-
Публикаций
2 252 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
141
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Meshulik
-
Петро —…а помер он все же в небе. Повесили его, — заканчивал Петро свой рассказ, которым развлекал Рико и заодно отвлекал торговку, скромно загоняя упавшее от неосторожного движения яблоко под прилавок. Вдалеке в толпе Миррин им что-то махал. — Встретили вроде кого, — прищурился счетовод, в глубине души не горевший совершенно желанием покидать такие гостеприимные торговые ряды. И вообще, покидать. И вернулся вниманием к яблокам. Матиас Он понемногу остывал, хотя вовсе не считал, что провести ночь в заточении без весточки извне и надежды на спасение — нормальный вариант. Но выбора-то не было. На слова Элианы у него вдруг проснулась, наконец, та часть мозга, которая в мирное время отвечала за планы действий: — А может, и у «Стрелы» помощи попросить? Я имею в виду Роксан. Он оглядел собравшуюся теплую компанию воришек, магов и головорезов. Уточнил: — Она вроде как маг.
-
Матиас Кок "Инфанты" с готовностью схватился за рукояти своих длинных ножей. Тех, что подарил ему Хью. И которыми Брук не то чтобы отлично владел, но готов был сейчас это проверить на любом, кто пожелал бы причинить Гарсии какой-то вред. -Простите...Вы сказали....Хес...Хес это же дон Гарсия? На этот голос он обернулся, возможно, слишком резко. - А, миледи, - Матиас отступил на шаг, чтобы не пугать капитана "Проказницы" своим, как ему показалось, излишне кровожадным видом (весь взлохмаченный, тяжело дышащий, с ножами...), - Да, это... дон Гарсия. О субординации он припомнил явно с опозданием.
-
Матиас Кстати, вопрос не праздный. Он оглянулся, прежде чем начать говорить. Кажется, все же за ним никто не увязался. — Хеса… Хеса заковали и увели в… Там. Он махнул рукой. Собственно название «заведения», возможно, ничего не сказало бы Рино, и всё же он добавил: — Герцинская торговая гильдия. В глазах Матиаса читалось неподдельное беспокойство. — Надо срочно что-то делать.
-
Матиас Здание на тюрьму не походило. Да и что-то не верилось, что Хес не смог бы уболтать обычных блюстителей порядка. Не зря же он был квартмейстером «Инфанты». Матиас следовал в отдалении, и, к счастью, замечен вроде бы не был. При всей вере в способность Гарсии выкрутиться из любой безвыходной ситуации, тревога нарастала. — Эй, ты. Что это за дом? — спросил он какого-то бездельника в соломенной шляпе, расположившегося на солнышке прямо под стеной означенного дома с оплетенной лозой бутылочкой. — А… сеньр об этом дме? — степенно уточнил никуда не спешащий тип. — Да, да, почтенный, вот он, ты подпираешь его спиной. Почтенный с недоумением оглянулся, будто только что обнаружил, что что-то подпирает. Помогая себе руками, поднялся, пошатываясь, попятился от стены, словно художник, пытаясь охватить взглядом всю картину. Оступился, но был расторопно подхвачен опытным барменом. — Ну так что это за заведение? — напомнил Матиас влюбленно уставившемуся на него спасенному алкашу о предмете их беседы, стараясь не слишком глубоко вдыхать, чтобы самому не опьянеть. Тот счастливо осклабился и ради новой многообещающей дружбы с таким заботливым незнакомцем соизволил бросить взгляд на ожидающее здание. — Пф… И ник`кое это не завден`е, — разочарованно махнул рукой. — А что, что это? — Так этаа… гильд`я, тьфу, будь она нладна, торгвая. Грцининская. Матиас выпустил локоть незнакомца, предоставив того своей судьбе, и бросился бегом в сторону порта.
-
Петро Голем, будто только и ожидал, когда людишки окончат сотрясение воздуха звуками и двинутся все по своим делам, как привязанный, зашагал за коком. Будто тот не на рынок за специями, а как раз на Глубинные тропы и собрался. А сеньор Тари, сбитый с толку открытиями, вновь завис, ища и на этот раз не находя причин отмахиваться от своих вчерашних пьяных приставаний к кучерявому. — Ну и Камень с ними, — буркнул, наконец, себе под нос и обратился к брату с сестрой, — Э... сеньор, сеньора. Ну пошли, что ли. Бросив многообещающую улыбку профессионального бухгалтера персонально Миррину, он направился в толпу догонять Рико.
-
Матиас С краешка террасы какое-то время наблюдали исключительно закат. Прекрасный, яркий, который, смешиваясь с ароматом вина и предвкушением встречи, привносил именно то ощущение: нужного времени, нужного места. Он шел, оказывается, именно к этому мимолетному вечеру. Садился на корабль, а еще раньше – отдавал распоряжения в таверне, слушал болтовню старика Сильбера, мыл по вечерам кружки и заказывал наутро снедь… Всё это сложилось, здесь и сейчас явив гармонию и совершенство момента. И пусть весь мир катится в Безд… Желтый камзол он случайно зацепил краешком взгляда, когда оживление где-то в стороне от заката, там, внизу у соседнего здания, привлекло внимание кока. Они уже удалялись в глубь городских улочек. И вот-вот скроются за углом обзора с террасы. Хес в наручниках. И это остановило сеньора Брука окликнуть арестованного, вместо этого заставив внутри сжаться чему-то от гнева. Но нет, слишком много стражников. А ведь это не пиратский порт. Демон! Матиас, долго не думая, бросил на стол горсть монет и, перемахнув оградку, спрыгнул с терраски, стараясь привлекать к себе поменьше внимания. Куда они его ведут? Если на какой-нибудь корабль, то в порт – а там Хирол. Но если куда-то вглубь материка… И ведь никого не предупредить. Он пробрался сквозь какие-то кусты и обогнал кавалькаду, стараясь попасться Хесу на глаза. «Что случилось?» Если бы только тот дал какой-нибудь знак, чтобы понять, куда привести помощь…
-
Петро Гном вроде бы и удовлетворился отсутствием объяснений. Пропустил мимо ушей слова Колетты. Да и суть вопроса понял не сразу. - А! Ну да. Нашел я его, - опомнился вдруг. - На Глубинных тропах. То ли потеряли его там, то ли кто с ним там потерялся - не поймешь. Но он меня, когда я заблудился, вывел. Сначала, правда. к этому вот привел, - Петро кивнул на голема. Он не стал дополнять свой рассказ ремаркой о том, что хотел Петро нажиться на тех големах, да вот только не вышло. А ведь компас вроде бы вел его туда, куда вело его это желание. - Какой-то он иногда странный бывает. Когда показывает... "...на гномов всяких", - чуть не вырвалось у излюбленного объекта стрелки странного компаса, но только покосился на безмятежно удушающего Колетту приятеля и откашлялся на его же манер.
-
Петро Колетта могла бы смело претендовать на звание режиссера года. Завязка, интриги, накал драматичности. Молния! Брови гнома медленно поползли вверх, когда концентрация его осмысления услышанного перестала буравить мозг. Он даже позабыл о том, что выяснилось множественнось уникального и точно волшебного артефакта. — А! — голос подвел, восклицание вышло с хрипотцой. — Помощь! Отчеты… А… Ну конеечно же! Конечно! С облегчением вновь обретший под ногами некую логичную почву Петро готов был любезно пообещать Миррину помочь во всех затруднениях с документами, но все же право первой э… бухгалтерской сверки бесспорно принадлежало «Хельге». — То есть разумеется, сделаю, что смогу, но сначала, конечно, мы попытаемся уладить проблемы Федерико. Надеюсь, твои дела не безнадежны, друг мой, — обнадежил он кока.
-
Петро Гном с изумлением уставился сначала на Миррина, а после на Колетту. Кашель Рико вернул ему дар речи и он вопросил: - И где же это вы его нашли? Стрелка резко закрутилась и через несколько мгновений указала точнехонько на рыжеволосого гнома. У Петро возникло подозрение, что у компаса есть добавочная способность указывать на рыжих гномов. Подозрение вылилось в очень подозрительный взгляд, устремленный на полуэльфа.
-
Снизу где-то также удовлетворенно цокнули языком. С Моралесом было покончено.
-
Петро Рыжебородый сначала не придал значения взглядам, но трудно было пропустить это выражение на лице квартмейстера "Проказницы". Он сверился со своими ощущениями. Да что ж такое. Оглянулся на только что покинутую "Хельгу". Зрело подозрение, что всё познается в сравнении. Что тут попишешь? - А мы вот на рынок собра-лись. Выражение лица Рико озадачивало не меньше. Об отношениях с магией кучерявого Петро не догадывался, хоть и сам не питал восторга от проявлений магии всуе. Но капитан "Проказницы" была мила. Не то что его бывшая хозяйка. А вот на Колетте глаз отдыхал. - Э... Сзади протопал голем и остановился, безразлично взирая на всю эту непростую картину. Вообще, быть големом порой не так и плохо - подумалось гному. Он, к примеру, всегда молчит.
-
«Хельга» Рыжий, спускаясь по трапу с корабля, бормотал: - Ага. Меня беспокоит, не когда капитан кажется, а когда самому кажется, что не кажется, что кажется. Ой… Нога соскользнула со ступеньки и некоторое время он следил за тем, куда ступает. - И что, капитан проведет вечер в компании Фелиция? Предположение осталось без комментариев. Петро прищурился на знакомые фигуры невдалеке. - О, «Проказница». И Колетта. Миррин, капитан, добрый вечер!
-
«Хельга» Петро и сам не знал, как напроситься. - Хочу, конечно, - обрадовался он. – Побывать на базаре – почитай узнать город. Трудно перепутать торговые площади Киркволла и Камберленда. А уж народ где встретишь, как не там. Он порылся в кармане, извлек кошелек и сунул за пазуху. Есть одно, что объединяет все эти многообразные площади, базары и торговые ряды – карманные воришки. И тут нельзя быть простаком. - А кров... гостиница подождет. Пока еще торговые ряды открыты.
-
«Хельга» Петро с подозрением зыркнул на Дага, припоминая свое вчерашнее целование. Представился Даг, вглядывающийся в замочную скважину. Этот корабль действовал на счетовода как-то неправильно. - А это мысль, - пробормотал под нос и тут же поправился, не преминув поймать себя на этом, - в смысле доспех. Сейчас… Огляделся, вытянул откуда-то кусок парусины, обмотал камень. Вышло вроде дорожного плаща. Кто там будет под него заглядывать? Уж не высокие люди. Гном и гном. - Шляпу бы тебе, - заметил он удовлетворенно и вопросительно взглянул на Рико. Можно было отправляться. Голем, высокомерно игнорируя свое новое облачение, воспользовался освободившимся проходом и ожидающе встал рядом с коком, окончательно обозначив предпочтение его компании.
-
Хельга Рыжий тоже полагал, что умом Рокки было не понять. Тот постоял, потупил, как кошка перед открывшейся дверью, и сделал первый неуверенный шаг. Второй, с большей определенностью. И замер с поднятой ногой, в ожидании, когда Петро посторонится и даст ему завершить третий. - Но ведь... - Петро не нашелся, что сказать по части согласия голема, но были сомнения насчет согласия местных жителей, - это ведь голем... Нравы Риалто гному не были знакомы. Матиас Он торопился. Почти не глядя по сторонам, лишь чтобы свериться, в ту ли сторону направляется. Впрочем, он и так знал, что в ту. И на компас глядеть не нужно. Необъяснимое чувство приближения. И вот - то самое место, о котором, наверно, упоминал Хес. Он легко взбежал по ступеням на террасу... огляделся, сделав поворот вокруг собственной оси... - Я гость дона Гарсии, - сообщил он служке, недоумевая. как умудрился опередить Хеса. - Он скоро будет, а заказанный столик - вот, - услужливо отодвинул стул служка, тогда как Матиас, улыбаясь уже во весь рот и немного теряя голову, приземлился и принялся ждать, видя в том продолжение прекрасного вечера, готовящего множество приятных минут. Вот, кстати, и вино еще прохладное.
-
«Хельга» - да вот гулять глядите, собрался, - пробормотал раскрасневшийся от понуканий гном и указал на строптивую машинерию. – Нельзя тебе! Он достал платочек из-за рукава и отер вспотевший лоб. - А вы на берег не собираетесь? С Дага перевели взгляд на Рико. Кажется, оба пребывают в благодушном настроении. - А то я подумал, переночевать-то в постели… ну, то есть. Там, кровать широкая, не качается… мягкая. – Всё это можно было не перечислять, сказал он сам себе наконец, а то кажется, будто Петро рекламирует матрасы. - В общем, оказия. А этот собрался. Вдруг там его встретит тот, кому я его продал.
-
«Хельга» - Нельзя, - рыжебородый развел руками и попытался загородить собой двери, ведущие из камбуза. Рокка так и простоял там до прибытия. Позабыв о поисках при звоне корабельной рынды, зовущей команду на обед, Петро столкнулся нос к носу с подопечным где и не искал. Нарочно ли он там спрятался, зная, что сейчас к Рико рыжий не сунется, чувствуя напряженность обстановки, или явился к коку с собственной миссией и камнем в ладони в виде оливковой ветви, - Петро, конечно, склонятся к первому варианту, полагая, что истукан хоть и разумная, а всё же дурная машинерия. Сейчас это недоразумение норовило слинять на берег. - Нельзя тебе, - убеждал счетовод каменного приятеля, - тебя же украдут. Продадут. А чего доброго, еще и поломают. Вот что с тобой делать? Голем вроде бы и не рвался наружу, но продолжал стоять в опасной близости к дверям. «Проказница» Лизз исчезла с борта почти сразу же, как спустили первую шлюпку. Отсутствие яркого оранжевого пятна компенсировалось насыщенным пейзажем северного города за бортом, а сама Апельсинка растворилась в этих красках без остатка, даже на долю процента не добавив к ним никакой апельсинистости. С портом Риалто в пестроте не мог бы посоперничать никто. «Инфанта» Назначенная встреча окрыляла, делая последние минуты до нее наиболее ощутимыми. Вот дон Розарио заявился за своим чаем и размешивает сахар в стакане невыносимо долго. Привычно долго. А вот Билли в пятидесятый раз за их непродолжительное, в общем-то, плавание пересказывает, какие планы у них с молодой женой на пристройку к восточной стене там, в той части Лломерина, где Матиас и бывал-то всего пару раз – недалеко от расположения оседлого клана долийцев. Зато строительство обошлось недорога, да и порт достаточно далеко, чтобы счесть жизнь спокойной. У Матиаса, правда, возникло подозрение, что так Билли шел навстречу своей молодой жене, которая, спасенная от кунари один раз, боялась любого места, которое могло бы стать сферой интересов флота завоевателей. - Да, да. Ага. Угу, - ответы кока были немногословными, а дела делались споро, вскоре он уже покидал борт, чтобы присоединиться к тигровым креветкам и белому. «Стрела» Корабль безмолвствовал. То есть там спускались шлюпки, велись переговоры с торговцами припасами, шныряли туда-сюда матросы. Но Каэди Керро не показывался, загадочно пропадая в глубине капитанской каюты. Лишь записки были направлены капитанам кораблей, где он коротко предлагал встретиться утром «на свежую голову» в гостинице «Дельфин». Злые языки могли предполагать, что капитан опасался, как бы и эти переговоры не закончились бы страстными танцами. Или, может, наоборот, вечер в Риалто он считал полезным посвятить именно танцам, а не скучным обсуждениям логистики и стратегии. Утро вечера, как говорится, мудренее. Риалто В Риалто нескончаемое множество трактиров и злачных мест, гостиниц и постоялых дворов, домов и хибар. И среди всех особенно славится нешумная, но приличная, гостиница на самой границе порта и жилых кварталов, под названием «Дельфин». Хозяин заведения, сеньор Чучо, всегда придерживал лучшие комнаты для уважаемых донов. И все знали, что означенные доны могли не сомневаться в лояльности хозяина к любым их капризам.
-
ГЛАВА 3 "Потеря личности - источник страдания". "Кун", песнь 1 Риалто. В этом легкомысленном, шумном и порочном городе было мало правды, мало стыда и страха перед Создателем, еще меньше честности. Но очень много чести. Сюда, в центр празднеств, игорного бизнеса и публичных домов, стекались торговцы, искатели удачи и приключений, моряки, нищие, бродяги и обитательницы борделей со всех концов Антивы. Корабли с юга — из Марок, орлейские, ферелденские или неваррские — приходят сюда не только за солью Тревизо, незаменимой при засолке трески, и за товарами из закрытых земель, оккупированных рогатыми, но и за вином и маслом, производимыми в материковых землях Антивы. Но есть и еще кое-что, ради чего корабли стремятся попасть в порт Риалто, - жемчуг. Местные ловцы жемчуга известны повсеместно, их искусство обрастает легендами, а сам товар с радостью примет любой оценщик от Минратоуса до Денерима. *** Нигде и никогда в Тени слышалось пение. Девичий голос вел рассказ о сердечной тоске. О том, что моряку следует поспешить, ведь их любовь может обрести вечность лишь тогда, когда коснется ее ножка его земли и соединятся их руки, положив начало новой жизни. А в ответ слышались гневный рык, стоны утробные и проклятия. «Изыди, малефикарша. Изыди и оставь мою душу. Твоя любовь мне что ядовитая рыба-камень. А стопа твоя никогда не коснется священных земель моего народа». Тогда песнь оборачивалась стенаниями. И слезы лились водопадами надежды, которая не желала умирать. .
-
"Проказница" Лизз тихонько рассмеялась, наклонилась вперед, ладони соединились и по-детски оказались зажаты меж коленями, среди шелка оранжевой пышной юбочки. Мягкий бархат послышался в ее голосе: - Поцелуи барда всегда от самого сердца, монна. Но я не смею предлагать вам их. А вот полюбоваться закатом я бы не отказалась. Она выпрямилась, по-прежнему беспечно улыбаясь. - В Риалто вы могли бы настоять на обсуждении дальнейшего плана. Там бы и новости можно было бы узнать. И неожиданно бардесса ободряюще подмигнула.
-
Лизз Бардесса развеселилась. - Значит, все-таки не только денег желает капитан "Проказницы"! А ведь, может, Риалто и ничего не значит, и правда. Лишь воспоминания о закатах. Кто сказал, что это не важно? Она выпрямилась, отходя от стола. - Видассала направлялась прочь из залива. Очень рискованно. Особенно учитывая, что море нынче негостеприимно ко всем без разбору. А уж море за пределами Риалто негостеприимно к кунарийским дредноутам вдвойне. Ума не приложу, зачем ей это понадобилось. Но, может, компас вам подскажет, где искать ответ?
-
Хельга Дар был принят. Что означал этот жест - сложно было сказать, но дальнейшее произошло неожиданно быстро. Голем без лишних разговоров аккуратно обогнул хозяина камбуза и целеустремленно проник в святая святых, заняв скромное место в углу.
-
Хельга Каменный гость постоял для порядка, маскируясь под статую, но к этой его особенности все уже привыкли. Он будто медленно соображал, перемалывая своими извилинами полученное сообщение в пыль. Наконец, являя вид обескураженный отсутствием поблизости счетовода, протянул хозяину камбуза на каменной ладони камешек, который, оказывается, запасливо подобрал с верхней палубы. Аврелий - Эй, Анарис... - не получив ответа, капеллан покачал головой, поставил кружку на стол, поправил как мог больному лежак и оправился поискать дона Розарио. А также и с доном Гарсией поделиться не слишком-то обширными сведениями, коих удалось пока добиться. Самым странным пока оставалось имя эльфа. Старик Квинт - тот еще шутник, раз дает эльфам имена Забытых проклятых богов. Лизз Апельсиноволосая бардесса пожала плечами: - Он из Орлея, как и я. И наши интересы порой пересекаются. Мы подозревали, что такой компас в мире не один. Я точно знаю, что у одного человека был такой же. Но тот человек не так давно умер... Но и одного достаточно, чтобы найти нужную дорогу, миледи Амелл. Мне только не совсем понятно, отчего, раз клад дона Торнадо зарыт на восточном берегу залива, стрелка указывает на западный. Вы ведь верно сказали - стрелка велит идти в Риалто? Вы знаете, почему?
-
Аврелий — Квинт? Хм. Старика он помнил. Человек, как и семейство, весьма достойный. Из сильных фамилий. Крепче стоявших на ногах в игре влияний, чем Тилани. При мысли о силе и слабостях человеческих святой отец машинально нащупал в кармане свой лириум. Коробочка обернулась в ладони вокруг своей оси. — А как ты на дредноут попал? Лизз Лизз с любопытством взирала на бесстрашную светловолосую магессу. — А чо творится в море, - с участием внесла они свой вклад в описание разворачивающейся картины трудных препятствий на их пути. - Думаете, Империя заставила всех этих тварей восстать из Бездны и явиться к поверхности, чтобы не давать никому проходу? Петро Гном коротко вздохнул. Повторил эхом за Жилем: — Отлынивать, да? Потеребил свою бороду и воззрился на корму. То ли он привык уже к топоту голема, то ли тот научился передвигаться бесшумно, но на корме каменного изваяния и след простыл. Даже отломанный давеча камешек с палубы пропал. Недоумевающий счетовод отправился проверить, не ошивается ли тот слова в трюме. Кажется, общество палубных крыс изваяние умиротворяло. А тем временем каменный молчаливый гость топнул у двери, за которой скрылся кок. Топнул и замер. На некоторое время. А после снова топнул, не предпринимая никаких попыток вступить с дверью в физический контакт.
-
Лизз Бардесса кивнула. О методах работы Кортезы говорили те, кто по каким-то причинам покидал его флот. Таких было немного, что естественно, когда человек ведет личную войну, но были и такие. — Самое главное, капитан, что теперь неизвестно, что творится у восточного берега Ривейна. И сведений о движении флота кунари сейчас нет. Например, вот эта Виддасала. И вообще, что-то происходит. А что — мы не знаем. Что мы точно знаем — что сейчас в море стало небезопасно всем. И кунари, и пиратам, и торговцам. И что с этим делать? У вас есть идеи? «Инфанта» — Где там эта соломинка… — Святой отец порылся на столе эскулапа, опрокинул пару закупоренных, к счастью, склянок, вытащил из кучи медикаментов искомое приспособление и сунул в кружку. Поднес, помогая эльфу повернуться. — Кто был твоим хозяином? Петро Гном почесал в затылке и оглянулся с надеждой на рулевое колесо. — И верно, да и двигать пора. В Риалто ведь идем? Ну да, ну да. А там и решится, может, всё. Не было похоже, что рыжий жаждет вернуть назад свою собственность. На компас он взирал с опасением. И даже подержать не попросил. — А… как вообще прошло, не знаешь? В глазах рыжего не было большой надежды на то, что его посвятят в таинство сведения в могилу самого Жиля, но за язык тянуло ощущение незаконченности вчерашнего разговора.
-
Лизз — Многие что-то слышали о Кортезе. Вопрос – что слышали вы? Если про того цетуса, которого якобы он убил, то это неправда. Тут постарались совсем другие люди. Но слухи приписывают многое именно флоту Кортезы. Он мало с кем связан здесь, по восточным берегам. А неизвестность порjждает домыслы. Но если вы слышали, что его флот удерживает рогатых на севере, то тут всё верно. Лизз вздохнула, разглядывая свои ладони. Вновь продолжила: —И это неудобство недавно устранилось, насколько я могу судить. Многозначительная пауза давала возможность капитану самой делать соответствующие выводы. Аврелий В зеленоглазом эльфе Тилани, разумеется, никого знакомого не признал. Вряд ли он и в Круге без необходимости сильно присматривался к каждому школяру. Особенно к ушастым. А вот названное имя, одно из имен Забытых, заставили храмовника хмыкнуть: - Ну, этак тебя, полагаю, не в Клане назвали, а? Не спеша поднялся, огляделся и принес новую кружку с водой. Протянул пациенту: — Benefaris. Петро Рыжий поглядел туда же, куда обращал свои обвинения Жиль, сбился, вспомнив, что хотел бы и про Рико выспросить, но не сейчас. А вот сейчас было кое-что еще. — А, так, знаешь, когда ты меня того, обыскивал тогда, забрал одну вещицу. Ты не думай, я назад не прошу. Эта штука, знаешь, как голем этот. Да она мне голема тогда и помогла найти. Компас тот. Так вот. Если знать чего хочешь, то она дорогу укажет. А капитан знает. Вроде. Так я и думаю: может, воспользоваться компасом ему? А чтобы Керро его послушал, я и ему рассказать могу, как тот тейг нашел и обратно выбрался благодаря этой вещице.