Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

SHaEN

Модераторы
  • Публикаций

    537
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    48

Весь контент SHaEN

  1. Банк => Центральная площадь Выйдя на площадь, охотница втянула носом относительно свежий воздух улиц, чуть зажмурилась и произнесла, не поворачивая головы, произнесла. – Приятно узнать, что не все жительницы города идут на крайние меры, чтобы избавиться от мужей. Восстанавливает веру в священные узы брака. Короткий взгляд на внушительную статую основателя города, затем Диана посмотрела на Аманду и уже, как ни в чём не бывало, спросила. – В библиотеку? Аманда повернула голову к заговорившей Диане, усмехнулась, кивнула, соглашаясь с обозначенным ею маршрутом. Может быть, им действительно удастся откопать что-то крайне полезное в запылившихся книгах по истории городка. – На рабочем месте убитого ещё остались следы тёмной магии, – сказала она, направляясь с Дианой к автомобилю. – А, мягко сказать, невыдающиеся способности Питера Пайна, как банковского работника, никогда бы не позволили ему конкурировать с более расторопным, инициативным, напористым и грамотным сотрудником. Судя по всему, миссис Пайн увидела единственный способ продвинуть мужа по службе – устранить конкурента, которым, к своему несчастью, и оказался Майкл Дженкинс. Боже, Диана, что у таких людей в голове? Вопрос был риторический. Ведь история человечества знала немало примеров, когда убивали за меньшее, и она ими постоянно пополнялась. Оливер уже пообедал, отнёс в мусорный бак бумажный пакет с одноразовой посудой и ожидал девушек, вышагивая вокруг машины. Руки фамильяр, не слишком привычный к человеческому облику, то засовывал в карманы брюк, то упирал в бока, то начинал почёсывать ими затылок. Пожалуй, если бы Диана действительно вручила ему тряпку, он бы провёл время с чуть большей пользой. – Привет, Олли, – подходя ближе улыбнулась ему Аманда. – В банке мы закончили. Идём с нами в библиотеку. – Конечно, дамы. С вами хоть куда, – широкая улыбка озарила лицо Оливера. – Только мышей ловить не просите, – понизив голос, предупредил он.
  2. Банк – Не будем отвлекать господина Пайна от важной работы, – когда она ненадолго замолчала, в пустующем банке послышались даже завывания осеннего ветра с улицы. - Я не знаю, это женская парикмахерская, - ответил он на вопрос блондинки. Подумав, добавил, надеясь расположить клиентку к себе: - Моя жена ходит туда, наверное, там хорошо стригут. Аманда посмотрела на растерянного Питера Пайна, и ей даже стало его немного жаль. Человек, вынужденный занимать не предназначенное для него место, действительно может вызывать сочувствие. Она поднялась на ноги, отступила от стола, улыбнулась мужчине. – Сожалению, мистер Пайн, но сегодня нам придётся уйти ни с чем. Спасибо за уделённое время. До свидания, – Аманда развернулась, шагнула к Диане. – Идём, – она перебросила через плечо ремешок сумки, запахнула пальто, одной рукой застёгивая его на ходу. – Олли, наверное, уже пообедал.
  3. Банк - Да, обязательно нужно ваше удостоверение личности. Если хотите, мисс Картер, мы можем сегодня подобрать вариант вклада, а в понедельник вы придёте с документами и мы все оформим? "Мисс Картер" вздохнула, надула губки, словно действительно надеялась, что дело можно решить без удостоверения личности. – Надо же, документы забыла! – Аманда обернулась к Диане. – Деньги, впрочем, тоже, – с тихим смешком добавила она после небольшой паузы. – А ведь ты мне говорила, всё проверить. Да я и проверила, но в последний момент взяла другую сумочку. Всё потому что три раза переодевалась. Никак не могла выбрать платье. Как думаешь, не будем задерживаться здесь сегодня, придём на следующей неделе, сразу подберём вклад и оформим? На языке начинающей охотницы сказанное должно было означать, что здесь она узнала всё возможное. ×
  4. Банк - Да, нам всем тоже очень жаль, - проговорил Пайн, но искренности в его голосе не слышалось. Просто вежливый, приличествующий случаю ответ. "И ничего тебе не жаль, Питер, – подумала Аманда, изучая взглядом стол мистера Пайна. – Я бы даже сказала... так удобно получилось." - Д-да... Уже восемь лет, - клерк с некоторым волнением наблюдал за мисс Картер, но не с тем, каким обычно смотрят на красивых женщин. Он прочистил горло и начал перебирать бумаги на своем столе, выискивая среди них брошюру с предложениями банка. - Так, о каком вкладе идет речь, мисс Картер? У каждого на рабочем столе свой порядок. Аманда знала по опыту, что в кажущемся хаосе тоже может быть система, позволяющая без труда выудить нужный документ из кучи на вид лежащих как попало бумаг. Следя же за нервными, неловкими движениями Питера Пайна, в наличии какой-либо системы в его голове и бумагах она сомневалась – так, череда разрозненных фактов, которые он даже не уверен, что точно запомнил. И это после восьми лет работы в банке, когда специфическая информация должна поневоле оседать в голове. Да и с клиентами мистер Пайн работать за прошедшие годы тоже не научился. К примеру, он даже не предложил дамам присесть, узнав о цели их визита. Возможно, имея представление о его робости, отсутствии напора, амбиций, иногда излишней осторожности, начальство не стремилось погружать Пайна непосредственно в работу с клиентами. До недавнего времени. Выбор специалистов тут, видимо, был совсем невелик, и тот, кто спровоцировал безвременную кончину Майкла Дженкинса был хорошо об этом осведомлён. – А что вы можете предложить? – похлопала длинными ресницами Аманда. – Меня интересуют краткосрочные вклады, – она улыбнулась, потом вдруг охнула, всплеснула руками. – Я такая рассеянная! Оставила документы в другой сумочке. Представляете? А без удостоверения личности вклад не откроешь, верно, мистер Пайн?
  5. Банк - Прошу прощения, мисс.. Картер. Мистер Дженкинс больше здесь не работает. Теперь я занимаю его должность, - он улыбнулся, но улыбка вышла какой-то вялой. - Расскажите, на какую сумму и срок вы хотите открыть вклад и я подберу для вас максимально выгодное предложение. – Не работает? – потенциальная клиентка поджала губки, оглянулась на свою спутницу вздохнула. – Ох, как жаль, он такой лапочка. В смысле, профессионал, конечно, – она улыбнулась, глядя Пайну прямо в глаза. Не дожидаясь приглашения, Аманда обогнула стол, присела на стул рядом, став ещё немного ближе к Пайну, расстегнула пальто, ненавязчивым жестом положила пальцы на свой амулет. Рабочее место хранило остаточный след тёмной магии. Майкл Дженкинс определённо пал жертвой смертельного проклятия. Оценивающий взгляд карих глаз прошёлся по мистеру Пайну. – А вы давно здесь работаете? – спросила Аманда, возвращаясь взглядом к его лицу. – Не на этом месте, вообще в банке? Магическое чутьё давало ей картину, дополненную светом иной реальности. В нём мужчина рядом не обнаружил каких-либо признаков, выдавших бы в нём колдуна, зато Аманде ударил в нос запах его лосьона для бритья, и она убрала руку с амулета, положив на свою сумку.
  6. Банк ...Табличка на его столике гласила, что зовут банковского работника Питер Пайн. - Добрый день, леди, - с вежливой улыбкой поприветствовал он посетительниц, когда те подошли к его стойке. - Чем я могу вам помочь? Имя на табличке Аманда прочла по привычке, но после вернулась к нему взглядом, осознавая, что фамилия знакома в связи с их мистическим делом. Холлоуэй показался ей очень тесным городком, иначе подобные совпадения бы не происходили на каждом шагу. – Здравствуйте, мистер Пайн, – ответила она, одарив мужчину лучезарной улыбкой. Тонкие пальцы легли на край стола, Аманда немного подалась банковскому работнику навстречу, доверительно сокращая дистанцию. – Несомненно, вы можете нам помочь. Пригласите, пожалуйста, мистера Майкла Дженкинса. Помнится, в прошлый мой визит в Холлоуэй он обещал подобрать самую выгодную ставку по вкладу, если решу обратиться в ваш банк. Моё имя – Рози Картер, – представилась она и снова улыбнулась.
  7. Парковка => Банк Оливер с широкой улыбкой поблагодарил Диану и сам в ответ сопроводил девушек пожеланием доброй охоты. По пути к банку Аманда не пыталась обдумывать, что именно скажет, решив действовать по ситуации и надеясь, что импровизация будет выглядеть естественнее заранее заготовленной речи. – От сглаза в городе умерли всего двое. Любопытно узнать, не вёл ли наш клерк дел с Редфилдами. – Может, это не совсем дела, – понизив голос, предположила Аманда. – Майкл был молодым мужчиной, а способ его убийства указывает на личные мотивы. Женские волосы в гортани – это что-то очень личное. Идём? – спросила она и глубоко вздохнула, как перед прыжком в воду.
  8. Парковка у кафе – Без проблем, – сказала Диана и повернула ключ в замке, который уже успела закрыть. Затем опёрлась ладонью на открытую дверь, посмотрела вслед удаляющейся кошачьей спине и перевела весёлый взгляд на ведьму. – Правила у меня для всех одни. Если сильно намусорит – тряпку в лапки и вперёд. – Справедливые правила, – улыбнулась Аманда. – Хотя Олли очень аккуратный. Думаю, боится, что сам испачкается, и я его отправлю мыться. Ведьмак кивнул и сделав быстрый шаг вперед,развел руки,словно намереваясь обнять двух девушек разом.То ли поддразнивал,то ли не был склонен скрывать свою тактильность.Однако этим он и ограничился и лукаво улыбнувшись,нырнул в машину вслед за Маркусом. Жест Роуэна заставил Аманду вспомнить о стакане с молочным коктейлем в бумажном пакете. Под его крышкой на поверхности напитка появилось несколько пузырьков, словно он стремительно начал нагреваться. "Только не мой коктейль, пожалуйста!" – тут же мысленно отозвался Оливер, будто невзначай шагнув между своей ведьмой и её чрезмерно любящим обниматься коллегой. – Благодарю, – сказал он уже вслух и забрал у Аманды пакет. – Я в курсе правил, прекрасная Диана, – улыбнулся он, подходя к машине. – Удачи! – сказала ведьма, помахав вслед отъезжающему Крайслеру.
  9. Парковка у кафе Ведьмак внезапно сделал шаг вперед и ладонь охватила плечо девушки.Он осторожно привлек ее к себе и прижал.Всего лишь на несколько мгновений,передавая тепло от тела к телу.Улыбнулся и так же быстро отступил. От неожиданных объятий Аманда напряглась, её свободная ладонь почти упёрлась в грудь Роуэна, выдавая намерение отстраниться, но он раньше сделал это сам. Ответной улыбки не последовало, ведьма одарила коллегу строгим взглядом. У каждого свои пределы личных границ, она понимала. Но поощрять бесцеремонное нарушение собственных не собиралась. Хотя сейчас и промолчала. – Банк тут недалеко. Дойдём пешком? – Да, конечно, – выдохнув невысказанное возмущение, Аманда кивнула. – Только... Пустишь Оливера в машину пообедать? "Я превращусь вон в той арке между домами," – сказал Оливер, телепатией отображая увиденный им тёмный сквозной проезд во дворы, прежде чем перебежками вдоль фасадов зданий рвануть к обозначенному месту. – Он обернётся человеком, – пояснила она и огляделась на предмет наличия желающих пройти сквозь ту арку. Таковых не наблюдалось. Вскоре Оливер, благополучно не привлекший внимания к своему превращению, уже покидал укрытие, направляясь к парковке.
  10. Парковка у кафе Аманда слушала, и ей казалось, что тьма вокруг сгущается всё сильнее, расползается по улицам города, проникает в дома, поглощает людей, подчиняя себе их мысли, желания. Она провела пальцами по виску, отгоняя тягостное наваждение, поправила волосы, чуть растрёпанные дуновением прохладного осеннего ветра. – Всякое предположение может оказаться истинным, но мы не приблизимся к разгадке этого дела лишь в обсуждениях. Давайте действовать, искать новую информацию, следы, которые могли оставить организаторы местного мистического беспредела, – Аманда посмотрела на кота. "Съем отбивную, и буду сыт, – отозвался он. – Чизкейк и коктейль можно оставить на потом." – Тебе бы превратиться для похода в библиотеку, – произнеся это вслух, она огляделась. "Только не в багажнике!" – А когда ты в багажнике-то превращался? – удивилась Аманда. "Не с тобой. С другой ведьмой. Чуть не поседел весь с ней тогда." "Поэтому ты так против охоты?" – телепатией спросила она. "Ты предлагала действовать, а не говорить, – напомнил Оливер. – И вообще, неприлично общаться мысленно в присутствии тех, кто не может нас слышать."
  11. Парковка у кафе - Правда? - не то чтобы он сомневался, но бывают же внезапности. - А что для проклятия нужно? Частичка человека? Волосы, ногти? - а если при добыче образцов перепутать и взять не у намеченной цели? - Мы говорим про ведьмовские мешочки или какие-то другие проклятия? – На всякий случай, я знаю об этом только в теории, – немного смутилась Аманда, предупреждая. – Тёмная магия в нашей семье не приветствуется. Но источники полученной информации надёжные, поэтому говорить могу с уверенностью. Ни волосы, ни ногти, ни что-то ещё, принадлежащее человеку, для проклятия не нужно – только специально собранный ведьмовской мешочек. В случае с Хилли, в нём, определённо, было битое стекло, – она помолчала, выдохнула сквозь приоткрытые губы. – Мешочек подложили жертве. Возможно, в школьную сумку. Если бы его подбросили домой, то там бы Хилли и умерла. Но ведьме надо было выбрать момент, когда жертва окажется рядом с мешочком, чтобы прочитать заклинание, и запустить действие проклятия. Аманда старалась отстраниться от реальности описываемой истории, отвечать, как на уроке колдовства, но не получилось, поэтому голос её на последних фразах слегка дрожал от волнения и негодования. ×
  12. Парковка у кафе - Но тогда бы и смерть изменника стоило организовать. Как думаете? - не то обращался к женской солидарности, не то к возможным будущим матерям, готовым пойти ради физической и ментальной защиты ребенка на многое. - А фамилию Бобби мы не знаем? Может на него покушались, но умер кто-то другой? – Думаю, что Эмили не производит впечатление девушки, которую воспитывали люди, готовые убивать детей за неблаговидные поступки, – сказала Аманда, посмотрев на Оливера. Интересно, фамильяры ошибаются в людях? Ей казалось, что нет, разве только в исключительных случаях. – Но силу ведьмы можно получить, заключив сделку с демоном. Со всеми вытекающими, потому что влияние демона нельзя назвать благотворным для души и помыслов. Её взгляд снова вернулся к фамильяру, скользнул к Маркусу, пара вопросов которого оставалась без ответа. Аманда отрицательно покачала головой. – Фамилию Бобби Эмили не называла. И нет, Маркус, смертельное проклятие наводится персонально, нельзя случайно перепутать объект.
  13. Парковка у кафе - Фамилия Рэдфилд неплохо так мелькает сегодня. Надо быть с ними осторожными, - задумался и сделал паузу. - А из-за чего девочка винит себя? Что она сделала? Аманда подумала о взломе церкви, личном дневнике священника в своей сумке, уловила горечь Оливера от необходимости разглашения чужих откровений, испытала стыд сама за нарушение тайны исповеди, тяжко вздохнула почти одновременно с фамильяром. – Лучшие подруги повздорили из-за парня Эмили, с которым Хилли сошлась за её спиной. Естественно, Эмили сильно расстроило такое двойное предательство, и она в сердцах пожелала подруге умереть. Теперь Бобби, тот самый парень, постоянно припоминает девушке эти слова, называет ведьмой, не даёт ни ей, ни другим ученикам в школе забыть её бурную ссору с подругой. Хотя сам даже на похороны Хилли не явился, – она нахмурилась, подумав, как жаль, что в семье Эмили нет мужчины, способного серьёзно поговорить с парнем, чтобы напрочь отбить у него желание манипулировать девушками и издеваться над ними.
  14. Городская площадь=> Парковка у кафе - Я Эмили, - представилась в ответ и ласково погладила тянущегося к ней кота. - Я люблю животных. Но мне нельзя завести питомца, у папы аллергия на шерсть. – Но когда-то ведь у вас появится собственный дом, Эмили, – сказала Аманда, с улыбкой смотря на то, как ласкается к девушке Оливер. Ревновать его не на расстоянии, видя довольную кошачью мордочку, было решительно невозможно. Слегка пожав плечами, девушка в последний раз почесала за ушком у Олли и кивнула его хозяйке. - Мне пора идти. Всего хорошего, мэм! – И вам всего доброго, – пожелала Аманда, глядя вслед одной из семейства Рэдфилд. – Идём, Олли, – сказала она уже коту и кивнула в сторону парковки. "Так что там с Хилли? Надеюсь, я не зря не постаралась задержать Эмили, чтобы разговорить?" – спросила она уже телепатически. "Эмили – не ведьма, – Оливер трусил с Амандой рядом. – Но она корит себя за то, что пожелала Хилли смерти, и та умерла в муках. Лучшая подруга сошлась с её парнем, когда Хилли летом уехала с родителями из города на пару недель. Как тут не разозлиться, верно? А теперь Эмили винит себя в смерти Хилли, хотя ничего ужасного сделать с ней не могла. Очень сильно переживает." "И снова слишком уж удивительные совпадения. Думаешь, мать решила отомстить за дочь? – спросила Аманда. – Ох, ты же не знаешь про миссис Рэдфилд..." – она вкратце пересказала ему то, что узнала от Мартина в кафе. "Почему именно мать, а не отец?" – поинтересовался Оливер, ступая на парковку. "В смысле?" – Аманда резко затормозила, посмотрела на фамильяра. "У хороших людей не бывает аллергии на всех домашних питомцев, – категорично заявил Оливер, махнув пушистым хвостом. – Поэтому не удивлюсь, если искомая злая ведьма на самом деле ведьмак." "И всё равно, это как-то... слишком," – нахмурилась Аманда. "То есть, всё остальное колдовство, убийства, похищения душ – вполне нормально?" "Я этого не говорила. Но смертельное проклятие, как месть школьнице, из глупости или тщеславия сошедшейся с парнем своей лучшей подруги, от взрослого человека – это правда чересчур." "Может, это была не месть. Хотя могущество тёмной магии – вещь, которая весьма увлекает, развращает и извращает помыслы." "Господи, Оливер, мне и так страшно!" "И правильно, Аманда. Тебя же не зря предупреждали в том чудесном приглашении." – Оливер встречался с Эмили Рэдфилд, – сказала Аманда остальным, прежде убедившись, что никто посторонний не услышит. – Она школьная подруга Хилли Джонсон, винит себя в её смерти, сильно переживает. Но девочка не ведьма и не может быть причастна к созданию смертельного проклятия. Такое не получится случайно, от вспышки гнева, даже когда способности только начинают проявляться. Тем более, что ссора подруг случилась летом, а Хилли умерла не так давно.
  15. Городская площадь - Первый раз вижу, чтобы коты ходили по городу за своими хозяевами. Прямо, как собака. Девушка замялась, явно не зная, что еще тут можно добавить. - Что ж, Олли, была рада знакомству, - наконец, проговорила она, чувствуя себя несколько смешно. Все же одно дело разговаривать с котом, представляя, что тот все понимает, и другое - в присутствии его хозяйки, взрослого человека. - У вас отличный кот, мэм. Аманда тоже чувствовала себя смущённой после сказанного Оливером, но старательно это скрывала. – Спасибо. Олли очень умный кот. Хотя, наверное, каждый любящий хозяин может сказать такое о своём питомце, – она улыбалась, чувствуя напряжение в скулах. "Скажи Эмили, что она хорошая. Ну, пожалуйста! Очень надо. Она грустит," – попросил Оливер, понимая, что девушка собралась уходить. – Эм...– Аманда чуть не подавилась едва не слетевшим с губ именем, лихорадочно соображая, что ей сказать дальше. – Я Рози, кстати. И просто хотела сказать, плохие люди Олли не нравятся. А если он так быстро с вами поладил, что даже на колени забрался и разрешил себе голову чесать, значит, вы очень хороший человек. В подтверждение этих слов, Оливер подошёл к краю скамьи, потянулся к Эмили, предлагая себя погладить. Увидев это, Аманда тепло улыбнулась девушке, слегка пожала плечами, словно говоря, что вот, всё очевидно, она не выдумывает.
  16. Кафе Ни Маркус, ни Роуэн о её легенде для банка не высказались. То ли та была впрямь неплоха, по их мнению, то ли джентльмены считали, что в данном случае от глупостей дамы большого вреда не будет, а там, может, ей и вообще повезёт. Аманда с досадой на себя подумала, что хотела мужского одобрения. Наверное, за годы брака слишком привыкла стремиться к нему во всём. Только ни к чему хорошему это не привело. Значит, пора менять привычки. – Я бы сказала… хуже не будет, если попробовать? – последовал не слишком уверенный ответ. – Если "Рози" переживает за ответственное финансовое решение, её подруга с радостью составит ей компанию, – с усмешкой Диана указала в свою сторону соломинкой, и только затем поставила на стол опустевший стакан. – Рози очень волнуется, когда ей предстоят столь серьёзные дела, и будет благодарна подруге за поддержку, – улыбнулась она Диане. Прежде чем забрать со стола бумажный пакет с обедом для Оливера, Аманда расплатилась за свои заказы и надела пальто. Вскоре она покидала кафе вслед за своими спутниками, только вместо припаркованного неподалёку автомобиля направилась к одной из скамеек на городской площади. Её, как яркое сияние маяка, вело довольное мурлыканье фамильяра, не слышимое, но ощутимое в их телепатическом канале. Городская площадь – Привет, – улыбнулась она девушке с чёрным котом на коленях. – Вижу, вы с Олли подружились. В кафе с животными не пускают, – Аманда большим пальцем указала себе за плечо, – поэтому обед для этого господина я взяла с собой. Оливер с неохотой поднялся, зевнул, слегка выгнул спину, потягиваясь. "Что, уже пора идти? – спросил он. – Ох, прости, не представил. Мисс Эмили Рэдфилд. Очень милая девушка и подруга Хилли Джонсон. Мне есть, что рассказать, да." Аманде стоило некоторых усилий, чтобы эмоции от полученной информации не отразились на её лице, но она продолжала улыбаться.
  17. Городская площадь - Я бы тебя с удовольствием взяла домой, - и слабая улыбка осветила лицо девушки, - но у папы аллергия на животных и на котов тоже. Честно говоря, у него на все аллергия... Надеюсь, ты не потерялся и ночевать будешь в тепле. Кот кивнул. Или Эмили так показалось. В любом случае, он не был похож ни на испуганного потеряшку, ни на потрёпанного обитателя улиц, а в данный момент и вовсе наслаждался жизнью, о чём оповещал громким "мур-мяу", одновременно подставляя под почёсывания то одну щёку, то другую. Нет, у Аманды очень нежные руки, и ласку она дарит фамильяру охотно, но это вовсе не значит, что красавчику Оливеру стоило отказаться от внимания других дам. Тем более, Эмили сейчас нуждается в поддержке, и она снабдила его информацией, которой, к сожалению, придётся поделиться, хоть это и весьма деликатный вопрос. "Меня не похитили, не волнуйся, - отправил телепатическое сообщение своей милой переживающей ведьме Оливер. - И тебя я не забыл. Наоборот, занят сбором информации по нашему делу. Совмещаю полезное с мррр-о-очень приятным." Кафе – Тогда, сначала в банк? – поинтересовалась у Дианы Аманда. – Могу представиться там мисс Рози Картер, – она помолчала, слушая сообщение фамильяра, слегка поёрзала на месте. Чем же Олли там занят, всё-таки? – Спрошу Майкла Дженкинса, который якобы как-то в личной беседе обещал помочь мне оформить самый выгодный вклад в местном банке. Теперь мне нужна его помощь. Далее уже поохаю, узнав о печальной судьбе мистера Дженинкса. Мне наверняка предложат помощь другого сотрудника. Надеюсь, удастся у него что-нибудь полезное выведать, – в общих чертах изложила свой план она и посмотрела на более опытных охотников, готовая принять не только их одобрение.
  18. Городская площадь Оливер последовал за девушкой, запрыгнул на скамейку, показывая тем самым готовность продолжить ласкаться. Но история, рассказанная после, тронула его до глубины души. Эмили, значит. Лучшая подруга несчастной Хилли Джонсон. В прошлом. Так случается. Кот вздохнул, словно действительно понимал причины девичьих страданий, поставил на бедро Эмили сначала одну лапу, потом другую, перебрался ей на колени, заглянул в лицо, потёрся о руку. Она не была ведьмой, никаких признаков – ни амулетов, ни особенных запахов, впитывающихся в кожу при регулярном взаимодействии с составляющими зелий и содержимым колдовских мешочков. Тем более, ссора с подругой, спровоцировавшая вспышку гнева и страшные слова, что не давали Эмили покоя до сих пор, произошла ещё летом, а Хилли умерла не так давно. Если бы Оливер только мог сказать ей это или утешить как-то иначе. Впрочем, второе было доступно чёрному коту, как никому другому. Даже если бы он не был фамильяром. Говорят, у чёрных кошек есть своя магия. Оливер бы настаивал, что магия есть в каждом коте, собаке или другом питомце, а происходит она из искренней благодарности за доброе отношение, беззаветной любви к своему человеку просто так, оттого что он есть и рядом. Чёрный кот мурлыкал, распространяя успокаивающие вибрации, жмурил жёлтые глаза, поднимал голову, когда менялись интонации Эмили, выдавая особенно сильное волнение, смотрел на неё и слегка бодал ласкающую руку головой, будто хотел сказать, что не нужно ей себя корить, не могла она случайно, только словом сотворить тёмное проклятье, даже если бы была наделена мощным ведьминским даром от рождения. А вот по поводу Бобби Оливер полностью согласился. Но, увы, это лишь первое девичье разочарование, наверняка будут и другие. Однако, смирение он не рекомендовал, советовал лишь немного более лёгкое отношение к жизненным урокам. На его взгляд, девушкам стоило благодарить судьбу за то, что она избавляет их от говнюков, ведь не всегда получается распознать их сразу самостоятельно, тем более, в эйфории любви. "Ты не виновата, Эмили, – мурлыкал Оливер. - Прости себя за те ужасные слова. Помолись за душу Хилли. И обещай впредь медленно считать до десяти, давая себе передышку, если гнев вновь затуманит разум, готовясь развязать язык для жалящих слов, которые никогда не были бы сказаны на холодную голову – это уже для твоей души, спокойствия духа и совести." Кот потоптался у Эмили на коленях, снова, жмурясь, посмотрел ей в лицо, прежде чем продолжить отеческим тоном: "А есть надо. Хорошие парни, они, знаешь ли, на кости не приманиваются. Так что, давай-давай, съешь хотя бы половинку сэндвича, а я тебе для аппетита помурлычу." Кафе Аманда ела рассеянно, без большого аппетита, несмотря на то, что и омлет, и десерт были хороши. Виной тому были, пожалуй, обсуждаемые за столом темы, а также подозрительное молчание фамильяра вместе с хорошо ощущаемым ею в фоне кошачьим мурлыканием. И чем Оливер там занят, интересно? Нет, она не ревновала. Кто в здравом уме вообще ревнует своего кота? Да даже и не совсем кота. Пусть он в последнее время и слишком часто ходит ласкаться на сторону. А ведь не весна. Аманда вздохнула, допила свой кофе, покосилась на бумажный пакет с порцией, которую ей собрали с собой. – Библиотека, вроде, недалеко, – она посмотрела на Диану. – А дом семьи Грин? Хотя, в этом городе почти всё рядом, – Аманда задумалась, припоминая, на какой улице находится банк. Сходу не вспомнила. – Может, тогда пойдём, не будем задерживаться? Если в библиотечных поисках не повезёт сразу, попросим покопаться там Олли, а сами доедем в банк и заглянем к родителям Патрисии. Диане, как детективу, говорить с ними будет проще, – сказала она остальным, подозревая, впрочем, что для мужчины-детектива двери, настоящие и образные, открывали бы охотнее.
  19. Городская площадь Оливер щурил жёлтые глаза, тёрся о ласкающую его руку, громко мурлыкал, поворачивал голову, подставляя щёки и шею для почёсываний. Тут ему не нужно было ничего изображать – кошачья составляющая натуры фамильяра проявлялась сама. Однако поглаживания закончились. Девушка открыла сумку, извлекла оттуда свой обед. Оливер понюхал воздух, улавливая аромат ветчины, посмотрел на девушку. Перекусить он был не против, обижать добрую душу отказом от угощения тоже не хотелось. Но всё же неправильно лишать девушку даже части обеда, тем более, что Аманда про фамильяра не забудет и принесёт ему что-нибудь из кафе. Кот отступил, словно невзначай изобразив некое подобие поклона, обошёл девушку по дуге и снова принялся тереться о её ноги. Гладить можно, нужно даже, а от угощения он воздержится, не голодает же – вполне упитанный котик с ухоженной, густой шерстью, какой не бывает при недостатке питания. "Эх, если бы с тобой поболтать. Например, о Хилли Джонсон. Может, ты её даже знала. Хотя, для обеда тема не очень," – размышлял он, продолжая тереться.
  20. Кафе Мартин задержал на ней взгляд, улыбнулся, хотя, казалось, поднятая тема не располагала. Наверное, радуется, что удалось найти ещё одно неслучайное совпадение. Аманда покивала, одобряя, на её губах на пару мгновений появилась тень ответной улыбки. – Помнится, мы собирались узнать больше о Вирджинии Харрингтон, – вернее, этим хотели заняться Роуэн с Маркусом. Пальчик охотницы тихо постучал по поверхности стола в качестве совсем незаметного намёка, небольшого приложения к следующим словам. – Любопытная деталь биографии. Она работала официанткой в кафе. – К родителям Патрисии мы тоже собирались. И в местную библиотеку. Мистер Милс, конечно, уже успел поделиться весьма интересной информацией, но некоторые подробности не повредят. Оливер может обратиться и нам помочь. Аманда помнила свои поиски в менее обширной библиотеке Дома-у-Озера и не сомневалась, что в городском хранилище книг усилий потребуется больше, даже если там всё упорядочено и есть, кому указать нужные полки. Городская площадь Фамильяр-разведчик погулял рядом с кафе, погонял голубей на площади, старательно изображая самого обычного кота, полежал в мягких листьях на газоне, следя за редкими прохожими. Он уже начал дремать в тёплом пятне солнечного света, когда услышал сначала накатывающий, как шум прибоя, гомон направляющихся в кафе девушек, а потом единственный голос: - Эй, малыш, иди сюда, кис-кис! - услышал оставшийся в одиночестве Оливер. Оливер встал, навострил уши, отступил на несколько мелких шагов в надежде, что зовут кого-то другого, а чёрный кот на фоне жёлтых осенних листьев остался незамеченным, но обращались к нему. "Кис-кис так кис-кис, ладно," – проворчал он, неторопливо приближаясь к девушке. "Олли, что там у тебя?" – немедленно отозвалась Аманда. "Не переживай, вряд ли она из службы контроля за животными. Но если меня похитят, ты будешь знать, кого подозревать," – транслировал вместе с визуальным образом девушки Оливер. - Не бойся, - уговаривала она, - я тебя не обижу. Ты, наверное, голодный? Кот подошёл к девушке, потёрся о её ноги, помурлыкал. Пообедать он бы не отказался, но определённо предпочитал, чтобы его кормила Аманда. Эх, надо было оставаться в человеческой форме.
  21. Аманда слушала Мартина, чуть хмурясь на рассказе о перекликающихся с нынешними событиях далёкого прошлого этого города. Когда мужчина заговорил о подмене ребёнка на некое существо без души, глаза ведьмы широко распахнулись от изумления и испуга, ведь она надеялась, что подобное больше миф, чем возможная в реальности манипуляция. И всё же, несмотря на вызванное новостями сильное волнение, Аманда выудила из рассказа знакомую фамилию. – Значит, Рэдфилд, – повторила она. – Итон Стрейн упоминал супругов с такой фамилией в своём дневнике. Сетовал на то, что они не особо набожные, хоть исправно посещают воскресные проповеди. Они занимают высокое положение в городе и, как понимаю, поэтому стремятся демонстрировать благочестие, – Аманда помолчала, кусая нижнюю губу. – А что, если у Стрейна, как у его предка, Ривза, был особый дар видеть зло и противостоять ему? Вдруг дневник – это проявление его способности, и все записи там неслучайны? – вдруг предположила начинающая охотница. х
  22. Кафе То, что от неё ожидают продолжения рассказа, немного задумавшаяся Аманда осознала только, когда пауза немного затянулась. Она улыбнулась, молчаливо извиняясь за нерасторопность. – Магия была в церкви, – заговорила, понизив голос ровно настолько, чтобы было слышно пятерым собравшимся за столом, но недоступно для посторонних ушей. – Неизвестные нам руны. Можно спросить у Адама с Евой, вдруг знают они или посоветуют, где поискать информацию. А Кери Брукс, супруга застрелившегося Мэйсона, и, предположительно, добровольная уборщица церковных помещений, страдала от жестокого обращения со стороны мужа, жаловалась отцу Итону, который рекомендовал ей практиковаться в смирении, – её тон на последних словах изменился едва уловимо, но по мелькнувшей на губах скептической усмешке можно было понять, что Аманда с методами священника не согласна. Впрочем, тёмную магию в решении супружеских проблем она тоже не одобряла. – Сходу записывать Кери в общество инициаторов творящегося здесь кошмара не стоит, однако поговорить с ней нам нужно определённо. А ещё Итан Стрейн – потомок Томаса Ривза. Кроме этого, в своём дневнике незадолго до смерти он писал, что его мучают ночные кошмары о том, как он совершает самоубийство, во всех ужасных подробностях. Пока это всё обнаруженное по нашему делу в записях Стрейна. Что касается ферм, то там тоже не обошлось без тёмной магии. Мы проверили – урожай и скот погибли из-за колдовства, вытянувшего из всего на полях и пастбищах жизненную силу. Мне страшно представить, какой ритуал может потребовать таких объёмов энергии.
  23. Кафе - Он предпочитает домашнюю кухню. Не любит общественных едален. Так как ваши успехи? - превел он разговор на менее интимную, но не менее конфиденциальную тему, продолжая стараться говорить не слишком громко. Аманда кивнула. Более подробных объяснений ей не требовалось. Достаточно того, что мистер Гранд решил пообедать не здесь. Может, у него ещё и какое-то дело к Адаму или Еве, о котором их немногословный товарищ предпочитает пока не распространяться. - Добрый день! Желаете пообедать? - поприветствовала она собравшихся, раздавая меню. – Здравствуйте, – с улыбкой поприветствовала официантку Аманда, принимая из её рук меню. Выбор блюд в кафе был достаточный, чтобы не возникло ощущение однообразия, и в то же время он не предполагал необходимости изучать меню слишком долго. Аманда определилась с заказом менее, чем за минуту – омлет, кофе и чизкейк. – И, Элис, можно мне упаковать с собой порцию отбивных, ещё один чизкейк и молочный коктейль. Аппетит у Оливера был хороший, причём, количество потребляемой им пищи не зависело от размеров его физического воплощения в тот или иной момент.
  24. Кафе Аманда сняла пальто, повесила его и направилась к столику. Место за столом она заняла уже после Дианы и Роуэна, поэтому вопроса не слышала, но заметила, что кофе Мартин пил явно в одиночестве. – Эдвард подойдёт позднее? – поинтересовалась она. – Вы разделились? Её ладонь опустилась на устроенную на коленях сумку, где лежал дневник отца Итона, состоявшего, как оказалось, в родстве с Томасом Ривзом, чья статуя украшала площадь неподалёку. х
  25. Кафе На парковке у заведения общественного питания Оливер выбрался из машины вместе с Дианой и Амандой, потрусил ко входу, уже раздумывая над тем, какое из местных блюд сможет составить компанию рому в его желудке. То, что для похода в кафе надо было остаться в человеческом обличье, он понял запоздало. "Погуляй тут, Оливер, вдруг услышишь или увидишь что-нибудь интересное," – мысленно предложила Аманда, обратив внимание фамильяра на запрещающую надпись, а вслух пообещала: – Обязательно принесу тебе что-нибудь поесть, котик. "И пирожное," – немедленно выразил своё пожелание Оливер, отходя от двери. "И пирожное. Хорошо," – пообещала Аманда и, одарив галантного Маркуса улыбкой, вошла в кафе, почти сразу замечая за столиком Мартина. Почему-то в одиночестве. Хотя, возможно, Эдвард просто вышел в туалет. Мартину вместе с приветствием тоже досталась лучезарная улыбка.
×
×
  • Создать...