Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 354
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Довольно скоро показались те самые каменоломни и стал виден вход в шахту. - Надеюсь, там нет пауков, ненавижу эти восьмилапые чудовища! - с чувством высказалась рыжая.
  2. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Эльфийка, поившая волчицу, промолчала, но мимолетный взгляд, брошенный на Шейна, был полон восхищения. Какой же он умный! Почти как Паоло. Эх, скорей бы домой...
  3. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Кара беспокоилась. Она, конечно, послушалась сестричку и осталась у телеги с этими странными двуногими, но ей определенно это не нравилось. Не нравились звуки и запахи, доносившиеся от лагеря, не нравился болтун, невесть за каким надом прицепившийся к их спутникам. Не нравилась кривая лошадь, казалось, не замечавшая волчицу. То ли тупая, то ли жизнь ее достала настолько, что коняке пофиг присутствие рядом хищника. А еще никто не догадался налить ей воды, не пить же волку из лошадиной поилки, вот еще! Ры на них всех!
  4. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Уходим? Кажется, в лагере нам ничего больше не узнать. Есть подозрение, что Атлок'Сат отправился за своим учителем. Но кто знает... Да, или можно предложить Карастену поискать Аш'Исскуна за вознаграждение, - вдруг предложила Мэйт. - Ага, мне тоже показалось, что они не знают куда ученичок делся, мог и за учителем намылиться. А вот соваться к Карастену я бы не стала. Знаешь, они так на тебя смотрели... То ли женщин-воинов не любят, то ли наемников, не хочется выяснять. Лучше втихую сходить и посмотреть, что там в шахтах.
  5. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Скажите, где я могу набрать воды, чтобы никому больше не помешать? - Мэйт постучала кончиком пальца по пустой фляге. - Надеюсь на это. Паршара, - вновь произнёс широкоплечий воин и на всякий случай положил ладонь на рукоять клинка, показывая, что приглашение на выход последнее. - Фи, как некультурно! - задрала носик рыжая, явно подражая какой-то сказочной героине. Или не сказочной. - Вам воды жалко, что ли? Чего не спросишь, ничего нет: мастера нет, ученика нет, воды нет.
  6. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит сомнения не терзали. Кунари там или не кунари, раз видение готово показаться, оно покажется и, вероятнее всего, не просто так. И эльфийка решительно потянулась к нитям.
  7. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Мы вас в первый раз видим, уважаемые. Для работы в кузне нужно разрешение Аш’Исскуна или Карастена и что-то сомневаюсь, что у вас оно есть, - всё так же мрачно произнёс кузнец. – Вы или о деле говорите, или уходите. Нам в четыре руки ещё править броню для антаама. - Ой, а я читала в книжке про Ашаскуна! - Весьма натурально "обрадовалась" эльфийка. - Это Главный Мастер, да? Или я что-то не поняла? А где его можно увидеть, чтобы Лан получил разрешение, надо же царапину заделать? А вы ученики Мастера? Там тоже какое-то слово было, но я не запомнила. А кто такой ан-та-ман? А... Чувствовалось, что задавать вопросы девушка может бесконечно.
  8. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэйт снова посмотрела на посох, потом перевела взгляд на телегу, словно оценивая предложенное хранилище для магического предмета. - Это возможно? Кара - умница, может и в шахты посох принести, если Мэллит попросит. - Может-может!, - закивала рыжая. - Пусть на телеге полежит, поохраняет, ни к чему ей в лагерь идти. А мне можно сходить? Интересно же!
  9. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэл осторожно подергала некроманта за рукав. - Шейн, не нравится мне как они на тебя смотрят, может спрячешь посох? Или притворись, что это обычная палка, похромай, что ли...
  10. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Интересно, у него голова не болит? - тихо поинтересовалась Мэл, глядя на молодого. - Это какую ж тяжесть таскать!
  11. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэл изобрела новое блюдо - морс с медом, и теперь была сыта и довольна. От былой мрачности, вызванной видением, не осталось и следа. Хихикая, рыжая уворачивалась от Кары, пытавшейся вылизать перепачканную медом мордашку. - Кара, отстань, я и сама умею умываться, хочешь хлеба с медом?
  12. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Хочешь хлеба с мёдом? Заостренное ушко дернулось в сторону Мэйт: хотя предложение адресовалось Шейну, а не рыжей, но Мэл подумала, что ей тоже не повредит поесть. Пирог на завтрак был давно, да и маленький он, для двоих то, а сладкое эльфийка любила, очень. Наверное потому, что в детстве ей сладкого не перепадало. Семья эльфов, которым ее отдали на воспитание, жила очень бедно, самое сладкое, что перепадало мелкоте - морковка с огорода. Мэллит, идём в комнату наверху, - сказала Мэйт, повернувшись к девушке. Она не думала, что Шейн станет возражать против весьма разумного предложения. - Морс с собой бери. Перекусить я возьму. Рыжая радостно закивала, подхватила кувшины и направилась в "их" комнату. Кажется, с третьим она погорячилась, второй еще не допит. Вот и хорошо, всем хватит!
  13. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит высказалась за повозку и против лошадей. Нет, против собственно коняшек эльфийка ничего не имела, ей нравились умные глаза, бархатные носы и шелковистые гривы, но вот верховая езда определенно не была коньком рыжей. На лошади она держалась... как собака на заборе. Могла даже покататься, если не долго. Или на пару с опытным всадником, вцепившись в него клещом. Но и всё. Лучше уж телега, тише едешь, дальше будешь. И целее.
  14. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    – Не забивай голову, малютка. Родственников не выбирают. А ты никому ничего не должна, если сама не решишь иначе. - Паоло один раз сказал, что друзей мы выбираем сами, за это Создатель наказывает нас родственниками, - припомнила Мэллит. - Наверное, он знает, что говорит, ведь это отец продал его работорговцам. А у меня родичей нет и никогда не было, кроме вот Кары. Дремавшая волчица услышав свое имя открыла глаза, посмотрела на гномку и снова задремала.
  15. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - И дались вам мой братец с его бумажками, - проворчала одноглазая, видевшая что где-то неподалёку топтался ещё и Страж из той же компании. - О чём задумалась-то? - Оливия, - рыжая только обрадовалась, что вместе с морсом появилась хозяйка. - Вот что бы ты сделала, если узнала, что один из твоих предков был Антиванским Вороном?
  16. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    В таверне Мэл купила целый кувшин морса и забилась в самый темный угол, ей было о чем подумать. Вольфсоны, и она в том числе, как честные контрабандисты убийствами брезговали. Бывало, конечно, но только защищая себя и своих. Хотя знакомые убийца (ну да, были и такие) ни удивления ни неприятия не вызывали. Ну да, профессия у них такая, кто-то дерьмо возит, а кто-то... Особенно, после рассказов Паоло о гильдии Воронов, промышлявших не только в Антиве, но и по всему Тедасу. В Андерфелс их тоже заносило, эльфийка лично знала двоих, нормальные в общении парни, один так вообще балагур. Но уподобиться им - вот уж ни за что на свете, упаси Создатель! И вдруг выясняется, что ее предок, рыжая Лора, состояла в той самой организации! Вроде ничего хорошего, но! Но она сражалась с Расколотой короной! То есть, делала благое дело! Вот уж ум за разум заходит... - Рори, еще морса!
  17. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Лан, ты видел? - воскликнула Мэллит, но по реакции Стража поняла, что видение было предназначено только ей и, сбиваясь, попыталась объяснить произошедшее. - Мне картинку прокрутили, ну как утром в подвале, представляешь, оказывается Лора, ну та рыжая эльфийка, которая в Тени, то есть я, но вместо нее, ну ты понял, так вот эта Лора была из Воронов, но каких-то особенных, он с Расколотой Короной боролись, вот! А еще я что-то почувствовала, но пока не поняла что, но это на пользу, точно-точно! Пойдем к причалу, может и тебе духи что-то покажут?
  18. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Ооо... - личико эльфийки вытянулось, как ее ушки, а ротик округлился аки рыбка. - Так это взаправду? Рука сама потянулась потыкать пальчиком магический сгусток. кара недовольно рыкнула и попыталась оттащить глупышку, но...
  19. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Кил сегодня странный какой-то, - сказала Мэл волчице. - Может не выспался? И выкинув все странности из головы поспешила к заждавшемуся Лангрэну. - Веди, Кара!
  20. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Наемник бросил быстрый взгляд на Шейна, будто намереваясь спросить для себя совета, но ничего не сказал. Нет, игнорировать распоряжения мага он не собирался, тем более, если была возможность принести пользу в их деле. Но и навязывать свою компанию тоже. Неохотно поднявшись, мужчина взял свой лук, проверил, будто в том была нужда, на месте ли кошелек во внутреннем кармане куртки. Поправил колчан на бок. Почесал заросшую щетиной щеку, глядя на себя в маленькое мутное зеркало над умывальником. В общем, как мог потянул время, давая эльфийке и Лангрену уйти. И только потом сам покинул комнату. И наткнулся на Мэллит, которая попросила Лангрэна подождать на улице, а сама отправилась за морсом. Должно же быть в жизни что-то хорошее. - О, Кил! - удивилась эльфийка. - А я думала ты с Шейном пойдешь. Они с Мэйт только вышли, еще догонишь. Или, может, пойдем с нами? Вдруг и взаправду статуи летать начнут, а ты такой из лука "вжух", и готово, одни обломочки. Пойдем, проверим?
  21. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    От прекрасного утреннего настроения эльфийки не осталось даже воспоминаний. Может кого-то и обрадует предок-убийца, который пытается что-то сообщать по ночам, но не ее. Однако... А вдруг это окажется важным для всех? Даст какую-то зацепку для их дальнейшего расследования, поможет вернуть то, что они потеряли в Тени? - Значит, вы всё-таки решили по одному идти в те самые места, что связаны с нашими воплощениями в Тени. А Мэллит? Она же ясно сказала, что не хочет в тот переулок. Мы с Киллианом, конечно, неплохая защита, и всё-таки я двинусь в путь лишь тогда, когда услышу от Мэл согласие с этим планом. - Не хочется, но придется, - вздохнула рыжая. - Пойдем посмотрим, а потом можно и на причал. Лан, составишь компанию нам с Карой?
  22. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Я тоже видела улицу, на которой появилась в Тени, - неохотно призналась Мэл. - Но там ничего нет, одни заборы, смотреть не на что. Сомневаюсь, что наяву мертвая тетка превратится в камень и полетит, чушь это всё.
  23. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    По дороге Мэл вкратце рассказала Лангрэну о прочитанной книге, а потом просто шлепала по дороге, то и дело отвлекаясь на какой-нибудь особо красивый куст или цветок на обочине. Настроение у девушки было превосходное, рядом шли друзья и верная Кара, тоже весьма довольная тем обстоятельством, что Мэл скормила ей добрую половину спрятанного в подвале мяса. От избытка чувств рыжая даже запела: Какой чудесный день! Какой чудесный пень! Со мной мои друзья И песенка моя!
  24. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Меллит, а где Лангрэн? - закрыв книгу, Шейн поднял взгляд на эльфийку, - Нам бы пора уже выходить, пока Мэйт и Киллиан нас не потеряли. - Он вроде в кузню собирался, должен уже вернуться. Ой! А я весь пирог съела, который он оставил, и с тобой не поделилась. Полпирога. Извини, пожалуйста... - Длинные ушки покраснели.
  25. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Закрыв за собой дверь, Шейн вышел в коридор. - Записи магистра ссылаются на страницу взятой тобой книги. Идем, посмотрим, о чем там написано. Мэллит привела мага в свою комнату и передала ему увесистый том с каким-то странным чувством. Ревность? Пожалуй, да. Словно книга была живой, и вот сейчас она откроет некроманту еще одну тайну, которую не захотела открыть ей. Или, что еще хуже, которую она сама не смогла понять в силу нехватки знаний. Обидно ведь, правда?
×
×
  • Создать...