Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Hikaru

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 361
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Hikaru

  1. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Я хотел назначить аудиенцию с сандаринским графом, но раньше, в тёмном переулке, меня встретил кое-кто другой. Мне наказали сочинить подходящую историю, уничтожить оригинал и ещё раз прошерстить архивы. Напомнили, что стоит держать рот на замке и ничего не говорить храмовникам, иначе в следующий раз больной ногой я не отделаюсь. - Кто это был? - тут же поинтересовалась эльфийка. - И кто еще знал о вашей находке?
  2. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит вдруг вспомнился странный взгляд сестры Даниэлы, так похожий на взгляд наемного убийцы. - А вдруг это сестра Даниэла подделывает записи? А Юлиан ее боится, она ведь начальница, да и к тому же неизвестно кем она была до того, как стать сестрой, не зря же на стеллаже знак Воронов стоит. У меня от ее взгляда аж мурашки по коже, бррр!!!
  3. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Что-о-о?! - голос Юлиана предательски дал петуха и ему пришлось прочистить горло. Врал он из рук вон плохо. - Этого не может быть! - он бездумно таращился в то место, куда прилетел кулак воительницы и утёр вспотевший лоб ладонь. - Н-но если вы так говорите, то конечно, мы проведём полную и беспристрастную проверку. Спасибо, что указали на этот вопиющий факт. Эт-то всё? В остальном ваши поиски завершились уд-дачно? Мэл запихала последние свитки на полку, окончательно всё перепутав, и не оправившись толком от смущения брякнула: - Сказок там много, но нам они не понравились. Нам бы что поправдивее.
  4. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэйт на мгновение отняла руку от шкафа, сжала в кулак и ударила по деревянной поверхности, выражая своё негодование по поводу произошедшего Мэл аж подпрыгнула от неожиданности, врезавшись в тот самый шкаф, с полок которого шелестя посыпались свитки. - Ой, я нечаянно! - Покраснев до корней волос эльфийка принялась подбирать с пола и запихивать бумажки обратно в шкаф.
  5. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Каре надоело ждать пока остальные удовлетворят свое любопытство, разговаривая с усмиренной. Волчица отправилась в первый зал, где за известным уже столом сидел очкастый клирик. В качестве повторного приветствия Юлиану досталось вежливое "ры" и не менее вежливая улыбка во все 42 зуба, намекающие что на вопросы ответить придется, и уже скоро - в коридоре послышались шаги "следственной группы".
  6. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Идем вместе. - отозвался Шейн, - Если Юлиан собирался исчезнуть, он это уже сделал. Если нет - бежать при виде нас тоже глупо. - Сбежать от волка? - искренне удивилась Мэл. - Ну-ну, пусть попробует...
  7. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Очередной взмах хвостом поднял облачко пыли, заставившее "сестричек" расчихаться. - Как специально насыпали, - посетовала эльфийка под недовольное ворчание волчицы. - Пойдем, Карочка, в другом шкафу пороемся, вдруг еще тайничок найдется. И пыли там меньше. Здесь все равно глупости всякие, вон в той бумажке написано, что корабль кунари сразу подошел к причалу, но мы ведь точно знаем, что это не так, Аригена приплыла в лодке, и никаких свидетелей там в тот момент не было.
  8. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Один пыльный свиток сменял другой, рыжая уже позевывала втихую, почти уверившись в бесполезности затеи, когда рука наткнулась на нечто, чего не должно было быть. Маленькая щепочка, выступавшая из гладкой стены, совершенно незаметная за ворохом свитков. При внимательном рассмотрении это оказался рычаг, открывающий тайник, помеченный смутно знакомым значком, а внутри настоящая магическая руна! Вот это находка!
  9. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит рассеянно бродила по комнате, просматривая наугад то один, то другой свиток. Вряд ли в них найдется упоминание о рыжеволосой эльфийке-служанке Лоре, убившей свою госпожу. Она ведь так и собиралась поступить, когда ее место заняла Мэллит. Ну а вдруг? Или мелькнет изображение сломанной короны.
  10. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Знаешь, порой некоторые воспоминания ничем не хуже сказок. Уверен, тебе понравится. И Каре тоже почитаешь, чтобы она не скучала с нами. - Ага, значит ты признаешься, что копаться в архиве скучно! - подловила Шейна рыжая. И тут же поскучнела: - Я бы хотела знать, откуда появилась и почему меня бросили. Только этого не будет в архивах, ведь волки не живут в эльфинажах, а историю долийцев знают только сами долийцы. Но там, где меня нашли, долийцев никогда не было, они не кочуют рядом с моровыми пустошами.
  11. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Нет-нет, никаких кошек. Но вы постарайтесь чтобы ваша... подруга не гоняла мышек. Или кого-то другого... - Что вы! - всплеснула руками эльфийка. - Кара умница и прекрасно умеет себя вести! Кара вежливо вильнула хвостом, подняв облачко пыли с ближайшей полки, и недовольно фыркнула. Судя по всему, она как раз предпочла бы кого-нибудь погонять, чем нюхать пыль
  12. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    "Какой-то он дерганый", подумала Мэллит, "боится, что-ли чего-то? Или кого-то? Неужели нас боится, мы ведь такие хорошие, а временами и пушистые. Пожалуй, надо и дальше корчить дурочку, пусть расслабится и успокоится". - А меня Мэллит зовут, - Рыжая похлопала ресничками. - А у вас мышки водятся? Вы их мышеловками ловите или кошками? А то моя... гм... собачка... их не любит. Кошек, то есть, не любит, а мышек она очень даже любит, когда кроликов нет.
  13. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    На очкастого обрушился водопад восторгов и вопросов от любопытной эльфийки. - Ух ты! Сколько бумажек! А сказки тут есть, или просто занимательные истории? Обожаю запах старого пергамента и бумаги, правда, в архивах прежде бывать не приходилось. А чем архив отличается от библиотеки? Неужели вы это все прочитали? Тут же жизни не хватит, чтобы один шкаф осилить, вон он какой здоровущий! А если не прочитали, то как находите нужные документы? Это магия, да? Вы, наверное, самый крутой маг, круче нашего Шейна!
  14. О да, танцы на граблях - наше любимое занятие))
  15. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Лан, не зли ее, она злая! - предупреждающе прошипела эльфийка из за спины Стража.
  16. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    В церкви Мэллит бывала... а никогда. Темно, холодно, неуютно и воняет какой-то дымной смолой. Еще эти голоса, денно и нощно читающие Песнь - ну точно муха жужжит, большая и жирная. От этого жужжания и курений голова как дурная становится. Особенно от воний, и кто решил что это благо? В руках служительница сандаринской церкви держала длинную иглу, которой наносила строки из Песни Света на воск. Увидев приближающихся героев, она отложила работу и лёгким поклоном их поприветствовала. - Да пребудет с вами Создатель. Чем могу помочь? Ууу, а сестричка-то непроста, вона как смотрит на их честнУю компанию. Такой взгляд Мэл видела только у Гина, наемного убийцы из Воронов. Холодный такой, профессиональный интерес, аж жутко становится. И иголка в ее лапках так и порхает, прям как ножи в руках мастера-кинжальщика. Эльфийка поежилась и постаралась спрятаться за Ланом. Кара тоже спряталась, за колонной, но неудачно - хвост, вон, торчит, и ползадницы впридачу.
  17. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Не похоже, чтобы вы собирались вознести молитву, - прогудел один из двух стоявших на страже храмовников, с недоверием окидывая взглядом разношёрстную вооружённую компанию. - Лан! - Мэллит подергала Стража за рукав. - А зачем воз нести? Он что, сам катиться не может?
  18. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - С церкви, так с церкви, давненько я там не была, - заявила эльфийка во всеуслышание, и тихо на ушко Каре: - Сестричка, поймай мне крысу пожирнее, только чтобы никто не заметил. И Мэл с невинным видом принялась облизывать испачканные сладкой помадкой пальцы.
  19. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Кто сказал, что волки не любят сладости? Им просто никто не предлагал! Кара мигом заглотала свою порцию и так выразительно косилась на Мэл, что та со вздохом отдала ей половину. - Кара, а твою порцию мы сами скушаем. Ты почему не передала Мэллит мой подарок? - и поспешил объяснить, - Мне не спалось, пошёл в кузню, отнёс туда пробитый чайник, попросил поработать. Кузнец дал мне железа и я сделал несколько ножей, полдюжины принёс тебе, Мэллит, но ты где-то спала и я их Каре передал. Возможно, она закопала их на грядках, про запас. Что касается железок - мало ли зачем Серый их принес? А вдруг подруга во сне порежется об острые грани? Не, правильно Кара их запрятала! - Лан, она хотела как лучше, - заступилась за волчицу рыжая. - Вот вернемся в усадьбу, и Карочка мне всё передаст, правда, моя хорошая? Кара согласно махнула хвостом и улыбнулась. Проходящая мимо тётка от волчьей улыбки во всю пасть взвизгнула и шарахнулась в сторону, едва не сбив с ног субтильного паренька. - Спасибо за подарок, - поблагодарила Ландгрэна эльфийка. - Я как раз думала, что шесть метательных ножей это маловато, хотела купить ещё, но дороговато показалось. А теперь и денежки тратить не придется!
  20. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - Добрая какая тётенька... - протянула Мэллит, ощущая нестерпимое желание облагодетельствовать Преподобную вместе с её сестрами. Крысу дохлую подкинуть, или кошачью травку по углам насыпать - люди на нее не реагируют, зато всем котам в округе радость.
  21. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    - О, вот и Мэллит, - Мэйт теперь очень хорошо видела направляющуюся к ним рыжеволосую эльфийку. - На ярмарке такие метательные ножи!.. - Эльфийке не терпелось поделиться новостями, пусть и не теми, за которыми её посылали.
  22. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Гуляя по ярмарке Мэллит забрела в оружейные ряды, да так и прикипела к прилавку с метательными ножами, чуть слюной не захлебнулась. О, какие там были ножи! Эльфийка перещупала почти все: идеальный баланс, удобная рукоять, острота лезвия - всё было лучшего качества, но цены! Селедкины сиськи, как говорил один знакомый контрабандист! За полдюжины красавцев требовали 18 серебряных - всё, что у нее было. Мэл попробовала торговаться, но оружейник попался на редкость упертый. А может ему не внушал доверия подозрительный эльфеныш, сперва задававший разные вопросы, а потом не на шутку заинтересовавшийся оружием; вот к чему бы, а? Пришлось рыжей с понурым видом ретироваться, не получив желаемого. Но грустить долго девушка не умела. Какая грусть, если солнышко светит (и греет), ярмарка шумит и гремит, и откуда-то доносятся звуки музыки и умопомрачительные ароматы свежей сдобы. Стайка уличных мальчишек окружила лоточника: "дяденька, угости булочкой!" Тот сперва делал вид, что никого не замечает, потом стал ругаться, попытался оттолкнуть заступившую дорогу мелюзгу, но куда там! Уличные крысята ловко уворачивались и дергали булочника за волосы и одежду. Вконец озверев, мужик погнался за пацаньем, запнулся за булыжник и грохнулся во весь рост, рассыпав товар. А тут уже не зевай! Минуты не прошло, как в обозримом пространстве не осталось ни булок ни мальчишек. Нахальные как воробьи, и такие же шустрые, они похватали добычу и так и порскнули во все стороны. Мэл даже пожалела торговца. Немного. Ухомячивать прихваченную под шумок булочку с маком лучше было подальше от места происшествия, а докажи страже, что ты не верблюд! Нагулявшись, эльфийка оказалась на центральной площади, и только заметив Мэйт и Киллиана вспомнила, что вообще-то должна была собирать информацию, а не охотиться за булочками.
  23. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Праздник, праздник! Мэллит хотелось улыбаться до ушей и прыгать на одной ножке. Конечно, деревенские развлечения намного скромнее столичных, да и ярмарка не дотягивала до ярмарки в Талло, но разве в этом дело! Сама атмосфера заставляла расслабиться и забыть о любых неприятностях! Настроение не испортила даже неудачная попытка стащить пряник с лотка торговца - всё равно ведь не догнал, жадина.
  24. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Нищему собраться - только подпоясаться. Особенно если не забывать правило "всё своё ношу с собой". Но как можно отказаться от такого чудесного предлога откосить от трудовой повинности (сиречь мытья посуды) как сборы в дорогу! Боком-боком, Мэллит выскользнула из-за стола и бесшумно растворилась в ближайших кустах.
  25. Hikaru

    Dragon Age: Эхо

    Жареное мясо пахло так, что Мэллит готова была истечь слюной. Девушка присела на край фонтана, побрызгала водичкой в лицо и принялась ждать. Откуда-то из кустов вынырнула Кара и принялась облизываться, принюхиваясь. - Кара, как не стыдно! - погрозила подруге пальцем Мэллит. - Ты свою долю уже получила. Волчица не устыдилась, но облизываться перестала.
×
×
  • Создать...