Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Элесар

Посетители
  • Публикаций

    4 641
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    19

Весь контент Элесар

  1. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Низкий гул от переполнявшей это место энергии слышали даже не обладавшие магическим даром члены отряды. Попытки прислушаться издалека не увенчались успехом - если в пещере и находились живые, признаков своей активности они предпочли не обнаруживать. Наконец, идущие впереди бойцы вступили в предположительно заваленную шахту. На полу просторного зала валялось больше десятка рогатых рогатых, только в отличие от трупов в поместье, вонь от них била по обонянию куда слабее, словно давно утратившие искру жизни мумии в древних гробницах или прах в погребальной урне. Лириум из отверстия в каменной стене на противоположном конце пещеры перетекал в особый металлический желоб, напротив него, спиной к выходу, стояла кунарийка. Совсем рядом, на каменном полу, сидели трое. Точнее, живым из них был только ученик мастера из недавнего видения, сам же аш'исскун и неизвестный воин бессильно обмякли и не падали только потому, что их небрежно привалили к стене. На руке атлок’сата герои увидели глубокий порез, из которого стекала алая струйка крови, а рогатая магесса, казалось, перекачивала энергию от его боли и страданий в лириумную жилу. Между ней и входом в пещеру, скрестив руки на груди, стоял кунари, в зарешеченном шлеме. Зачарованный жезл, служивший поводком для саирабаза, висел у него на поясе. На мгновение голубой свет от жилы приобрёл кроваво-красный оттенок и в гуле героям почудились хриплый шёпот и лязганье доспехов. - Да. Мы видим гостей, - отвечая на неслышимый вопрос, произнёс арварад и вперился тяжёлым взглядом в авангард отряда.
  2. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Дорога, пролегавшая между стойлом для лошадей и лагерем кунари, огибала защитную насыпь и только после этого ныряла вглубь горной гряды. Хоть рогачи и организовали здесь свой торговый пост, тропа до сих пор выглядела не самой ухоженной - Сандарин уже больше сотни лет пользовался каменной выработкой ближе к городу. Пусть качество строительного материала там и было не столь впечатляющим, доставлять песчаник из тех мест без использования имперского рабского труда удобнее. Судя по тому, как притоптали землю у входа в пещеру и тому, что из старого ящика кто-то сделал сиденье, прикрыв куском мягкой ткани, охрану здесь кунари действительно оставляли, однако часового герои не заметили. Внутри штольня разделялась на три ответвления, благо, кузнец сообщил искателям приключений об обвале в западной части. Проходы здесь освещали торчащие из стен кристаллы, а в коридорах, где они встречались реже, рабочие заботливо развесили факела. И всё же, без точных указаний или карты, попетлять в здешних пещерах явно придётся.
  3. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Стойло - Никогда не слышал, чтобы лириум взрывался. - Шейн повернул голову, задумчиво смерил гору взглядом, - Рогатые, наверное, хотели им торговать... Горы, говорят, тоже непредсказуемые. Должно быть, там кучу народа завалило... - Ну… сырой-то, может, и взрывается, - пожал плечами собеседник. В магических материях он был не силён. - В общем, что да как точно не знаю, но с тех пор они здесь все напряжённые… даже ещё сильнее, чем обычно. Другой воин, до сего момента лениво стоявший в тени, дал знак гвардейцу, что погрузка окончена. - Ладно, пора нам в путь. Удачи с кунари! Лагерь - Вернётся? То есть, Атлок'Сат не в лагере? - Мэйт скользнула взглядом по огромной ладони охранника, легшей на рукоять меча, вернулась к его лицу. - Слишком много вопросов, понимаю. Просто мы надеялись увидеться с прославленным мастером, а теперь... - она вздохнула, направилась к выходу, но не дойдя до двери, снова обратилась к охраннику. - Скажите, где я могу набрать воды, чтобы никому больше не помешать? - Мэйт постучала кончиком пальца по пустой фляге. - Им помощь предлагают, а они... Заняты, так верёвку бы повесили у входа, как все порядочные ремесленники делают, мол не заходить, не беспокоить. Никогда больше не заеду в этот лагерь и другим не посоветую. Молодая кунарийка с явным облегчением следила за тем, как уходят чужаки таращившиеся в пустоту – всё-таки к таким контактам она не привыкла. Мастер в шляпе же продолжал работу и не было понятно, задели ли его слова Лангрэна. - Атлок’Сат не в кузнице, - отметил очевидное охранник. “Хотя должен быть” так и читалось продолжение в его не слишком довольных словах. Сопроводив докучливых гостей на улицу, он указал раскрытой ладонью на бьющий из горы ключ и выдал очередную порцию неимоверно важной информации. – Родник. Воду можно набрать в роднике.
  4. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Кузница - Я прошу прощения, - сказала она, встретив взгляд охранника. - Мы не хотели мешать, - эта фраза была адресована, как ему, так и мастерам в кузнице, на которых Мэйт тоже посмотрела и чуть наклонила голову, извиняясь за невольное причинение беспокойства. - Скажите, Атлок'Сат тоже очень занят, или с ним можно увидеться? Ремесленники определённо больше не хотели общаться со странными чужаками, но неожиданно их вопрос поддержал охранник, молчаливо скрестивший руки на груди и сверливший их тяжёлым взглядом. Кузнецы переглянулись. - Занят, - скупо кивнул мужчина. - Скоро вернётся, - вторила ему кунарийка. - Надеюсь на это. Паршара, - вновь произнёс широкоплечий воин и на всякий случай положил ладонь на рукоять клинка, показывая, что приглашение на выход последнее. Стойло - Арвараад. Ну и названия, язык сломаешь. - насмешливо хмыкнул Шейн, раздумывая, куда могли уйти мастер и его псарь, - Да, знакомство с такими, наверное, дорогого стоит. Но я бы не рискнул. - вновь усмехнулся он, посмотрев на лагерь и рогачей у входа в него, - Говорят, с неделю назад шумели они тут сильно, не слышал? - Да больше уже… - почесал скудную бородку рыцарь. – Пёс его знает, что случилось. Шахту эту они у города выкупили. Её забросили давно – а поди ж ты, говорят лириумную жилу в глубине нашли. Ну, да, если ты не гном, то добыть его сложно, лириум этот. Наверное рвануло или вроде того.
  5. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Кузница - Мы могли бы помочь, поискать Аш'Исскуна... - начала было Мэйт, посмотрев сначала на кунарийку, потом на мужчину-кузнеца. - А это что такое? - едва слышно выдохнула она, заметив тусклое беловатое свечение за спинами мастеров. Мэйт сделала шаг навстречу уже знакомому видению. - Не просто могли бы, а непременно пойдём. Это мой долг. Если в шахту вдруг поднялись из глубин порождения тьмы, то лишь Серые Стражи управятся с ними. Если же там произошла обычная для подземелий беда, то мне странно, что никто не отправился за мастером. Так-то вы цените его, - добавил он строго. - Вряд ли вам заплатят за его поиски. Хотя… - но что именно собирался добавить кузнец, герои уже не услышали. Белое полотно из нитей оплетало реальность, заставляя её изменяться. Та же кузница и тоже два ремесленника в ней, но уже совсем другие. Старый, морщинистый кунари, которого Мэллит и Лангрэн видели этим утром и другой, молодой, даже немного сухопарый в сравнении со своими сородичами. Аш’Исскун передаёт юноше небольшую кипу бумаг. - Это?.. - Катох. Последнее творение, которым я могу гордиться, - произносит мастер. – Сохрани его. Но если почувствуешь, что он навлечёт на тебя беду, сожги. - Такой шедевр не достоин уничтожения. Что бы ни говорили другие о вашей работе, - мотает рогатой головой ученик. – Я бы помог больше, пойди я с вами. - Тебе лучше остаться. Если я разрешу проблемы в шахте, так будет проще продолжить твоё обучение. Если нет, мой провал не бросит на тебя тень. - На’тек. Как скажете мастер, - с поклоном отвечает молодой кунари, прижимая к груди рукописи. Аш’Исскун смотрит в сторону окна с затаённой печалью. Оттуда доносится шум и радостные крики. - Иди, встречай весну с остальными, Атлок’Сат. - Глупо тратить время на праздники, - качает головой ученик. - Напрасно. Обычаи южан, язык, на котором мы стараемся говорить, способны подвигнуть нас на большее, - усмехается мастер и видение рассеивается Учеников Аш’Исскуна, похоже, сильно впечатлило поведение гостей. И если мужчина в шляпе просто недоумённо глядел на тех, кто никак не реагировал на попытки заговорить, то вот кунарийка смотрела на них с широко распахнутыми глазами и что-то бормотала на кунлате. За спиной хлопнула дверь – похоже, кто-то позвал охранника. - Vashedan1… Что случилось? – произнёс воин, глядя поверх голов искателей приключений, на соплеменников. Рогатая ремесленница ещё не оправилась от удивления, поэтому слово взял кузнец, которого не так сильно испугали странные гости, зато их присутствие явно раздражало. - Чужаки отвлекают от работы. Мы не успеваем закончить доспехи. - Понял. Parshara2. Вернётесь с заказом позже, - теперь воин обратился уже к троице смутьянов. Стойло - Согласен, - хмыкнул некромант, бросив взгляд на конюхов, - К таким и подходить-то опасно. А что, ваш этот сэр Торвальд их совсем не боялся? Наверное, хорошо знает, как себя вести, чтобы без головы не остаться. - У него-то везде знакомства и друзья есть, - с затаённой завистью ответил гвардеец. – Ну, да вряд ли рогатые с нашими приятельство водят. Они вообще мало с чужаками болтают, в основном только главный мастер, воин, что у них за капитана, и третий… как его... арвараад. Тот, который мага на поводке водит. Только ни первого, ни последнего я в лагере сегодня не видел. ________________________________________________________________________________________________ 1. Кунарийское ругательство. 2. Хватит, остановитесь.
  6. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - Ой, а я читала в книжке про Ашаскуна! - Весьма натурально "обрадовалась" эльфийка. - Это Главный Мастер, да? Или я что-то не поняла? А где его можно увидеть, чтобы Лан получил разрешение, надо же царапину заделать? А вы ученики Мастера? Там тоже какое-то слово было, но я не запомнила. А кто такой ан-та-ман? А... - Аш’Исскун, он… да, можно сказать и так, - улыбнулась болтливой Мэл кунарийка. – Мы его подмастерья. А антаам - это наши воины, защитники. Обычно они ведут дела с чужаками, но в колонии решили, что на посту можем обосноваться и мы. Здесь странно… хоть и интересно. - Нет, уважаемый мастер. Проезжая мимо каменоломен узнал о такой возможности. Мы с товарищами всё равно решили зайти в торговый лагерь и пополнить запасы. А здесь - знакомый с молодости звук и запах, атмосфе... - Да будет ваша работа успешна. О деле один вопрос: как бы мне повидать самого Аш’Исскуна? - не успел он договорить, как Мэллит подхватила: - Мэл, ты права, - как можно деликатнее перебил он быструю речь эльфийки. Предполагаю, что это тот самый Аш’Исскун, с которым нас однажды познакомили важные обстоятельства. Он бы точно дал мне разрешение на работу и она бы спорилась куда быстрее. - У Аш’Исскуна изрядно знакомых. Если слухи не врут, среди них и такие есть, с кем лучше и дел-то не иметь… - ответил смурной кузнец, охаживая железо молотом. Но, всё же, получив простой вопрос, он удосужился и на ответ. – С неделю назад… даже больше уже… обвал в западной штольне случился. Много там шахтёров полегло, а разгребать камни пока опасно. Позавчера надоели мастеру обвинения Карастена, вот и решил он не дожидаться пока Бен-хазрат придут из колонии по его душу. Сам пошёл в шахту, смотреть, что, да как случилось. Мол, доказать, что никакой он не предатель. Там и сгинул, значит. - Но... может ещё вернётся, - неуверенно произнесла кунарийка, беря в руки шило и подоспешник. - Всякое бывает. Да только едва ли, - мотнул головой мужчина. Тем временем, сначала Мэйт, а после и остальные заметили за спинами ремесленников уже знакомый сгусток белоснежной магии. Нити выглядели тускло, и всё же на зрительные галлюцинации происходящее не тянуло.
  7. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - Приветствую. Знать бы, что здесь такие мастера, не стал бы сам трудиться, - Лангрэн красноречиво указал на улучшение своих доспехов обсидиановыми пластинами, - Сделал царапину, она не боевая. Я собирался заполировать этот огрех, но вижу, что у вас и так работы много, - он выдержал небольшую паузу, - Помощь нужна? - Работа добрая. И что ж вы, проделали такой путь на север, чтобы заполировать огрех на броне? – хмуро поинтересовался мужчина. - Помощь? – в глазах кунарийки появился ужас, она в растерянности посмотрела на старшего товарища. - Мы вас в первый раз видим, уважаемые. Для работы в кузне нужно разрешение Аш’Исскуна или Карастена и что-то сомневаюсь, что у вас оно есть, - всё так же мрачно произнёс кузнец. – Вы или о деле говорите, или уходите. Нам в четыре руки ещё править броню для антаама.
  8. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Лагерь кунари - Shanedan, здравствуйте. Позвольте войти в поселение Серому Стражу и его друзьям. Если конюх вёл себя весьма дружелюбно, то воины явно не собирались расточать радушие, если таковое у них имелось, на чужаков. - Шанедан, бас, - чуть склонил рогатую голову один из кунари, скользнув взглядом по броне с грифоньим гербом, а затем и по спутникам Стража. – Проходи. Торгуй. Ремесленники под нашей защитой, не доставляйте им проблем. Название “торговый пост” плохо отражало внутреннюю структуру лагеря, очень сильно напоминавшего военный. Только то, что среди вооружённых бойцов здесь сновали и одетые в обычную одежду косситы, переносившие ящики и строительные материалы, говорило об открытости континентальной колонии остальному миру. Большая палатка, украшенная знамёнами кунари, стояла под самой скалой, из которой совсем рядом бил источник чистой воды. По левую руку же действительно обнаружилось капитальное здание из обмазанного глиной камня. Из трубы валил тёмный дым, из окон доносились звуки кузнечного молота. Стоявший у входа в мастерскую охранник тоже не стал чинить препятствий героям, только удивлённо скользнул взглядом по облачённой в боевой доспех Мэйт. - Надо торопиться, иначе Карастен нам голову открутит, - донёсся сокрушённый мужской голос, что удивительно, совсем не привычный для северных гигантов низкий бас. Переступив порог, искатели приключений увидели вполне себе человеческого мужчину в летах, рядом же суетилась молодая кунарийка, одна из нескольких, кого они заметили по пути в кузницу. - Работы меньше не стало, а вот рабочих рук… - она перевела удивлённый взгляд на вошедших. – Баср…кхм… то есть чужаки! Приветствую. Чем можем помочь? - Только срочных заказов сейчас не возьмём, - предупредил мужчина. Стойло для лошадей На оставшихся у телеги бросал любопытные взгляды один из графских гвардейцев. Вряд ли он слышал их разговоры, но вот нерешительность, с которой действовали пришедшие сюда герои, от него не укрылась. Похоже, ему не терпелось с кем-то поговорить, но не с рабочими же, в самом деле? С коллегами же по опасному ремеслу, он перемыл хозяевам торгового поста косточки не по одному разу. - Кунари, а? - наконец, подойдя ближе к некроманту с наёмником, произнёс воин. - Обычно с ними дела сэр Торвальд ведёт, да только он уже пару дней как запропастился куда-то. А как с ними говорить, один Создатель ведает. Не поймёшь, довольны они или голову тебе снести готовятся.
  9. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - Ну, мы не тевинтерцы, так что, ученики мастера могут общаться с нами без опаски бросить тень на свою репутацию. А где найти Карастена? Если он хорошо осведомлён о связях Аш'Исскуна, то, наверное, может знать и кто из его учеников является лучшим. Нам нужен только такой, - Мэйт посмотрела на Лангрэна, кивнула, словно получила от него мысленное подтверждение своим словам. - Это знают все. Атлок’Сат, первый ученик мастера и двое других работают в кузнице, по левую руку от входа, - ответил конюх, отводя лошадь к поилке. – Шатёр Карастена возле источника, под горой. Но он говорит с чужаками, только если те ищут работу, большой торговли, вроде поставок дерева из Кундалона, или чинят беспокойство в лагере, - безрогий хохотнул. - Последним лучше не занимайтесь.
  10. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - Приветствую вас. Скажите, а почему Аш'Исскуна нет в лагере? Он куда-то ушёл? Надолго? Быть может, мы можем найти его в Сандарине или подождать здесь? Безрогий предостерегающе поднял ладони, хоть серое лицо и не утратило при этом жесте благодушного выражения. - Слишком много вопросов к тому, кто просто присматривает за животными, кабетари. Аш’Исскун ушёл в рудники на западе и вряд ли вернётся. Если Карастен прав, и мастер связался с тевинтерцами, оно и к лучшему. Предатели нам в лагере ни к чему.
  11. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Затем он подошёл и обратился, более к старшему, но и молодому сделав приветственный жест: - Shanedan, antaami. У Стража есть важное дело к Аш'Исскун. Хочу получить его мудрый совет. Где нам найти мастера, чтобы зря не отвлекать остальных? Приветствие Лангрэна, видимо, вышло не совсем уместным. Молодой кунари рассеянно посмотрел на старшего, тот же, в свою очередь, прищурился и неожиданно для сурового серокожего гиганта, рассмеялся. - И тебе привет, Страж. Мы не часть антаама. Здесь - то редкое место, где чужаки могут прикоснуться к атлоку. Разуму нашего общества, - произнёс он, потрепав по загривку лошадь. – В лагере больше нет Аш’Исскуна. Но пусть его ученики пока не столь мудры, а их инструменты - искусны, они тоже способны на многое.
  12. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Пусть северное солнце и казалось чересчур горячим для начала весны, до настоящей жары этим местам было ещё далеко. Редкие пальмы давали слишком скудную тень, а вот бодрящий морской ветер спасал от духоты, особенно в моменты, когда дорога виляла в сторону от гряды холмов к берегу. Путь до карьеров оказался более оживлённым, чем южный, хоть многие и предпочитали закончить свои дела ещё в первой половине дня. Раза три им встречались путники на лошадях, ещё однажды – телега, груженная бочками. Скромные холмы постепенно превращались в настоящие горы, к исходу третьего часа дорога вновь повернула от морского берега, выводя телегу с пассажирами к ущелью, ведущему вглубь скальной гряды. Здесь, на перекрёстке и поставили свой торговый пост северные рогачи. Не желая тратить дерево на постройку укреплений, или же сознательно демонстрируя окружающим, намерение обосноваться здесь надолго, кунари обнесли лагерь земляным валом вперемешку с глыбами из красного камня. Кое-где в этом укреплении всё же торчали колья, но чаще – острые стальные шипы. Возничий, не доезжая метров ста до входа, возле которого дежурили серокожие воины, свернул на небольшую площадку, где находились коновязи, поилки и сено для лошадей. Здесь уже стояли три телеги, куда под присмотром солдат в облачении графской гвардии, рабочие грузили ценную древесину. Стойлом под открытым небом распоряжалась пара кунари – один постарше и почти безрогий, второй моложе, зато вполне способный сшибиться лоб в лоб с приблудившимся оленем.
  13. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    – Вас, наверху, послушать, так Создателю только дай, за что наказать. Нет бы, хорошее что-нибудь подкинуть, - весело прищурила здоровый глаз Оливия. – Ну, да тебе с родственницей повезло поболе многих. Небось, не приходит среди ночи с подбитым глазом и не взрывает демощнину всякую у себя в комнате. Цени, что есть, а остальное приложится.
  14. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - В каждом деле свои опасности. Но вы всегда можете попросить помощи Юлиан, - она слегка задумалась, посмотрев в спину направившегося к шкафам старшего клирика, оглянулась на вошедшего Шейна. - Это правда. Но последние новости заставляют внимательнее присматриваться к тем, кто рядом, - невесело улыбнулся архивариус, вспоминая сестру Даниэлу, и покинул некроманта с воительницей. - Оливия, - рыжая только обрадовалась, что вместе с морсом появилась хозяйка. - Вот что бы ты сделала, если узнала, что один из твоих предков был Антиванским Вороном? - Моя матушка была прошмандовкой из Пыльного города. Узнай я, что она убивала в перерывах между тем, как раздвигать ноги – уж точно не стала сильно хуже к ней относиться, - хмыкнула гномка, ставя графин перед Мэл. – Не забивай голову, малютка. Родственников не выбирают. А ты никому ничего не должна, если сама не решишь иначе.
  15. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Вот уж ум за разум заходит... - Рори, еще морса! Рори, который, в общем-то, больше бегал с поручениями Олафа, чем находился в таверне, немного обалдел от того, что его уже записали в подавальщики, однако спорить с эльфийкой не стал. Вон у неё какая большая волчица… да и вообще, художники – они, натуры ранимые. Передав заказ одной из служанок, он что-то шепнул Оливии и побежал по своим делам. - И дались вам мой братец с его бумажками, - проворчала одноглазая, видевшая что где-то неподалёку топтался ещё и Страж из той же компании. - О чём задумалась-то?
  16. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Порасспросил работника, где в Сандарине конный рынок или может ещё кто сдаёт животных в прокат. Не особо надеялся, впрочем, что им повезёт с маунтами. Жизнь в городе бурлила и вряд ли тут можно найти приличных лошадей и мулов на целый день. К тому же удовольствие не самое дешёвое, а подарков от судьбы, в виде горсточки золотых монет, пока не предвиделось. Конюх сообщил Лангрэну, что у северных ворот вполне можно было нанять верховых лошадей для поездки в торговый пост рогатых – за полторы серебряные монеты за каждую и обещание вернуть взятое напрокат к ночи. Но к кунари часто ходили торговые караваны, можно было прибиться к такому или нанять туда лишнюю телегу, выйдет медленнее и дороже на один серебряный, зато туда загрузиться можно было сразу всей честной компанией. - Ваша работа опасностей и не предполагает, Юлиан, - Мэйт не глядя расстегнула поясной карман, вытащила из него аккуратно свёрнутые листы, подошла к столу, положила их перед старшим клириком. - Те, кто вам угрожал, больше не придут. Можете вернуть записи на место без опаски. Будем надеяться, ничего подобного в будущем не повторится. - Вы не представляете, насколько опасны пылевые клещи, - попытался неуклюже пошутить клирик. Взяв в руки бумаги, он погладил их большими пальцами и кивнул, соглашаясь с какими-то своими мыслями. – Те господа, может, и не придут, но всегда будут другие. И всё же, нельзя всё время жить в страхе, - с этими словами Юлиан поковылял в сторону шкафа с нужным годом, куда и собирался вернуть рукописный отчёт.
  17. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - Хватает и забот, и опасностей, - кивнула Мэйт. - Издержки профессии, - она улыбнулась. - Скажите, Юлиан, вы бы не хотели вернуть на прежнее место те архивные записи, которые мы у вас позаимствовали? Всё-таки, любой, кто обращается к архивам, надеется найти подлинные свидетельства событий дней минувших, а не их современное, вольное изложение. - А вот мне в своей работе хотелось бы поменьше опасностей, - произнёс клирик, словно отвечая на обе мысли в словах Мэйт. – Но, пожалуй, в ваших словах есть резон. Если записи вам не нужны, я верну их на место. - Доброго дня, Лия, - он на миг склонил голову перед девушкой, - Я бы хотел усилить посох малой духовной руной. Поможете? - Доброго дня. Конечно, - усмирённая отошла к шкафчику с инструментами. – Заготовки для малых рун хранятся у нас в запасе. Положите посох на стол. Оплату можете оставить мне или отдать старшему клирику. Лия приступила к работе ровно с теми же словами, что произносила и вчера. Видимо, после того как отринешь эмоции, желания искать новые слова для обыденных действий уже не остаётся. И на установку духовной руны потребовалось лишь немного больше времени, чем для обновления куртки Мэл.
  18. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    - Здравствуйте, Юлиан, - Мэйт улыбнулась старшему клирику. - Как ваше здоровье? - взгляд, скользнув по рукам мужчины, держащим светящуюся рунами через скрывающую её ткань статуэтку, вернулся к его лицу. - Хуже, чем хотелось бы, лучше, чем могло быть. Благодарю за беспокойство, - ответил архивариус. – За повседневными хлопотами некогда беспокоиться о боли. У вас, как я понимаю, тоже забот хватает, раз уж вашей юной спутнице пришлось вчера зачаровать куртку?
  19. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Архив Клирика они обнаружили на его рабочем месте. Всё так же при появлении посетителей тот встрепенулся и подскочил на ноги, пусть теперь делал это и не так резво, пообвыкнув к собственному увечью. - Здравствуйте, здравствуйте. Вернулись за… статуэткой, как я понимаю, - мужчина порылся в верхнем ящике стола и достал оттуда завёрнутый в тряпку идол, но даже через материю было видно, как светятся защитные руны. – Вот. Думаю, наши мастера сделали всё возможное.
  20. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Лангрэн Вот и часть дамбы, уходящая под воду. Дневной отлив обнажил несколько уступов, как раз чтобы приблизиться к остаткам Северной Стены. Крошечный осколок странной магии висел и здесь, почти у самой воды, видимый только воину. В отличие от остальных он почти не слышал голосов, когда сосредотачивался на нём, но всё же тонкая незримая связь сохранилась с этим местом и у него. Белёсый туман, вроде того, что Лангрэн уже наблюдал во время экспедиции в прошлое и сегодня утром, в подвале, окутала море, осушая и превращая его в узкие улочки трущоб, к которым вела широкая каменная дорога. Метрах в пятидесяти, там, где в настоящем бушевало лишь беспристрастное море, собралось с полсотни плохо одетых горожан, вооружённых, чем пошлёт Создатель. Перед ними расхаживал знакомый белобрысый паренёк. На сей раз ему досталась шипастая дубина и внушительного вида щит. - Нам не прорваться. Это конец, - пробормотал патлатый мужчина средних лет, опираясь на самодельное копьё. Раздался взрыв. Далеко, в заливе стрелял по скалам кунарийский дредноут. - И что теперь? Лечь и сдохнуть? Ну, уж нет, стражники перебьются и без такого подарка! - задиристо произнёс Айзек, указывая оружием за спину Ланргэну. Тот обернулся и увидел на почтительном расстоянии от оборванцев отряд ополченцев, ведомый вторым из того патруля, что гонялся за мальчонкой три века тому назад. Воины перекрыли дорогу и явно не собирались никого выпускать. - Можно же поговорить… это безумие, - отчаянно бормотал копейщик. - Дерек не станет нас слушать. Мы для него отбросы, бандиты, - насмешливо фыркнул самопровозглашенный лидер местного сброда. – Если разойдёмся сейчас, попадём к рогачам, под скалы или под воду. - Но… - А ну, хорош! – грозно прикрикнул Айзек и перед носом у возмутителя спокойствия возник шипастый конец дубина. – Я вас по помойкам собирал не для того, чтоб сейчас сопли на кулак наматывать. Если хоть один сможет прорваться из этого проклятого квартала, уже стоит цепляться за шанс. Словно вторя его мыслям, вновь загрохотали кунарийские пушки. - Вы как знаете, я-то и один пойду. Только не обижайтесь, если опять я окажусь правым, - передёрнул плечами светловолосый и, покрутив оружие в руке, пошёл в сторону отряда стражников. Другие оборванцы переглянусь, и, перешёптываясь всё-таки двинулись нестройными рядами навстречу противнику. Стоявший во главе бронированного воинства Дерек усмехнулся и дал своим парням знак атаковать в ответ. Два не слишком равных по силе воинства столкнулись как раз возле того места, где стоял Лангрэн, звон стали превратился в дребезжание разбитого стекла и наваждение рассеялось так же быстро, как и нахлынуло. Едва ли шедший в авангарде той атаки паренёк выжил и произвёл на свет знатных потомков. Забытая жизнь, иссохшая ветвь рода. Но, хоть связь воина с ним и не была сильна – он хотя бы узнал, чем закончилась его история.
  21. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Киллиан Не отводя взгляда от клубка нитей, наемник наощупь достал из кармана свернутую тетиву, не глядя, закрепил ее петли в зазубринах на концах оружия. Он не знал, что может произойти, решись он приблизиться к сгустку, но был готов к неприятностям. Ладонь легла на мягкие оперения стрел, пальцы привычно обхватили, не вынимая из колчана, гладкое древко. А потом Киллиан решительно шагнул прямо к белесым нитям, ощетинившимся во все стороны будто разлетающимися осколками. Окружение растаяло в белёсой дымке, формы людей и предметов искривлялись, сплетаясь в новые очертания. Всего через пару мгновений наёмник уже вновь стоял на знакомом стрельбище, на полпути между соломенными чучелами и стоявшим у ограды мужчины с луком. Будь здесь Лангрэн, он узнал бы в нём одного из тех, кто гонял по переулкам затопленного порта его светловолосого предка. Стрела, выпущенная стражником, просвистела рядом с Киллианом и воткнулась в мишень. - Многому я тебя научил, Сол. Да, видать, не главному, - в сумраке за спиной стрелка, он рассмотрел Йоргена. Выглядел он нездоровым, на землистого цвета лице отчётливо выступила испарина. - Не знаю, о чём толкуешь, капитан, – усмехнулся тот, глядя на то, как тяжело двигается старый капитан и расслабленно опустил оружие. – Опять выпил лишку? - Только не того, чего хотел, - хмуро ответил Йорген, опираясь на древко лука. – Думал, я не узнаю вытяжку из феландриса? - Не раньше, чем она подействует. А дальше уже неважно, - стражник издал короткий смешок. – Мы ведь предупреждали. Говорили, оставить ночь с нападением кунари в прошлом, кэп. Но разве ж ты слушаешь доброго совета? - Вы с твоим долбаным дружком не просто так отправились в тот патруль, Сол. И с убийством Кроноса всё нечисто, - процедил сквозь зубы капитан. - Ну и что с того? Ты ходячий труп. Заберёшь это знание с собой в урну? – безразлично передёрнул плечами тот. - Сделаю кое-что получше. Несмотря на тяжесть отравления, Йорген неожиданно резко и уверенно вскинул лук. Запела тетива и стрела с мерзким чавканьем вошла в глазницу Сола, а его труп даже перебросило через невысокую ограду, служившей ограничителем при тренировках. Силы оставили старого капитана, он покачнулся и сел на землю. - В такой мешок с дерьмом я даже с того света попаду, - мужчина вдохнул и опустил голову. Сквозь видение вновь проступали очертания охотничьих прилавков, а за спиной послышался озадаченный голос продавца. - Ты чего это, чучело прикупить решил? Шейн - Я пришел. - прозрачные льдисто-серые глаза с интересом изучали сияющий сгусток, - Что ты хотел мне сказать? - протянуть ладонь, бесстрашно касаясь молочного сияния, будто желая его погладить, словно котенка. Клубок магических нитей расплетался, тонкими линиями охватывая мемориал усопших и возвращая ему, пусть и совсем ненадолго, старый вид. Зрители уже давно покинули амфитеатр, на краю возникшей, точно пустынный мираж, сцены сидел, покачивая ногой темноволосый юноша. В одной руке он теребил бумажный свиток, другой управлял виверном, перекатывающимся с бока на бок, точно большой котёнок. - Рен, ты в порядке? – из-за кулис появилась та самая девушка, с которой он изображал сцену из романтической трагедии. - Да. Нет. Не думаю, - мотнул головой Ренгар и помахал письмом. – Он хотел с нами встретиться после представления. - Я знаю… знаю. Теперь, когда наш учитель умер… - Он не умер! – закричал юноша, спрыгивая на песок перед сценой. Словно вторя ему, вскочил на лапы и виверн. – Его убили! Оставили валяться без головы на том причале, как… как… - сравнение произошедшего хоть с чем-нибудь не давалось лицедею. – Будь прокляты эти рогатые демоны! - Да, - только и смогла ответить Сильвия, губы которой задрожали. – Молю Создателя о том, чтобы мы справились со всем этим. - А знаешь, я должен отправиться туда! – гнев Ренгара внезапно сменился болезненным энтузиазмом. – Вступить в армию. Показать, чего стоят тевинтерские маги. - Рен, ты ведь не воин, - вымученно улыбнулась девушка. - Но умею больше других, - упрямо ответил актёр. Взмах ладонью – и вот уже виверн грозно клацает зубами, ещё один – и на его месте возник отряд вооружённых воинов. Следующий превратил иллюзию в бесформенного шипастого монстра. – Думаешь, кунари не боятся? Ещё как. А я им покажу настоящий страх. - Прошу, Рен… - А парень-то дело говорит, - на сцену следом вышел отвечавший за реквизит гном. – Надо давить гадов. - Вот! – торжественно объявил Ренгар. Сильвия подпёрла ладонью лоб и опустошённо прикрыла глаза.
  22. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Мэйт Видения наяву. Новый опыт, последствия которого неизвестны. Но Мэйт пришла сюда за ответами и получит их. Сомнения и осторожность были отринуты. Она шагнула к висящему в воздухе клубку из белёсых магических нитей, протянула к нему руку. Ещё до того, как Мэйт коснулась магических нитей, окружающее пространство раскололось, исказилось и наполнилось образами совсем другого времени. Цветы и тропинка оказались погребёнными под обломками догорающего приюта, а перед ним, почти у самого крыльца стояла на коленях знакомая темноволосая священница. Сестра Лилиан обхватила себя за плечи и плакала. Ривейни чувствовала её беспомощную злость и отчаяние. Если бы она не послушала совета святого отца, если бы осталась, всё могло закончиться иначе, а так… Не в силах сдерживать рвущиеся на волю чувства, женщина в исступлении закричала и ударила кулаками в землю, разбивая их до крови. Духи нечасто откликаются на призыв тех, кто не обладает магическим даром, но здесь, в средоточии стольких смертей и боли они услышали её. Приют всего на мгновение утонул совсем в иной, нежели Мэйт видела в Анимусе, волне – чем-то похожей на холодный лириумный свет – а затем из-под обломков шевельнулась покрытая сажей рука. - Здесь… здесь кто-то живой, - сглотнув подступивший к горлу ком, произнесла Лиллиан. - Не может быть, - мотнул головой один из помогавших разгребать завалы стражников, но святая сестра уже метнулась туда и сжала маленькую, обожжённую ладонь в своей. Может, это не конец. Может, ещё не всё потеряно… Фигура целительницы и приют колыхнулись, как от резкого порыва ветра и вот уже ривейни стояла посреди сада, под удивлёнными взглядами других, уже очень реальных монахинь.
  23. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Мэйт Мэйт развернулась и направилась в сторону Церкви, на ходу помахав Шейну рукой. Сейчас её целью было не само здание, а разбитый на месте сгоревшего приюта сад. Сердце забилось быстрее в предвкушении прикосновения к неизведанному. Страх тоже был в её чувствах, ведь ничего не боятся только слабые рассудком. Воительнице пришлось обойти церковь, чтобы добраться до сада. Низенькая калитка была приоткрыта, а уже в самой ограде ковырялись в земле две монашки, ухаживали за цветами и подрезали засохшие ветки кусты. На вымощенной вездесущим красным песчаником тропинке, всего в паре метров от входа висел магический клубок. Утреннее представление Мэйт пропустила, но стоило только сосредоточить на нём взгляд, на грани слышимого доносились разномастные шепотки. Шейн Проводив уходящую ривейни все еще чуть насмешливым взглядом, Шейн развернулся, направляясь к бывшему амфитеатру, на месте которого сейчас находился мемориал. После разговора с Мэйт его настроение немного улучшилось, и мир вокруг перестал быть настолько мрачным, пусть палящее сверху солнце все так же раздражало, заставляя особенно сильно скучать по оставленной Неварре. Хоть во плоти некромант здесь раньше и не бывал, преобразования в старом амфитеатре сегодняшний сон передал довольно точно. Потрескавшиеся от времени трибуны уже давно превратились в стройные ряды каменных галерей, где хранились урны с прахом усопших. Там, где раньше находилась сцена, теперь стояла длинная стена, с выбитыми на ней именами, и ещё одна статуя Андрасте – на сей раз тоже выполненная из камня и представлявшая Пророчицу воительницей в полном боевом облачении. Именно рядом с мемориалом жертв кунарийских войн завис изменчивый сгусток магии, столь тесно связанный с Анимусом.
  24. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит - Ооо... - личико эльфийки вытянулось, как ее ушки, а ротик округлился аки рыбка. - Так это взаправду? Рука сама потянулась потыкать пальчиком магический сгусток. кара недовольно рыкнула и попыталась оттащить глупышку, но... Магический сгусток почувствовал намеренье эльфийки и, словно колыхнувшись от потока невидимого ветра, подался навстречу. Белёсые нити раскручивались, заполняя пространство вокруг и преображая его. Теперь она стояла на ночной улице, а в руках статуи горела зажжённая лампада. - “Любящей матери и любимой жене. Самой чуткой представительнице нашей фамилии”, - послышалось за спиной Мэллит. Женский, злобный голос. Эпитафию читал явно не Лангрэн, чья внушительная фигура к тому моменту растворилась за завесой странного сна наяву. Эльфийка обернулась и увидела, как к ней, с обнажённым кинжалом приближается “Лора”. Только отпрянув, Мэл поняла, что не она стала целью дальней родственницы. Клинок на пару сантиметров с противным скрежетом вошёл в грудь каменного изваяния. - А ты чего ожидала? Правды? – чуть поодаль стоял мужчина с растрёпанными седыми волосами и густой бородой. Рядом с ним крутилась уже знакомая пятнистая кошка из северных джунглей, которая, то и дело, беспокойно поглядывала на хозяйку. - Хоть немного честности, - ответила рыжая, пытаясь вынуть оружие, но клинок увяз слишком глубоко, а вспышка ярости угасла. Скрипнув зубами, женщина упёрлась ботинком в стену рядом с памятником. - Дело сделано, остальное неважно, - пожал плечами седовласый, почёсывая пятнистую макушку. - Сделано? Сделано?! – злость придавала сил и “Лора” выдернула застрявший в камне клинок и, пошатнувшись, едва не упала. – Ну, уж нет, Кайл, мы ни демона не сделали! Кронос погиб, Корона теперь, небось, на седьмом небе от восторга. Смерть одной из их шлюх не сделает погоды в нашей войне. - В отличие от многих Воронов, мы помним, почему орден монахов превратился в гильдию убийц, Нимлорель, - невозмутимо произнёс старик. Похоже, вспышки гнева подопечной его не слишком задевали. – Это уже немало. - Но и не так много, как хотелось, - упрямо мотнула головой эльфийка, подзывая к себе кошку. – Как узнаешь о новой цели, дай знать. - Боюсь, Сандарин придётся оставить. Корона что-то затевает в Минратосе. - В любое время, в любом месте, - кивнула в ответ убийца, пространство вокруг Мэллит вновь подёрнулось белёсой дымкой, в воздухе пробежала лёгкая рябь и рыжая вновь вернулась в реальный мир.
  25. Элесар

    Dragon Age: Эхо

    Киллиан Улыбнувшись эльфийке напоследок, мужчина вышел из "Весла", махнул Стражу, давая понять, что не идет с ними, и пошел своей дорогой, поглядывая по пути на немногочисленные в этом районе вывески. Казармы городской стражи остались ровно там, где и три века назад, но их размеры теперь были намного скромнее. Причина такой перемены расположилась чуть дальше по дороге на север – величественная резиденция Серых Стражей возвышалась над местом сбора городского ополчения, словно старший брат над несмышлёным младшим. Стрельбище давно кануло в небытие. На том месте, где Йорген когда-то обучал своих бойцов, теперь находились прилавки, куда местные охотники складывали свои товары. Лишь одинокое соломенное чучело, на котором желающие могли опробовать купленные стрелы, напоминало о видении в Анимусе. Только второй раз, скользнув по тренировочному снаряду взглядом, наёмник заметил то, что раньше не бросалось в глаза. Всего в паре метров, рядом с рогожей, покачивалось в воздухе переплетение бледных нитей, походившее то на бесформенный клубок, то на разлетающиеся в стороны осколки с острыми краями. В голове послышались тихие голоса, конец магического сгустка качнулся в сторону Киллиана, но, похоже, первый шаг следовало сделать всё-таки мужчине. Мэллит и Лангрэн И выкинув все странности из головы поспешила к заждавшемуся Лангрэну. - Веди, Кара! И волчица уверенно довела Мэллит и Лангрэна через весь город к нужной улице – тем более, в квартале богачей время как будто застыло и новые формы здесь появлялись с большой неохотой. Место давнего убийства тоже удалось определить без проблем – как эльфийка и прочла в архивных записях, родственники погибшей установили памятник, в котором действительно угадывались черты той аристократки. Прямо перед ним маячил магический сгусток, знакомый по утреннему приключению в подвале особняка, разве что, на сей раз, видели его только Мэллит с сестричкой, а не сопровождавший их Страж. Да и видение не спешило начинаться, пока рыжая сама того не пожелает.
×
×
  • Создать...