-
Публикаций
1 490 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
73
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Ribka
-
- Тернер. - позвала она по личному каналу связи. Голос ее был ровным и требовательным, если не считать крошечных звуковых дефектов, спровоцированных разбушевавшихся нервами. - Вернитесь на базу, будьте добры. - Да, мисс Райзборо, - почти тут же пришел послушный ответ, - я уже возвращаюсь. Гулять у Альфи не было и мыслей. Лишь усталость непривычных к физическим нагрузкам мышц, заставляющая двигаться чуть медленнее и все чаще просящая о небольшой передышке. Он задержался ещё на целую минуту, размышляя, не взять ли с собой замороженную каракатицу, дабы оттаять в тепле и добыть образцы ткани, но все же отказался от этой мысли. Полноценной лаборатории в его распоряжении пока не было, а причины, по которым этот мутант оказался так далеко от станции, оставались невыясненными. И после роковой встречи с осьминогом мысль, что найденный во льдах образец может быть опасен, стала куда более реальной. - Возвращайся на базу, - устало проговорил Тернер в адрес погрузчика. Согласно мигнув системными огоньками, подтверждающих выполнение команды, робот медленно и бесшумно развернулся, направив свой обратный ход четко по ранее проложенным колеям. Чуть погодя панель у дверей, везущих из грузового отсека в шлюзовую камеру, сообщила мисс Райзборо, что внутри последней происходит выравнивание давления, прежде чем блудным работникам будет разрешено вернуться на Аякс.
-
Все были заняты делами. Отвлекать кого-либо не было ни необходимости, ни мало-мальски приемлемого повода, да Альфи бы и не стал. Он хотел бы уже перестать изображать столб, выросший в дверном проеме, но эта часть модуля была слишком мала, настолько мала, что микробиолог просто-напросто опасался задеть кого-либо, неуклюжий в своем скафандре. Можно было бы попытаться все же как-то проскользнуть какое неуместное сравнение в следующее помещение, но на том пороге материализовался мистер Ши и мысль расталкивать на одного присутствующего больше и вовсе повергла в мучительное уныние. Альфи нерешительно обернулся на грузовой отсек за своей спиной, такой заманчиво пустой и просторный теперь. Можно было, пожалуй, и еще посидеть там, подождать, не путаясь под ногами работающих людей. Мысль была заманчивой, но поддаться ей Тернер не мог. Невозможно было бы просто сидеть, ничего не делая, пока остальным было не до отдыха. Да и растерзанная туша осьминога была не особо приятным соседством для праздного времяпрепровождения. И тут новая улыбка, немного озабоченная, озарила мужское лицо. Бестолковый! Работа была прямо за его спиной и грозила провонять всю базу Аякс, если не заняться ликвидацией последствий в самом ближайшем времени. С тем Альфи и ушел. Осьминог лежал на своем месте. Робот-погрузчик степенно стоял тоже на своем месте, терпеливо ожидая команд. Остановившись около последнего, Тернер почесал псевдозатылок. Работать с погрузчиками ему не приходилось, но он надеялся, что этот робот не слишком отличается от других. Возможно, схож с лабораторным помощником, который заменяет людей при работе с особо опасными организмами. Необходимо было лишь правильно задать алгоритм последовательности действий. 1. Подъехать к осьминогу. 2. Поднять тушу а что делать с щупальцами? 3. Ожидать открытия шлюзовых дверей. 4. Вывезти осьминога на улицу. 5. Сгрузить в указанном месте. 6. Вернуться на базу. Примерно такой план составил себе Альфи. Претворить план в жизнь оказалось внезапно просто (интеллект - успех, 3 степени). Повинуясь сперва робким и тихим, а затем все более уверенным командам, робот подобрал истерзанную тушу, дополнительные манипуляторы с помощью человека справились с длинными щупальцами. Двери в грузовой отсек герметично закрылись за спиной. Через минуту согласно мигнул датчик шлюзовых дверей, прежде чем открыть проход к сверкающим льдам. Под искрящимся чернильным небом чуждой земли, Тернер стоял у своего подросшего склада мутантов и с удивлением размышлял о том, как поменялась его жизнь за последние 24 часа. А на Скользящем скоро ужин...
-
В какой-то момент включилось освещение, ослепляя после темноты и даже заиграла, видимо, не выключенная кем-то прямо с середины песня. Вспыхнувший свет озарил сюрреалистическую картину - растерзанная туша головоногого моллюска, а чуть в стороне от него - спящий прямо на полу космонавт в скафандре. Альфи так устал, что, закончив все дела, решил посидеть немного, совсем как мисс Райзборо ранее, прижавшись спиной к стене и обдумывая собственные заключения об обследуемом экспонате. И как-то незаметно для себя уснул. Прикрыл глаза, кажется, всего-то на минуточку, но веки сами сомкнулись крепче, дыхание стало ровнее и расслабленная фигура медленно сползла-завалилась на бок. Целый час крепкого, без сновидений - будто провалился в бездонную нору - сна закончился с заработавшими лампами. Тернер открыл глаза, туго соображая где он, поморгал, ощущая собственное тело чуждым и затекшим. Взгляд сфокусировался на "соседе" и сознание мгновенно прояснилось. Упершись руками в пол, Альфи поднялся сперва на четвереньки, а потом уже встал во весь рост. Ныли плечи. Но оба отсека - и грузовой, и шлюз - теперь заливал яркий синтетический свет, а значит в работе станции произошли изменения. Сколько же прошло времени? По спине пробежал холодок. С его стороны было глупо, очень глупо не только отстать от остальных, но и уснуть. Кто знает, что могло произойти за это время? Подхватив собранный химлаб, он ринулся к двери в служебный модуль и застыл на пороге. Люди внутри в большинстве своем уже скинули скафандры - кроме мистера Зингера - и увлеченно работали, копались в каких-то проводах, переходили между различными приборами, о назначении которых Альфи и не догадывался, перебрасывались какими-то фразами. Картина была настолько обыденной, что не вписывался в нее лишь новый персонаж, то есть сам Тернер, в полном скафандре, с решительной и даже какой-то боевой позой и глупым, удивленным лицом, по которому медленно расползалась робкая улыбка.
-
Опустевший грузовой отсек принес некое душевное равновесие. Не нужно было переживать, как на тебя посмотрят и что о тебе подумают. Не нужно было бояться выглядеть нелепым, глупым, смешным. Не нужно опасаться сделать что-то не так или сказать что-то не то. Во всей фигуре Тернера будто бы прибавилось не только спокойствия, но уверенности, когда он распаковывал химлаб, подготавливал нужные ему предметы. Тушу он с трудом, но сдвинул к сухому месту, чтобы можно было взять пробы, чистые от воды. Скальпель - не такой, как у доктора Мерфи, а тоньше и меньше, предназначенный для отделения небольших мягких тканей, плохо подходил для вскрытия трупа. Но искать другой, более подходящий инструмент было бы долго. Время же в данном случае вносило свои коррективы в изучаемый объект. Да и занятие, пусть и непривычное, хорошо отвлекало от их плачевной ситуации, не оставляло времени для размышления, для отчаяния. Заставляло сосредоточиться только лишь на физическом усилии, на преодолении. Минуты текли незаметно, плечи заныли от напряжения, на висках и над верхней губой выступили капельки пота. Некроз ушел куда глубже, чем предположил Альфи изначально. Он уже затронул мозг и осьминог умирал, агонизируя от боли и интоксикации. Появись они на базе сутками позже, вероятно, нашли бы лишь труп грозного мутанта. Альфи с усталым хриплым вздохом откинулся назад, опершись руками о колени. Запрокинул голову, выискивая несуществующие звезды на потолке. Белоснежный Филин теперь был по локти измазан во внутренностях и голубой крови. Стоили ли его усилия того? Мужчина поднял руку, в попытке потереть лоб в задумчивом движении, но стукнулся о стекло шлема, оставив на нем грязные отпечатки - как послушный мальчик он продолжал ходить в полном облачении, терпя все неудобства. Рука опустилась и потянулась за пробиркой. Кусочек павшего врага, как некий трофей на память. Медленно поднявшись на ноги, Тернер вернулся к воде. Принялся мыть руки, пытаясь вернуть скафандру первозданный вид. От его движений капли воды поднялись в воздух, окружив фигуру человека призрачной вуалью. Завораживающее зрелище, умиротворяющее. Да, в темном ангаре, в темной колышущейся воде, в медленном движении водяных шариков, в покачивающихся мертвых щупальцах, в окружившем его одиночестве были те минуты покоя, что так не хватало уставшему человеку.
-
Грузовой отсек - Хорошо, что доктор Мерфи.. – губы девушки сжались в полоску, и она процедила, старательно подбирая слова, - избавил его от мучений.. "Избавил от мучений". Самому Альфи даже в голову не приходило подобного сравнения. Убил. Спас их всех. А если хорошенько покопаться в глубинах души, то даже и жалости, той самой, что сейчас почувствовала его собеседница, он не нашел бы. Он был рад, что доктор Мерфи убил это существо, потому что оно почти убило мистера Хендриксона и пыталось убить мисс Райзборо. Этот мутант представлял собой научный интерес, но с явным душком и грязным налетом. Но не более. Как и сказал Тернер чуть раньше его не должно вообще существовать. - А ты сам? Ты, как? В порядке? - Да. Я в порядке, - чуть заторможенно ответил Альфи, запоздало понимая, что на месте мисс Райзборо или даже мистера Хендриксона мог оказаться он сам. И едва сдержался, чтобы не встряхнуться, сбрасывая с себя это жуткое ощущение. И также запоздало поинтересовался в ответ: - А ты? Ты в порядке? Он спрашивал не пострадала ли она при нападении, но уже озвучив вопрос понял, как глупо прозвучали его слова, что в порядке Брук не была. Он сам видел ее слезы. И сейчас, пусть даже снова с большим опозданием, ему захотелось сказать ей что-нибудь приятное, как-то подбодрить. Но как? Альфи не представлял, что нужно говорить в таких случаях. Нужные слова знал мистер Ши. И мистер Хендриксон. А он имел только такое желание и почти полное отсутствие практического набора фраз. Разве что... - Ничего... Мы справимся с этим... , - застенчивый, смущенный голос прозвучал будто невпопад. Но именно так когда-то утешала его Мойра, застав однажды поздним вечером в слезах. Еще Мойра тогда обняла его, но применить подобный жест к Бруклин Альфи не посмел бы. Рука его дернулась таки вверх, на опережение рассудительных мыслей, но только легко прикоснулась к женскому плечу и тут же опала. Тернер надеялся, что это было похоже на некий дружественный жест, а не странные телодвижения странного человека.
-
- И что ты думаешь, Альфи? – после некоторого молчания, поинтересовалась Брук. Она стояла за его спиной, зажав шлем между коленок, и поправляла волосы, заново скрепляя их в хвост, - Что не так с этой тварью? - кивнула на тушу. Альфи вздрогнул от неожиданности, полуобернулся на голос и взглянул Брук. За опущенным защитным стеклом шевельнулись губы, будто он что-то хотел сказать, а взгляд убежал в сторону, как пойманный на месте преступления. У него, конечно, уже появились кое-какие мысли, когда он производил поверхностный осмотр, убеждаясь, что костяной нарост на голове и впрямь унаследован от каракатицы. Но было и еще кое-что. Наружные ткани головы моллюска были поражены некрозом правильной круглой формы, около дюйма в диаметре. - С ним все не так..., - тихо ответил он девушке. - Его вообще не должно существовать. Не потому ли любые генные модификации были под запретом, а ДНК любого существа - неприкосновенно? И почему же тогда они обнаружили на Энцеладе уже второе подобное существо? Что еще скрывала в своих темных недрах эта станция? И что - этот вопрос волновал сильнее прочих - они могут узнать в местных лабораториях? Альфи не был уверен, так ли сильно хочет знать ответ. Его соотечественники, его коллеги проводили здесь чудовищные эксперименты. Но смысл их пока оставался недостижим, не укладывался в морально-этические рамки. - Я думаю... он мог испытывать боль, поэтому был такой агрессивный. Вот здесь, - указал он на пораженные ткани, - видишь? Это некроз. И он уходит вглубь "головы". Фигура микробиолога зашевелилась, неловко поднимаясь на ноги. - Я возьму образцы тканей на исследования..., - будто оправдываясь, проговорил мужчина. - И... посмотрю, как далеко зашел некроз. За спиной, среди прочего груза, был и комплект химлаба.
-
Андреа с любопытством смотрела на красочные проявления эмоций стеснительного мистера Тернера. Взгляд это был ему знаком: точно так же вот она смотрела на него, когда он предстал перед ней одетым в одну мочалку в душе. Правда, на этот раз она не обнаруживала желания смеяться. Хорошо, что мистер Зингер пришел в себя раньше и громким криком разогнал порхающую стайку мыслей. Оценивать чужие взгляды, задумываться об их сути, пытаться найти параллели и пересекающиеся было бы чревато для бесхитростного Альфи новым беспокойством и навряд ли хоть сколько-нибудь верными выводами. Отшатнувшись от столь бурно пришедшего в себя программиста, объект пристального наблюдения мисс Райзборо стукнулся затылком - а в его случае все еще надетым шлемом - о ближайшую стену и издал какой-то удивленно-сдавленный звук. Взгляд перебегал с одного лица на другое, покуда приказной тон начальницы не прекратил это бессмысленное занятие. - И идите немедленно займитесь дверью. Сколько можно сидеть здесь рядом с трупом осьминога?! И хотя обращалась она не к Тернеру, последний послушно встал и побрел к тому месту, где торчала над водой осьминожья макушка. Отчего то сидеть вот так, без дела, когда все вокруг суетились, казалось кощунственным занятием. К тому же, новый мутант вызывал профессиональный интерес, притупленный до поры другими заботами. Даже мертвый этот моллюск внушал определенные опасения и Альфи, прежде чем отбросить церемонность и заняться осмотром, несмело попинал одну из щупалец ногой. Но та лишь качнулась, подвластная его движению, показала оставленный Бруклин ожог от резака. Альфи опустился в воду на колени, теперь уже сосредоточив все свое внимание на подопытном образце. Прикрыл глаза, настраивая нейропротез под свои нужды. Со стороны в эти секунды он походил на некоего культиста, то ли оплакивающего, то ли молящегося павшему божеству. Может в этом даже был какой-то смысл, когда дело касается адепта науки.
-
Беру: Научные знания (биология) +20 за 300 оо Интеллект +10 за 250 оо Химпользование +20 за 300 оо В остатке 100 оо
-
Кто-то вместе с Тернером перенес обморочного программиста на ровный и почти не мокрый пол. Андреа снова села прямо на пол, подпирать стену. А потом этот кто-то одарил помощника ласковой человеческой улыбкой. Определенно, стрессовая обстановка влияла на Райзборо благотворно. - Крови боится.. ну надо же! - подхватила она предположение безопасницы. - Он нам и нужен, чтобы открыть дверь. Так что, будьте добры, мистер Мерфи, займитесь им как можно скорее. Альфи робко улыбнулся в ответ, смущенный подобным вниманием от мисс Райзборо. Улыбка делала ее удивительно... другой. Не похожей на ту строгую, холодную женщину с властным, не терпящим возражений голосом. Более живой. Человечной. Сравнение это напугало помощника мисс Райзборо, потому что думать в подобном ключе было не хорошо. Это было выражением недовольства, своей нелюбви к человеку, а Альфи совершенно точно не имел к их начальнице подобных чувств. Он даже забыл свою обиду за ее смех, когда она помогла ему вызволиться из душа. Возможно, она и не хотела вовсе его обижать, когда смеялась. Некоторые эмоции это просто эмоции. Запутавшись в своих рассуждениям, смутившись еще больше и отчаянно краснея, что собеседница могла эти мысли прочесть, Альфи опустил взгляд к мистеру Зингеру. Человека в обмороке Альфи видел впервые. В смысле, не в кино. Ни он сам, ни Мойра никогда не теряли сознание вот таким вот образом.И решительно не знал, что с ним нужно делать в таких случаях и нужно ли. То есть,. в кино то срочно укладывали - всегда женщину - на какой-нибудь диван и подносили к точеному носику какое-то лекарства, от чего та непременно начинала томно хлопать ресницами и возвращалась в сознание. Что это было за лекарство, Тернер не знал, да и вряд ли это знание как то бы помогло в отсутствии оного. Некоторых женщин иногда похлопывали по щекам - аккуратно и нежно - но проделать те же манипуляции с бесчувственным программистом, Альфи не решался. Все, что смог придумать, это осторожно, как мать, будящая любимое дитя, потрепать бесчувственного коллегу по плечу и позвать: - Мистер Зингер! Очнитесь!
-
- Тернер, помогите мне, будьте добры. - самообладание вернулось к ней полностью, голос был до тошноты ровным. - Отнесем его в шлюзовую. Какая то эта история сказка злая. Еще не успев хотя бы с надеждой вздохнуть, когда тоненькая ниточка жизни задрожала, стремясь оборваться, но пока что терпела эту дрожь, как судьба-злодейка подкинула новую задачу. Мистер Зингер упал. И пока Альфи растерянно и испуганно хлопал глазами (Всего несколько секунд, но разве такое промедление можно считать простительным?), мисс Райзборо уже действовала. И кажется это был обморок, по крайней мере, он надеялся, что это обморок, раз уж немедленно не зовут врача. Альфи поспешил исполнить просьбу, часто закивав в ответ и подхватывая тело несчастного мистера Зингера за ноги. Хорошо, что хоть кто-то продолжал сохранять самообладание, это внушало определенную уверенность.
-
Райзборо посмотрела на Тернера долгим взглядом, потом улыбнулась улыбкой человека, который видел в своей жизни слишком многое. Легонько хлопнула его по плечу, и кажется, ненарочно задев плечом, прошла в шлюзовую камеру, где сползла по стенке на пол. Альфи кивнул мисс Райзборо, принимая такой ответ на свой вопрос. Проводил ее взглядом, убедившись, что она, ну, в порядке. Жива и, вероятно, здорова. Обременять ее и дальше он не стал. Повернулся к разворачивающемуся действу по спасению мистера Хендриксона, встревоженно следя за действиями доктора Мерфи. - Есть сердечный ритм! Тернер и не заметил, что забыл дышать, пока не прозвучали обнадеживающие слова. Джонни ему нравился. И был хорошим человеком. Как раз таким, каким хотел бы быть и сам Альфи. - Его нужно срочно доставить в лазарет, - констатировал Майкл. - Работы еще много. Держитесь, мистер Хендриксон... Не умирайте, пожалуйста...
-
Райзборо осторожно уперлась в плечо Тернера и отодвинула себя от него, тут же согнувшись пополам и часто и тяжело дыша. Перед глазами плыло. Захлестнувшая их группу, волна схлынула, выбросив своих жертв на неуютный, продуваемый всеми метафорическими ветрами, берегу. И в дрожащем от усталости и напряжения теле запоздало вспыхнул страх. Теперь Альфи вновь превратился в нерешительного и неуклюжего, одним своим присутствием лишнего и совсем не смелого человечка. Он растерянно оглядывался, готовый помогать еще. Но не смея мешать доктору, не имея познаний в медицине больших, чем график ежегодных профилактических осмотров, да, преувеличенным отношением к собственной гигиене. У доктора были более решительные помощники. Но не умея утешить плачущую Брук, чей отчаянный срывающийся голос заставлял дрожать еще сильнее от сочувствия и стыда. Мистер Ши, профессионал в своем деле, уже тихо ее уговаривал и слова его имели влияние. Он даже не был уверен, что мисс Райзборо еще требуется его помощь, но все же спросил несмело: - Как вы, мисс Райзборо? Все... все хорошо? Вопрос звучал глупо и смешно, потому что в их ситуации не было ничего хорошего. Даже присказка о том, что все остались живы, была не про них. И Альфи сам понимал это, но сказанных слов уже было не вернуть.
-
Враждебная сила внезапно исчезла, и Райзборо, не успевшая среагировать достаточно быстро, катапультировались прямиком в объятия мистера Тернера. Альфи, силы которого явно проигрывали напору головоногого в этой короткой схватке наверняка бы тоже полетел и вероятнее всего тоже в объятия, только осьминожьи, если бы последний еще хоть раз дернул на себя свою жертву. От столь захватывающего и будоражащего фантазии приключения его спасло своевременное вмешательство Бруклин. Сила сопротивления осьминога исчезла, придавая его противнику обратное ускорение, и мужчина сильно качнулся в обратную сторону, сделал пару быстрых шагов назад и сумел удержать равновесие вместе с прилетевшей прямо в руки мисс Райзборо. Поддерживая спасенную так или иначе из лап монстра принцессу - ну, или начальницу - Альфи выпрямился, принимая более устойчивое положение. И ошалело уставился на развернувшийся в маленьком грузовом отсеке боевик. (Ловкость - успех)
-
- А-а-альфи! – голос предательски дрожал, в купе с растянутыми гласными, превращая вопрос в какое-то блеяние, - Э-э-то можно у-у-бить? - Это осьминог... модифицированный.... и он в ярости..., - прохрипел в ответ Тернер, потому что борьба с означенным головоногим мутантом за мисс Райзборо стремительно отнимала силы. - Можно разрушить его нервный центр... он находится между глазами.... немного выше... - Только держи.. - умоляющий взгляд, наверное, потом будет сниться Альфи в кошмарных снах. Даже сквозь скафандр пальцы больно впивались в предплечья. - Я не могу.. - захрипела она, глядя в глаза Альфи. - не могу.. - Держу... Или мисс Райзборо держалась за него так, что утащить свою жертву моллюск мог только с прицепом в виде Альфи. Напрягая все свои скромные силы, Тернер уперся ногами в пол и потянул женщину к себе. - Сопротивляйтесь.... так ему будет сложнее бороться... он тоже устает...
-
В тот же миг из воды вдруг веером вырвались некие змееподобные тела. Склизкая, багровая шкура с узором из кругляшков в два ряда, гибкое длинное тело, толщиной не меньше человеческой ноги. Сразу восемь метнулось в разные стороны, и стало очевидно, все они принадлежат одному существу. Осьминогу! Гигантскому осьминогу! Разъяренному, судя по багровому окрасу шкуры. Существу без костей, способному пролезть даже в маленькую щель или поджидать свою добычу, распластавшись по морскому дну. Шумный испуганный вдох захлебнулся, когда нейроимплант зафиксировал кость на "голове" существа, присущую из головоногих лишь каракатицам, что противоречило всем прочим признакам, ясно и четко указывающим на принадлежность существа к отряду осьминогов. А это означало, что генная модификация одноклеточной водоросли, которой он так возмутился и восхитился на "Скользящем" всего лишь баловство по сравнению с экспериментами его соотечественников. Осьминоги были очень умными животными. Каракатицы были еще умнее. Сочетание их генов обязано было дать совершенное комбо! Где-то под черепной коробкой нейрокортекс рассылал команды в усиленном режиме, не давая человеку задуматься и усомниться в совершаемых действиях хоть на секунду. - У него слишком толстая шкура, - закричал Альфи, бросаясь к мисс Райзборо и ловя ее за руки. Очевидно чтобы поиграть с явившимся монстром в перетягивание - в данном случае - жертвы последнего. - Ее не пробить! Но его можно попробовать напугать! В конце-концов, этот мутант все-равно оставался всего лишь животным. - Например... яркой вспышкой света! которого нет - Или... как то вытащить его из воды, чтобы он начал задыхаться! Когда осьминого-каракатица съест его, Альфи наверняка пожалеет, что не додумался бежать и прятаться в шлюзовую. А пока что он являл собой весьма карикатурный пример отважного рыцаря, спасающего прекрасную даму из щупалец головоногого.
-
Андреа одной из самых последних остановилась на пороге шлюзовой. Застыв, смотрела вперёд и вниз. Нет, она тоже ничего подозрительного, кроме летающих шариков воды на уровне глаз не замечала. - Что ж, от холода мы уже не умрем. - поддержала она популярную мысль. От столь близкого присутствия мисс Райзборо становилось как-то не по себе. Конечно, после аварии она была весьма внимательна и заботлива а может это все приснилось? но отчего то возникало ощущение, что ей может быть тесно. В смысле не в скафандре, а среди людей, которыми она должна была командовать. Альфи даже поспешил освободить ей больше личного пространства, поспешно отступив от дверей и расплескивая воду. Потревоженная поверхность ее разбилась, рассыпалась, жидким бисером покатилась по несуществующим направляющим. Темная субстанция омыла ноги микробиолога, будто жадная пасть сомкнулась вокруг жертвы. Тернер обернулся на оставленную в одиночестве начальницу, за стеклом шлема тускло светились зрачки глаз, усугубляя ассоциации со страшными сказками. Но не было пока что никаких чудовищ. Была лишь база, подающая сигнал SOS и спрятавшая куда-то своих жителей, вода, затопившая грузовой отсек и нескладный подчиненный-микробиолог, которому родственница оплатила очень хорошие глазные нейропротезы, и который и двух слов не мог связать, чтобы не запутаться в них. Смутившись еще больше, Альфи бочком отодвинулся в сторону, как бы освобождая проход для мисс Райборо, дабы не стоять на ее пути, коли женщина захочет поскорее присоединиться к остальным.
-
Путь по проторенной тропе был куда как легче. Мысль о том, что они нашли работающий вход принесла странное облегчение. Странное, потому что их по прежнему никто не встречал и впору было беспокоиться сильнее, и все же сам факт того, что они оказались в привычной тесноте стен сам по себе имел благожелательный эффект. Мокрицу Альфи предусмотрительно оставил снаружи. Нет, он не верил, что та, оттаяв, способна ожить и "сгрызть их лица". Но прежде, чем тащить это существо внутрь, следовало узнать, что с лабораториями. Не убежит. Альфи подошел к грузовому отсеку и с сомнением посмотрел на воду, не решаясь по самому непонятной причине вступать в нее. Возможно после вчерашнего он стал опасаться любого подобия водных процедур. Взгляд, подсвеченный инфракрасными линзами нейропротеза, скользил по обстановке помещения и спинам коллег, но не замечал ничего такого, что привлекло бы дополнительное внимание. (Бдительность -провал)
-
Новости мисс Райт нет, Бруклин... Брук... были плохими. Кажется. Альфи, не полностью понял ее рассказ, щедро снабженный техническими терминами. Но то, что понял, уже внушало не просто недоумение или тревогу, дело, как иногда говорили, однозначно "пахло жареным". Пославшие сигнал SOS, люди не только, кажется, не ждали своих спасателей, но кажется и вовсе покинули базу, запустив команду последней отключиться. Тернер повел плечами, чувствуя неприятный укол меж лопаток. Три дня прошло с тех пор, как был получен первый сигнал. И еще три пройдет, прежде чем их смогут забрать с Энцелада. И отчего то грядущие три дня показались невыносимо бесконечными. Конечно, всегда оставался запасной вариант в виде "Химеры", но что-то уверенность мужчины в этом дне заметно поколебалась. Быть может просто он устал. С прошлого вечера жизнь превратилась в череду странных событий, которые могли происходить, но не с ним. Он должен был сидеть в лаборатории "Скользящего", открывая новые свойства генно-модифицированной водоросли и пытать придать продуктам питания из нее более приятный вкус. Тихо, однотонно, однообразно. Альфи, наконец, оставился у входа в модуль. Стоял и смотрел на закрытую дверь, и с удивлением отмечал, что хотя ему и страшно, но не настолько, чтобы проклинать судьбу за такие повороты.
-
Ответ снова прозвучал не сразу и сопровождался еще одним вздохом, но уже не таким тяжелым. - Ладно, парень, проехали, - голос доктора Мёрфи, вот удивительно, звучал почти...по доброму? По крайней мере, так могло показаться. Ответа Альфи, честно говоря, не ожидал. Но услышав его, вдруг понял, что его прежние выводы оказались верными. Тронуть чужую тайну, когда того не хотел ее хранитель, было неправильным, с какой стороны не посмотри. Хоть и вышло это непреднамеренно, но оставляло чувство стыда. И слова доктора Мерфи оказались спасительным бальзамом от этого чувства, если не полностью его затушив, то приглушив тревогу. Альфи улыбнулся, обернулся к собеседнику и благодарно кивнул ему - сказать что-то вслух он не рискнул. Повернул назад - кажется, две трети пути была позади. Интересно, если он просто упадет вперед, его вес поможет проложить оставшуюся до двери тропу? Отчего то такой план не казался хорошим. Пришлось продолжить прежний способ.
-
"Радоваться? Радоваться?! Ах ты ж...", - Майкл стиснул зубы, усилием воли гася разгоревшийся было гнев. Ну в самом деле, откуда мальцу знать, по какой причине у него столько свободного времени? Ниоткуда. Доктор тяжело вздохнул и еще чуть-чуть помолчал, формулируя ответ и успокаиваясь, вернее, возвращаясь к привычному градусу недовольства всеми и всем в целом и одним неделикатным недотепой в частности. - У меня весьма обширные интересы. Можно сказать, что я знаю отовсюду понемногу. Где-то больше, где-то меньше. Как-то так. И вообще, чего мы тут стоим? Давай двигаться дальше, Тернер, пока не вмерзли в лед тут. То ли потому, что ответил доктор не сразу, то ли потому, что вздох, прозвучавший в динамике, как то неуловимо, но совершенно точно отличался от усталого или, напротив, нетерпеливого на болтуна-собеседника, но Альфи вдруг показалось, что он задел Мерфи, что называется, за живое. Что все эти "обширные интересы" и "много свободного времени" вовсе не приносят того удовлетворения, что подразумевал сам Тернер, а напротив, заглушают... что? Одиночество? Или какую-то старую историю, как бинты прикрывают раны? Именно такое сравнение пришло на ум и себя Альфи ощутил тем вмешательством извне, что рану эту разбередило. - Д-да... конечно, - как-то жалко пролепетал он, начиная с удвоенной силой продвигаться вперед. И все же мысль, что он невольно обидел Майкла не давала ему покоя. Она зудела и зудела внутри плотно сжатых челюстей, требуя выпустить ее наружу. Но как можно было повиниться, чтобы не усугубить ситуацию еще больше? Через несколько минут напряженного пыхтения в эфире доктор Мерфи услышал такой вариант: - Извините... Я не хотел... донимать вас болтовней. Но последняя пауза была достаточно затянутой, чтобы обрубить этот остаток фразы. Проницательность - успех.
-
Пожалуй, это был тот редкий случай, когда обширные и практически энциклопедические знания доктора Мёрфи отметили, однако же, по какой-то причине, радости это ему не доставило. - У меня слишком много свободного времени по вечерам, - хмуро ответил Майкл. - Вот я и занимаю себя чтением...всякого-разного. Удивительно, но вопреки ожиданиям, доктор Мерфи ответил, причем именно на вопрос - о том, что тон помимо хмурого у собеседника может быть каким-то другим, Альфи благополучно не знал. Не довелось услышать. Но сам факт, с ним говорят все больше и больше людей, говорят в благожелательном тоне, очень радовал. - На самом деле вы должны радоваться, - совершенно искренне и без какой-либо удручающей нотки в собственной мысли, продолжил столь удачно начавшийся разговор Тернер, - что у вас есть это время. В наше время не каждый может этим похвастаться. А чтение помогает саморазвитию. Я тоже люблю читать... правда все больше чужие статьи и исследования по микробиологии... иногда по биологии или химии. Мойра говорит, что мне нужно заполнять пробелы в знаниях по своей специальности... Но иногда я могу почитать что-то из истории... или про политику... правда, про политику я не очень люблю читать... Мойра говорит, что я в ней совершенно не разбираюсь... Наверное, она права... Всю эту информацию запыхавшийся голос любезно вылил в уши незадачливого слушателя. И поинтересовался в конце: - А вы чем еще интересуетесь, мистер Мерфи?
-
"И этот еще подгоняет", - мысленно проворчал Мёрфи, благоразумно используя оставленную Тернером борозду для облегчения продвижения вперед. Доктор Мерфи никак не отреагировал на его махание и энтузиазм Альфи по поводу спутника несколько поугас. Он перевел взгляд на плывущую к небу фигуру в скафандре, вздохнул, смутно ощущая, что предпочел бы заменить приближающуюся фигуру на ту, что возносилась с помощью погрузчика и смекалки мистера Зингера вверх. И потопал дальше, уже слегка начиная задыхаться от снежной преграды на пути. Заводить разговор с грозным доктором он опасался, пожалуй, на вопрос "Откуда у вас такие замечательные познания в биологии, мистер Мерфи?" последний вполне мог ответить что-то малоприятное. Тернер опасливо оглянулся на объект своих мыслей, обнаружив его вот прямо за спиной, вздрогнул от неожиданности и от нее же выпалил: - Откуда у вас такие замечательные познания в биологии, мистер Мерфи?
-
- Мерфи, ты с Тернером! - не заботясь о том, как воспримут ее указания, бросила она даже не обернувшись. - И.. кто-нибудь, там, не отпускайте этого вашего скалолаза одного! Сам Альфи нисколько не возражал против подобных указаний. Он никому бы не признался, но десяток метров, отделяющие его от обозначенного входа, казались куда длиннее в этой недружелюбной атмосфере молчаливого сигнала SOS. Поэтому он был даже рад, что идет не один. Он едва успел отойти от того места, где стоял, изображая из себя некую снегорасчистительную технику и, в прямом смысле слова, грудью прокладывая себе путь. Обернулся на доктора Мерфи и приветственно махнул рукой, как бы показывая, что ждет его.
-
- Полезайте, Райт. Посмотрите, что там. Мистер Ши проводил доброволицу долгим взглядом. - Я пойду проверю дальний шлюз. - А я вон тот. - провозгласил Джонни. Альфи понял вдруг, что застыл соляным столбом и уже какое-то время просто не шевелится. Даже разговоры его коллег будто доносились сквозь толщу воды. Это было совсем не тем, что Мойра назвала "Ты же постараешься все сделать как надо?". Ее внук не очень то понимал, как делать надо, жизненный опыт не подготовил его к подобным "приключениям" от слова совсем. Но смутное беспокойство по этому поводу перерастало в уверенность, что стоять вот так, как он делает сейчас, это совсем не то, что надо. - Я тоже проверю..., - объявил он вслух. И уточнил: - Вход. Вон тот!
-
На дне ущелья тревога, отступившая было за суетой происшествий, вернулась. Разговоры давно выдохлись и лишь уставшее дыхание людей придавало этому месту хоть какую-то видимость жизни. Холод, сумрак и тишина - благодатная почва для того, чтобы любому здравомыслящему человеку захотелось покинуть это место как можно быстрее. И то, что они достигли цели своего назначения никак не меняло это ощущение. Аякс казалась такой же безжизненной громадой, как и окружающие их ледяные хребты. Альфи вдруг вспомнил большие, светлые коридоры и лабораторию "Скользящего" и чувство острого сожаления, что пришлось так спешно покинуть корабль, вдруг кольнуло со всей необратимой ясностью именно сейчас. Он невольно поежился, поднял голову, чтобы далеко вверху увидеть подглядывающее за их группой местное "светило". Сатурн завис над утесом и наблюдал, что же эти люди будут делать теперь. - Кажется... они давно не выходили наружу, - проговорил он и голос звучал встревоженно. Да, Энцелад был не тем местом, где хочется совершать ежедневные послеобеденные променады. Но согласно правилам безопасности, входы должны были быть свободны от снежных заносов. Значит полученный сигнал не был следствием ошибки или поломки системы. Тернер прищурился, пытаясь со своего места рассмотреть не мелькнет ли тень за темным обзорным окном. Нет, слишком далеко, чтобы даже нейропротез справился с такой задачей.