Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Ribka

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    1 490
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    73

Весь контент Ribka

  1. - Ах, мсье Люсьен! Спасите двух несчастных ведьмаков от голодной смерти! Только омлет Пуляр в вашем исполнении способен сохранить мне силы и здоровье, подорванные многочасовым трудом в лаборатории! - пылко воскликнула француженка. - И кофе, целый кофейник невероятного, восхитительного кофе с парочкой наисвежайших круассанов! Ах да, еще молочко для котиков, мсье Мажордом приносит его, но сегодня мне пришлось пропустить и завтрак и обед, боюсь что о малышах некому было позаботиться. Француженка в мгновенье ока превратилась из злой ведьмы в щебечущую фею, а Тиммерманс грузно опустился на дальний от Мадлен стул, подпер голову руками, устало пробормотав вдруг: - Лишку наготовили... кто-то же должен остаться... Он не смотрел на напарницу по зельеварению, не пытался разъяснить свои рваные фразы. Или девушка поймет сама, о чем речь, или ведьмаку без разницы поймет она или нет.
  2. Коридор Ведьма раздраженно топнула ногой и, поднажав, первой оказалась у дверей кухни. Благо сегодня на ней были кроссовки, а не туфельки на умопомрачительных каблуках. Промчавшаяся мимо на крейсерской скорости, ведьма отчего то замешкалась у заветной двери в царство чревоугодия. И Лиаму пришлось распахнуть ту перед носом Мадлен, нетерпеливым жестом пропуская девушку вперед. Возможно, именно этого француженка и добивалась, но без обеда ждать, когда там в гостиной накроют стол, не хотелось.
  3. Коридор - Я должна была влить в тебя антидот когда дыхание остановится. Я так и сделала. Секундомера у меня нет, но точно прошло не более полутора минут. - Мадлен начала злиться. Лиам издал раздраженный вздох. Хвала космическому хомяку, чертова ведьма не всю память растеряла! - Отлично! - буркнул он отнюдь не с довольными интонациями. Обогнул Мадлен и пошел в сторону кухню. Жрать хотелось неимоверно.
  4. Коридор девушка обернулась и посмотрела на Лиама абсолютно недоумевающим взглядом: - Какая просьба& Взгляд ведьмака потяжелел, будто он и проводил подсчеты, а не слишком ли много вокруг отравляющих ему жизнь женщин. - Время. Ты должна была засечь время, - тем не менее, голос звучал достаточно ровно.
  5. Лаборатория - Вот же ты язва, - возмущенно сверкнула глазами ведьма, но от помощи не отказалась. - И ты тоже! - это уже адресовалось фамилиару. - Вредина мелкая! Учти, уборка лаборатории на тебе, вернусь - проверю. -Да что я... , - высказать свое возмущение Лиам не успел даже спине француженки, так быстро та ретировалась. Фыркнул раздраженно "Женщины!.." Потом посмотрел на оставленного за горничную фамильяра: - И как ты ее только терпишь..., - сочувственный вопрос, в общем то, не требовал ответа. Любая женщина немножко ведьма, в этом Тиммерманс был уверен с тех пор, как однажды чуть не женился. А уж если женщина ведьма не только по вредности характера... - Эй, Мадлен! - позвал ведьмак убежавшую девушку, выходя следом из лаборатории. - А что с моей просьбой?
  6. Вода живая и мертвая - Ну вот, развела сырость! - съехидничал Ласка. - Эй, рёва, у тебя ж котята голодные, забыла? Последний раз всхлипнув в рубашку ведьмака, Мадлен отстранилась. - И вовсе я не испугалась, я... Я от радости, что всё получилось. Вон она, вода живая и мертвая. И даже с гарантией! Лиам так закатил глаза, что чуть снова сознание не потерял. Ох, женщины! Плакать от радости, от горя, от испуга, от того, что подруга в платье такого же цвета, от прыща, вскочившего на носу, от того, что кто-то не оценил твой новый маникюр, который один в один похож на старый и еще миллион других причин для того, чтобы реветь, размазывая тушь по щекам! - Прекрасно, - несколько ворчливо ответил американец, поднимаясь, наконец, на ноги и слегка покачиваясь от головокружения. Посмотрел на ровные рядки разноцветных бутылочек. - Пошли отсюда... Право же, после такого эксперимента ему следует... Что-то остановило привычную мысль и желание. Тиммерманс поморщился на этот внутренний стопор и протянул руку ведьме: - Или еще посидеть на полу желаешь? Х
  7. Вода живая и мертвая - Жив! - Мадлен, разревелась, не зная что лучше: повиснуть у ведьмака на шее или надавать пощечин, чтоб не смел ее так больше пугать. "Ну ты чего.." Лиам никак не мог отдышаться, чтоб сказать это вслух. Он понял бы, если бы ведьма рыдала над его хладным трупом. Но ведь все прошло хорошо. Замечательно даже! Их "живая" и "мертвая" вода работали, работали как надо! Да им сейчас надо плясать от радости... если б ноги держали еще. Морщась, американец с трудом принял сидячее положение, одной рукой тяжело опираясь об пол, а вторую протянул и, обхватив Мадлен за плечи, привлек к себе. "Глупая... хорошо ж все..." Неловко обняв девушку, он успокаивающе гладил ее по голове. Женщины, до чего ж вы ранимые... лишь бы мокроту вам разводить по делу и не очень. - Прости..., - наконец, смог проговорить вслух. - Я не хотел тебя пугать...
  8. Вода живая и мертвая Знаете, на что похожа смерть? По крайней мере смерть от собственноручно приготовленного яда была похожа на.. скуку. Ну, знаете, такое чувство, когда ты целый день лежишь в постели и уже отлежал все бока, но ты лежишь и лежишь, медленно цепенея от отупляющей скуки. Теперь Лиам это знал. Вот только рассказать не успел, все вдруг померкло как то резко и сразу. А когда он моргнул, прочищая зрение, то увидел собственное тело, взволнованную Мадлен и белую ласку. Всех троих на полу лаборатории. охренеть... Время перестало иметь смысл. Как и суета оставшихся по ту сторону. так вот оно как... Это было важное открытие. А вторым было, что его никуда не тянуло. Не было никакого туннеля и света в конце. Или... - Ну же! Давай оживай, черт бы тебя побрал! Или просто он все еще был жив. Противоядие стремительной волной наполняло душу бренной тяжестью, жгло пустые легкие, сжимало сердце. Лиам с хрипом выгнулся на полу, жадно хватая воздух ртом и расширенными от ужаса глазами глядя на свою спасительницу.
  9. Вода живая и мертвая - Я тебя потом поцелую. Если захочешь, - сказала девушка и, опровергая сама себя, легко "клюнула" ведьмака в щеку. - Ты очень смелый, правда. Давай, пока я не передумала. Лиам хмыкнул и тихонько напел: - И даже на смертном одре... Он выпил залпом обжигающую горечью жидкость, задохнулся, закашлялся, сгибаясь пополам. Он спешил в конце от усталости и последний пузырек явно получился... хреново он получился, в общем. Ведьмак очень надеялся, что прочие будут не столь отвратительные. Хотя вряд ли стоило. Мужчина выпрямился, привалился к стене, ощущая гулкие удары сердца в груди - но это от страха. В книге было написано, что смерть наступает бессимптомно. Интересно, как автор рецепта предполагал давать его жертве незаметно? Повернув голову, он долго и молча смотрел на свою напарницу, убеждая себя в том, что та не подведет. Не проворонит ответственный момент. Но если.. если они в чем-то ошиблись, то лучше пусть один, чем все. - Нет, Мадлен..., - проговорил вдруг Тиммерманс, улыбнувшись дрожащей улыбкой, - потом... уже не надо... Он отвернул лицо, глядя теперь прямо перед собой. Пузырек выпал из пальцев и закачался, перекатываясь на круглых боках. Зрачки расширились, почти скрыв радугу, но американец еще был жив, дышал тихо и даже будто расслабленно. Все тише.... реже.. и на последнем вздохе вдруг как-то обмяк, голова безвольно упала на бок. Умер, как сказал бы средневековый врач. ___ последний пузырек яда алхимия 99 против 53, - 4 хп
  10. Вода живая и мертвая - Ноу проблем! - откликнулась ведьма и попыталась встать, но обнаружила, что уставшие конечности подчиняться отказываются. - Встать помоги, а то мне тоже одной не справиться. Ведьмак ответил каким-то нервным смешком и встал сам. - Сиди... пол подходит... "... чтобы умереть" Лиам взял со стола два отдельностоящих пузырька и, повертев головой, нашел ножик с блестящим, прямо зеркальным лезвием. И вернулся к Мадлен. Сел по ее подобию на пол, рядом, привалившись спиной к стене. Ножик и красный пузырек вложил в руки девушки. Черный, с ядом, оставил себе. Помедлил, задумчиво пожевав губами. И, наконец, придя сам с собой в согласие, решительно кивнул и повернулся лицом к собеседнице: - Значит так. Зелья мы сварили, но пока что действенность их у нас лишь на словах. Надо проверить... что мы не налажали до того, как угостим ими всех. И заодно посчитать, в какой срок должно быть влито противоядие. Мужчина судорожно втянул в себя воздух. - Я выпью яд и через минут пять или чуть больше отключусь. Будто умру. Ты сможешь проконтролировать мое дыхание с помощью ножа... оно будет очень медленным. Не знаю, на сколько. Полагаю, вдох раз в несколько минут. Потому что человека считают мертвым, когда он еще жив. Но ты же ведьма! Плюс у тебя есть он, - кивок на фамильяра. - Вместе вы справитесь! И когда я перестану дышать... ты должна будешь сразу влить мне антидот. Поняла? Мадлен, это очень важно. Сразу! Иначе... , - Лиам тряхнул головой. - В общем, я надеюсь еще пожить долго и счастливо! Он крепче сжал пузырек в руке: - Без споров, окей? Это нужно сделать. Я в тебя верю! Вторая рука обхватила пробку, взгляд метнулся к яду и снова к девушке: - Поцелуешь на удачу? - с залихвасткой улыбкой спросил ведьмак, пряча свой страх за очередной бравадой.
  11. Вода живая и мертвая - А то! - отозвалась ведьма, продемонстрировав интернациональный жест с оттопыренным вверх большим пальцем - Устала? - сочувственно поинтересовался Лиам, запоздало как то понимая, что ответ опередил вопрос. Конечно, устала. Внимательный взгляд оглядел поникшую девушку, демонстрирующую браваду. Потом неуверенно посмотрел на два дополнительных пузырька со сваренными зельями и ведьмак заколебался, стоит ли утомлять Мадлен дольше своей просьбой. Возможно, стоило дать ей отдохнуть или посмотреть, не вернулся ли кто еще... Но, честно говоря, Тиммерманс боялся растерять за это время свою решимость. Присев на корточки рядом с девушкой, от усталости сидящей прямо на полу, он заглянул последней в глаза и несколько неуверенно спросил: - Сможешь потерпеть еще немного? Мне не справиться одному...
  12. Вода живая и мертвая Восьмое - последнее - зелье вышло просто идеальным. Девушка обозрела восемь выстроившихся на столе пузырьков и без сил опустилась прямо на пол. Ей хотелось визжать от восторга и рыдать от облегчения. Она справилась! Красные склянки казались совершенно неотличимыми друг от друга. К концу четвертого часа у Лиама и самого ныла спина, болела голова и даже слегка мутило. Но результат их совместной с Мадлен работы заставлял горделиво приосаниваться, покуда механическая вытяжка очищала воздух в лаборатории, вытягивая ядовитые пары в астральные просторы. Наконец, ведьмак снял маску и с наслаждением - и громких "А-ах!" - вдохнул воздух, свежий, чистый, с ароматами сухих трав. Восемь бутылочек красного стекла с "живой" водой и восемь черного - с "мертвой". И еще две разноцветные бутылочки Лиам варил отдельно и так же отдельно поставил ото всех. - Мадлен, мы великолепны! - широко разводя руками, провозгласил американец, неудержимо улыбаясь успешному завершению такого важного дела. - Готов поставить этот противогаз, что у остальных дела идут не так успешно! _____________ Мертвая вода: 5 отличных образцов яда, 2 с дефектом -1 хп, 1 с дефектом -2 хп.
  13. Вода живая и мертвая - Лиамчик, давай перерыв сделаем, не могу больше, уже в глазах двоится от напряжения! Мы тут с самого утра корячимся, давно пора ланч устроить. У меня... у меня котята не кормлены! - выдвинула она самый убойный аргумент. - Ну пожалуйста!.. Ведьмак вздрогнул, не сразу поняв, что обращаются к нему. Повернулся, тяжело дыша в проклятом противогазе и отрицательно качнул головой на просьбу девушки. Указал на стелющийся над его столом и стекающий на пол ядовитый пар, от которого, не смотря на средство защиты, все-равно кружилась голова и подрагивали руки, когда он отсыпал ингредиентов в маленький чугунный горшочек. Видимо, борода мешала полной герметизации противогаза. Пересчитал достижения ведьмы и растопырил на одной руке пятерню, второй указывая на стул, мол посиди, отдохни пять минут. Он и сам был не прочь отдохнуть, покурить, а еще лучше попить водички. Но вряд ли было разумно открывать дверь, выпуская из лаборатории всю смесь паров и газов, что витали сейчас внутри. И боясь, что его не поймут, протянул сложенные вместе ладони в сторону француженки, моля понять и простить и поработать еще. Потому что любой перерыв отдалял тот сладостный миг свободы, когда можно будет с чувством выполненного долга вдохнуть полной грудью свежего воздуха.
  14. Вода живая и мертвая - Лиам, у меня нет спичек, я не могу зажечь огонь! Это катастрофа! - Воспользуйся магией, не... не забыла, что ты теперь ведьма? - встрял фамилиар. - О, в самом деле! - хлопнула себя по лбу начинающая ведьма. Щелчок пальцами - и маленький огонек послушно перескочил на фитиль горелки. Процесс пошел. Ведьмак весело хмыкнул рассеянности Мадлен. Затем запер дверь лаборатории, предварительно повесив снаружи на ручку табличку: Ведьмак и ведьмачка. Ответственная на них легла задача. Гарри Поттер бы не справился. Лиам тронул склонившуюся уже над столом девушку за плечо, подмигнув с улыбкой, когда та обернулась: - Удачи, Мадлен!
  15. Вода живая и мертвая - Угли сгоревшего от удара молнии ясеня, крылышко летучей мыши, семена сумаха, желток яйца кукушки и калиевая соль! - довольно сообщила ведьма. - И рецепт простой, главное добавлять всё в определенной последовательности, а когда закипит мешать против часовой стрелки, ровно 13 помешиваний. Лег-ко! И француженка, с присущей ей энергией, принялась совать нос во все подряд баночки и мешочки. На летучей мыши лицо американца вытянулось и на нем явно проступило выражение отвращения. Мало того, что состав антидота ничем не уступал яду, так еще и ингредиент от летающей разносчицы чумы 21 века вызывал внутреннее отторжение и нежелание использовать это зелье. - Может заменить крыло на селезенку лягушки? - спросил Тиммерманс, сам не зная, с чего взялись такие мысли в голове, но уверенный, что замена подходящая. Покуда ведьма брякотала баночками и скляночками, мужчина обнаружил на нижнем ярусе одного из шкафов целый ворох пустых бутылок красного и черного стекла. Для "живой" и для "мертвой" воды, отлично подойдет, чтобы не перепутать. А еще облачился в резиновый фартук и держал наготове резиновые же перчатки по локоть и настоящий немецкий противогаз - как там было в рецепте? Не вдыхать, не проливать. И не пробовать, да.
  16. - Мсье Лиам, а какой рецепт мне искать, живой воды или мертвой? Вы какую будете делать? А можно мне посмотреть на ваш рецепт, мне же интересно! Ну пожалуйста, мсье Лиам, ну не будьте букой! - француженка очаровательно улыбнулась и похлопала ресничками. Мсье отставил драгоценную находку на стол и озадаченно почесал затылок. - Можно без мсье и на "ты", - намекнул он подозрительно вежливой сегодня Мадлен. - Третий день знакомы, как никак. Может это во Франции принято раскланиваться друг перед дружкой до гробовой доски, но в Висконсине все было гораздо проще. - Угу, смотри, - ведьмак приглашающе махнул рукой, подзывая свою коллегу ближе и показывая ей раскрытую на рецепте страницу книги: - Я подумал, что живая и мертвая вода это, соответственно, яд и противоядие к нему. И яд должен не убить нас мгновенно, а погрузить в некое подобие комы на какое-то время. Рецепт подходящий, - мужчина поводил пальцем по ровным строчкам, перечисляя составляющие рецепта. - Антидот должен будет нейтрализовать действие этих трав, полагаю ты можешь отталкивать от этого.
  17. Вода живая и мертвая - Бонжур! Мсье Лиам, я готова! Варить! И мешать! То есть, смешивать. С чего начнем? Ласка спрыгнул с плеч девушки, обнюхал какую-то баночку, чихнул и выдал: - А у тебя рецепт есть, балда? Die Schuppe... der Drache... Англо-немецкий словарь весьма выручает, если тебе приходится разбирать надписи немецкого нациста на многочисленных баночках, коробочках, скляночках и мешочках. Аккуратные и скрупулезные надписи... Как же их много! Он уже нашел фосфор и аконит, а ненависти в сердце хватило бы отравить мешок яблок. Французская ведьма ворвалась порывом ветра. Да, именно такое сравнение лучше всего ей подходило. Именно не ветренная, а сама легкий игривый весенний ветерок, срывающий головной убор с головы незадачливого прохожего и со смехом улетающий все дальше и дальше от бегущего следом бедолаги. Лиам покосился на девушку, но ответил не сразу, беззвучно шевеля губами и продолжая сравнивать надписи на полке - еще три баночки, чтобы дойти до конца и не сбиться. Белая ласка - волшебный териоморфный дух, служащий Мадлен - вызывал искреннее недоумение. Вот уж кого себе точно не хотел ведьмак, так это говорливое и ворчливое, бесконечно поучающее создание. Ему и Моники вполне себе хватало, но та хоть жила отдельно и виделись они даже не каждый день. Иначе бы мозги Тиммерманса давно вскипели и вытекли. Но - тут уж нельзя не признать - говорил фамильяр дело. - Ага! - торжествующе воскликнул ведьмак, неожиданно прерывая свое молчание и победоносно снимая с полки самую последнюю баночку. - Настоящая чешуя дракона, как тебе такое, Мадлен? Прижав дорогую находку к груди, Тиммерманс на секунду прикрыл глаза, как счастливый отец, прижимающий к себе кроху. Затем снова посмотрел на девушку, не скрывая насмешливой улыбки: - Как истинный джентльмен, я решил облегчить твою задачу, соня, и притащил из библиотеки книги с рецептами зельеварения! - кивок на стопку книг. - Поищи там нужный.
  18. Лиам провожал отъезд двух групп охотников за удачей, небрежно сложив руки на груди и привалившись плечом к стене. Честно говоря, он был даже рад, что остается в Убежище - после всех вчерашних приключений отчаянно хотелось немного покоя! - Мадлен, вдохни поглубже, - глядя на то, как исчезло такси, проговорил мужчина, и сам делая глубокий вдох. - Чувствуешь? Пахнет нашей с тобой значимостью! Мы могли бы пойти с ними, пойти вместо них! Но никто из них не смог бы сделать нашу работу! М? С горделивой улыбкой ведьмак обернулся к собеседнице только чтобы обнаружить отсутствие последней. Уголки рта грустно опустились вниз - его спич пропал впустую. "Чертова ведьма..." подумал мужчина и поплелся в библиотеку. Его вчерашние мысли по поводу яда и противоядия казались сегодня более, чем правильными, потому что вода водой, но они ж не в сказке, чтобы дословно понимать ангела. А еще он вспомнил очередную диснеевскую сказку, которую смотрел с Бетси. На этот раз про принцессу, отравленную мачехой с помощью яблока. Мультик утверждал, что бедняжка умерла и семеро гномов положили ее в стеклянный гроб. Но вам не кажется, что последний не самое лучшее последнее пристанище для разлагающегося трупа? Да и принц - некрофил ужасный вариант принца для детской сказки! Что, если яд был не смертельным? Что, если он лишь погружал человека в состояние комы, летаргического сна? Медицина в те времена вряд ли имела понятие о таких вещах и человек, чье дыхание и сердцебиение замедлялись многократно, вполне мог сойти за мертвого. Так рассуждал Тиммерманс, перелистывая в библиотеке книги, заодно вспоминая, что что-то подобное, кажется, было и в "Ромео и Джульетте". Им нужен такой яд, который доведет их до границы между жизнью и смертью, оставив при этом достаточно времени на то, чтобы успеть вернуться, не перейдя границу. И в этом уже поможет противоядие. Яд на основе белладонны, мандрагоры или арнике... Лиам почувствовал, что ладони вспотели, когда кажущиеся безумными рецепты вдруг обрели в голове стройный смысл. Вот, например, "Зелье "Некромортус" или Мёртвая вода". Мертвая, мать ее, вода! Как по заказу! А рецепт то какой! "Пот трехдневного львенка и толченые усы гепарда, которые следует настаивать на молоке павиана в течение сорока часов до полнолуния...." Ладно, ладно, с полнолунием они опоздали, а то, пожалуй, достать столь редкие составляющие было бы сложновато даже в Варшавском зоопарке. А вот другой рецепт со вселяющим надежду названием "Дыхание смерти": аконит ядовитый, сумах ядовитый, змеиная желчь, чешуйки дракона измельченные, фосфор обыкновенный и вся ненависть, которая на данный момент имеется в сердце. "... НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пробовать, не вдыхать и не проливать зелье. Результат его действия - летальный исход в течение 5-10 минут без каких-либо симптомов. В организме обнаружить невозможно..." Ведьмак скривился, склонившись над книгой. Чешуйки дракона, ага... в каждом бакалейном отделе... И тут же мысль, будто кто в ухо шепнул - драконами в их мире называют комодских варанов. Тиммерманс сгреб эту книгу и несколько других и поспешил в лабораторию, надо было поискать, есть ли в запасах нацисткого ублюдка драконья чешуя. Может и Мадлен там найдется - ей Лиам решил предоставить право самолично покопаться в книгах в поисках подходящего антидота, не всю ж ему работу в одиночку делать!
  19. Утро. Сколько то часов. Гардероб Одежда прошлого века не внушала доверия. Не было в Лиаме того стиля и вкуса, чтобы с иголочки нарядиться на манер столетнего пижона и оттого он чувствовал себя донельзя неуютно, перебирая рубашки и отутюженные брюки. На подтяжках! Да такие носил его дед, вот именно такие, брюки со стрелками и на подтяжках! И белую сорочку. Садился весь такой франт морщинистый за праздничный стол, выпивал рюмочку крепкого бренди - дед обожал бренди и исключительно рюмочками, а после пятой его неизменно тянуло на воспоминания и песни. Тиммерманс хмыкнул, вспоминая нечастые встречи со строгим - до второй рюмочки - стариком. Поняв, что провел за выбором нового прикида уже больше пяти минут, ведьмак влез в первые попавшиеся брюки - на подтяжках, мать их! - и сорочку. А вот узконосые, лакированные, с тонкими шнурками ботинки были решительно отвергнуты в пользу старых и удобных - пусть и чудовищно резонирующими со всеми прочими предметами гардероба - кроссовок. Закатывая перед зеркалом рукава, ведьмак насвистывал всплывшую из глубин памяти мелодию одной из песен старика. Слова и смысл песни он и в детстве не понимал, но вот мотивчик... мотивчик был что надо!
  20. Он мылся так долго, как, пожалуй, никогда прежде. Тщательно намыливал, тер и скреб кожу, промывал волосы и бороду. Покуда стекающая с него вода не стала кристально-прозрачной. И не переставал дивиться на результаты усилий медиумов, даже оставленные оборотнем раны исчезли без следа.. А ведь казалось - места живого на нем не осталось. И было боязно даже представлять, сколько бы длилось лечение с помощью обычной медицины. Жаль только, что эти чудо-способности не распространялись заодно и на изодранную одежду. Особенно жалко было куртку, второй раз ему такой шикарный подарок сделать некому, сам изничтожил зеленую исполнительницу желаний. Придется подыскать что-то подходящее в местном гардеробе. Но это завтра. Мочалка, наконец, была отброшена в сторону и Лиам просто стоял, опустив голову и устало ссутулив плечи под теплыми струями, отгородившись от остального мира пластиковой шторкой и шумом воды. Отступили на время все тревоги и печали. За тысячи миль от Варшавы Моника укладывала спать малышку Бетси. И его тоже неудержимо тянуло в сон, еще немного и рискует свернуть себе шею, отрубившись прямо в дУше. Протянув руку, мужчина перекрыл воду, постоял еще несколько секунд, прислушиваясь как с глухим звуком падают на дно ванны срывающиеся с волос капли. Вытерся и, обернув полотенце вокруг бедер, прямо босиком пошлепал в спальню. Кто бы ни исполнял роль горничной, ведьмак без сожаления скомкал идеально заправленное одеяло, с наслаждением вытянулся а постели, провалившись в сон раньше, чем голова коснулась подушки. Х
  21. "А что бы ты ответил мне,если бы я рассказала ,будучи Тэй?-оборотень так же молча,не говоря ни слова посмотрел в глаза ведьмаку."Посмеялся бы или подколол или вообще не стал бы слушать?Мы ведь с тобой даже не разговаривали ни разу.Но зато теперь ты точно понимаешь,почему я верю в сверхьестественное и чудеса." А Лиам даже не пытался гадать, чего этот новый Галахад уставился вдруг на него грустным взглядом. Если надеялся найти сочувствия или понимания, то обратился не по адресу. Да и два Галахада это уже перебор. - Пойду... от крови отмоюсь, - буркнул он, удаляясь в ванну мечты. По внутренним часам - даже тем, что показывали время в Висконсине - было достаточно поздно, чтобы глаза устало слипались и все тело настойчиво требовало отдыха после более чем тяжелого дня.
  22. - Похоже, благодарить надо не меня, - тихо пояснил он Лиаму и стоявшей тут же Нике. Винс куда-то убежал, - мне кажется, это та самая душа... Господи, а ты кто? -Я Тей,профессор.Я полиморф.Мужчина,женщина и рысь-в одном.Я превращаюсь в мужчину каждый месяц на одну или две ночи,покадлится полнолуние. - Ну... передайте ей мою благодарность, - пробормотал все еще обескураженный ведьмак Вацлаву и замолчал, вслед за профессором уставившись на мужчину/женщину/и рысь в одном флаконе, ощущая некую обиду за недомолвку Галахад по поводу своей сути. Не то, чтобы та... тот.. вот оно все обязано было кричать на каждом углу о своей природе, но... Поймите правильно, два оборотничества подряд, не слишком ли это много для нескольких часов? Такие вещи следует подавать порционно, а не вываливать в одну тарелку.
  23. Возможно, он ударился головой сильнее, чем показалось на первый взгляд. Стоял, побитый и растерянный, переводя непонимающий взгляд с одного лица на другое, покуда все не заслонило бородатое лицо с усталыми глазами за стеклами очков. Чуть покачнулся под давлением чужих рук на плечи. И почувствовал тепло, почти жар, идущий от них, распространяющийся по всему телу подобно вырвавшейся в половодье реке, сметающей всю боль и усталость на своем пути. Это было похоже на то, как исцеляла Ника. Только в тысячу раз мощнее. Лиам чуть задохнулся, опустил взгляд к рукам, не в силах поверить ощущениям. Ни одной ранки, ни царапинки. Лишь бурые отметины, испятнавшие многократно всю кожу. - Охренеть..., - брякнул он первое свое сознательное, прежде чем поднять потрясенный взгляд на профессора. - Ваклав, да ты волшебник... Тряхнул головой: - То есть, я хотел сказать спасибо! Потрясающие способности... у всех у вас, - второй взгляд достался Нике в качестве повторной благодарности за заслуги на штрафстоянке.
  24. - Тебе помочь, амиго? - Винс придержал выкорячивающегося из салона ведьмака. - Держись, - подал руку. - Да, вид у тебя, как у старого решета. - Сам ты старый, - беззлобно буркнул Тиммерманс, тяжело опираясь на руку испанца. Кажется, с определением решета он был согласен полностью.
  25. - За весь день не скажу, но вечерняя прогулка выдалась отличная. Надо будет обязательно как-нибудь повторить, - усмехнулась Ника, берясь одеревеневшими пальцами второй руки за ручку двери и потянув её на себя. - Никто не пострадал во время парковки? - поинтересовалась она уже на половине пути из салона. "Завидую..." мрачно подумал Тиммерманс. Его "прогулка" была прямо противоположна. Он с тоской посмотрел на кажущуюся такой далекой открытую дверцу машины. Собственное тело настойчиво просило не тревожить бренные останки, оставив еще полежать на заднем сидении. - Мне кажется, нас к нему и готовят, - водитель отстегнул ремень безопасности. - Курс молодого бойца..., - пробормотал себе под нос ведьмак и с кряхтеньем полез прочь из салона. Было бы очень, очень невежливо уступить своему нытью и остаться - коль уж их так зрелищно доставили до места, можно было воспользоваться кроватью. И как бы ни было плохо - ванной!
×
×
  • Создать...