-
Публикаций
10 126 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
349
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Shellty
-
Мне по многозначительным взглядам, которые Аневия бросает на командора по возвращении из Иза (без Ирабет), вообще показалось, что она ГГ винит за то, что с Ирабет случилось (нет чтоб королеву! но о мертвых или хорошо или, наверное). Серьезно, там что-то вроде "ГГ: соболезную насчет Ирабет. [глаза Аневии вспыхивают и впиваются в вас, но тут же тухнут и она просто кивает]" и после того, когда Аневия сообщает, что без Ирабет ей тут делать нечего, она хочет добавить что-то еще, но сдерживается. ГГ плохой бэбиситтер, видимо, и персонально ответственна за чужие выборы идти в бой и жертвовать собой ради королевки.
-
Я ЗНАЮ ЭТО romantique Мне даже немного жаль, что именно эту опечатку поправили. Контраст между томно-романтическим диалогом и внезапно напрыгивающей опаной просто как ведро ледяной воды. Дивно.
-
У меня сложилось железное впечатление, что Аневия держится исключительно на том, что надо спасать Ирабет, а остальные похищенные, демон с суперспособностями и ситуация в целом ей поразительно побоку. (впечатление зацементировалось в финале, когда Ирабет упокоилась вместе с королевой, и Аневия так прямо моей трикстерше и сказала, мол, мой Крестовый поход закончился, без Ирабет мне тут делать нечего, удачи в штурме Рубежа, давай, до свидания)
-
Да это же как свиторовские миралуки и ГЛАЗА!
-
Я кота диким хохотом разбудила. Не надо так. Я пришла к мудрому решению считать истинным тот вариант, который мне больше нравится. Что я хочу, то персонаж на самом деле и сказал, и што вы мне сделаете. Всем рекомендую этот целительный подход.
-
Она еще по поводу Камелии может заронить зерно подозрения, мол, Камелия красивая (всем остальным она дает оценки исходя из их личностных качеств, а не внешних), но ее дух почему-то не хочет со мной разговаривать.
-
Я тоже переключалась на английский, устав продираться через инфернальное количество опечаток и совершенно вырвиглазных ошибок (тся-ться регулярно, "нелицеприятный" в значении "неприятный" (чуть на орбиту земную на собственной тяге не вышла), пунктуация... пунктуация...), но не смогла и переключилась обратно на русский спустя какое-то время. В русском тексте хотя бы только ошибки, а в английском некоторые места очень хорошие-гладкие, а в некоторых ну ОЧЕНЬ видно, что это перевод, причем не самый качественный. Я не могу спотыкаться об эти конструкции, это ранит меня хуже "нелицеприятного" на профессиональном уровне. Тут же начинаю подыскивать в голове более удачные формулировки. Подозреваю, что тексты на английский либо переводили разные люди, а потом совокоты и в английском варианте решили сэкономить на редактуре, потому что чо, сгорел-сарай-гори-и-хата, либо некоторые сцены, как мы тут ранее уже обсуждали, писали на английском изначально. Почему, ох почему они пожадничали денег на качественных профессиональных редакторов.
-
Спрашивать Айвулю-красотулю о сопартийцах -- бесценно. Айву: Дейран мне не умиляется! Зосиэль не рисует мне пушистый хохолок! Вольжиф разрешил дергать себя за хвост! Сиила называет меня малявкой! ЛАНН ИСПОЛЬЗУЕТ ЮМОР В КАЧЕСТВЕ ЗАЩИТНОГО МЕХАНИЗМА хриплю
-
Имеется среди меня какое-то такое подозрение, что участник Первого крестового похода не стал бы называть его Первым в самый собственно разгар этого похода, таким образом признавая, что они обязательно проиграют и дальше потребуется как минимум Второй. Хочу силой мысли материализовать хороших редакторов для этой игры.
-
Да, все слышат (Сказитель и Хайлор, с которыми есть диалоги, например). Надеюсь, что сопартийские бантеры с ним тоже пофиксят... когда-нибудь.
-
Это, я так понимаю, Финнеан и Дейран господь
-
Это был эндеральский Джеспар, и то, что ты по сей день не прошла Эндерал, я считаю персонально своим большим упущением. Начну активную вербальную агитацию, когда на Илум полетим, пожалуй. Ахах. Камелия: представлена игроку буквально над трупом невинного человека, которого она убила, как только представился удобный случай Камелия: не выказывает ни малейшего раскаяния, сожаления, угрызений совести и хотя бы зачатков эмпатии автор эссе: ее просто НЕ ПОНИМАЮТ. у нее было ТЯЖЕЛОЕ ТРАГИЧЕСКОЕ ДЕТСТВО. она убивает ТЕХ КТО ЭТОГО ЗАСЛУЖИВАЕТ. я не противоречу совокотам, но хэппиэнд запилю. Мне про Камелию вот понравилась мысль, высказанная в комментариях к тому эссе: "Camellia doesn't have any real character-arc, or dilemmas of her own. Her main purpose is to be a dilemma for the player", потому что, в общем-то, так и есть. quality writing
-
Надо сказать, что я за все целое всегда видела ровно одного персонажа, который, озвучивая свои взгляды на любовь в аналогично циничном русле, не выглядел как вот это самое. И каждый раз, встречая очередного циника-от-любви, задаюсь вопросом: где здесь бравада именно от персонажа, а где -- неумение автора грамотно прописать этот мотив, чтоб озвучивающий эти идеи не был похож на тинейджера-эджлорда.
-
Моя любимая часть, конечно, про "Camellia's tragic backstory is second-to-none in this game", когда весь смысл персонажа буквально в том, что Тут недавно как раз осуждали этот момент с "я придумал в голове образ человека, имеющий мало общего с реальной его личностью, и люблю этот образ", и вот это прям оно, но применимо к вымышленному персонажу.
-
"I do not intend to contradict Owlcat" кхххххххх. "У меня нет намерений противоречить совокотам" --> пилит мод, меняющий саму концепцию персонажа. Но пост, к которому этот мод прилагается, просто явление красоты невероятной. Такого натягивания совы на глобус собственных хотелок "я так вижу, значит, так оно и есть" я давненько не встречала. Захватывающее чтение.
-
Хотела тебе вчера еще сказать! Они с каким-то патчем подредактировали тот самый книжный диалог, я вчера в азатском прохождении до него дошла и обратила пристальное внимание. Теперь еще пунктуацию там пофиксить (хотя они и тут сделали шаги в правильном направлении, убрав запятые в неположенных местах) И УХХХ ЗАЖИВЕМ. Клянусь, до сегодняшнего дня и сообщения @Ligade, что автор Ланна ушла, я была примерно на 84% уверена, что его писал мужик. Потому что то, что я систематически вижу в этом романе, вот именно эта проблема с одним нормальным -- обязательно романтическим -- вариантом и сотней совершенно безосновательно кошмарных ("или тебя человек привлекает сексуально-романтически, или ты ведешь себя с ним как мудак последний (можно вести себя как мудак десятью разными способами), THERE'S NO MIDDLE GROUND"), отлично укладывается в образ мышления определенной категории мужчин, которые не умеют дружить с женщинами и считают, что банальная человеческая вежливость, опять же, зарезервирована только для тех, кого ты находишь привлекательным. Поэтому то, что автором была все-таки женщина, меня изрядно потрясло.
-
ВОТ КСТАТИ Можно много плохих слов сказать про уровень исполнения ланнова романа (и я буду первой, кто их скажет, ngl), но вот эта штука -- прямая связь его романа с красной линией проходящими в его личных квестах trust issues (когда он доверяет с порога, но боится, что не доверяют ему) -- была выполнена просто *chef's kiss*. Мне очень понравилось.
-
Потому что этот момент сценаристы не прописали, obvsl. (не поймите меня превратно, СПГС -- мое второе имя, я тоже люблю искать внутриигровые обоснования каждому чиху, но иногда все реально проще) Ахах, к тому, что про прогрессирующий алкоголизм? Понятно, я просто сделаю вид, что ее не существует, в таком случае.
-
У меня вдруг появилась мысль по поводу диалогов в романе с Ланном. А что, если эти реплики появляются, когда ГГ не прерывает роман, но и не бежит с ним к алтарю? Там есть совершенно нормальная опция, это вроде как позволяющая, что-то вроде "я тебя люблю, но давай не будем торопить события". Мб при свадьбе появляется вон то, про "между нами все так быстро изменилось", а при ее отсутствии -- эти варианты? (проверять не буду)
-
Игрой считается, очевидно -- есть какой-то новый контент, подсвечиваем. Но да, там должно быть что-то еще, потому что среди реплик ГГ в том же блоке я видела что-то в ключе "я всегда знала, что мы будем вместе" и "я только недавно начала думать о тебе как о мужчине", что, вероятно, напрямую связано с его обратными репликами про "тебе, наверное, нравилось смотреть, как я страдаю, пытаясь преодолеть застенчивость" и самофейспалмами про сомнительные ухаживания вроде драк и жареных крыс. И ничего из этого в сейчас существующих диалогах с ним получить нельзя.
-
Но там есть что-то новое! После свадьбы на этот вопрос он отвечает что-то вроде "ты солнце моей жизни, ты и так обо мне все знаешь", а не стандартную фразу про модные фасоны шляп и рог.
-
Это в игре есть. Нет другого, про "буду молодым монгрелам советы давать", "помогло твое терпение" и остального из той же ветки. Меня прямо живо интересует, забагованы ли эти диалоги, или порезаны вообще, потому что кому-то показалось, что у Ланна слишком много контента в романе, надо сокращать.
-
Все еще не визионерство, tho. У трикстера буквально на этом безумном провидческом таланте "моя левая пятка и шепот мироздания велят мне сделать так, и я получаю за это плюшки далее по сюжету" весь мифик строится, тогда как азата (видела вчера рекрутинг древней) их берет потому что СОЮЗНИКИ ДРУЖБА.
-
Нет, жаловались не на "реактивити рас", а ровно на то же, на что жалуются (я) в случае с романами -- на неравномерное распределение контента.
-
Что вступает в прямое противоречие с заявленным Вами ранее не так ли. Мы, впрочем, здесь сильно оффтопим. У Кингмейкера есть своя тема, где эту дискуссию можно продолжить. Здесь продолжать не надо.