Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 361
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    От прекрасного утреннего настроения эльфийки не осталось даже воспоминаний. Может кого-то и обрадует предок-убийца, который пытается что-то сообщать по ночам, но не ее. Однако... А вдруг это окажется важным для всех? Даст какую-то зацепку для их дальнейшего расследования, поможет вернуть то, что они потеряли в Тени? - Значит, вы всё-таки решили по одному идти в те самые места, что связаны с нашими воплощениями в Тени. А Мэллит? Она же ясно сказала, что не хочет в тот переулок. Мы с Киллианом, конечно, неплохая защита, и всё-таки я двинусь в путь лишь тогда, когда услышу от Мэл согласие с этим планом. - Не хочется, но придется, - вздохнула рыжая. - Пойдем посмотрим, а потом можно и на причал. Лан, составишь компанию нам с Карой?
  2. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Я тоже видела улицу, на которой появилась в Тени, - неохотно призналась Мэл. - Но там ничего нет, одни заборы, смотреть не на что. Сомневаюсь, что наяву мертвая тетка превратится в камень и полетит, чушь это всё.
  3. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    По дороге Мэл вкратце рассказала Лангрэну о прочитанной книге, а потом просто шлепала по дороге, то и дело отвлекаясь на какой-нибудь особо красивый куст или цветок на обочине. Настроение у девушки было превосходное, рядом шли друзья и верная Кара, тоже весьма довольная тем обстоятельством, что Мэл скормила ей добрую половину спрятанного в подвале мяса. От избытка чувств рыжая даже запела: Какой чудесный день! Какой чудесный пень! Со мной мои друзья И песенка моя!
  4. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Меллит, а где Лангрэн? - закрыв книгу, Шейн поднял взгляд на эльфийку, - Нам бы пора уже выходить, пока Мэйт и Киллиан нас не потеряли. - Он вроде в кузню собирался, должен уже вернуться. Ой! А я весь пирог съела, который он оставил, и с тобой не поделилась. Полпирога. Извини, пожалуйста... - Длинные ушки покраснели.
  5. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Закрыв за собой дверь, Шейн вышел в коридор. - Записи магистра ссылаются на страницу взятой тобой книги. Идем, посмотрим, о чем там написано. Мэллит привела мага в свою комнату и передала ему увесистый том с каким-то странным чувством. Ревность? Пожалуй, да. Словно книга была живой, и вот сейчас она откроет некроманту еще одну тайну, которую не захотела открыть ей. Или, что еще хуже, которую она сама не смогла понять в силу нехватки знаний. Обидно ведь, правда?
  6. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - И что же ты знаешь, Мэллит? - оставив дневники магистра на кровати, Шейн распахнул дверь комнаты, и оперся плечом о косяк, улыбнувшись рыжей, - Поделись, мне тоже интересно. А потом мне нужна будет взятая тобой книга, надо в ней кое-что посмотреть. Мэллит охотно озвучила свои изыскания по поводу имен у кунари, и что Асс-Исс-какеготамзовут, с которым магистр вел дела вовсе даже не имя. И вообще странно, что он согласился работать вместе с магистром, учитывая отношение кунари к магам. - Шейн, может тебя замаскировать, чтобы на мага не очень походил? Представляешь, они своим магам рот зашивают и на поводке водят, дикость какая!
  7. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Чтение полностью захватило Мэллит, девушка, что называется, "погрузилась в книгу с головой". Запах пергамента, тяжелый переплет с окованными уголками - все это притягивало эльфийку не меньше, чем какую-нибудь записную модницу новая шляпка или наряд приехавшей из столицы дамы. "Кунарийские войны", труд одного из тевинтерских магистров, повествовали о непростых взаимоотношениях "понаехавших" невесть откуда рогатых завоевателей и защищавших отечество героях. Некоторые страницы являлись откровенной пропагандой, насквозь лживой и пристрастной, отчего Мэл периодически морщилась, но кое-что интересное ей подчеркнуть удалось. Оказывается, кунари вовсе не раса рогатых гигантов, а название приверженцев их учения, кун, а самих рогачей называли косситы. Согласно куну у них не было личных имен, а что-то вроде названий профессий: стэн - командир отряда воинов, ашабан - капитан корабля, таллис - шпион... Определенно, в голове у эльфийки это никак не укладывалось. Отложив книгу, Мэл пробежалась по дому. Шейн был занят, Лангрэн куда-то пропал, зато обнаружилась половинка сладкого пирога, которую девушка с удовольствием ухомячила, запивая холодной водичкой (эх, ну почему она вчера не позаботилась о вкусном морсике!). Позавтракав и умыв перепечканную вареньем мордашку, Мэл снова взялась за кнгигу: Аш’Исскун, или “оттачивающий мастерство”, имя, которым кунари одаривают выдающих ремесленников, вне зависимости от того, в какой области те работают. У каждого Аш’Исскуна есть три подмастерья, среди которых выделяется первый ученик, Атлоксат, которого и готовят занять место мастера в случае если тот не сможет заниматься работой. Вот это да! Надо срочно всем рассказать! - Шейн, Лан, а что я знаю!..
  8. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Да, кстати, я надеюсь, мы все видели одно и то же? - Я видела Кроноса и кунари, - откликнулась эльфийка. - А... Создатель, книга! Надо срочно прочесть книгу, которую я забрала, может там будет что-то полезное про этих, рогатых.
  9. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Это из подвала. Мы как раз собирались посмотреть, что там шумит. Вы с нами? Ну конечно! Попробовал бы кто-нибудь ее остановить! - Пол не дрожит, - озвучила Мэллит свои наблюдения. - Значит, это не машина самозапустилась, а вот что? Не посмотрим, не узнаем. Эльфийка на всякий случай сделала знак Каре затаится и достала пару метательных ножей.
  10. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Поскольку Мэллит спала крепко, как ребёнок, её не разбудили осторожные прикосновения. Лангрэн легко поднял эльфийку на руки и понёс в её комнату, сопровождаемый довольно сонной Карой. В комнате чуть светил магический ночник над умывальником. Лангрэн уложил Мэллит на кровать, прямо на одеяло, снял с неё обувь и ослабил застёжки перевязи. Пусть отдыхает. Мэл было хорошо и уютно. Сперва ей снилась дорога в Сандарин, только на этот раз она путешествовала не на крыше кареты, а внутри, вместе с Карой. Потом карету сменила лодка, плавно покачивающаяся на волнах (видимо, когда Лан взял ее на руки), а после мягкое облако приняло эльфийку в свои объятия. Ей очень понравилось путешествовать на облаке, только вот вокруг ничего не было видно, все скрывали густые облачные хлопья. Мэл пожелала, чтобы облако рассеялось, и... Мэллит обнаружила себя стоящей на улице Северного квартала рядом с трупом аристократки. Тело убитой, будто невесомое, поднялось в воздух и полетело к ближайшей стене, на ходу обрастая камнем и превращаясь в памятник. "Всё чудесатее и чудесатее", подумала Мэллит, "интересно, а я так смогу?" Ей тоже хотелось летать, только не превращаясь в камень. Тень рыжей эльфийки опять пыталась ей что-то сказать, но Мэл не слушала. Девушка подпрыгнула, замахала руками... и проснулась. Откуда-то раздавался шум и лязг, в первый момент, толком не проснувшись, Мэл показалось, что это разбилась окаменевшая летунья, но тут в голове прояснилось и рыжая поняла, что несмотря на шум пол и стены не дрожат. Может, это заработал Анимус? Нет, сомнительно, работа такой махины сказалась бы на особняке: ну там, пол подрагивал или стены вибрировали, а ничего такого не было. Любопытная мордашка высунулась в коридор и вскоре обнаружила Лангрэна на пороге комнаты Шейна. - Утро доброе! - поздоровалась эльфийка. - И бодрое! Кто-нибудь знает, что за шум?
  11. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Так в Андерфелсе и видела, в столице один чудик зверинец держит, детишкам на радость, ну и мы сходили посмотреть. Не забесплатно, конечно, но берет недорого, зверью на прокорм. И заботится, как умеет. Будешь в Хоссберге, можешь и сам заглянуть, это рядом с Тевинтерскими воротами, любой дорогу укажет.
  12. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит поплелась следом за Лангрэном. Ей так хотелось поскорее вернуться в поместье, что девушка даже про свой любимый морс забыла. Ну и где тут наш транспорт?
  13. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Есть не хотелось, вот нисколечки. Мэл немного поклевала кашу, больше размазав по тарелке, чем съев, выпила морсу и зависла в ожидании обещанной повозки. Руки поглаживали тяжелый томик, упрятанный в дорожный мешок, хотелось сразу приняться за чтение, но ведь не за столом же?
  14. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - А можно мне книгу про кунарийцев? Если только она не на их языке, - попросила Мэллит. - Я почти ничего о кунари не знаю, а завтра нам встречаться с одним из них. Вопреки мнению Лангрэна, Мэл не спала, просто сидела с закрытыми глазами, но все разговоры не прошли мимо ее внимания.
  15. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Мы с Карой вернемся в поместье, только надо еды с собой взять, на охоту нас уже не хватит. При всей симпатии к гномам, оставаться в таверне Мэллит почему-то не хотелось. И кошки здесь нет...
  16. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Рори, а я тебе подарочек приготовила, - вспомнила эльфийка. - Вот, как обещала, белочка! Мэл протянула пареньку немного помятый рисунок, свернутый в трубочку.
  17. Мэл улучшает бдительность до 10+ и навык стрельбы до 10+ Кара в силу 2 ОМ
  18. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Фух, гадость редкостная. Но ведь лекарству и не полагается быть вкусным, - улыбнулась Олафу Мэйт. - Спасибо. Мэл хотела было тоже при общиться к исцеляющей настойке, на глядя на реакцию Мэйт резко передумала. Не нужна ей гадость, какой бы редкостной она не была, у нее Кара под боком. Жаль, что волки не урчат как коты, хотя... - Олаф, а у вас в таверне нет котика?
  19. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Да вы проходите, проходите, - приглашающе махнул им хозяин, поднимаясь на ноги. Из мебели здесь ещё были кресло, пара стульев и длинная каменная скамья с плетёным сиденьем. Эльфийка с волчицей устроились прямо на полу в уголке. Мэл заметно повеселела и выглядела уже не такой бледной и заморенной, как в пещере.
  20. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэл было хорошо. Эдакая полуявь-полусон. Тепло, уютно, правда пушистый ковер на котором она лежала почему-то покачивался, но это убаюкивало еще больше. И музыка, тихая, на грани слышимости, умиротворяющая. Ветер? Да, наверняка, это шумит ветер в скалах.
  21. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Спасибо, Мэйт, - Поблагодарила эльфийка. - Ты очень хорошая, добрая и красивая. И дерешься здорово!
  22. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Как ты, Мэллит? Сильно досталось? - спросила она, когда сестрички с ней поравнялись. Эльфийка криво улыбнулась. - Жить буду, только внутри болит всё и ноги подгибаются. Этот гад слепой меня магией какой-то приложил, надеюсь, к утру пройдет. Надо поесть и выспаться, Паоло говорит, это от всего помогает. Ну еще напиться, но мне нельзя.
  23. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Эльфийка и в самом деле взобралась верхом на зубастую подружку и распласталась у той на спине. Сестрички не в первый раз проделывали такой трюк, но если раньше чисто для забавы, то на сей раз Мэллит без Кары не справилась бы. - Потерпи, моя хорошая, мне станет полегче и я слезу... Волчица только рыкнула в ответ. "Сиди уж, немочь бледная, было бы там что таскать."
  24. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Конечно! - Мэл отстегнула от пояса флягу, в которой раньше был морс. - Нам же часа два до гостиницы добираться. И хорошо бы там телегу нанять, а то до поместья к полуночи доползем, а то и к утру.
  25. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Прежде не доводилось в кровавых стычках участвовать, верно? - высказал он свою догадку вслух. - Как сюда приехала, так только этим и занимаемся, - проворчала рыжая. - Дома у нас тихо, в Андерфелсе не забалуешь, народ суровый. Встречаются, бывает, придурки, так где их нет, от Вольфсонов такие впереди собственного визга бегут.
×
×
  • Создать...