосредоточенно склоняется к другому плечу. Беззвучно рассмеяться и приложить палец к губам. Цепкий взгляд тёмной морской зелени подозрительно провожает женскую ладошку. Ей разрешается коснуться. Наверное, так приручают опасного хищника. Шаг за шагом. Терпеливо. За словом касание, за касание поглаживание... Смотрите, как бы вашу ручку по локоть не откусили, сеньорита. -Вы умеете танцевать,капитан Хирол? Слишком большая цена за кружку кофе, дамочка. Он грубо перехватывает её запястье и заставляет ладонью сжать кружку и забрать. - Нет, - звучит холодный голос. А капитан, откинувшись на камень, вновь закрывает глаза.
  8. Хирол Первым движением спросонья "очень-красивого-мужчины-капитана", было движение руки в сторону эфеса абордажной сабли. Уже наполовину молниеносно вынутый клинок, не торопясь вернулся в ножны. И почему мы с вами встречаемся, сеньорита, исключительно с клинком у горла. И исключительно у вашего. Он усмехнулся. Посмотрел на кофе в её руке. На близкие глаза того же цвета. Как много магов нынче вокруг. И никуда от них не деться. Придётся принять, как неизбежность. После того, как отпустил одного из лучших своих людей с имперским чароплётом. Молча взял кружку, не отрываясь от тёмных глаз. Таких же соблазнительных, как антиванский горячий шоколад. Отпил глоток... Что-то ещё хотели, сеньорита? Если - нет, я вас не держу.
  9. Рино Есть ли зрелище более занимательное, чем плавающий гном? А два плавающих гнома? Два шарика на ножках, не грациозно барахтающихся в прозрачной воде. Не человеческой элегантности, не тем более эльфийской утончённости. И всё дело всего-то в нескольких десятках сантиметров. И вот уже не два стройных дельфина, а парочка упитанных тюленей резвится в пещерном озере. Он бы и хотел поплавать дольше в её-то обществе, но к горлу подтянулись не только причиндалы, но даже пятки. Уже через три минуты зубы отбивали барабанную дробь, а мурашки по спине бегали что те огромные мокрицы. Клеймёный выскочил на берег быстрее, чем вскочил купаться. С усов и бороды текло, а тело сводило лёгкой судорогой. - Вылазь давай, - крикнул он пловчихе. - Простудишься ещё. Колетта, слышишь? - крикнул он громче, подозревая что его не слышат. - Вылазь, а то сопли потекут.
  10. Рино Уточнение было принято к сведению и истолковано сообразно девичьим пожеланиям. - Понял, - клеймёный улыбнулся. - Значит, "купаться". И мне на тебя лучше не смотреть, коли так. Он отвернулся. Быстро скинул всю одежду и с разбегу занырнул в прозрачную синь. Выскочил из под воды где-то уже на середине с торжествующим криком, отдавшимся гулким эхом по всей пещере: - Ух ты! Свежо-то как!
  11. Хирол Оглядывается по сторонам. Может капитан Хирол и капитан Даг тоже будут не против кофе? Капитан Хирол, по-прежнему с глубоким отвращением поглядывающий на всё зелёное, пристроился у нагретого за день камня и задремал. Миледи Амелл, конечно, могла рискнуть предложить ему кофе, но стоило ли вновь испытывать судьбу? Хотя, кто ей может запретить. "Инфанта", Хес Как и пророчил ушастый целитель, квартмейстер "Инфанты" очнулся только к вечеру. Безропотно подчинившись дону Розарио на предмет осмотра и принятия ещё одной дозы антидота, Хес выбрался на верхнюю палубу и с удовольствием подставил лицо ночному бризу. Здесь же он узнал последние новости и что сейчас он, квартмейстер, исполняет обязанности капитана брига. Дон Гарсия стоял навалившись на фальшборт и рассматривал далёкий берег. В голове то и дело возникали странные мысли, которые ещё три дня назад не имели права на существование. "Третьего раза может не быть", - вспоминались слова тевинтерского мага. Внимательного и доброго мальчишки, дважды вернувшего его к жизни. Назойливая фраза возвращалась вновь и вновь, и непоправимо ломала устоявшийся образ жизни опального графа и пирата.
  12. Рино - Так ты это... - он вылез из сапог и взялся за пряжку ремня, - в одежде хочешь купаться? И купаться, и стираться? Сушиться долго потом. Да и переодеть нечего. А в мокром спать не хочется. Он окинул её крепкую фигурку, где только намечались будущие прелести гномьих дородных девушек, и немного растеряно произнёс: - Или будем... вместе. Совсем это... раздетые? Ты не против, да?
  13. Рино - Давай еще! - подскочила она на ноги. - Даю! - охотник выковыривал из под плоских камней очередных смертников и бросал охотнице. За пол часа они поймали около пяти десятков, а пыльник перевернул все камни, годящиеся для укрытия членистоногих. - Ну, кажется всё, больше нет, - сообщил он Колетте, заглядывая под камень поменьше. - Мелочь осталась. Пускай растёт. Вернувшись к девчонке, он осмотрел свои руки по локоть в грязи, обернулся на голубую гладь холодного озера. - Помыться бы. Не хочешь? Здесь пресная вода. И много. Правда, холодная. Но чистая. Я пожалуй, ополоснусь. Когда ещё доведётся помыться. Он отошёл немного в тень и принялся стягивать сапоги. - Давай, ты с той стороны, а я с этой, - предложил подельнице, - Или... или можем это... - он засмущался, но всё же сказал, - вместе можем. Если хочешь.
  14. Рино - Мам каз баш тиби*! - невольно выругался пыльник, потирая прибитый через кожу сапога палец о собственную голень. Глянул сверху вниз на виноватые глазёнки убийцы мокриц и прыснул в кулак. - Нормально. У меня на ногах десять пальцев же. Подумаешь один отвалится. Щас. Он снял портупею, клёпанную бригантину, стянул рубашку и бросил на камни. - Сюда кидай дохлых, - распорядился добытчик и поспешил к рядом лежащему валуну. - Лови! - через несколько секунд перед Колеттой шлёпнулись три жирные мокрицы и тут же попытались сбежать. ------------------------------------------------ *моя очень большая .опа (дварв.)
  15. Рино - Где усики, - просветил знаток разделки тушек мокриц. - Можно даже просто обухом топора по голове бить, не отрубая, чтобы не пачкаться. Давай я тебе их сюда буду кидать, а ты оглушать. Сможешь? - он опустил мокриц на камни, придавил сапогами и подал будущей капитанше один их своих топоров. - Держи. Попробуй. Только не по моей ноге! - заржал пыльник.
  16. Рино - А зачем мне тебя обманывать? - резонно заметил Рино и схватил парочку панцероносцев. - Давай, насобираем? Вернёмся и пожарим. Шевелящиеся лапки членистоногих были продемонстрированы девушке в непосредственной близости. - Бошки им поотрубаем, чтоб не дёргались и в рубашку мою сложим. Тут их много должно быть. Они влагу очень любят. Давай?
  17. Рино Кое-что вспомнила и хихикнула. - И где тут еда? - А! - опомнился Рино. Ведь их маленький поход на "глубинные" тропы начался с обещания гипотетического наличия еды в пещерах. - Ну... где-то тут, - он растерянно огляделся. На глубинных тропах он давно бы отыскал нажью нору или заросли серовиков, а вот ближе к поверхности рацион подземных жителей менялся. - Щас... иди сюда. Он пошагал вниз по осыпающемуся склону прямиком к озеру, а именно к увесистым валунам раскиданным вдоль линии воды. Перевернул один, приложил палец к губам с многозначительным "тсссс" и показал своей спутнице парочку жирных мокриц, величиной с гномскую ладонь, мирно дремавших в своём недавнем убежище. - Ты хоть раз их пробовала запечёнными на углях? Прямо в панцире. На нажье мясо похоже. Или на курятину. Только сочнее. Правда, их много наловить надо. Там только хвостик съедобный.
  18. Рино - А мы в нее не упадем? - хихикнула девочка. - А кто же его знает, - без тени иронии ответил её безрассудный спутник и сделал вполне логичный вывод, - ну так, если упадём, искупаемся. Да не бойся, обрыва тут нет. Кажется... Ползком он двигался вперёд, пригибался, елозил на животе и, наконец-то, поднялся на колени и встал. Нащупал голову своей спутницы, опустил руки ниже плеч, сказал "ой, извини" и уцепился за руку. - Вон там впереди, видишь, - указал вперёд, словно она могла видеть. Но в этом месте и впрямь было светлее. Висел мутный полумрак, который рассеивался в том самом направлении, куда указывал клеймёный. Через несколько минут они вышли к отвесной скале, вертикально уходящей вверх на много десятков метров. Где-то над их головами лучи закатного солнца ярко освещали большую часть каменной стены и оставляли много света у её подножия, достаточного для того, чтобы различать друг друга. Юные спелеологи огляделись. Их слуха коснулся знакомый шелест. Тонкие ручьи змеились вниз по камню сверху вниз. Они сплетались в кисею потока и маленькими водопадами низвергались к подножию. Здесь было много мха - зелёного и изумрудного. И даже несколько папоротников переростков тянулись к недосягаемому солнцу. Чуть ниже по течению ручьёв голубело небольшое пещерное озеро. Рино подставил ладонь под струйку воды, набрал прозрачной жидкости и выпил: - Вкусная. И холодная, - сообщил Колетте. - Красиво здесь, правда?
  19. - Да не бойся ты, - он рассмеялся, обхватывая её за плечи и прижимая к себе, когда они вывалились в небольшой тоннель, погружённый в абсолютный мрак. - Где-то здесь... недалеко. Прислушайся. Во тьме и тишине, в окружении прохладного камня, гулким эхом от стен отдавалось падение тяжёлых водных капель. - Нам туда, -он нашёл её руку и потянул за собой в чёрное бездонное пространство, ориентируясь только на слух и запахи, ощупывая ладонью встречные уступы. - Ещё немного. Сейчас... пролезем. Присядь. Держись там за меня... Ну, за что-нибудь... держись. Клеймёный встал на четвереньки и пополз в узкий и низкий проход. - Слышишь? Там вода... и пахнет... - хотел сказать "плесенью", но подобрал более приятное для наземницы сравнение: - Зеленью.
  20. Рино - А я тебе покажу, - отозвался он, стягивая портупею с топорами. Проход сужался и просочиться дальше можно было лишь выдохнув из себя весь воздух. - Ты проскочишь здесь. А я со скрипом. Но пройду. Давай руку. Чувствуешь? Сырость.
  21. - Ниоткуда не знаю, - ответил пыльник, выискивая во мраке проходы в примыкающие к пещере полости. - Я просто не боюсь. Вот и всё, - он улыбнулся ей и пошагал куда-то вглубь. - Кстати, в любой пещере можно найти еду. Ну почти в любой. Знаешь какую?.. В той стороне, где скрылся клеймёный, послышался стук осыпающихся камней. - Здесь ещё один проход, только ведёт он в сторону от пещеры, - сообщил он, уже протискиваясь в узкую щель меж камней.
  22. - Так они еще не решили, - хихикнула она, не в силах долго сохранять серьезность, и уставилась на Рино, пользуясь случаем на всю катушку, - Чего лазить туда-сюда? - Так мы залезли уже, - дёрнул плечами клеймёный, разглядывая своды пещеры и не собираясь так скоро покидать уютный и пыльный уголок родины. - Знаешь, сколько в пещерах можно всего интересного найти. Это, конечно, не глубинные тропы, но тоже сойдёт. Удивительно, но молодой пыльник скучал. После трёх лет на поверхности, он испытывал странную ностальгию по каменным коридорам, лавовым коллекторам, шахтовым каналам. По весёлому нажьему визгу, по супу из требухи, по дешёвому табаку из грибов и прогулкам по заброшенным кварталам древнего города. Нет, он не хотел возвращаться, но если ты пятнадцать лет провёл под Горой, то хочешь или нет, Гора напомнит о себе. Память о Камне останется в крови у любого орзаммарца, будь он из касты знати или из хартийского отребья.
  23. - Нам папа потом поищет, во всех местах. - Боишься, отца-то? - попробовал прощупать Рино весьма зыбкую почву родительского пригляда. - Лан, давай выйдем. Если боишься. Сам потом посмотрю.
  24. - И золота нет, - со вздохом завершила она инвентаризацию. Зато здесь был Рино. И еще секунд пять точно не было никого. Девочка просияла и пихнула абордажника плечом. - Ну ладно, ладно, - хохотнул пыльник, разглядывая курносый нос рыжей дочери, - принцесса типа есть. Осталось дракона найти. А где дракон, там точно золото. Может, пойдём поищем? Или остальных подождём?
  25. - Давайте сюда, - крикнул Рино тем, кто был снаружи. - Тут пещера. И даже дракона нет. И принцессы тоже нет.
×
×
  • Создать...