Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Налия

Посетители
  • Публикаций

    12 497
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Налия

  1. Вопрос только, а нахрен такой в койке и вообще в активной пати нужен.
  2. В каком это месте? Судя по всему, культура косситов изначально мало отличалась от культуры диких племён людей (аввары, хасинды, дикари из Андерфелса и т.п.). Но даже от этой культуры мало что осталось благодаря куну. Тал-вашоты-- наёмники, вынужденные жить среди тедассцев и постоянно контактировать с ними, что ещё больше уменьшает культурые различия. Иначе говоря, различия между тал-вашротами и остальными не больше, чем между городскими эльфами и людьми.
  3. Так пусть будет доступен другим расам. Я же говорю, у Быка вряд ли есть какие-то стереотипы на этот счёт-- он наёмник, и вряд ли их отряд таскал с собой горем косситок. А предпочтения нашего ГГ мы отыгрываем сами. Бык-- тал-вашот. Так что различия не так уж велики.
  4. Среднестатистические могут идти лесом. На фиг они косситке, когда рядом есть Бык? Сам же Бык вряд ли имеет какие-то стереотипы по этому поводу, потому что женщин среди тал-вашотов явно меньше, чем мужчин, на всех точно не хватит, так что придётся довольствоваться людьми, эльфийками и даже гномками. Ну так предполагать никто не мешает. Разница между косситкой и человеческим мужчиной не больше, чем между жСерым Стражем и Зевраном.
  5. А у Быка-- куча твиттов от его автора. А. Ну тут нет даже намёков. Мне-то для счастья ничего кроме Быка-весёлого наёмника и Дориана- эльфа, магистра, бунтаря, патриота не нужно. Нет Дориана?! Как нет Дориана?! Вы же обещали! Да-да, знаете ли, была куча намёков, вы не можете от них просто так откреститься! Отменяю предзаказ!!!111111 А если честно, то Дориан по всем намёкам выходит очень вкусным персонажем, и будет жаль, если его таки не будет. Жаль, но не смертельно. Посмотрим на его замену. Не проблема. Буду играть косситкой.
  6. Судя по описанию, обещает. Конечно, описание могли сменить. Но и Стража могли выкинуть из полноценных сопартийцев и сделать временным, как Йован или Тамлен. Так что если исхзодит из того, что есть, Бык для меня привлекателен (хотя и чуть менее, чем Дориан). Кассандра, скорее всего, будет ЛИ. Лично я ради этого даже мужиком поиграю-- уж больно мне нравится эта любительница портить книги и карты.
  7. Видишь ли, большинство ЛИ у биоварей-- интроверты. Это значит, что если ты высказываешь к ним какой-то интерес, то они вываливают на тебя все свои скелеты в шкафу. Кайф Зеврана как ЛИ был в том, что он был редким ЛИ-экстровертом, и эти скелеты у него были спрятаны в бронированом сейфек за семью замками, и когда они вываливались, челюсть отвисала (лично у меня отвисла, когда я узнала, что такой вроде бы жизнерадостный парень приплыл в Ферелден, чтобы напороться на клинок Стража). Так вот, Бык тоже обещает быть экстравертом, и поэтому я хочу романс с ним. Корове-- да. А дракону-- в палатке моей ГГ ) Во-первых, ГГ тоже может быть кунари. Во-вторых, ничего не мешает отыграть героя широких взглядов, которому как раз интересно начать отношения с ксеносом.
  8. У него есть описание и лестные рекомендации сценариста, который его пишет. Этого достаточно, чтобы заинтересоваться.
  9. Во-первых, о Страже ничего почти не известно кроме того, что он Страж и довольно брутальный мужик, которому нравятся пошлые шутки Сиры. Про Быка известно: а) его пишет человек, который в трилогии МЕ зарекомендовал себя отличными персами и квестами; б) он тал-вашот, о которых мы знаем куда меньше, чем о Стражах; в) он был главой банды наёмников; такого типажа тоже ещё не было, интересно, так ли блистательно его обыграют, как типаж ассассина в лице Зеврана; г) судя по всему, парнем он будет весёлым. Всё это лично меня привлекает. Он этого не скрывает. Про что новости есть, то и обсуждаем.
  10. Учитывая, что задницу моего алтер эго я буду видеть чаще, чем её лицо, то это важно. Конечно, можно пустить вперёд мЛи, но это как-то нескромно. Да уж. Тролль 80 левла. Надеюсь, это намёк на то, что Бык будет ЛИ.
  11. Хочу увидеть модельки эльфов, гномов, кунари и их амнимацию. Желательно-- женские. Просто охота наконец определиться, за кого я буду играть в первом прохождении. А играть я буду за того, у кого самая симпатичная задница. )
  12. Может, покажут гемплей за другие расы.
  13. Налия

    Висельник

    С новым годом, годом Инквизиции!
  14. Alhimag, очень милый герой, однако всё-таки твоё произведение-- не совсем рассказ, а просто биография перса. Для конкурса же нужен всё-таки рассказ.
  15. С ним с самым... Дружно надеемся, что он принесёт нам ДАИ.
  16. Напишу ещё раз. После героики трилогии хочется поворота на 180 градусов-- приключений Хана Соло от вселенной МЕ. Играть за контрабандиста, летать на космической лохани, название которой сам придумываешь. Выполнять поручения разной степени грязноты, так, чтобы можно было отыграть как космического Робин Гуда, так и последнего урода. Улучшать свою лохань, набирать команду таких же изгоев, исследовать планеты, участвовать в перестелках в трущобах Омеги. Глобальным сюжетом можно сделать какую-нибудь заварушку вокруг какого-то технологического открытия, которое хотят заполучить в свои руки как криминальные боссы, так и агенты галактических сверхдержав.
  17. Тот, кто уважает русский язык, прежде всего должен им сам хорошо владеть: быстро читать и хотя бы относительно грамотно писать. Если ты не умеешь делать хотя бы это, то ни о каком уважениик языку не может быть и речи. И оправдывать свою недоразвитость (ах, мы не успеваем читать субтитры! Ах, мы хотим слушать, а читать нам трудно!) каким-то "уважением"- смешно.
  18. Русский язык не уважают прежде всего те игроки, кто не успевает прочитать субтитры. Потому что это самое настоящее днище-- настолько хреново уметь читать на родном языке.
  19. Мне нет дела до Франции и Германии, если что, так что хватит их приплетать. Мы говорим о России, верно? Так вот: у нормально развитого человека не составляет труда быстро прочитывать субтитры и одновременно воспринимать мимику, эмоции и прочее. Тем, кто это не может, нужно задуматься, а не стоить ли им читать побольше книг, потому что это элементарная неразвитость. Создатель подбирает актёра озвучки. Представь себе, образ безумного психопата может иметь тысячу вариантов, и только создатель персонажа знает, какой голос будет соответствовать нужному варианту. Шаг влево, вправо-- и образ персонажа уже искажается. Ну, посмотрим, какие плоды принесёт твой Священный Поход =) А вообще, глупо говорит о каком-то уважении к русскому языку, оправдывая тех, кто так и научился читать на нём нормально.
  20. Просто новостей нет. Не насчёт магов и храмовников опять срач устраивать ведь. (
  21. Если для людей "читать" = "ломать глаза", то есть им нужно усилие, чтобы прочитать текст-- это чтение не на 4, а на 1-. Такие люди просто недоразвиты. А вот всяких "быть может" быть не должно. Нормальная озвучка-- та, которую контролирует и исправляет создатель персонажа, поскольку только он знает о характере. Нет этого контроля-- озвучка плохая и может совпасть с изначальной задумкой разве что случайно. Разве только, почитав форум, она не решит, что народу, желающих озвучку на русском, слишком мало, чтобы ради них стараться )
  22. Хорошо и быстро уметь читать должен каждый. Если он не умеет, то это неполноценная и недоразвитая личность. Голос к английскому характеру подбирают его создатели. Они же, скорее всего, контролируют процесс озвучки. То есть на актёре оригинала, условно говоря, поставлена печать: "одобрено автором сего персонажа". Т.е. его голос становится частью образа. Все не-родные озвучки искажают образ. Ну-ну. Только интересно, где же ты заявляешь. Петиция, что ли?
  23. Из всей этой компании Зевран ближе к профессиональным военным. По мне, так образ получился весьма правдоподобным, в чём-то страшным, но в чём-то-- вызывающим сочувствие.
  24. Верно. Субтитров хватит. Те, кто не успевают читать, пусть нанимают репетитора и учатся читать с нормальной скоростью. Ну так иди к ЕА с транспорантом, захватывай заложников и так далее. Или ной на социалке биоварей, а не тут. Нельзя. Оригинальная озвучка-- часть образа. Только с ней образ будет обыгран хорошо.
  25. Если они не соблюдут нужную интонацию, то образ уже запорот. То есть точных сведений у тебя нет, и это нифига не аргумент. Если ты думаешь, что все должны желать того же, что и ты, ты ошибаешься. С меня хватит игры актёра на языке оригинала. Образ не может быть лучше или хуже. Он может соответствовать оригиналу или не соответствовать. Для многих маститая ведьма Морриган в сто раз лучше подростка-Моррина, но это несоответствие оригиналу, а потому плохая озвучка. А стопронцетного соответствия не добиться. Так что любой перевод в некотором роде ущербен. Плюс такое дело, что сам перевод текста в любом случае будет иметь ляпы и шероховатости, затеняющие изначальнй смысл или искажающие его. И тут оригинальная озвучка очень помогает: ты можешь услышать первоначальный вариант, узнать игру слов, которая потеряна в локализации.
×
×
  • Создать...