-
Публикаций
10 065 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
347
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Shellty
-
А теперь мы обратимся к оригиналу и увидим ШОКИРУЮЩЕЕ и УДИВИТЕЛЬНОЕ, аккуратно утерянное в переводе: "Nearby, a small girl pulled carrots from a garden, naked in the rain". Какие нетающие сугробы? Какая вечная мерзлота? Какие две шубы?!
-
Если книга является представителем классической НФ - да, автор не имеет права топтать своими грязными ногами элементарные законы физики и - в идеале - обязан приблизительно объяснить пытливому читателю принцип устройства каждой вундервафли, появляющейся в сюжете. Но если книга - эпическое фэнтези, где сезоны не имеют фиксированной продолжительности и могут длиться годами, где по ледяным пустошам ходят живые мертвецы, люди перемещают свое сознание в зверя, а в небе летают драконы - автор никому ничего не обязан (тем более не обязан давать к каждой главе сноску с указанием пробы золота, пошедшего на пояс Дрого). Вообще, из блистательных объяснений "почему персонаж N - дурак" сложилось стойкое весьма впечатление, что автор ответов-на-вопросы живет в какой-то альтернативной реальности, где людей заменили машины, строго подчиняющиеся законам логики и здравого смысла и не совершающие странных поступков.
-
Даже и не знаю, как бы объяснить подоступней. Художественная литература не призвана калькировать и скрупулезно отражать реальность окружающую - любое художественное произведение конструирует реальность собственную. И если автор F.A.Q не понимает, что ПЛиО не воспроизводит, а создает (а также не понимает, что персонажам позволительно вести себя глупо и нерационально), о чем с ним вообще можно вести разговор? Btw, приводить в кач-ве доказательных цитат российский перевод (который ПЛОХ) - роскошная идея.
-
Среди 34 вопросов нет, я считаю, самого главного, "почему автор F.A.Q - дурак?".
-
Ну щас. Вот уж чего-чего, а этого добра тут навалом.
-
А ведь Ребекка Холл умница, вообще-то. В A Promise недавнем, и в Parade's End с Бенедиктом простигосподи Камбербэтчем. Как же ее в этом "Превосходстве" должны были наснимать, чтоб аж стивен сигалл-уровня.
-
Теперь у всех нас будет возможность собственноручно проверить правомерность шутки про "Если бы люди в фильмах ужасов слушали меня, они были бы живы". Классно.
- 95 ответов
-
- 16
-
Все-таки изумительно стильная визуальная составляющая. Настолько, что мне почти все равно, насколько небодрым там будет геймплей.
-
Сам придумал причину - сам за Хадсона все решил. Какой молодец.
-
Мне показалось, или рисовка и в самом деле стала уродливей?
-
Я б напротив "адекватного" три вопросительных знака поставила. По-моему, Гейдер не в последнюю очередь поспособствовал тому, что промоушен новых игр BW в последние годы на 90% состоит из "представления персонажей" в драгоценном ключе:
- 246 ответов
-
- 10
-
Не, Грифенка я в рояльные рояли запишу в том только случае, если он действительно окажется тем, за кого его пытаются выдать (а я уверена, что не окажется). Местный лжедмитрий - это хорошо и интересно. Чудом выживший принц - совершенно не (и в профиль - вылитый рояль).
-
Да никто никуда ничего не тянул. Этим книгам какой-то самоназванный тягач не нужен в принципе. Сага хороша именно своей разноплановостью и многогранностью, и тем, что действие не сконцентрировано строго на одном персонаже, а рассредоточено по многим, и каждый в свое время получает долю экшона и интересности. Меня в "Танце" здорово напрягало то, как замедлился и сделался размазан тонким слоем манной каши по слишком большой тарелке сюжет. Слишком много подводок к (я надеюсь) грядущему Эпическому Основному Действу, слишком много затравок, слишком много персонажей, ничем пока не проявляющих свою сюжетную необходимость. И рояли. Я очень боюсь дождя сказочных роялей, который может пролиться на головы ошалевших читателей ближе к финалу. Вон, пещерные Дети Леса у нас уже есть, а что будет дальше?
-
<место для остроумной шутки про "все черные на одно лицо">
-
Нет. Цель таких маловнятных тизеров - поднятие вокруг проекта хайпа. А бесит он Вас или увлекает - дело стодвадцатьвосьмое. Главное, что Вы о нем знаете.
-
Жалко. Можно, конечно, многое сказать о разнообразных его творческих видениях, но мужик явно был на своем месте, да и энтузиазм по отношению к проектам у него наблюдался совершенно искренний.
- 246 ответов
-
- 30
-
Полноценный трейлер с жизнеутверждающим названием: Когда там уже сентябрь, боже ж ты мой.
-
Да. Но УСЫ. Но эти УСЫ. Я сегодня Warrior пересматривала и рыдала так, что у меня опухло лицо. И Харди там совершенно потрясающий, ухитряющийся в пределах одного образа выглядеть и щеночком, и озверевшим ротвейлером, у которого пена изо рта капает. Замечательный он.
-
Я зашла сюда, чтобы сообщить вам, что Том Харди-то - офигенный. Такой быковатый человек-глыба внешне, но вот удивительное дело: стоит ему в кадре появиться - и все, экран на части рвется. Невероятная какая-то харизма у мужика. Это все захотелось написать в связи с просмотром киноленты Locke, конечно.
-
Мне в тот момент было просто физически больно жить.
-
This Means War Кино про тупую остробородую телочку, абсолютно неспособную принимать решения и нести ответственность за содеянное, и про bromance двух прекрасных мужиков. Также у меня имеются серьезные претензии к логике фильма: Не смотрите этот фильм.
-
Но сцена с девочкой показывает его страх быть практикующим врачом (вылезти наконец из-за всех прочитанных книг императорской библиотеки и что-то сделать по-настоящему), сцена с инспектором - страх быть пойманным, а финальная - это больше такой "очень символичный символ", демонстрирующий, в пользу чего был сделан выбор и от чего пришлось отказаться. И жертвует-то он не мечтами и не будущим. Жертвует он остатками человечности. Нет, нельзя. Сериал же в совершенно, совершенно ином ключе выдержан, там смещены акценты и рычажок "эксцентричность персонажей" выкручен на максимум. Глубина и пронзительность там появляются только в сценах бесед доктора с собою же (и это совершенно грандиозная находка авторов), а остальное - намеренный паноптикум. И эти книжные сцены, в сериал встроенные, выглядели бы дико даже в изрядной переработке. А клюква, про которую ты говорил, это все-таки не та разновидность клюквы, за которую сценаристов стоит осуждать. Просто "Записки" представляют взгляд англичан на жизнь российской глубинки начала двадцатого века примерно с тем же изяществом, с которым советский сериал про шерлокахолмса представлял взгляд жителя СССР на англичан. Не плохо. Просто с огромным количеством преднамеренных, самых известных в широких кругах клише.
-
Вот деградацию личности они как раз отлично показали, по-моему. Лаконично и в самых омерзительных тонах из всех возможных. Когда за восемь небольших эпизодов сюжет широкими штрихами (детализация только погубила бы все) рисует превращение идеалиста-отличника в выглаженной рубашечке в чудовище, сломленное, на коленях рыдающее, жертвующее человеческой жизнью за еще одну дозу, - это очень здорово.