Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 207
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. - Возможно, - всё магическое для капитана "Инфанты" было за пределами понимания. - А что тебя настораживает в этих бумагах? Может быть, если бы с нами был опытный маг, то можно было бы изучить этих скорпионов, их внезапный стадный инстинкт. Или найти посредством магии того, кто ими повелевает... - он как-то, вдруг, осёкся, - "Но так ли важен и тот, кто ведет", - припомнил он слова из дневника. - Не может ли быть так, что источник проклятья среди нас?
  2. Неуверенность храмовника неприятно настораживала. Глубокая морская зелень капитанских глаз отразилась в серых глазах напротив. - Эти симпатии могут помешать, если вопрос станет... - он не договорил. Глубокая затяжка оборвала начатую фразу. Хирол выдохнул терпкий дым. - Впрочем, твоё дело - она. С Торнадо я разберусь сам. Если на то будет нужда. Он снова вдохнул дым. И снова выдохнул, не отрывая взгляда от собеседника: - Я могу надеяться на тебя? - спросил Барт, понизив голос.
  3. — Мы все ближе к Фрею. Он где-то там. Не зря он сюда явился. Если Торнадо прав, то демон может оказаться сейчас с Пью. Хирол посмотрел в ту же сторону что и Аврелий: - Думаешь у нас будут осложнения... с ними? - в восставшем герое из гробницы Барт видел не меньше проблем, чем в юной магичке, а вместе они могли составить катастрофически непреодолимые обстоятельства. Портсигар закрылся, щёлкнула зажигалка и кончик пламени коснулся туго скрученных, первосортных табачных листьев.
  4. Он был из немногих, кто заметил, кто ходит под означенным забором. И зрелище это крайне не понравилось капеллану "Инфанты". Так что даже веревку он перестал сматывать. И отложил. И присел рядом с крюками. Потер лоб. Запасной план только что значительно осложнился. Пока дракончик восстанавливал силы, волк занял позицию в засаде неподалёку от костра, наблюдая за всем лагерем и постоянно удерживая в поле зрения мечницу. На устроившегося рядом Аврелия обратили усталый взгляд: - Чего задумался, святой отец? - в руках пирата появился уже знакомый всем серебристый портсигар. - Мда... не это я тебе обещал, Аврелий Тилани, - щёлкнула крышка, являя святому отцу ривейнские сигары: - Закуришь?
  5. Девушка подбежала к своей наставнице и сняла с неё обувь. Вскрикнула, когда из одного сапога выпрыгнул маленький чёрный скорпион и начал бежать из стороны в сторону под ногами людьми. То ли в попытке где-нибудь спрятаться, то ли ужалить кого-то ещё. Хирол обернулся на вскрик. Увидел бегущую тварь. Сапог Пауля, который давит бурое тельце и её... Ну, конечно. Кто бы сомневался. Да ты к себе почище проклятых притягиваешь беды. Он вздохнул, подошёл поближе и присел рядом, косясь на Рю, которая пока его не посылала. - Ты не ищешь лёгких путей, - ладонь коснулась ладони. Укус скорпиона не смертелен, но приятного в интоксикации от его яда мало. - Держись, дракончик. У тебя хороший лекарь. Он сжал её холодные пальчики, улыбнулся и более не стал мешать мудрой Рю. Пока в целях профилактики его не оттянули дрыном по спине. Он отошёл к костру и издалека наблюдал за манипуляциями медика. Х
  6. Пока все приходили в себя после подъёма, дон Гарсия, так и не дождавшись приглашения на свой призыв, решил таки углубиться в неизведанное ещё на пару метров. Но прошёл не меньше десяти. Глаза невольно ощупывали полумрак в поисках факела. Если этот проход использовали, то вполне возможно, где-то был запасной источник освещения. И таковой обнаружился на стене, забитый в небольшую расщелину. Выдрав свою находку из каменной хватки, дон Гарсия поспешил к костру, разведённому разноглазой. - Позвольте-ка огонька, - попросил он, обходя целителей Тревора. - Там ещё один проход в скале. Возможно нам туда.
  7. Вверх стена упиралась в синее небо. Уступ оказался довольно широкой площадкой. И здесь, после того как внимание переключилось с преследовавшей их неприятности внизу на то, что их встретило на уступе, вскоре обнаружился темный проход, ведущий вглубь горы. Создавалось ощущение, что он тут не зря. Но выбор оставался: лезть в него или все-таки попытаться совершить восхождение. Никаких пояснений пока что видно не было. Даже, если этот тёмный проход был здесь зря, в него уже сунулась лохматая голова дона Гарсии. Он оглядел скальное образование и крикнул в безмолвную глубину пещеры: - Аууу... тут у вас гости на пороге. Но проход ему не ответил. Или он был пуст или хозяева не догадывались о визитёрах.
  8. - Тебя задело, - тихо заметила Улва, вынимая из сумки плоскую стеклянную баночку болотного оттенка. Передала оную в руки предводителю пиратов «Инфанты», когда тот отошёл от Тревора. Баночку машинально сунули в карман, а царапины предоставили горячим солнечным лучам - лучшему дезинфицирующему средству после рома и морской воды. Он подошёл к краю уступа и с удовлетворением осмотрел поле битвы. Они основательно проредили сплочённые ряды ядовитых тварей, но те не думали отступать, и если бы не отвесная стена, победа бы осталась за ядовитым войском.
  9. - Бартоломью, ты цел? - обратилась Улва к зеленоглазому пирату. - Порядок, - он отмахнулся. Глубокие царапины на шее и щеке опасности не представляли, хотя и делали тёмно-синюю рубашку ещё темнее. - Вроде все живы. Он оглядел отряд, пересчитал людей и подошёл к Тревору: - Не смей помирать, пройдоха. Твоя смерть принадлежит мне. Понял? - он криво усмехнулся и предложил свою помощь целителям.
  10. Внизу Он быстро обвязал её за пояс, дёрнул верёвку и дал отмашку ребятам на уступе. Сам схватился за соседний канат и подтянулся. Но в это время за спиной раздался глухой хлопок, и их с Торнадо обдало каменными осколками и скорпионьими внутренностями. Запахло жжёным лириумным порошком, а за ворот камзола потекла тёплая кровь. - Метатели, мать вашу, руки из жопы, - выругался Хирол и возобновил подъём.
  11. Кое-как взяв волю в кулак, Улва встала на ноги, поблагодарила Керро и ухватилась за верёвку. Верёвку ей в руки подали, а на Керро посмотрели. Очень недобро посмотрели. Всё, помог? Вали к своей верёвке, пращур. Только попробуй подсадить её.
  12. Ривениец заглянул в лицо потрошительнице, чувствуя как вдоль позвоночника пробегает приятная дрожь. Он отходил следом за Торнадо, продолжая держать в поле зрения надвигающуюся орду, и совсем не заметил его порыва к летящему сверху телу. Как оказалось, тело было ему хорошо знакомо, даже очень хорошо. - Я вам не мешаю, - усмехнулся Барт, хватаясь за верёвку. - Хватаемся и нас подтянут.
  13. До ветки он уже не успевал дотянуться, зажигалку в суматохе не найти. - Демоны, - скрипнули зубы, он подхватил с земли пучок сухой травы, который через несколько секунд затлел прямо в ладони и полетел в разлитый ром. - Это их ненадолго задержит. Отходим!
  14. - Прикрываем отход? - отозвался Барт из-за плеча легенды четвёртого мора. От костра они были далеко. Сухая ветошь осталась там же. - Чем будем отгонять тварей? - пират отступал назад, видя, как со всех сторон надвигается бурая ядовитая масса. За их спинами группа быстро карабкалась на скалу. - У кого есть ром?! - крикнул Барт в толпу абордажников. Ему кинули две бутылки. Одну он бросил Торнадо. - Разливаем! Делаем черту на камнях! Быстро! - он откупорил бутылку, продолжая пятиться, и расплескал по широкой дуге. - Разливай и отходи!
  15. - А на кой огр его прикапывать? Разбросаем сейчас по рюкзакм и все, потом поделим. Не возвращаться же потом сюда ради денег, карабкаясь снова от первого алтаря. - А и то верно, согласился Хес с Торнадо, - и вытряхнул содержимое богатство на каменистый уступ, чтобы разделить. - Слушай, Долиец, пошли , что ли. Пока они тут пакуются, разберемся - как там лезть. Только в этот раз - может я таки снизу? - Снизу так снизу, - принял Барт предложение Торнадо. - Хоть какое-то разнообразие.
  16. Аврелий ощутил, что ему всё меньше нравится, что их стоянка грозит обернуться ночевкой. Он многозначительно взглянул на Хирола и отправился укладывать вещи. - Касаемо зелья, то есть один способ, чтобы это узнать, - сказала Улва. - Но... не думаю, что идея эта будет хорошей, поскольку сравни рулетке, - она украдкой взглянула в сторону Хирола. - Тем более, если их капитаны будут против. Это может быть противоядие, но также противоядие иной природы. Либо же что-то вовсе другое. Что-то много на него брошенных взглядов. С учётом вопрошающих Хеса и Рино, народ явно ждёт каких-то решений. А решение одно, господа. И оно очевидно до оскомины. - Пора выдвигаться, - бросил Хирол исследователям, словно отдал приказ. - Возьми пару флаконов с собой. Неизвестно, что нам может пригодиться, - сказал он Улве и обратился к Хесу: - Дон Гарсия, не затягивайте с вашим внезапным состоянием. - Да ладно, чего уж моим-то, - отмахнулся Хес и обратился к взломщикам. - Делим на равные тридцать частей, а кто поможет мне прикопать сундук, получит половину части сверху. Далее судьба сундука с драгоценностями капитана "Инфанты" не интересовала. По примеру Аврелия он отправился сворачивать лагерь и готовиться к восхождению.
  17. Тот, кто развернул бумаги и потрудился их полистать, сразу узнал тевене. Тот кто развернул бумаги, не просто полистал и узнал, но постарался сразу же озвучить найденные записи на общем торговом. - Мда, - многозначительно заключил Хес, закрывая дневник, - сдаётся мне, тот кто это писал был непосредственно связан с этой магией многих. А значит, здесь когда-то проводились какие-то исследования и эксперименты.
  18. - И что это у нас тут такое? - дон Гарсия, как законный правообладатель потянул бумаги на свет. - Могу я вам доверить сей ключ, дон Кэрро?
  19. - Открывать сам будешь? - А вы сомневаетесь, святой отец, - Хес передал топор Рино, - не зря же я со дна его поднял. Итак! Момент истины, господа. Дон Гарсия схватился за крышку и приподнял.
  20. Всё что капитан Хирол мог сделать - это смотреть со стороны, как совершается насилие над чьей-то частной собственностью, пусть даже давно ушедшего в мир Тени владельца. Он заложил руки на груди и оценивал тактику вскрытия, которая вырабатывалась совместно всеми участниками процесса методом проб и ошибок
  21. Слова в итоге исчерпали себя. Зато не исчерпали дела. И дел у них впереди было непочатый край. - Создатель, - Барт вздохнул, не выпуская её из объятий и сказал так, словно это не группа взрослых людей, а Анника и Энхель занимались чем-то недозволенным. - Они сундук ломают. Значит, у Рино не получилось. Пойдём, посмотрим. Или поможем. Чем-нибудь. Потому что топора у меня нет. А абордажную саблю тупить я и не подумаю.
  22. Она вздохнула и опустила голову на его плечо. - Прости, - говорит, но причина другая, - я испачкала твою рубашку. Огонёк зажигалки погас. А его плеча коснулся пьянящий аромат расплавленного мёда. Каштановый горячий волос касается его небритой щеки, а её тёмные губы шепчут какую-то чушь. Она льнёт так доверчиво, так искренне выплескивает свои чувства. Ей плохо. И от солёной влаги чуть блестит рубин. Никакой ты не дракон, милая, а маленькая девочка, разбившая любимую мамину чашку. Он не выдержал. Сложно изображать стену, когда рядом с тобой любимый человек. Руки коснулись её локтей, поднялись выше и нежно обняли. Прижали к груди, принимая чистосердечное раскаяние. Губы невольно ткнулись в макушку. - Не говори так больше никогда, - сказал он еле слышно, - если не хочешь меня потерять. Мне нужна ты, и мне нужны твои... наши дети. Каким я буду отцом, я не знаю. Прежде всего я пират. Но пока я жив, нуждаться вы не будете ни в чём и вас никто не обидит.
  23. Торнадо акуратно приставил топор к щели под крышкой, потом со все дури ахнул подобраным на берегу камнем по обуху, вгоняя лезвие в щель. - Те стороны тоже надо. - О! Дон Торнадо, - восхитился Хес, пристраивая и свой топор. - Смотрю, вы спец по щелям! Не даром о вас легенды до сих пор ходят.
  24. - А я же предупреждал... - заметил Торнадо, вынул топор и подошел к сундуку. - Так и быть, - сдался дон Гарсия, - в следующий раз обращусь к твоему природному пророческому дару. Ну, давай. Он прихватил второй топор у гнома и приноровился вместе с Торнадо к выемке крышки.
  25. Сундук Испробовав весь свой арсенал взломщика состоящий из отмычек и матов Пыльного города, Рино сдался: - Настырный механизм! Ящик для нага! Горшок с какашками! - гном пнул раритет ботинком. - Не хочешь по-хорошему, будет по плохому! С этими словами он достал из чехла за спиной сильверитовый топор и позвал помощников.
×
×
  • Создать...