Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Meshulik

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    2 248
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    141

Весь контент Meshulik

  1. - Кстати, а где Билли? - спросил Барт у Ломо.  Ломо хмыкнул. - Плотник-то? Он как раз один из тех, кто сопровождает упыря на остров. Ему зачем-то понадобилось много сильного народа. Твердил, что всего три дня прождать его в гавани. И если не вернется, то наши с ним дорожки на том и разбегутся. Вот мы и ждем, - весомо заключил Ломо. - Может, сам сгинет демоново отродье. - Относительный такой пучок получается, -отозвался Барт. - Эта сволочь отправилась вглубь острова. Вопрос: зачем? А с ним ли такой сморщенный заморыш? - снова поинтересовался Хирол у своих людей. - Да, тот блаженный. Кажется, он только мычать умеет. Но у него зато интересная татуировка. Наши видели, никто не разобрал. Ломо хмыкнул.
  2. - Это со мной, - ответил Барт. - Помогите ему подняться. И отсигнальте двум шлюпкам, они за уступом. Пусть гребут Несколько человек быстро просигналили шлюпкам, что можно причалить и подняться на борт. Капитану Торнадо было предложено выбраться из воды, и вскоре он стоял рядом с капитаном "Инфанты".
  3. - Его люди? Сколько их? - Барт оставил в покое восстановившегося в чине мичмана и обратился к более оживлённым членам команды. - И как он заставил вас отплыть? Впрочем, это пока не важно. Сколько их? Вы не можете с ними справиться? Кошка усмехнулся, сморгнув задувавший в глаза ночной бриз. - Можем. Только зачем? - Он покачал головой. - Сейчас дюжина. Остальные ушли с хозяином, еще сорок, если считать с теми, кто с "Проведения". Но их смерть не решит проблемы с Пью. Только разозлит этого дурака. А это значит, опять резня и кто-то становится вот таким вот достойным членом общества. Помолчал. - Шесть человек. А как заставил отплыть... Разве Фурло не рассказал тебе, капитан? Тут каждый может поведать эту историю. Он прошел к борту, взглянул на трап. - Это кто там?
  4. - Грег, как я рад тебя видеть, - капитанская ладонь потрепала плечо моряка и опустилась. - Что здесь происходит? Где сеньор де Пре? Что с тобой, парень? - Сеньор де Пре в кубрике, капитан, как и положено Кодексом, спит, не зажигая фонарей. - Грег, кажется, сейчас вполне мог претендовать на восстановление в чине. - Я здоров. Благодарю вас. Мы доставили членов экспедиции сеньора Пьюрелла Фрея на остров... - И этот гад забрал часть наших ребят с собой, капитан. - Это произнес уже подошедший вахтенный, один из ценных канониров, Ломо Кошка. Этот не был усмиренным. Но подошел не сразу. - Значит Фурло ты послушал. Ну слава Создателю. А сейчас надо говорить потише. Мы не одни на борту. Маг оставил своих людей. Еще один человек приблизился из тени и оказался одним из абордажников. Какое-то шевеление наблюдалось у мачты. - Его люди сейчас в кубрике вместе со всеми. Спят. Ломо презрительно скривился. - Если желаете продолжать веселье, фонари зажигать после восьми вечера можно только на верхней палубе, - сообщил усмиренный для справки.
  5. - Эй, на мостике! Тут капитан вернулся. Штормтрап не сбросите? А то боюсь в стрелковый порт не пролезу. Сверху донесся простуженный кашель и над головой капитана свесилась голова, обрамленная светлыми кудрями моряка его команды Грегори Скори, ныне усмиренного. - Капитан желает подняться на борт, - известил он окружающую тишину и скинул трап. Вскоре он встал приветственно расправив плечи, даже оклабился, демонстрируя радость, которой испытывать не мог. Взгляд его был рыбьим. Но руку он горячо прижимал к груди.
  6. Капеллан пронаблюдал за исчезновением в темной воде двоих капитанов. Обернулся к Улве. - А ведь Торнадо Фрея в лицо не знает, - припомнил он. - Как он поймет, где там Пью? Оглядел присутствующих. Хирол не давал точных указаний. И по собственному желанию Улва либо кто-нибудь еще могли бы незаметно исследовать корабль снаружи или изнутри.
  7. - Я так и знал, никакого почтения к неофитам. Захочешь поверить, да не дадут. Ладно, только плывём отдельно. Я отвлекаю, а второй не светится. Широкая улыбка встречающего у врат истины: - Стучись трижды, кэп. Он оглянулся на Улву и Торнадо. Сам Аврелий пока не видел особого смысла выступать. С его габаритами остаться незаметным было маловероятно. - Отдельно да, лучше отдельно.
  8. - Благослови что ль, святой отец? - он улыбнулся. - Да ты когда это Андрастианцем заделался, капитан? А, нет, конечно, да пребудет с тобой благословление Пророчицы нашей, истинной непорочной жены проклятого Маферата... Барт, возьми кого-нибудь. Ты открыто пойдешь, а под шумок можно будет разузнать, что на корабле делается. Своих же не придется задеть потом.
  9. Он посмотрел на Торнадо, Улву и почему-то на Святого Отца. И быстро стянул камзол. - Может, еще кого возьмешь? - поинтересовался Аврелий.
  10. Росс сидела в обнимку со своей собакой. И присматривалась к "Инфанте". Ее полуосознанному чутью почти утраченной связи с маготоками Завесы в "Инфанте" недоставало лобуды. Недавно после ремонта, та не успела прорасти морем, человеческим потом, земной плотью настолько, чтобы обернуться уютной колыбелькой, какой представлялся "Неспокойный". Но что с того? Она была мила. Тиха. И наверно, нежна. Если бы не где-то обретавшийся Пью.
  11. Она стояла там, освещенная луной, окруженная серебрящейся водой лунной дорожки. Безмятежная. Тихая. Словно уснувшая. Посты ночной вахты освещались фонарями. И если бы не было доподлинно известно, что корабль угнан, можно было бы счесть это обычной ночной стоянкой. В отличие от многострадального "Неспокойного", "Инфанта" словно бы и не преодолевала всего пути между двумя островами, а была магией перенесена в эту тихую гавань.
  12. Лук она крепко сжала в руках, и дрожь прошла. как только Росс села в шлюпку, настали покой и пустота. Не время для переживаний. И правда. Время дело делать.
  13. Хотя, конечно, не похоже, но бывает, что и топор летает. Торандо улыбнулся и пошел за рюкзаком. Против летающего топора возразить было нечего. Бывает. Но хоть бы Пью там не было. Она улыбнулась ему в ответ, поправила собранные в жгут волосы. Сбегала за платком и темными ривейнскими шароварами. Руки немного дрожали. То ли от недосыпа, то ли от ночной прохлады. Или от неизвестности. Сколько они все не спали? Не считая каких-то аварийных отключений измотанного организма? Это еще удивительно, что эти люди сохранили способность ясно мыслить.
  14. Тогда пусть мужики собираются, а я пока заберу свой рюкзак, там аптека. Дон Тревор позвал подходящих людей. - Сеньора Улва, вытаскивать уже из воды - дело нехитрое. А вот присмотрите за разведчиками нашими. Ваш глаз и холодная голова, сдается мне, первой лодке не помешают. - Роксан, солнце. Учитывая что там в воде неизвестно что - мне хорошо бы твою собаку. Но управлять ею я сам не смогу, я этого не умею. Если ты не боишься - пойдешь со мной? Она выслушала очень сосредоточенно, подумала и, не удержавшись, хихикнула. - Он будет рад кого-нибудь спасти.
  15. - Тревор, кто из твоих ребят получше плавает? Из тех, кого можно снять с корабля сейчас в страховочную группу на шлюпку? И на всякий случай - веревки мне и пару пустых боченков. Небольших, чтоб места много на занимали, но могли удержать на плаву, если понадобиться. Тревор молча слушал. Сложив руки на груди. Кажется, он нуждался в уточнении плана. - Значит, проходить мимо "Неспокойным" не будем, - на всякий случай утвердил он отвергнутый большинством вариант. - Тогда жду здесь... сигнала. Что делать-то с сигналом? Парней тебе дам, дон Кэрро. Если кто добровольно к тебе сядет, не возражаю. Ну и... что там требуется. Только не пойму, зачем. Лучше бы арбалетов взяли. Если что-то не так пойдет... Он покосился на скрывающий пока что лагуну уступ, но продолжать не стал. Он поискал взглядом в темноте. - Роксан! Тень у борта шевельнулась, поднялась и нехотя подошла поближе.
  16. 4 солиса, западная сторона о. Иствотч, 00:30 Ее знобило в душном трюме. Словно чувствовала, что что-то подступает. Вся околесица их сбивчивого путешествия на «Неспокойном», вся сбивчивость ее эмоциональных реакций на присутствие Торнадо, их поцелуй… два. Два поцелуя. И что это значит? Приятно и волнующе. Но и вести корабль — приятно и волнующе. Находиться подальше от Фрея, лететь, словно птица, не останавливаясь, подгоняемая ветром свободы, — это приятно и волнующе. Люди уже говорили, что корабля в гавани нет. И оттого выбираться на палубу не хотелось. Лучше забиться подальше в темный угол, как тогда, когда в каморке у нее в компании были только крысы и скудный фонарь да книга. Не отвечать больше ни на какие вопросы. Не натыкаться повсюду на этого храмовника. Она выбралась. Думая, что решили бросать якорь. Оказалось, что нет. Просто значительно замедлились. Убрали почти все паруса, шли под берегом на косых, осторожно нащупывая путь среди подводных выступов и скал. Аврелий снова стоял с матросами, травя или выбирая шкоты, чутко реагируя не негромкие теперь команды. На квартердеке царила сосредоточенная работа. И незачем было кого-то отвлекать. Росс, стянув плечи платком, присела у борта, крошечным темным ситуэтом, и просто ждала развязки. К счастью, им сопутствовал очень слабый ветер. Наконец встали. Теперь надо было решать, спускать ли шлюпку. Или, лучше, пройти тихо мимо, так, чтобы привлечь минимум внимания к силуэту на фоне звездного неба, уходящего к горизонту? Если там кто-то есть. А может, и нет никого… Незаметно открылась дверь кают-компании. Сыч вновь занял свое место на палубе. Сейчас мало кто мог бы усидеть в трюме. Несколько минут затишья, пока люди собираются и решают, что делать дальше.
  17. - Разворачивай! - отрывисто бросил Барт Торнадо, ещё видя возможность для манёвра. - Не заходи в гавань! Идём к Обломкам! Тревор с тоской поглядел на такие уже близкие гостеприимные огни порта. - А могли бы выспаться... раз не застали. Сколько так мотаться? Она может быть неизвестно где уже. Это девка решила, что бриг на Иствотче. - К Обломкам как подходим? Там же вроде места недобрые. Но, кажется, он оказался в активном меньшинстве. - Карты, рулевого и лоцмана, - Тревор кивнул на штурмана, - вам хватит, дон Кэрро, сеньор Пауль. А я, если не возражаете, пойду сосну до Обломков. Смысл таращиться... И, словно растрепанный, разбуженный сыч, он ушагал в свое гнездо. Твою Андрасте мать. Я с этой тевинтерской суки кожу живьём сниму. - Возможно, придется, - задумчиво пробормотал стоявший недалеко капеллан, поняв угрозы по-своему и ища глазами на палубе девушку, которая так же подпадала под почетные эпитеты капитана "Инфанты". Об этом они говорили еще у таверны. И Ави не забыл.
  18. В свете поднявшейся над горным рельефом луны можно было разобрать несколько темных силуэтов стоявших в сей гавани судов. И тому, кому был хорошо известен силуэт "Инфанты", а именно ее капитану и остаткам команды, достаточно скоро стало ясно, что брига в гавани нет.
  19. ГЛАВА 2. Карта Финлита "Знание сложного есть мудрость" "Кун", песнь 1 Иствотчский порт и стар и молод. Укрепления, форты и добротные ступени, опоясывающие, перематывающие прибрежный городок, словно подарочек к свадьбе на Урталис, почти даже не стоптанные тысячами подошв, прошаркавшими за последние годы туда-сюда по вулканическим добротным дорогам, кое-где подзаросшие изрядно травой, но крепкие, — всё это наследие древнего Тевинтера. Так говорят. И архитектура обломков прошлого слухи подтверждает. Такие каменные кладки, арки и уцелевшие башенки можно повстречать по всему Тедасу: от пустынного Андерфелса до болот Коркари. Но сам порт с его разношерстной публикой — далеко не подарочек и никому не по зубам. Народ здесь только-только прижился, отстроился, навел свои порядки, суровые и вольные, как положено братству наемного флота, и вовсе не задумывается о пыли веков под своими украшенными золотыми шпорами, загнутыми носками к голени, с подбитым каблуком, а то и с бантами на пряжках разноцветными, модными, или просто добротными башмаками.
  20. Камбуз -Я... с "Милости Королевы". Торговый флот семьи Валисти- гномка немного отпила, улыбнувшись. -Они в Орлее отсиживались, пока рогатые эти... Холодец ходячий, в Антиве хозяйничали. - А, - рыжеволосая постучала ложкой по своим мелким зубкам. - Вот, где так кормят, значит. По-королевски. Хех. Жаль, что ты не в команде "Неспокойного", дорогая. Жаль. Фурло гордо хлебнул из своей кружки. - А ты чем занимаешься? - Я-то? - Доротея хмыкнула. - Деревом.
  21. - Рано строить планы по захвату, - подал голос Барт. - Надо сначала её найти. Остальное по ситуации. Планировать будем на месте и быстро. Тревор, у тебя есть лоции фарватера гавани, дай Торнадо. Я только на пальцах ему могу показать и то не фарватер. Азар пожал плечами. Перегнулся через спинку стула к рабочему столу у окна, дернул тубу с картами, выпрямился, заглянул в недра узкого туннеля толстого рулона, потянул один на свет. - Тут всё. На стол легла разметка околоостровной зоны. - Ты мне скажи лучше вот что, Барт, - Тревор закупорил тубу и ткнул ее обратно на рабочий стол. - Сколько огней зажигать? Чтобы форт нас не принял за лазутчиков. И чтобы не светить всеми боками раньше времени.
  22. Тревор откинулся на стуле, вытирая пальцы о салфетку. Ужин настроил капитана на более благодушный лад. Он поглядел на своих сотрапезников и даже на Хирола, впервые за вечер. И вытащил из кармана монетку. - Любой играющий в орлянку знает, что редко когда монета падает одной и той же стороной десять раз кряду. А стало быть скорее среди ваших людей усмиренных немного прибавилось. Ведь за наше плавание среди тех, кто здесь на борту, не прибавилось ни одного. Потому я бы не гадал, как они поведут себя, пойди мы на абордаж. Но пожалуй, ставил бы на то, что они-то точно пойдут за Хиролом. Остальное действительно трудно предсказать сейчас. Одно могу сказать: случись возобновлять погоню... - капитан "Неспокойного" закатил глаза. - Мы не догоним. Так что лучше бы взять по-тихому. В Гавани взять проще. На открытой воде... Он уставился на книжный шкаф, пытаясь среди корешков книг получить подсказку.
  23. Дон Тревор кашлянул и придвинул себе тарелку поближе. Ломал хлеб, нависал над ложкой и оглядывал присутствующих. - Надеюсь, что он еще там, - согласился капитан на слова Тарнадо. Святой отец был незаметен в сдержанных манерах истинного потомка Тилани. Если бы его не было за столом, это не прибавило бы и не убавило оттенков ужину. Толку, правда, пока что на совете от него тоже было, как от солонки.
  24. Рыжая с облегчением выдохнула. И с любопытством продегустировала. Глаза блеснули весельем. - И откуда ты такая? - повторила она за Фурло. - Да сказала вроде только, - напомнил доброхот. - Из Антивы она. Смех поднялся по новой.
  25. Гномка улыбнулась и сняла с пояса флягу, наливая ее содержимое в 2 стакана и протянула один из них рыжуле. - А, ну-ну, - Фурло скептически скривился. - Давай. Пока на "Неспокойном". На "Инфанте" за такое по головке-то не погладят. Видала, как сегодня один оболдуй пошутил. То-то. За большой приз и цена немалая. А Хирол берет приз самый большой. Он другие не умеет. Впрочем, предупреждения не помешали сеньору крабоеду приобщиться к дамскому клубу любительниц апперетива. - А... там у тебя что? - осторожно поинтересовалась рыжая про флягу, принюхиваясь к жидкости. В гномьей фляге спектр взрывоопасности содержимого имелся шире, чем в людских.
×
×
  • Создать...