Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Admiral

Посетители
  • Публикаций

    205
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    4

Весь контент Admiral

  1. Либо шарлатан он либо монстр, боюсь второе. - Все же... Дмитрий не сказал более ничего. Да и что он мог добавить еще? Это та ситуация, где все ясно и без слов. Альтеа оперлась на его руку, сошла с фургона, и вместе они направились к аббатству, что высилось в темноте. Одноэтажные дома жались друг к другу, доносились похрюкивание свиней, кудахтанье кур, возгласы людей - обычная деревня. Если не считать стену, окружающую деревню и туман поодаль. - Как думаешь, аббатство сильно будет заражено злом? Я даже представить не могу, насколько сильной должна быть порча, чтобы осквернить святое место...
  2. Один биточек? Серьезно. Но Мэри-Энн лишь мысленно крякнула, и продолжила. В тот раз ведь получилось, значит - получится и в этот. Надо лишь умаслить Оливера - ну, то есть, Оливье - посильнее. - Я уже не говорю о том, что вы сэр, настолько хороши, что вас поставили сюда. Чтобы вы всегда радовали тех, кто попросит об удовольствии насладиться вашим искусством. Я уже не говорю о том, что я прочла в одной из книг нашей библиотеки истории о том, как люди, попробовав ваших блюд отказывались есть что-то другое! Они правда умирали потом от голода, но это лишь подтверждает ваше мастерство! Наглая ложь. Но в данном случае - сойдет.
  3. Мэри-Энн кашлянула, и собравшись с духом, сказала. - Мистер Оливье. Я прошу прощения, я еще никогда не видела... таких как вы. Вы, уважаемый, особенный. И эта особенность, сбила меня с толку. Она помолчала, и затем добавила. - Не каждый день увидишь повара, об искусстве котором ходят легенды. Сказала и глянула так - а вдруг сменит гнев на милость? Есть то хочется.
  4. - Хочется, перехочется, Обиделся что ли? Серьезно?! А как тогда его называть? Свинья - да мал еще он для свиньи. И не ведет себя, как свинья. Копытообразным? Пяточковидным? Может, он считает, что Жизни Поросят Важны? Еще с поваром поссориться не хватало, мрачно думала Мэри-Энн, ожидая, когда Оливье вернется из кладовки.
  5. - Конечно, есть! К вашим услугам, миледи! - Ух ты... И правда поросенок... Ааээ... Мне бы поесть, если можно. Скажите, чем можете попотчевать? Спросила Мэри-Энн поросенка. Интересно, а свиные отбивные попросить - будет перебор? Или свиные ребрышки да с острым соусом... От подобных мыслей сержант чуть было не захлебнулась слюнкой и живот её громко заурчал, требуя внимания. - Ммм... А то есть очень хочется. Добавла неуверенно Мэри-Энн.
  6. -Он не долго будет висеть, так что поспешите насладиться. Альтеа покачала головой, усмехнувшись. На бургомистра же это подействовало. И вот что он поведал. - Если вы ищите монстров, чудищ и подозрительных личностей, то вам надо в Аббатство Святой Марковии. Там... Там давно уже нет святости. Когда-то аббатство было больницей и монастырем, но после того, как землю поглотили туманы, для него настали тяжелые времена. Одни жрецы стали жертвами чудовищ, что населяют эти земли другие заморили себя голодом или стали каннибалами. Глава аббатства, известный только как Аббат, прибыл в деревню более ста лет назад, но с тех пор не постарел ни на день. Он иногда посещает Святилище Белого Солнца, но он немногословен и требует дань вином. Никто не знает его настоящего имени и откуда он пришел, и многие считают, что он слуга Дьявола Страда или сам переодетый вампир. Никто из деревни больше не ходит в аббатство. Звон колокола не соответствует времени, а само место наполнено чудовищными криками и ужасным, нечеловеческим смехом, который разносится по деревне. Мы... Не покидаем стен деревни, слишком опасно. Здесь мы разводим кур, свиней, овощи, рубим лес. Если вам нужна чистая вида, то в Святилище Белого Солнца есть много воды, можете взять оттуда. Ну и... Дмитрий подошел к Иризиону и взял того за руку. - Мой сын, Илья. Он умер от болезни недавно, и... Аббат обещает, что сможет возродить его, вернуть к жизни. Но я... Я не доверяю ему, однако выбора у меня все меньше и меньше. Илья был последним моим ребенком, последним кто был жив. Мы с Анной... держимся, но должен признать, это все тяжелее и тяжелее. Если бы вы могли как то... Он замолчал, не закончив. А что еще может сказать безутешный отец?
  7. Можете пробовать и наслаждаться. Стражник принял бочонок и попробовал содержимое. После чего радостно закивал - вино, вино, настоящее вино! После него, содержимое бочонка попробовал сам Дмитрий. - Однако... Добро пожаловать в Крезк, путники! Он приказал бочонок отнести к нему домой и передать его жене, чтобы та разлила во фляги и раздала их жителям деревни. Ворота со скрипом закрылись за спинами путешественников. - Что же... Чем еще мы можем вам помочь? Покрытая туманом деревня за стеной оказывается не более чем скоплением скромных деревянных домиков по краям грязных дорог, которые тянутся между соснами. Деревьев тут столько, что хватило бы на целый лес. На северо-востоке возвышаются острые серые скалы, а дорога к аббатству легко видна с этой точки.
  8. -А свой бочонок вина мы вам предоставить можем в качестве жеста нашей доброй воли, освященного притом от нежити! Стражники оживленно заговорили. Наконец-то! А то вино - было единственной отрадой в жизни крезкийцев, и теперь они смогут хоть немного скрасить свою темную, полную опасностей жизнь. Тем временем, бургомистр лорд Крезков, прищурился и сказал. - Ну хорошо, если так. Мы вам откроем ворота, а вы нам бочонок вина. Сделка такая. И с этими словами, минуту спустя, стали со скрипом открываться ворота деревни Крезк. Дмитрий Крезков уже стоял перед воротами, а с ними - несколько стражников.
  9. Мэри-Энн было лучше, гораздо лучше. Она уже могла передвигаться не опираясь на стены, а в глазах не двоилось. Покинув шифровальную, Мэри-Энн вернулась туда, где чувствовала себя лучше всего - в Арсенал. Там, она смазала пулемет, автомат, пистолет свой, перезарядила, разрядила их, проверила работоспособность спусковых механизмов. После чего, вернула все на свои места, и задумалась. И куда ей теперь пойти? Немного подумав, она все же решила сначала душ принять. Помыться, смыть с себя весь этот пот, всё нервотрепку этого дня. А после... можно и пообедать. Находясь под струями воды в душевой, Мэри-Энн подумала - они похоже, приближаются к кульминации. Скоро... скоро все закончится. Она будет со своей семьей. Одеваясь, она завернула волосы в тюрбан, подпоясалась пистолетом, и одевшись в новые юбку да блузку, которые подобрала гардеробе, сержант направилась на кухню. - Мистер Оливье! Есть тут кто, тук-тук? Спросила она, постучав по дверному косяку.
  10. Также мы ищем одно из оружий против вампирского графа и оно в вашем поселении. Крезков нахмурился, услышав их. Он уже видел приключенцев, и полагает, что их присутствие принесет проблемы для Крезка. Погладив бороду, тот задам вопрос. - Звучит довольно складно, да только пользу для Крезка я в этом не вижу. Скажите... Может, если они смогу им помочь, подумал Дмитрий, их можно было вы впустить. -... Нет ли у вас каких-либо бочонков вина? До нас с опозданием доходят обозы из Винного Волшебника, а последнее время - они совсем пропали. Услышав это, Альтеа на эльфийском обратилась к Иризиону. - А помнишь вазу, которую мы нашли в Янтарном Храме? Она вроде волшебная и кажется может превращать все, что туда нальют, в вино. Может, отдадим его им?
  11. -Если были бы мы врагами Крезка а мы таковыми не являемся уважаемые стражи этого храброго города, то поверьте стена и ворота не остановили бы меня и обратились бы в пепел за секунду. - Очень живописно описал нас. Меня даже проняло, как это не удивительно. А на них подействовало, как думаешь? Спросила Альтеа супруга, пока стражник наверху скрылся - видать побежал за начальством. Начальство прибыло довольно скоро, минут через 15. Это был крепко скроенный мужчина, с окладистой белой бородой, богато одетый. - Я Лорд Дмитрий Крезков, Бургомистр Крезкова. Мне сказали, что вы спасли множество жизней в Баровии, да только я про вас не слышал. Давно вы в наших краях и откуда путь держите?
  12. Итак! После освобождение Валлаки от тварей ночных, мы получили 14300 опыта! И новый уровень! Просьба внести изменения.
  13. - Успеешь еще на меня насмотреться. Смотри, чтобы в яму не угодили, а то потом, таким же влюбленным взором, будешь колесо менять. Усмехнулась Альтеа, пока они катились к деревне Крезк. Постепенно, они стали видеть деревню, вернее, огоньки, что светились из далека. Уже темнело, и им надо было спешить, ночь в Баровии наступала быстро. Но внимание приковывала к стене тумана, что вздымалась над лесом, который рос за деревней, почти окружая её. Вершина этой стены терялась в тучах, нависающих над всей Баровией. - Похоже, это границы владений Страда. Помнишь, когда мы было на Холме Былого? Там вроде такая же стена тумана была. Думаю, этот туман окружает всю Баровию. Умно, ничего не скажешь. Проговорила Альтеа, пока они приближались к деревне. Ответвление дороги уходит на север и поднимается вверх по каменистому откосу, пока не упирается в сторожку, встроенную в каменную стену двадцати футов в высоту. Стена укреплена контрфорсами примерно каждые 50 футов и окружает поселение со стороны покрытой снегом горы. За стеной можно увидеть верхушки покрытых снегом сосен и тонкие белые струйки дыма. Мрачный звон колокола доносится из каменного аббатства, которое приросло к горе высоко над поселением. Равномерное гудение обнадеживает, особенно после смертельной тишины и давящего тумана, к которому вы уже привыкли. С такого расстояния тяжело увидеть, но кажется, что от поселения к аббатству серпантином идет дорога. Воздух становится холоднее по мере приближения к укрепленному поселению. Две квадратные башни с остроконечными крышами окружают каменный арочный проход, в котором установлены обшитые железом двустворчатые ворота высотой в 12 футов. Над воротами в камне вырезано название: Крезк. К сторожке прилегают стены 20 футов в высоту. На парапете вы видите четыре фигуры в шерстяных шапках и с копьями в руках. Они нервно смотрят на вас. - Ей! Кто такие?!
  14. Ночь прошла... не спокойно. Они наткнулись на 5 вервольфов, и 6 порождений вампира, не говоре уже нескольких роях летучих мышей. Хотя с ними вполне справился Дэвина и его вервороны и вороны. Потери среди их группы были... из группы в 10 охотников они потеряли 4 людей. Вообще, ночь выдалась довольно кровавой - они встретили около десятка трупов с дырами на шее, и участь их была решена сразу же. Обезглавливание и сожжение. Костры вспыхивали то тут, то там, и вскоре, смрадный запах горелого человеческого мяса разлетелся по всему городу. И это только то, что видела их группа - а ведь сколько таких было по всему городу... На утро, когда баровийский рассвет забрезжил в небе, люди смогли перевести дух. Им предстояла еще одни тяжелое дело - похороны. Похоронить всех тех, кто отдал свои жизни этой ночью, а таких было не мало. Отец Лукьян проводил массовые погребения, но все равно - количество гробов все же поражало. Хорошо еще, что Ирины и Исмарка среди них не было. После того, как был похоронен прах барона - его тело, как и положено, обезглавили и сожгли - Лидия спросила, как их город может отблагодарить Иризиона и Альтею за все то, что они сделали. Обдумав, они попросили фургон - как у вистани. Поискав по городу, они нашли такой в весьма исправном состоянии. И внутри было где лечь, где хранить свои вещи - была пара сундуков. Перед отъездом они повидались с Риктавио - и рассказали ему о Хранителях Пера, о том, кто они и чем могут помочь. Старый охотник на вампиров был рад этой информации - возможно, именно их было и не достаточно, чтобы победить Страда. Не говоря уже о том, что против него выступят не только они, но и многие другие, кого Иризион и Альтеа нашли во время своего путешествия по Баровии. А прямо сейчас... Прямо сейчас они катились по дороге на север, в сторону деревни Крезк. Именно там они найдут последний артефакт, необходимый для победы над Страдом. Но где именно? Придется обыскать всю деревню.
  15. -Ты готова избавить его от остатков зла? - Да, я... Да, готова. Кивнула Альтеа, после того, как смогла говорить, после поцелуя. Она выдохнула, оперлась на плечо теперь уже суженного, и добавила. - Да, я... Надо закончить начатое нами. Не будем терять времени даром, хорошо? Думаю, нам стоит присоединиться к охотникам. Там от нас будет, как мне кажется, больше пользы. Сказала Альтеа.
  16. Быть верной мне и любить меня как я люблю тебя, любить и быть со мной в радости и горе в независимости от того куда нас приведет судьба? - Да, я... Да, я согласна. Четче и громче сказала Альтеа. Несмотря на то, что происходило, вокруг них организовалось пустое пространство - оно и не удивительно, учитывая что произошло в городе. Это конечно хорошо, что они женятся, да только город еще спасать надо. Угроза ведь еще не устранена. - Я согласна, да.
  17. - Я сейчас! - Я никуда не тороплюсь... Ответила Мэри-Энн, когда Мадлен убежала. Собственно, тут происходят события, которые Мэри-Энн не хотела бы пропустить. Ритуал экзорцизма... Ну, почти такой, как в кино. Зрелищно и весьма противно. Однако, результативно - иного удалось изгнать с первого раза, и на них теперь смотрела настоящая Беата. Все еще связанная. Тем временем, сержант смиренно ждала, когда же ей вручат противоядие, что она перестала походить на мультяшного персонажа. Вскоре, где-то минут... 10 что ли, может немного больше, Мадлен вернулась с пробиркой, в которой, как радостно сообщила девушка и было противоядие. - Отличная работа! А теперь, можно я его приму? И с этими словами, она взяла пробирку и выпила все содержимое. Это должно было помочь.
  18. -Прошу дай ответ мне свой любимая, примешь ли ты меня и станешь моей женой что бы я был твоим и только твоим? - Я... Паника. Она этого не ожидала все же. Неожиданное признание в любви, неожиданное просьба выйти за него замуж, неожиданное... Да тут все неожиданное! Он... он встает на колени, делает ей предложение, и она... Она должна ответить! Нельзя ведь молчать постоянно, она должна дать ответ. И прямо сейчас! ... ... ААААААААААААА!!!!!!!! - Я... Я согласна. Прошептала Альтеа. Ну, похоже... вот и оно. Теперь она - замужняя дама.
  19. Итак, они в шифровальной. Все-таки, в Беату вселилась какая-то ерунда, и эту ерунду надо из женщины изгнать. Ну, надо, значит надо. Кристоф показывал им какие-то ритуалы, знаки, слова, необходимые, чтобы изгнать это нечто. И потом сказал, что с тем, что вылезет из Беаты - он потом показал, что должно вылезти - они должны справится сами. - Ну ладно... Давайте уже начнем, хорош тигра за хвост тянуть... Мэри-Энн попробовала встать со стула, но пошатнулась, и не смогла - бухнулась обратно.
  20. -Я люблю тебя Альтея, ты это знаешь, что непонятно то? - Так... Я... Положа руку на сердце, Альтеа не собиралась думать о замужестве еще лет 100-150, около того. Посмотреть мир, насладиться всем тем, что мир может предложить тебе - и только после этого остепенится, только после этого осесть, пустить корни. Но прямо сейчас??? Она молчала, и лихорадочно соображала. Может, в этой ситуации, когда над ними ежесекундно висит угроза смерти, таким образом, Иризион решил... почувствовать вкус к жизни? - Я... Хорошо... Я... Хорошо.
  21. -Держись,подруга,и пожалуйста,не теряй сознания. - Я никуда не тороплюсь. Я тут побуду... Оохх... Ерунда какая-то, чем это она меня, не пойму... Попробуем ее удержать. - Осторожно... Она... Кусается... Отрава... Через зубы... Оохх... Сержант посмотрела на руку свою, и скривилась. - Я как в долбаном комиксе... Тэй... вокруг моей головы ничего не летает, нет? Звездочки там, еще что...
  22. - Мэри, что с тобой? Что происходит? -Мэри-Энн?Что с тобой?Откуда это?Что с Беатой? - Оохх... Там... Напала на меня... Кажись... с ней что-то не так... Да и со мной что... отравила... Оохх... Мэри-Энн попыталась встать, и тяжело, очень тяжело, но она смогла подняться с пола. - Мммхх... Она там... Одержимая что ли... Я... Ммммм... Мэри-Энн схватилась за голову, её качало из стороны в сторону.
  23. Все же, похоже она отравлена была. Мэри-Энн пыталась избавиться от одержимой Беаты, что оседлала её и вцепилась накрепко. Силы оставляли её, она не могла скинуть одержимую с себя. Но нет... Она не могла, не могла избавиться, сбросить с себя. И это... Это её злило. Какая-то соплячка, какая-то дура связанная - держит её прижатую к полу, словно Мэри-Энн какая-то ничтожество?!!! Это придало ей сил, это придало ей злости, это её разозлило. Она напряглась и смогла вырваться из-под Беаты, отпихнуть одержимую и выскочить из спальни и захлопнуть дверь за собой. После чего, Мэри-Энн сползла по двери, оглядывая себя. Тут она и заметила зеленые нити, что потянулись по её телу. - Что... Что...??
  24. -Возможно я недостоин ее и недостаточно известен, родовит, красив, мускулист, начитан, может еще чем то плох, но я все равно спрошу у нее, не хочу погибнуть раньше. Альтеа слушала его, и кивала в нужных местах. Мысли он говорил дельные, и парад, который можно провести, теперь будет иметь другое зна... - Погоди, что?? Как это, руки просить, ты.... Что?? Альтеа удивленно воззрилась на Иризиона. Это он о чем, что он имеет ввиду??
  25. В этот раз, профессионализм Мэри-Энн не сработал - одержимая ударила её. Да не просто ударила, а вцепилась зубами в шею. И кажется... Это был не просто укус, не просто укус. Мэри-Энн не видела, но ощущала, что с ней происходит что-то не то, что-то... По её телу потянулись зеленые нити, как будто она была отравлена не в реальной жизни - а в мультике, или в комиксе. - Ооохх... Беата... Иди на х...! И попробовала ударить её по ребрам, чтобы отбросить от себя.
×
×
  • Создать...