Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Meshulik

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    2 248
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    141

Весь контент Meshulik

  1. "Прокляый мертвец" - Пойдёшь с ними, - он указал на группу красноглазой мечницы. - Я и Керро будем рядом. Если кто-то тебя обидит - не молчи. Уходим! - скомандовал он оставшимся и покинул временное убежище. Всё это было хорошо, но вот только никакого Керро рядом так и не было. Впрочем, поозиравшись и придя к выводу, что Керро наверняка не пропустит отправления корабля, Росс отправилась замыкающей, следуя за двумя женщинами. Рядом шел ее пёс. Он попытался броситься под ноги, весело виляя, какому-то торговцу, собиравшему рассыпанную на дороге морковь, но молчаливый взгляд хозяйки, незаметно, но пристально брошенный на собаку, немедленно вернули Бу/Пшелты/Архонта/Еще-не-придумали-имя в неровный строй. Исход обитателей "Проклятого мертвеца" из города сопровождался неприятными взглядами им в спину. Сочувствующими взглядами. Удивленными. Любопытными... Но никто не навязывал своего мнения остаткам команды "Инфанты", которые даже в их нынешнем положении продолжали являться частью братства. Барк "Неспокойный", около 14:00 Вопреки распространенной практике, данным выборам не сопутствовала выпивка. Частенько выборы проводились с некоторым принятым и всеми покрываемым лукавством, когда команде выдавался большой запас рома, а в конце дня группа старшего командного состава на трезвую голову обсуждали и решали, чье имя кричать громче на голосовании. В итоге все были довольны, ну а кто не был достаточно доволен, по крайней мере был достаточно пьян. Но здесь их встретили собранные, готовые к честной борьбе люди, очевидные сторонники своего капитана. Правда, пока что никто из них точно не знал, сколько сегодня будет выдвинуто претендентов на эту должность. - Где капитан? - спросил Барт у первого матроса на борту, как только ступил на палубу барка. На мостике послышались шаги, и о фальшборт оперся ночной посетитель "Мертвеца". Зазвонил обеденный колокол. - Давайте в кают-компанию, - коротко пригласил он прибывших, имея в виду, конечно, не все 40 человек. - обсудим наши дела за обедом, пока еще качка не лишила кого-нибудь из нас аппетита. Лавка => Порт Хирол как в воду глядел. Не опоздать было не так просто, когда пытаешься прикупить не микстуру от кашля, а строго охраняемый в приличных странах и являющийся одной из ходовых валют в недостаточно приличных лириум. Но опыт, упрямство и внушительный вид наконец совокупно возымели действие, и вскоре он стал обладателем запасного испускающего слабое голубоватое сияние пузырька. На Торговой площади храмовник прикупил кое-что из одежды и вскоре уже подымался по трапу следом за остальными будущими членами команды "Неспокойного". - Не зевай, - раздался короткий совет за спиной у Роксан, высматривавшей Каэди в толпе на берегу. - Плавать умеешь? Девушка вздернула нос и отвернулась. Но все же кивнула. "Что же, и то ладно", - вздохнул храмовник, нащупывая в кармане заветную табакерку и кивая Хиролу, мол, дело сделано.
  2. "Проклятый мертвец", 13:00... Она сегодня хорошо себя вела, была правильной девочкой и заслужила печенье. Или банан. Или вот этот кусочек сыра. Быть правильной — значит не выказывать чувств. Совсем. А теперь она ответила на все вопросы, просветила людей, которых вызвалась сопровождать… Вызвалась ли? - Тогда вы пока общайтесь. А я спущусь вниз, в город, - куплю себе оружие и узнаю нет ли тут где-то серьезной провидицы. Торнадо встал и вышел... - Так где всё случилось? - спросила она какого-то смешного человека в шляпе. — А вона, — подсказал сердобольно Фурло Ррот, откровенно пялившийся всё это время на новую женщину в их команде. — Вот усыпальница-то. Прям тут и случилось всё, о чем тут капитан рассказывал. Это было… открытием. Три года, с момента своего самоосознания, она думала об этом месте. И вот, свершилось. Как он говорил? «он меня пытался пилить»… ладони сжимаются, «опоили какой-то дрянью»… к горлу подступает ком, «мне пришлось скатать клубок из обрезков своих волос и ногтей»… покрывающий всё тлен гробницы вызывает спазмы удушья, «когда я был привязан и кровь с меня уже сливали» — от вида стоков на пыточном столе персональная ищейка капитана Торнадо мягко упала на покрытый двухсотлетним дерьмом пол, не выдержав переживаний от картин в разыгравшемся воображении. Фурло кликнул пару ребят из команды, и впечатлительную девицу перенесли досматривать свои бредовые сны в комнату недавно почившего Сильбера. Провела она там времени немного. Вероятно, воспитание не позволило и тут слишком надолго терять самообладание. Вскоре она вернулась в зал, стараясь больше не глядеть в сторону злосчастной усыпальницы. И вообще никуда не глядеть. На всякий случай. «Проклятый мертвец», 13:00 … - Может случиться так, что нам твои способности понадобятся, - не громко проговорил капитан. - К тому же, я тебе пообещал. А какие там запасы у Тревора на "Неспокойном" мне не ведомо. Да и форт Иствоча я лишний раз обирать не хочу. Поэтому, - он потянулся к поясу, вынул кошель и отсыпал в ладонь Аврелия с пол горсти золотых. - Здесь неподалёку, в двух кварталах - алхимическая лаборатория. Там есть всё, что тебе необходимо. И не опаздывай, святой отец, - рука капитана легла на плечо тевинтерца и похлопала. — Понял, — не стал упираться храмовник, забирая золото и пряча в поясной мешочек. Лишним приобретение не будет. А там уж, какой ветер подует, то ведомо не нам. А наше дело ставить паруса. Направился к искомой лавке…
  3. - Блвгословить-то, конечно, благословили. - улыбнулся ривени. - Они у кого-то учились? Где-то должнва быть старшая из провидиц на острове. Не подскажете где? Видно было, что добрый дон не первый, кто задает ей такие вопросы. Монеты приняты с теплой материнской улыбкой. - Мы-то сами из Дарсмунда. Моих девочек благословила старшая Круга. Вам бы там побывать. Благодатные места. Только надежный нужен корабль да проводник, чтобы обойти кунарийские патрули. Вот уж где вы найдете ответы. Только ведь чаще дело не в ответах, - она вздохнула, - а в вопросах. Отступила, чтобы возвращаться в дом. - А насчет двойни не сомневайся. Они и такое скажут, чего ты и сам не знал, добрый дон.
  4. - Что такое проклятье рода Отто Финлита? В смысле как оно работает, что его создало и как оно устроно? Май выпятила нижнюю губу, Ра закусила верхнюю, девочки нахмурились и поглядели друг на друга. Покачали головами. - Не знаю, о чем ты, смешной человек, но если хочешь, чтобы твоя жена родила двойню, на полнолуние дойди до вершины горы и зарежь пару козлят. Кровь выпей сам и дай выпить жене. И вот... Ра поискала на шее подходящий совету амулет и надела на гостя. А Май сказала: - Ищи ответы в море. У моря - своя магия, старый капитан. - А вдруг он и в море начнет задавать вопросы? - озадачилась Ра. - Тогда используй ключ, капитан Керро. - Птицы уже в пути, - озабоченно сообщила Ра. - Поторопись, - Май помахала ручкой и, больно дернув сестрицу за косичку, с визгами и воем последней убежала за дом. Женщина, по-видимому, их мать, вышла, невозмутимо провожая визгливую парочку любящим взглядом. - Ну что, благословили они вас, добрый дон? - доверительно поделилась, - Говорят, что после разговора с этими озорницами двойни так и выскакивают из рожениц. А ведь они здесь, считается, к счастью и от злых духов охраняют весь род. Ладонь, протянутая доброму дону, недвусмысленно намекала на то, что за двойню скупиться не принято.
  5. - Что я здесь делаю? Жду вас. Хочу получить ответы на несколько впросов, если вы сможете их дать. Последняя фраза явно была слегка подначивающая. В глазах запрыгали озорные огоньки. - Он пират? - спросила Май. - Говорят, да, - с сомнением подтвердила Ра и провела пальчиками по бороде Торнадо. - Вот и борода. - Спрашивай, - милостиво согласились обе.
  6. "Хм... странное обращение к провидице, как минимум. Ребенок это, что ли?" Они хихикали, прячась за оградкой из пальмовых листьев. И кидали в посетителя маленькими орешками кешью. Удивительно, что озорство, видимо, сходило им с рук, ведь убежать в случае угрозы надрать девицам уши было бы проблематично, ибо косички их переплелись в один хомут. - Смешной. - Смешной человечек. - Он капитан? - Нет. У него и корабля нет. - У него может быть корабль. - Так чего он тут сидит? - Что ты здесь делаешь? - Что ты здесь делаешь? Птичий звон и множество амулетов на шее одной из сестер.
  7. Ферма в предместье, 14:00 Исходя из соображений о том, что либо Майра таки провидица, либо должна знать,где тут настоящая провидица, которой поперек дорги лучше не бегать, а то костей не соберешь, Торнадо отправился по указанному маршруту. Этот домик ютился рядом с овечьим загоном. Когда капитан прибыл, солнце стояло высоко, пекло нещадно. Кожаные вещи плавились и издавали характерный запах, а металлические предметы сверкали, словно маяк в далекой гавани. Сверкающего и перегретого Торнадо встретила женщина в повойнике и, узнав о цели его визита, кликнула куда-то в сторону сарая: - Май, Ра! Вы где там опять пропали? Уважаемый дон пришел к вам за помощью. А ну ка мигом домой! Дожидаться провидицы его оставили под навесом с лимонадом в сомнительной чистоты кувшине и веером - чтобы отгонять от лимонада мух.
  8. "Проклятый мертвец", ~13:00 На крыльце он остановился. Капеллан поднялся, привычно неспешно выбрался на солнышко. Нашел соломинку у порога и обрел свой оптимум. - Чего? Порт, 13:30 А не подскажите ли вы, - спросил он у тороговца, - где в городе можно найти провидицу? Желателньо уважаемую, достойную, с опытом, а не такую, чтоб просто "любовные чары, сниму порчу"? - Тебе знающую, что ли? Это на дальний конец острова. В городе тут разве есть знающая? Они же тут все бывшие из этой, из Садов тех же. - Да что ты мелешь, - вступился приятель советчика. - иди вон, к Майре. Она тебе раскинет камней все говорит что даже и сам не знал. Дорога указана. Но куда она приведет?
  9. Аврелий красноречиво взглянул на притихшую девушку. - А ты практичный человек, Барт. Положим, это возможно. Сел напротив капитана, навалился на столешницу, тихо сказал: - Только пока мы решаем, как быть с демоном, который пока нам не представился, корабль уже на Иствоче поди.
  10. - Потому что после усмирения это не маг. Связь с Тенью нарушена. Ты ведь формари?? Ну вот. Одно другое исключает. Я вообще не слыхал, что их обращать можно. В голосе храмовника были слышны ноты большого сомнения. - Он прав. - Согласилась Роксан. - Ну и что? - Да ничего, - пожал плечами Святой отец. - Только мага у нас по-прежнему нет.
  11. Объясни мне ещё вот что. Зачем тебе плыть с нами? Ты фактически от него сбежала и снова хочешь приблизиться, чтоб потерять свою свободу. У тебя есть шанс сбежать. Почему ты им не воспользуешься?   Я ее попросил. Она собиралсь уехать. Она помолчала. Смутилась. Отбросила множество подходящих рациональных доводов. Он и правда ее попросил. - Я помогу. Мочавший Аврелий заметил, разглядывая поджигательницу: - только от нее толку как от мага теперь мало.
  12. Только пожала плечами. - Этого я не знаю.
  13. - Ты знаешь, сколько моряков ты убила? Людей, которые не имели никакого отношения к твоей тяжёлой судьбе. И чтобы тебе не поквитаться с самим тевинтерским ублюдком? Раз ты так дорожишь свой свободой. - Сколько невинных жизней ты готов заплатить за свою, капитан Хирол?
  14. - Вот и докажите мне теперь, что маг - это не проблема. Ему ответили взглядом, в котором читался вызов. Она быстро проговорила то, что повторила не раз самой себе: - Если бы они не поднимали якорь, чтобы лишить меня моей свободы, корабль остался бы цел.
  15. - А кто? - В смысле? - про сигару капитан забыл окончательно и, она тлела сама по себе. - Говори уж всё, как есть. - Я бежала с корабля, чтобы попытаться уплыть с острова. Ну и... надо было сделать так, чтобы не случилось погони. Для формари... пара пустяков. Она пожала плечами.
  16. - Вот это меня больше всего занимает, - угол рта капитана нервно дёрнулся. - Зачем он сжёг один корабль, чтоб перебраться на такой же? Не иначе хотел в мои враги записаться. Что ж, ему удалось. На сей вопрос девушка смущенно кашлянула и опустила глаза. - Это... не он.
  17. - А вместо этого убиваешь кого-то, а вместо его смерти усмиряется третье лицо. Причем этот кто-то не обязательно сам Фрей. Роксан подняла глаза на стойку, не видя свой талисман, но слыша и отказываясь верить в услышанное. - А это ведь и есть бессмертие и могущество, которого жаждал Фрей. Она оглядела присутствующих. - И кто же этот несчастный?
  18. - Ха! А не те ли это знаки, что Финлит хранил на пергаменте под алтарем? Свиток, кажется, Гарися забрал со всеми бумагами, когда мы отсюда бежали на пожар. Кстати, может, ты сможешь его прочитать? - Перед смертью наш Фрей сказал, что тот другой украл у него некие карты, - О, да, осело у меня! - вдруг, вспомнил Хес и передал девушке найденный свиток. Экс-маг попыталась вчитаться, но быстро бросила это занятие. - Какая-то ерунда, - пожаловалась она огорченно, взмахивая зловредным пергаментом, - наверно, здесь не хватает ключа.
  19. - А где ты родилась - помнишь? Я просто не рассчитываю на то, что Финлит был с тобой абсолютно откровенен. И для меня загадка - почему он выбрал именно тебя. Он же не плпнировал отпустть тебя на все четыре стороны после того как нашел меня - иначяе ты не пряталась бы в борделе. - Не знаю. Но слышала, что забрал он меня из Круга на озере Каленхад. Фрей сумел обратить усмиренного. Видимо, он давно уже искал способ раскрыть тайну магии своего предка. - Дон Гарсия, - в высокий стакан полилась прохладная вода из керамического кувшина на столе. Кто-то из команды притащил головку сыра с кухни и ветчины. - Угощайтесь, сеньорита. Сеньорита отпила из стакана, но жевать и говорить одновременно не решилась. Видимо, правила хорошего тона пережили усмирение. Как и наверняка многие навыки, не нуждающиеся в чувствах или привязанностях. — Благодарю вас. - Значит, это проклятье было изначально в пределах одного рода? А теперь какого-то демона выползло наружу и стало поражать окружающих? Замечательно, - раздражённо проговорил Барт, раскуривая сигару. - Зачем ему Иствоч?  — Фрей был уверен, что найдет ответы на свои вопросы, когда добудет что-то, что принадлежало его предку и хранилось всегда при нем. То ли карта, то ли заклинание или схема. Но он не раз упоминал, что Финлит так же открыл тайну бессмертия не сам. А получил ее на острове, который проклят. Он был уверен, что проклятие моря у берегов Иствотча и проклятие его рода как-то связаны. И собирался туда с тем, что найдет здесь. Кстати, а где это "здесь"? Помолчала и заметила, обращаясь к Торнадо: — Но ведь и ты Финлиту был нужен для чего-то. И об этом мне ничего не известно.
  20. - А усмимрили тебя где, когда и за что?  Росс лишь пожала плечами. - Наверно, не прошла истязания? Или была уязвима для демонов? Я не помню. Будто за меня жил другой человек. Ни чувств. Ни привязанностей. Ни желаний... Закрой глаза, потом открой и попробуй вспомнить, что ты видел. Вспомнишь только тьму.
  21. "Проклятый мертвец", общий зал До возвращения Керро Разные глаза. Он только сейчас заметил. Знал он одного охотника. Тогда же. Давно. Пожал плечами. - Хирол как-то попался мне, да, дороги пересеклись. С той поры у меня остался шрам и обещание взять меня в команду. Он развел руками. - Нравятся люди, от которых знаю, что ожидать. Усмехнулся. - А в пиратском братстве все особенные. Люди вообще, Рю, все особенные. Но с кем-то дороги сходятся и расходятся, не оставляя памяти... А с кем-то. Знаешь, есть такие люди, у которых оказывается то, чего тебе как раз надо. И не потому, что ты просишь. У тебя есть такие? "Проклятый мертвец", общий зал, после возвращения Керро - Да, - с облегчением ответила она на дружелюбное предложение Хеса, - воды. А как ваше имя? Слушая множество версий о том, что произошло с людьми, имена которых ей были известны, она всё больше удивлялась. И тихо покашливала, пытаясь уяснить, что произошло. - Каким образом он тебя использовал для поисков? - спросил у татуированной девушки неприветливый капитан Хирол. К тому времени, как к ней обратились, она и сама уже потеряла нить и суть и пыталась одновременно решить и загадку своей родословной, и почему Финлит отхватил клеймо... - Глубокоуважаемые доны, сеньоры, сеньориты и... простите, я ничего не понимаю. Девушка всплеснула руками и оглядела присутствующих. - И поэтому начну с начала. Три года назад Пьюрелл Фрей обратил мое усмирение. Она кивнула Хиролу. Его догадка подтвердилась. - Немало лириума ушло на то, чтобы связать меня с Тенью. Ты правда очень ярко виден в Тени, Каэди. Кровь стала путевой нитью, тем, что могло привести нас к месту твоего вечного сна. Фрей говорил, что в обрывочных записях его предка, Одо Финлита, упоминается о некой работе, в результате которой тот и сгинул бесследно. А род его иссяк. Потому что рано или поздно, один за другим, они теряли связь со своей душой и отправлялись на корабль, который мы называем "Меченый". - Это магия, не усмирение. Клеймо только напоминает те, которые ставят усмиренным магам. Какой-то ритуал. Фрея ждала та же участь, но отчего-то запаздывала. Корабль за ним всё не приходил. Он жил уединенно и мечтал не снять проклятие, а получить бессмертие и могущество. А открыть тайну ему мог Финлит. Но что случилось и почему у Финлита клеймо - этого я не знаю. - Я искала Каэди Керро, видела его образ в Тени, знала, что мы плыли к месту его упокоения. А потом вдруг встретила вчера в "Садах святой Клотильды". Вот и всё.
  22. - Ты маг? - в лоб спросили девушку. Рядом пришёл в движение до сих пор умиротворённо улыбавшийся дон Гарсия Она хотела ответить прямо, не чувствуя угрозы. Ведь для этого ее и попросили прийти. - Я... - А давайте и впрямь проговорим. Сядем и поговорим. До отплытия ещё три часа, - он шагнул навстречу девушке и жестом пригласил пойти за ним в таверну. Тут возникла одна проблема, реакцию на которую тоже сложно было прогнозировать. Ей пришлось отпустить руку капитана. Но иначе никак было не разойтись со всеми этими мужчинами, а она стала бы камнем преткновения, который бы лежал на их общем пути в место, где можно поговорить спокойно. Она справилась. И послушно направилась ко входу. В дверях, правда, случился новый затор, потому что пес ее наконец увидел. И, бесцеремонно оттолкнув по пути какого-то здоровяка, кинулся в ее объятия. К счастью, собака - не человек. Порадовавшись ее новому появлению в своей жизни, собака отправилась вылавливать кем-то оброненное печенье из-под табурета.
  23. «Проклятый мертвец», общий зал Усмешка тонких морщинок в уголках глаз. Садится на табурет, почесывая пса. И да и нет. - Уже лет… - Припоминает, когда перестал себя считать тевинтерцем. – Года, наверно, четыре нет. Улыбается этому в целом удачному обстоятельству. Пес вертится, подставляя другой бок. - А ты сама из каких краев, мудрая Рю? У таверны Торнадо заглянул в зал, загораживая собою вход от взгляда Роксан и убеждась, что труп не мозолит глаза. Он поискал капитана, но Хирола там не было. Роксан вытянула шею, высматривая, что там в таверне, не выпуская руки Торнадо. Камень, ноги, стол, бутылки. Словно они играли с кем-то в прятки. И Росс тоже пряталась, улыбаясь плечу капитана. Пока капитаны беседовали о ее персоне и не только она тоже разглядывала Хирола, и Хеса, но с видимым беспокойством. Чужие лица. Вероятно. Вполне возможно, как говорит Торнадо, она его пра-... или пра-пра-. А может, и нет, но у Каэди знакомое лицо. И это же. Это же Каэди Кэрро. Взгляд, брошенный на Торнадо, красноречиво говорил о том, что это не кто попало, кто повстречался ей в Порту. - Что я должен знать, чего ещё не знаю? - спросил Хирол, намерено обходя вопрос подготовки. До отплытия три часа. И он всё ещё пока капитан, чтобы самостоятельно принимать решения. И это не считая Тревора, который готовил "Неспокойный" к отплытию накануне. - Что она тебе сказала? Или мне её допросить?  Ладонь приложили к ключице в знак приветствия и поставленный голос заклинательницы произнес: — Приветствую вас, капитан Хирол. Я здесь по приглашению Каэди Керро. - Посмотрела на стоящего рядом с ней и добавила, - Чтобы сопровождать вас в путешествии. Неуверенный вопрос к Торнадо. Разве нет?
  24. "Проклятый мертвец", общий зал - Это вроде собака той девушки, Роксан, - ответила разноглазая. - Вот только имени его она не помнит. Или просто решила не говорить. - Хм, - Аврелий пригляделся к безымянному псу. - Может, дать ему имя? К примеру... э... Архонт. Будешь Архонтом? Эй, Архоня... Нет, что-то не то. Пес поглядел на храмовника с таким видом, словно по праву рождения занимал более высокую ступень развития интеллекта.
  25. "Проклятый мертвец", зал с мертвецом - Bonjour, Avi, - поприветствовала потрошительница старого знакомого. - Здравствуй, Улва, - покладисто откликнулся Святой отец и похлопал пса по загривку. Тот ткнулся лбом в могучего храмовника и имел некоторые шансы его опрокинуть. - Кстати, чья это собака? Порт => Туда, где поменьше случайных ушей - Раз у тебя этот ключ, который я оставил своей женщине перед тем, как попась в переплет с вылетом в Тень... Вобщем, она могла быть беременной и просто не знать об этом. Или знать или не сказать мне. Но мы об этом говорим сейчас посреди порта, как последние дкраки. Идем туда, где поменьше случайных ушей. Роксан уже сделала несколько шагов, но сдерживаемые чувства обрушивались на эту девушку с досадной непредсказуемостью. Вот она шла и улыбалась и вдруг, замерев на полушаге, прижала ладонь к глазам и застыла, борясь с прорывающимися слезами и почти не дыша. - Прости, прости... Губы искривились, сдерживая дрожь. Несколько секунд борьбы с собой... - Нет, всё. Всё в порядке. Я... я подумала, как бы это было прекрасно. Если бы так и случилось. Остатки слез уже подсыхали на морском бризе. И лицо вновь просветлело и вернулось к своему сдержанно доброжелательному выражению. - Да, пойдем.
×
×
  • Создать...