-
Публикаций
10 777 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
601
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Shellty
-
Так заинтересовалась, что аж пошла и посмотрела горсть видео этого господина Диденко. Еще один основопотрясатель. What else is new. Спасибо хоть, что сразу поясняет, что он у Шекспира не текст анализирует (ну правильно, чо там, в тексте том, пфффф), а действие. Молодец, что не лезет не в свое корытце. Анализа текста от этого конспиролога я б не вынесла, пожалуй.
-
Напоминает школьные сочинения, которые мои одноклассники вдохновенно писали. Стилистика и связность вообще один в один. Не знаю, что нравится больше: веселые и безобидные комизмы, случающиеся с лавкрафтовскими персонажами, или невероятно сложные вселенные, открывающиеся перед (обалдевшим) читателем "50 оттенков".
-
У Шекспира есть пьеса Much Ado About Nothing ("Много шума из ничего" в русском переводе). Fun fact: слово nothing в елизаветинскую эпоху использовалось в кач-ве эвфемизма для женских половых органов. Т.е. название по нынешним меркам можно вольно перевести как "Беситься из-за киски". Но еще в шекспировское время nothing произносилось примерно так же, как noting (термин, использующийся для пустых сплетен/слухов). Т.е. название пьесы можно также понимать как "Холивар из-за сплетен". Таким образом, он делает социальный комментарий по поводу сплетников и одновременно загружает в название весьма похабную инсинуацию. И при этом ВСЕ интерпретации идеально отражают происходящее в пьесе. Шекспир был гений не просто так.
-
"I couldn’t make it easy for him. I wouldn’t." Вторая часть делает мне так восхитительно, так сладостно больненько, что просто слов не находится.
-
Я никогда не встречала в YA такой главной героини, как Лия. Ее в качестве пленницы привозят к правителю Венды, который заказывал ее голову на блюде, и при первой их встрече в зале, полном его подданных, происходит вот это: "My voice would be heard, but I’d speak when it served my purposes. I betrayed neither word nor expression. The Komizar and his governors were no different from the throngs I had passed on my way here. They were curious. A real princess of Morrighan. I was on display. The Komizar wanted me to perform before him and his Legion of Governors. Did they expect jewels to spill from my mouth? More likely, whatever I said would find ridicule, just as my appearance already had. Or the back of his hand. There were only two things a man in the Komizar’s position expected, defiance or groveling, and I was certain that neither would improve my lot." Она молчит. Вы понимаете? Молчит. Не огрызается и не хамит высокомерно мужику, от которого зависит, будет она жить или нет. Обдумывает реакцию на свои возможные слова - и выбирает молчание. Господь милосердный, как я ждала жГГ, движущей силой которой был бы не гонор, а мозг.
-
Это что за актеры такие? Актер не обязан знать первоисточник, потому что он играет не книжного персонажа, а адаптированную версию из сценария (сравните персонажей ПЛиО с персонажами GoT, у которых со временем из общего остались только имена. ориентироваться здесь на первоисточник для актера - затея, изначально обреченная на провал). Не, я бы тоже хотела ОЧЕНЬ, чтобы персонажи, которых я вижу на экране, совпадали с персонажами, про которых я читала в книгах (не могу заставить себя посмотреть экранизацию Billy Lynn's Long Halftime Walk, потому что опрометчиво глянула интервью, в котором Гаррет Хедлунд рассказывал про своего персонажа - и чуть не поседела, т.к., судя по его пространным речам, он ВООБЩЕ не понял, кого он играл). Но реальность такова: персонаж из экранизации уже пропущен через призму видения сценаристов, и уже не совпадает со своим книжным прототипом. Осуждать актеров за то, что они играют по сценарию, а не героически тащат в киноадаптацию книжный вариант героя, ннннну, странновато как-то.
-
В этом посте какое-то аномальное количество УСОВ на моих любимых киномужчинах. Крис, Кейси, пошто. Кого интересует Херд (точно не меня), когда там Джим Стерджесс в цветастых сутенерских рубахах, раскрытых до пупа.
-
26. Книга, которую вы собирались прочитать в прошлом году The Kiss of Deception by Mary E. Pearson
- 501 ответ
-
- 10
-
-
Awwwwwwwwwwwwwww. (также забородевший Хиккап похож зачем-то на Красински)
-
Плот-твист: Смити и Джулия на самом деле один человек.
-
Я не против того, чтобы вы тут разговаривали интересные разговоры про природу мифа и количество сюжетов, но старайтесь все это как-нибудь в рамках ЗВ держать.
-
Ben Howard - Noonday Dream Ох, как я ждала этого.
-
Главная героиня (в бегах) находит в своем шкафу анонимную записку подозрительнейшего содержания ("приходи к руинам в лесу ночью ОДНА"). Размышляет: "Who was this lunatic who thought I was crazy enough to travel into the forest and meet him alone based on a scrawled note tucked into my wardrobe?" (абзац спустя) идет к руинам в лесу ночью одна. (╯°□°)╯︵ ┻━┻ Почему все героини фэнтези-YA такие тупые и бессмысленные, почему, почему, почему.
-
Крис Хемсворт на первых кадрах триллера Bad Times at the El Royale Вот. Вот такими должны быть первые кадры к любому фильму в принципе. А теперь извините.
-
Не то чтобы я осуждаю твои литературные и жизненные выборы, но я осуждаю твои литературные и жизненные выборы. Любая антиутопия намеренно сгущает краски и гипертрофирует, это практически негласное жанровое правило. Дистопия может казаться в каких-то моментах абсурдной, преувеличение - это столп жанра буквально, но хитрость в том, чтобы при этом всем остаться в рамках верибельности - показать общество чуть-чуть под углом, немного искаженным, как будто в кривом зеркале, но узнаваемым все равно. У Оруэлла это как раз получилось отлично - никакого нереального сюра в "1984" нет. Она построена не просто на допущении (как, например, "Рассказ служанки" тот же), а уходит корнями в исторические реалии, и пугает как раз тем, насколько достоверно там глубоко тоталитарное общество изображено (и тем, что показывает, чем инакомыслие и маленькие "восстания" при подобном политическом строе заканчиваются). Копни немного историю стран с тоталитарным режимом (за примерами далеко ходить не надо, очевидно) - и увидишь.
-
Они просто рассудили - совершенно резонно - что Бен Барнс слишком красивый для детального внешнего соответствия с персонажем, и что портить его чрезмерными шрамами будет преступлением против человечества, за такое в Гааге судят (я с ними согласна).
-
Должна заметить, что налепленный на книгу кем-то когда-то ярлычок "бессмертная классика" - нифига не гарантия. А "Мир Софии" хороший, да. Как раз удачный пример того, как о сложном можно говорить простым языком (в соседней теме это обсуждалось вот-вот недавно).
-
Но в этом же весь смыыысл. Совершенно безразлично, какую конкретно войну там воюют, потому что книга про войну в целом. Про бессмысленность ее (отсюда и абсурдизм с сюрреализмом под ручку), про античеловечность, про все пороки системы. Там же, строго говоря, даже четкая сюжетная структура как таковая отсутствует - и это тоже работает на общую идею бессмысленности. (люблю Хеллера)
-
15. Книга, случайно подвернувшаяся вам под руку Harrison Squared by Daryl Gregory 17. Книга, написанная не позже 1818 года (1797-1799, we're good) The Rime of the Ancient Mariner by Samuel Taylor Coleridge
-
@Sergeant Dornan @Phenomenum @KnightOfNine господь, за что, ребята. Мне физически непросто стало жить от всего этого ВЕЛИКОЛЕПИЯ на ваших аватарах.
-
Окно моей квартиры лет через двадцать, вид снаружи: Обреченная на сокрушительный провал война с нерезиновостью.
-
22. Городское фэнтези We Are All Completely Fine by Daryl Gregory UPD. аааааааа ААААААААААААААААА Harrison Squared, вышла годом позже. Очевидно, не я одна после We Are All Completely Fine слегла с навязчивой идеей НАДО MOAR ХАРРИСОНА. Смеюсь уже минут 15 (побежала на амазон за книгой быстрее, чем нормальный человек прочитал бы ее название, разумеется).